Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

EIBENSTOCK
Elektrowerkzeuge
Originalbetriebsanleitung................. 3 - 11
D
Original Instructions.........................12 - 20
GB
Originální návod k obsluze.............. 21- 28
CZ
Originálny návod na obsluhu...........29 - 37
SK
ERF 14.2 S Set

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Eibenstock ERF 14.2 S

  • Seite 1 EIBENSTOCK Elektrowerkzeuge Originalbetriebsanleitung….……..3 - 11 Original Instructions……....12 - 20 Originální návod k obsluze.……..21- 28 Originálny návod na obsluhu.…..29 - 37 ERF 14.2 S Set...
  • Seite 3: Wichtige Sicherheitshinweise

    DEUTSCH Wichtige Sicherheitshinweise Wichtige Anweisungen und Warnhinweise sind mittels Symbolen auf der Maschine dargestellt: Vor Inbetriebnahme der Maschine Bedienungsanleitung lesen. Arbeiten Sie konzentriert und lassen Sie Sorgfalt walten. Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber und vermeiden Sie Gefahrensituationen. Vorkehrungen zum Schutz des Bedieners treffen. Beim Arbeiten sollten Sie Gehörschutz, Schutzbrille, Schutzhandschuhe sowie feste Arbeitskleidung tragen! Gehörschutz benutzen...
  • Seite 4 Gerätekennwerte Renotool ERF 14.2 S Nennspannung: 230 V ~ Leistungsaufnahme: 960 W Nennstrom: 4,4 A Bestellnummer: 0650R Frequenz: 50-60 Hz Nenndrehzahl: 0 – 1800 min Leerlaufdehzahl: 0 – 3000 min Maximaler Werkzeugdurchmesser 125 mm Werkzeugaufnahme: M 14 a / 22,2mm...
  • Seite 5 Wird bei der Arbeit die Anschlussleitung beschädigt oder durchtrennt, diese nicht berühren, sondern sofort den Netzstecker ziehen. Gerät niemals mit beschädigter Anschlussleitung betreiben. Das Gerät darf nicht feucht sein und nicht in feuchter Umgebung betrieben werden. Arbeiten Sie nicht in der Nähe von explosiven Stoffen ( Benzin, Verdünnung).
  • Seite 6 Führen Sie beim Arbeiten das Netzkabel bzw. Verlängerungskabel und den Absaugschlauch nach hinten vom Gerät weg. Elektrowerkzeuge müssen in regelmäßigen Abständen einer Prüfung durch den Fachmann unterzogen werden. Tragen Sie das Gerät niemals am Kabel. Nicht in rotierende Teile fassen. Personen unter 16 Jahren dürfen das Gerät nicht benutzen.
  • Seite 7 Montage und Handhabung der Zubehörteile Zubehör Anwendung z.B. Entfernen von - Beschichtungen Hartmetall- - Kleberresten bei der Erneuerung des schleifteller Bodenbelages - kleinen Flächen von losem Putz z.B. Entfernen von - Altanstrichen auf Fenstern, Türen, Holzverkleidungen Vliesscheibe - Verfärbungen auf z.B. Edelstahl (vom Schweißen) Restaurieren alter Möbelstücke u.ä.
  • Seite 8 Kletthaftteller Entfernen Sie, falls montiert Hartmetallschleifscheibe, Flanscheibe und Mitnahmemutter. Montieren Sie zuerst den Kletthaftteller auf der Arbeitsspindel. Schrauben Sie diesen auf und ziehen Sie ihn mit Hilfe eines Maulschlüssel SW 22 fest an. Verwenden Sie zum Gegenhalten an der Arbeitsspindel den Maulschlüssel SW 15. Schleifpapier oder Vliesscheibe Montieren Sie die für die Anwendung vorgesehene Scheibe und überprüfen Sie den korrekten Sitz.
  • Seite 9 Achtung! Bei jedem maschinell bedingten Stillstand oder einer Stromunterbrechung ist der Feststellknopf sofort durch Drücken des Ein-Aus-Schalters zu lösen, um ein unbeabsichtigtes Wiederanlaufen der Maschine zu verhindern (Verletzungsgefahr). Das Renotool ist mit einem Elektronikschalter ausgerüstet. Je nach Tastendruck kann damit die Drehzahl reguliert werden. Ein Dauerbetrieb mit verminderter Drehzahl führt zur Überlastung, da dem Motor dann weniger Kühlluft zur Verfügung steht und dieser dadurch deutlich schneller überhitzt.
  • Seite 10 Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß Europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Geräusch / Vibration Das Geräusch dieses Elektrowerkzeuges wird nach DIN 45 635, Teil 21, gemessen.
  • Seite 11: Konformitätserklärung

    Daten“ beschriebene Produkt mit folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt: EN 60 745 gemäß der Bestimmungen 2011/65/EU, 2004/108/EG (bis 19.04.2016), 2014/30/EU (ab 20.04.2016), 2006/42/EG Technische Unterlagen (2006/42/EG) bei: Elektrowerkzeuge GmbH Eibenstock Auersbergstraße 10 D – 08309 Eibenstock Lothar Lässig Frank Markert General Manager Head of Engineering 19.06.2015...
  • Seite 12: Important Safety Instructions

    ENGLISH Important Safety Instructions Important instructions and warning notices are allegorized on the machine by means of symbols: Before you start working, read the operating instructions of the machine. Work concentrated and carefully. Keep your work place clean and avoid dangerous situations.
  • Seite 13 3,1 kg Interference Suppression: EN 55014 and EN 61000 Supply Renotool ERF 14.2 S with tungsten carbide grit disc, velcro-type fastening disc, sandpaper P80, fleece disc, mounting tools and operation manual in transport case. Intended Use Together with suitable tools, the Renotool can be used to remove paint, coatings, reminders of glue, rust and the like and similar to sanding wood, wood composites, plastic ec.
  • Seite 14 Do not use the tool near explosive materials. (i.e. petro, diluent) Do not work with materials containing asbestos. Modifications of the tool are prohibited. Prior to every use, check the tool and its cable and plug. Have damages only repaired by specialists. Insert the plug into the socket only when the tool switch is off.
  • Seite 15 Keep the handles dry, clean and free of oil and grease. During operation always hold the tool with both hands. Make sure that persons in the work space are not endangered by particles flying around. For further safety instructions please refer to the enclosure! Electrical Connection Before starting the machine check the correspondence between voltage and frequency according to the data mentioned on the identification plate.
  • Seite 16 Assembly and Use of Accessories Accessories Application for removal of e.g. carbide grit - coatings disc - reminders of flooring material glue - small areas of loose plaster for removal of e.g. - old paints of windows, doors, wooden claddings Fleece disc - colouring of e.g.
  • Seite 17 Velcro-type fastening disc: If mounted, remove the carbide grit disc. Mount the velcro-type fastening disc on the working spindle. Screw it on and tighten it by means of a jaw wrench size 22. To hold the working spindle, use the wrench size 15. Press the grinding wheel which is necessary for your application on the velcro-type fastening disc.
  • Seite 18 Attention! If the machine stops for any reason or due to power failure, immediately release the arrestor button by pressing the ON/OFF switch, to avoid sudden starts in unattended condition (physical hazard). The Renotool is equipped with an electronic switch. With this switch the speed can be regulated according to the pressure on the button.
  • Seite 19 Only for EU countries Do not dispose of electric tools together with household waste material! In observance of the European Directive 2012/19/EU on waste electrical and electronic equipment and its implementation in accordance with national law, electric tools that have reached the end of their life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility.
  • Seite 20 Complaints will be accepted only if the tool is returned in non-dismantled condition to the manufacturer or an authorized Eibenstock service centre. Declaration of Conformity We declare under our sole responsibility that the product described under “Technical Data”...
  • Seite 21: Důležité Pokyny

    ČESKY Důležité pokyny Důležité pokyny a varování jsou vyznačeny symboly umístěnými na stroji: Před uvedením stroje do provozu si přečtěte návod k obsluze. Pracujte soustředěně a se zvýšenou pozorností. Pracoviště udržujte v čistotě a předcházejte nebezpečným situacím. Učiňte opatření na ochranu pracovníka obsluhujícího stroj.
  • Seite 22 EN 55014 a EN 61000 Rozsah dodávky Renotool ERF 14.2 S s brusným talířem z tvrdého kovu, talířem se suchým zipem, brusným papírem P80, brusným talířem z rouna, nářadím pro montáž příslušenství a návodem k obsluze, uložený v přepravním kufru.
  • Seite 23 Materiály obsahující azbest se nesmí brousit. Manipulovat se strojem není přípustné. Před každým použitím vždy stroj, kabel a zástrčku zkontrolujte. Poškození nechte odstranit odborníkem. Zástrčku zasunujte do zásuvky vždy jen při vypnutém stroji. Venku stroj používejte jen s přepěťovým chráničem s max. 30 mA. Je-li stroj bez dozoru např.
  • Seite 24 Elektrické připojení Před uvedením brusky do provozu zkontrolujte, zda síťové napětí a frekvence jsou shodné s údaji uvedenými na typovém štítku. Napěťové odchylky + 6 % a – 10 % jsou přípustné. Bruska Renotool ERF 14.1 2 má provedení v ochranné třídě II. Používejte pouze prodlužovací...
  • Seite 25 Pozor! Brusný talíř se při práci zahřívá. Můžete si spálit ruce nebo se o některé segmenty pořezat nebo si natrhnout kůži. Proto při výměně nástroje vždy používejte pracovní rukavice. Pozor! Před každou úpravou stroje vytáhněte zástrčku ze sítě! Brusný talíř z tvrdokovu: Nejdříve nadzvednutím otevřete segment krytu.
  • Seite 26 Prach vznikající při broušení je nebezpečný pro Vaše zdraví. Proto při práci používejte vhodný průmyslový vysavač a protiprašný respirátor. Použijete-li jiné než běžné brusné talíře se suchým zipem, dbejte na správný průměr a nepřekročení počtu otáček udaných na brusném talíři! Pro sejmutí...
  • Seite 27 Ochrana životního prostředí Recyklace materiálu místo likvidace spolu s odpadem V zájmu předcházení poškození při přepravě se stroj expeduje ve stabilním obalu. Obal i stroj sám s příslušenstvím jsou vyrobené z recyklovatelných materiálů a lze je proto třídit a ekologicky likvidovat v uvedených sběrných zařízeních.
  • Seite 28 EN 60 745 podle ustanovení směrnic 2011/65/EU, 2004/108/EG (do 20/04/2016), 2014/30/EU (z 20/04/2016), 2006/42/EG Technická dokumentace (2006/42/EG) u: Elektrowerkzeuge GmbH Eibenstock Auersbergstraße 10 D – 08309 Eibenstock Lothar Lässig Frank Markert General Manager Head of Engineering 19.06.2015...
  • Seite 29 SLOVENSKY Dôležité pokyny Dôležité pokyny a varovania sú vyznačené symbolmi umiestnenými na stroji: Pred uvedením stroja do prevádzky si prečítajte návod na obsluhu. Pracujte sústredene a so zvýšenou pozornosťou. Pracovisko udržujte v čistote a predchádzajte nebezpečným situáciám. Realizujte opatrenia na ochranu pracovníka obsluhujúceho stroj.
  • Seite 30 Odrušenie podľa normy: EN 55014 a EN 61000 Rozsah dodávky Renotool ERF 14.2 S s brúsnym tanierom z tvrdého kovu, tanierom so suchým zipsom, brúsnym papierom P80, brúsnym tanierom z rúna, náradím na montáž príslušenstva a návodom na obsluhu, uložený...
  • Seite 31 Nepracujte v blízkosti explozívnych látok (benzín, riedidlá). Materiály obsahujúce azbest sa nesmú brúsiť. Manipulovať so strojom nie je prípustné. Pred každým použitím vždy stroj, kábel a zástrčku skontrolujte. Odstránenie poškodení zverte odborníkovi. Zástrčku zasúvajte do zásuvky vždy len pri vypnutom stroji. - Vonku stroj používajte len s prepäťovým chráničom s max.
  • Seite 32 Ďalšie pokyny pre bezpečnosť práce nájdete v prílohe! Elektrické pripojenie Pred uvedením brúsky do prevádzky skontrolujte, či sieťové napätie a frekvencia sú zhodné s údajmi uvedenými na typovom štítku. Napäťové odchýlky +6 % a –10 % sú prípustné. Brúska Renotool ERF 14.1 2 je vyhotovená v ochrannej triede II. Používajte iba predlžovací...
  • Seite 33 Pozor! Brúsny tanier sa pri práci zahrieva. Môžete si spáliť ruky alebo sa o niektoré segmenty porezať alebo si natrhnúť kožu. Preto pri výmene nástroja vždy používajte pracovné rukavice. Pozor! Pred každou úpravou stroja vytiahnite zástrčku zo siete! Brúsny tanier z tvrdokovu: Najskôr nadvihnutím otvorte segment krytu.
  • Seite 34 Prach vznikajúci pri brúsení je nebezpečný pre vaše zdravie. Preto pri práci používajte vhodný priemyselný vysávač a respirátor proti prachu. Ak použijete iné než bežné brúsne taniere so suchým zipsom, dbajte na správny priemer a neprekročenie počtu otáčok udaných na brúsnom tanieri! Na sňatie taniera so suchým zipsom použite otvorený...
  • Seite 35 Pri práci dbajte, aby sa dovnútra do elektronáradia nedostali žiadne cudzie predmety. Opravu po výpadku stroja treba nechať vykonať len v autorizovanej servisnej dielni. Ochrana životného prostredia Recyklácia materiálu namiesto likvidácie spolu s odpadom V záujme predchádzania poškodeniu pri preprave sa stroj expeduje v stabilnom obale.
  • Seite 36 Pre presný odhad zaťaženia stroja chvením by ste mali zohľadniť aj čas, kedy bol stroj vypnutý alebo síce bežal, ale nebol skutočne používaný. V dôsledku toho sa zaťaženie chvením počas celej práce so strojom môže výrazne znížiť. Stanovte si doplnkové bezpečnostné opatrenia na ochranu pracovníka obsluhy pred účinkami chvenia, ako napr.: údržbu elektronáradia a používaných nástrojov, udržovanie rúk v teple, organizáciu pracovných procesov.
  • Seite 37 EN 60 745 podľa ustanovení smerníc 2011/65/EU, 2004/108/EG (do 04.19.2016) 2014/30/EU (od 04.20.2016), 2006/42/EG Súbor technickej dokumentácie (2006/42/EG) sa nachádza u: Elektrowerkzeuge GmbH Eibenstock Auersbergstraße 10 D – 08309 Eibenstock Lothar Lässig Frank Markert General Manager Head of Engineering 19.06.2015...
  • Seite 38 Notizen / Notes / Zápis / poznámky...
  • Seite 39 Notizen / Notes / Zápis / poznámky...
  • Seite 40 Ihr Fachhändler Your Distributor Váš prodejce Váš predajca Elektrowerkzeuge GmbH Eibenstock Auersbergstraße 10 D – 08309 Eibenstock www.eibenstock.com...