Herunterladen Diese Seite drucken

switel M 170 BRAVO Bedienungsanleitung Seite 3

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Telefonino M 170 BRAVO
6
7
1
2
3
21
16
4
5
13
14
ITALIANO
Istruzioni per l'uso
Leggere e osservare le seguenti informazioni e conservare le
istruzioni per l'uso per consultazione futura!
AVVERTENZA!
Indicazioni di sicurezza
 Pericolo di esplosione!
 Utilizzare solo gli alimentatori di rete forniti in dotazione!
 Utilizzare solo batterie ricaricabili fornite in dotazione o equivalenti!
 Trattare sempre con prudenza batterie e pile e usare batterie e pile solo
come descritto.
 Non mischiare mai batterie ricaricabili e pile.
 Non utilizzare mai batterie ricaricabili o pile con capacità o stati di
carica differenti.
 Evitare l'uso di batterie ricaricabili o pile difettose.
 Pericolo mortale per portatori di pacemaker!
 Mantenere una distanza di sicurezza di almeno 15 cm dai portatori di
pacemaker.
 Rischio di soffocamento dovuto a minuteria, pellicole protettive e di
imballaggio!
 Tenere lontano tale imballaggio dalla portata dei bambini!
 Batterie ricaricabili e pile possono provocare danni alla salute e
all'ambiente!
 Non aprire, danneggiare, ingerire o disperdere nell'ambiente
accumulatori e pile. Queste possono contenere metalli pesanti nocivi e
dannosi per l'ambiente.
ATTENZIONE!
 Rischio di danni materiali.
 Evitare un'esposizione a fumo, polvere, vibrazioni, sostanze chimiche,
umidità, calore e raggi solari diretti.
 Le riparazioni vanno affidate esclusivamente al personale qualificato
del servizio di assistenza tecnica.
Si noti che è possibile che alcuni servizi dal tuo cellulare
necessario attivare questo provider prima di poterlo utilizzare.
UTILIZZO CONFORME ALLA DESTINAZIONE D'USO
Questo telefonino consente di svolgere telefonate, navigare in internet
e inviare SMS in una rete di telefonia mobile. Qualsiasi altro impiego è
considerato improprio. Osservare le norme e disposizioni locali. Non sono
consentite modifiche o trasformazioni non autorizzate. Non aprire per
nessuna ragione l'apparecchio autonomamente, né procedere a riparazioni
di propria iniziativa.
OGGETTO DI FORNITURA
1 telefonino, 1 batteria ricaricabile ioni di litio, 1 manuale d'uso, 1 stazione
di carica
ELEMENTI DI COMANDO
1 Display
2 Tasto funzione sinistro (viene visualizzato in basso a sinistra del
display). Quando si effettuano chiamate „mani libere" on / off
3 Prendere una chiamata, in modalità standby: Aprire la lista di tutte le
chiamate
4 Tasti numerici 0 - 9
5 Asterisco, 2 x pressione breve = „+" per il prefisso internazionale
3 sec. = Allarme silenzioso
8
6 SOS Tasto per chiamata d'emergenza
7 LED lampadina, premere il tasto „0" 3 sec.
16
8 Ricevitore
9 Tasto funzione destro (funzione è indicata in basso a destra del
display), in modalità Standby: Rubrica telefonica
10 Pulsante di navigazione (su / giù / sinistra / destra) e il pulsante „OK"
9
Selezione rapida: Su = Suono, Giù = Calendario, Sinistra = Scrivi
SMS, Destra = Allarme
10
Sotto „Impostazioni" → „Configurazione telefono" → „Specializzato"
11
è possibile impostare l'assegnazione dei tasti di navigazione
singolarmente.
11 Telefono smettere. Premere 3 secondi = on / off
12 Tasto cancelletto per 3 secondi. = Blocco tasti, testo di input Aa1
interruttore
13 Presa caricabatteria
14 Presa per le cuffie
12
15 microfono
16 Collegamento Mini-USB
17 Ricevitore
15
18 Coperchio della batteria
19 Batteria
20 SIM
21 Stazione di carica
MESSA IN FUNZIONE
Inserire scheda SIM e batteria ricaricabile
ATTENZIONE!
 La scheda SIM può danneggiarsi.
 Attenzione a mantenere pulita ed intatta la scheda SIM. Inserire la
scheda SIM dal lato corretto.
 La batteria ricaricabile o il telefono possono subire danni.
 Fare attenzione che la batteria ricaricabile venga inserita
correttamente.
Spegnere il telefonino prima di rimuovere il coperchio del vano batteria.
Accendere di nuovo l'apparecchio solo dopo aver applicato il coperchio del
vano batteria.
Rimuovere il coperchio del vano batteria, inserire la scheda SIM Inserire la
batteria, applicare il coperchio del vano batteria
17
18
Caricare la batteria
Caricare la batteria ricaricabile per la prima volta per almeno 12 ore,
quindi caricare e scaricare completamente la batteria per alcuni cicli.
Così facendo si prolunga la durata utile della batteria ricaricabile.
Riporre l'unità portatile nella stazione di carica.
IMPOSTARE LA LINGUA DEL DISPLAY
 <Menu>
<Impostazioni> OK
<Configurazione telefono> OK
<Lingua> OK
[Seleziona una lingua] Fatto
CHIAMATA
Chiamare
 [Inserisci il numero di telefono]
Il numero viene
Rispondere ad una chiamata
Terminare una chiamata
Richiamare dalla lista delle chiamate
[Selezionare una voce]
MENU STRUTTURA E FUNZIONI
RUBRICA TELEFONO
Opzioni
►Aggiungi nuovo ►Modificare i contatti
STRUMENTI
►Calendario ►Calcolatrice ►Allarme ►Servizi
IMPOSTAZIONI
 Impostazioni suono
 Configurazione telefono
►Orario e Data ►Lingua ►Mostra (Sfondo, Blocco tastiera
auto, Accensione display, Spegnimento display, Retroilluminazione
LCD) ►Specializzato ►Modalità volo / normale
 Impostazioni chiamata
►Avviso di chiamata ►Deviazione chiamata ►Blocco chiamata
►Cambio linea in corso ►Impostazioni avanzate
 Impostazioni di protezione
►Protezione SIM ►Protezione telefono (Blocco telefono, Cambia
password (PIN Produttore: 1122)
 Ripristina impostazioni
(NOTA: Quando si ripristinano le impostazioni di fabbrica, tutte le
impostazioni personali andranno persi, i dati in memoria SIM saranno
conservati!.)
SOS
►On / Off ►Impostar i numeri di SOS (È possibile specificare fino
a 5 numeri) ►Imposta MSG in uscita (Default / Custom) Il messaggio
può essere fino a 10 secondi. Premere il tasto 6 3 sec. per inviare una
chiamata di emergenza.
REGISTRO CHIAMATE
►Chiamate non riuscite ►Chiamata effettuate ►Chiamate ricevute
►Eliminare registri chiamate
MESSAGGI
►Scrivi messaggio ►Messaggi in arrivo ►Bozze ►Messaggi
in uscita ►Messaggi inviati ►Impostazioni SMS
20
19
Linea diretta di assistenza
In caso di problemi tecnici, rivolgersi alla nostra linea diretta di assistenza.
Svizzera: tel. 0900 00 1675 (spese da rete nazionale Swisscom alla data
di stampa: CHF 2,60/min). In caso di reclami entro il periodo di garanzia
commerciale, rivolgersi al rivenditore autorizzato.
Indicazioni per la cura
Pulire le superfici dell'involucro con un panno morbido e antipelucchi. Non
utilizzare detergenti o solventi.
Garanzia
Gli apparecchi SWITEL sono costruiti e collaudati in osservanza dei
processi di produzione più moderni. L'impiego di materiali selezionati e
tecnologie altamente sviluppate sono garanti di una perfetta funzionalità
e lunga durata in vita. Non si considera caso di garanzia un malfunzi-
onamento dell'apparecchio la cui causa vada individuata nella sfera di
responsabilità del provider di rete telefonica. La garanzia non si estende
a pile, batterie ricaricabili o pacchi batteria utilizzati all'interno degli appa-
recchi. Il periodo di garanzia commerciale ricopre 24 mesi a partire dalla
data di acquisto. Entro il periodo di garanzia si procederà all'eliminazione
gratuita di tutti i guasti dovuti a difetti di materiale o produzione. Il diritto
di garanzia cessa in caso di interventi da parte dell'acquirente o di terzi.
Danni dovuti a impiego o esercizio improprio, naturale usura, errato
montaggio o conservazione, collegamento o installazione impropri, forza
maggiore o altri influssi esterni non sono coperti da garanzia. In qualità di
produttore ci riserviamo il diritto, in caso di reclami, di riparare o sostituire
le parti difettose o di rimpiazzare l'apparecchio. Parti o apparecchi sostituiti
passano di nostra proprietà. Sono esclusi diritti di risarcimento per danni se
non dovuti a intenzione o colpa grave del costruttore. In caso di difetti del
presente apparecchio durante il periodo di garanzia, si prega di rivolgersi
esclusivamente al negozio di rivendita dell'apparecchio SWITEL assieme
al relativo scontrino di acquisto. In base alle presenti disposizioni, tutti i
diritti di garanzia dovranno essere fatti valere esclusivamente nei confronti
del rivenditore autorizzato. Decorso il termine di due anni dalla data di
acquisto e consegna dei nostri prodotti non sarà più possibile fare valere
alcun diritto di garanzia.
Smaltimento
Smaltire l'apparecchio consegnandolo in uno dei punti di raccolta
istituiti dalla propria società di smaltimento rifiuti comunale (ad es.
centro di riciclo materiali). La legge sugli apparecchi elettrici ed
elettronici prescrive ai proprietari di apparecchi esauriti la consegna
di apparecchi elettrici ed elettronici in un centro di rilievo rifiuti in
raccolta differenziata. Il simbolo riportato qui a lato indica che non
è assolutamente consentito smaltire l'apparecchio gettandolo nei
rifiuti domestici! Per legge sussiste l'obbligo di consegnare batterie
e pile presso i rivenditori di pile utilizzando gli appositi contenitori
di raccolta e provvedendo in tal modo al corretto smaltimento.
Lo smaltimento è gratuito. I simboli indicano che non è assolutamente
consentito gettare batterie e pile nei rifiuti domestici, consegnandoli ai fini
dello smaltimento nei rispettivi punti di raccolta.
Dichiarazione di conformità
Questo apparecchio è conforme alla direttiva 1999/5/CE con-
cernente le apparecchiature radio, le apparecchiature terminali di
telecomunicazione il reciproco riconoscimento della loro conformi-
tà. La conformità con la direttiva di cui sopra viene confermata dal marchio
CE applicato sull'apparecchio. Per la dichiarazione di conformità completa
si prega di voler usufruire del servizio gratuito di download dal nostro sito
web www.switel.com.
Dati tecnici (Con riserva di modifiche tecniche)
Caratteristica
Valore
M 170 BRAVO Quad-band GSM (850/900/1800/1900 MHz)
L x A x P
51 x 112 x 15 mm
Peso
76 g (incluso batteria)
Batterie
Li-ION 3,7 V 800 mAh / 2,96 Wh
Tempo di conversazione
max. 300 min.
Modalità standby
300 ore
SAR
Head: 0.253 W/Kg
Display
1,77" Colour display
Alimentatore di rete
Utilizzando il modello a basso consumo energetico adattatore di alimen-
tazione SKL-5WE-U050-0500 (input AC 100-240V ~50-60Hz, output DC
5V/500mA)

Werbung

loading