Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Titelseite
Betriebsanleitung
SUNNY TRIPOWER
5000TL / 6000TL / 7000TL / 8000TL / 9000TL
DEUTSCH
STP5-9TL-BE-de-10 | IMDE-STP5-9TL | Version 1.0

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SMA 5000TL

  • Seite 1 Titelseite Betriebsanleitung SUNNY TRIPOWER 5000TL / 6000TL / 7000TL / 8000TL / 9000TL DEUTSCH STP5-9TL-BE-de-10 | IMDE-STP5-9TL | Version 1.0...
  • Seite 2: Rechtliche Bestimmungen

    Die in diesen Unterlagen enthaltenen Informationen sind Eigentum der SMA Solar Technology AG. Die Veröffentlichung, ganz oder in Teilen, bedarf der schriftlichen Zustimmung der SMA Solar Technology AG. Eine innerbetriebliche Vervielfältigung, die zur Evaluierung des Produktes oder zum sachgemäßen Einsatz bestimmt ist, ist erlaubt und nicht genehmigungspflichtig.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    SMA Solar Technology AG Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Hinweise zu diesem Dokument ...........7 Sicherheit ..................9 Bestimmungsgemäße Verwendung ........... 9 Qualifikation der Fachkräfte ............9 Sicherheitshinweise ..............10 Lieferumfang ................12 Produktbeschreibung ..............14 Sunny Tripower .................14 Schnittstellen und Funktionen ...........18 Montage ..................21 Voraussetzungen für die Montage ..........21 Wechselrichter montieren............25...
  • Seite 4 Display aktivieren und bedienen ..........56 Display-Meldungen der Startphase aufrufen......56 10 Wechselrichter spannungsfrei schalten ........57 11 Wechselrichter außer Betrieb nehmen ........59 12 Technische Daten ................62 12.1 DC/AC ..................62 12.1.1 Sunny Tripower 5000TL / 6000TL / 7000TL.......62 12.1.2 Sunny Tripower 8000TL / 9000TL ..........64 STP5-9TL-BE-de-10 Betriebsanleitung...
  • Seite 5 SMA Solar Technology AG Inhaltsverzeichnis 12.2 Allgemeine Daten ..............66 12.3 Schutzeinrichtungen..............67 12.4 Klimatische Bedingungen ............67 12.5 Ausstattung ................68 12.6 Drehmomente................68 12.7 Multifunktionsrelais ..............68 12.8 Electronic Solar Switch .............69 12.9 Datenspeicherkapazität............69 13 Zubehör ..................70 14 Kontakt ..................71 Betriebsanleitung STP5-9TL-BE-de-10...
  • Seite 6 Inhaltsverzeichnis SMA Solar Technology AG STP5-9TL-BE-de-10 Betriebsanleitung...
  • Seite 7: Hinweise Zu Diesem Dokument

    Weiterführende Informationen Links zu weiterführenden Informationen finden Sie unter www.SMA-Solar.com: Dokumententitel Dokumentenart SUNNY TRIPOWER Serviceanleitung 5000TL / 6000TL / 7000TL / 8000TL / 9000TL Übersicht der Drehschalterstellungen Technische Information Wirkungsgrade und Derating Technische Information Isolationswiderstand (R ) von nicht galvanisch getrennten...
  • Seite 8: Erklärung

    1 Hinweise zu diesem Dokument SMA Solar Technology AG Dokumententitel Dokumentenart Webconnect-Anlagen im Sunny Portal Bedienungsanleitung Verschattungsmanagement Technische Information Parameterliste Technische Information Symbole Symbol Erklärung Warnhinweis, dessen Nichtbeachtung unmittelbar zum Tod oder zu schwerer Verletzung führt Warnhinweis, dessen Nichtbeachtung zum Tod oder zu schwerer Verletzung führen kann...
  • Seite 9: Sicherheit

    Der erlaubte Betriebsbereich aller Komponenten muss jederzeit eingehalten werden. Erlaubten Betriebsbereich aller Komponenten einhalten Das Produkt darf nur in Ländern eingesetzt werden, für die es zugelassen oder für die es durch SMA Länderzulassung und Freigabe Solar Technology AG und den Netzbetreiber freigegeben ist.
  • Seite 10: Sicherheitshinweise

    2 Sicherheit SMA Solar Technology AG Sicherheitshinweise Dieses Kapitel beinhaltet Sicherheitshinweise, die bei allen Arbeiten an und mit dem Produkt immer STSatz_Sicherh_Einleitungssatz beachtet werden müssen. Um Personen- und Sachschäden zu vermeiden und einen dauerhaften Betrieb des Produkts zu gewährleisten, lesen Sie dieses Kapitel aufmerksam und befolgen Sie zu jedem Zeitpunkt alle Sicherheitshinweise.
  • Seite 11: Verbrennungsgefahr Durch Heiße Gehäuseteile

    SMA Solar Technology AG 2 Sicherheit SiHiw_Verbrennungen durch Gehäuseteile Verbrennungsgefahr durch heiße Gehäuseteile Gehäuseteile können während des Betriebs heiß werden. • Während des Betriebs nur den Gehäusedeckel des Wechselrichters berühren. SiHiw_Beschädigung der Dichtung der Deckels wg. Frost Beschädigung der Dichtung des Gehäusedeckels bei Frost Wenn Sie den Gehäusedeckel bei Frost öffnen, kann die Dichtung des Gehäusedeckels beschädigt...
  • Seite 12: Lieferumfang

    3 Lieferumfang SMA Solar Technology AG 3 Lieferumfang Prüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit und äußerlich sichtbare Beschädigungen. Setzen Sie STSatz_Lieferumfang_Inhalt prüfen sich bei unvollständigem Lieferumfang oder Beschädigungen mit Ihrem Fachhändler in Verbindung. Abbildung 1: Bestandteile des Lieferumfangs Position Anzahl...
  • Seite 13 SMA Solar Technology AG 3 Lieferumfang Position Anzahl Bezeichnung Zylinderschraube M6x16 Zylinderschraube M6x8 Betriebsanleitung, Beiblatt mit den Werkseinstellungen, Beiblatt mit Informationen zu SMA Speedwire/Webconnect, Installationsanleitung der DC-Steckverbinder * 1 Ersatzteil für den Gehäusedeckel inklusive Betriebsanleitung STP5-9TL-BE-de-10...
  • Seite 14: Produktbeschreibung

    Seite des Gehäuses. Die Angaben auf dem Typenschild benötigen Sie für den sicheren Gebrauch des Produkts und bei Fragen an die SMA Service Line. Auf dem Typenschild finden Sie folgende Informationen: • Gerätetyp (Model) • Seriennummer (Serial No.) •...
  • Seite 15 SMA Solar Technology AG 4 Produktbeschreibung Position Bezeichnung Electronic Solar Switch (ESS) Der ESS bildet zusammen mit den DC-Steckverbindern eine DC-Lasttrenneinrichtung. Im ESS ist die Bluetooth Antenne integriert. Der ESS bildet im gesteckten Zustand eine leitende Verbindung zwischen PV-Generator und Wechselrichter. Durch Abziehen des ESS wird der DC-Stromkreis unterbrochen, und durch Abziehen aller DC-Steckverbinder ist der PV-Generator vollständig vom Wechselrichter getrennt.
  • Seite 16 4 Produktbeschreibung SMA Solar Technology AG Symbol Erklärung ® QR Code Links zu weiterführenden Informationen zum Wechselrichter finden Sie unter www.SMA-Solar.com. Funktionsweise des ESS: • Wenn der ESS steckt, ist der DC-Stromkreis geschlossen. • Um den DC-Stromkreis zu unterbrechen, müssen Sie folgende Schritte nacheinander durchführen:...
  • Seite 17 SMA Solar Technology AG 4 Produktbeschreibung Symbol Erklärung Wechselstrom WEEE-Kennzeichnung Entsorgen Sie das Produkt nicht über den Hausmüll, sondern nach den gültigen Entsorgungsvorschriften für Elektroschrott. CE-Kennzeichnung Das Produkt entspricht den Anforderungen der zutreffenden EU-Richtlinien. Geräteklassen-Kennzeichen Das Produkt ist mit einem Funkteil ausgestattet und entspricht der Geräteklasse 2.
  • Seite 18: Schnittstellen Und Funktionen

    (Informationen über unterstütze SMA Produkte siehe www.SMA-Solar.com). SMA Speedwire/Webconnect SMA Speedwire/Webconnect ist eine auf Ethernet basierende Kommunikationsart über die Sie den Wechselrichter mit einem Speedwire-Netzwerk verbinden können. Webconnect ermöglicht einen Datenaustausch zwischen dem Wechselrichter und dem Sunny Portal. Sunny Portal ist ein Internetportal zur Überwachung von Anlagen sowie zur Visualisierung und Präsentation von...
  • Seite 19: Beschreibung

    Netzsystemdienstleistungen (Informationen zum Einbau und zur Konfiguration siehe Installationsanleitung des SMA Power Control Module unter www.SMA-Solar.com). Wenn Sie das 485 Data Module Type B oder SMA Power Control Module parallel mit dem Multifunktionsrelais im Wechselrichter betreiben möchten, muss sichergestellt sein, dass an das Multifunktionsrelais maximal 30 V DC oder 25 V AC angeschlossen sind.
  • Seite 20: Allstromsensitive Fehlerstrom-Überwachungseinheit

    4 Produktbeschreibung SMA Solar Technology AG Netzsystemdienstleistungen Der Wechselrichter ist mit Funktionen ausgestattet, die Netzsystemdienstleistungen ermöglichen. Je nach Anforderung des Netzbetreibers können Sie die Funktionen (z. B. Wirkleistungsbegrenzung) über Betriebsparameter aktivieren und konfigurieren. Allstromsensitive Fehlerstrom-Überwachungseinheit Die allstromsensitive Fehlerstrom-Überwachungseinheit erkennt Gleich- und Wechseldifferenzströme.
  • Seite 21: Montage

    SMA Solar Technology AG 5 Montage 5 Montage Voraussetzungen für die Montage Anforderungen an den Montageort: WaHiw_Lebensgefahr durch Feuer oder Explosion Lebensgefahr durch Feuer oder Explosion Trotz sorgfältiger Konstruktion kann bei elektrischen Geräten ein Brand entstehen. • Das Produkt nicht in Bereichen montieren, in denen sich leicht entflammbare Stoffe oder brennbare Gase befinden.
  • Seite 22: Maße Für Wandmontage

    5 Montage SMA Solar Technology AG Maße für Wandmontage: Abbildung 3: Bemaßung der Wandhalterung und Bemaßung der Löcher im Gehäuse des Wechselrichters für die optionale Diebstahlsicherung STP5-9TL-BE-de-10 Betriebsanleitung...
  • Seite 23: Empfohlene Abstände

    SMA Solar Technology AG 5 Montage Empfohlene Abstände: Wenn Sie die empfohlenen Abstände einhalten, ist eine ausreichende Wärmeabfuhr gewährleistet. Dadurch verhindern Sie, dass der Wechselrichter seine Leistung aufgrund zu hoher Temperatur reduziert (Informationen zum Temperatur-Derating siehe Technische Information "Temperatur-Derating" unter www.SMA-Solar.com).
  • Seite 24: Zulässige Und Unzulässige Montagepositionen

    5 Montage SMA Solar Technology AG Zulässige und unzulässige Montagepositionen: ☐ Der Wechselrichter muss in einer zulässigen Position montiert werden. Dadurch kann keine Feuchtigkeit in den Wechselrichter eindringen. ☐ Der Wechselrichter sollte in Augenhöhe montiert werden. Dadurch können Sie Display-Meldungen und LED-Signale problemlos ablesen.
  • Seite 25: Wechselrichter Montieren

    SMA Solar Technology AG 5 Montage Wechselrichter montieren Zusätzlich benötigtes Montagematerial (nicht im Lieferumfang enthalten): ☐ Mindestens 2 Schrauben, die sich für den Untergrund und das Gewicht des Wechselrichters eignen ☐ Mindestens 2 Unterlegscheiben, die sich für die Schrauben eignen ☐...
  • Seite 26 5 Montage SMA Solar Technology AG 4. Ggf. die Dübel in die Bohrlöcher stecken. 5. Wandhalterung waagerecht mit Schrauben und Unterlegscheiben festschrauben. 6. Wenn der Wechselrichter gegen Diebstahl gesichert werden soll, das Bohrloch für die Befestigung der Sicherheitsschraube markieren: • Den Wechselrichter in die Wandhalterung einhängen.
  • Seite 27: Elektrischer Anschluss

    SMA Solar Technology AG 6 Elektrischer Anschluss 6 Elektrischer Anschluss Sicherheit beim elektrischen Anschluss SiHiw_Stromschlag durch hohe Spannung Lebensgefahr durch hohe Spannungen Der PV-Generator erzeugt bei Sonnenlicht gefährliche Gleichspannung, die an den DC-Leitern und spannungsführenden Bauteilen des Wechselrichters anliegt. Das Berühren der DC-Leiter oder der spannungsführenden Bauteile kann lebensgefährliche Stromschläge verursachen.
  • Seite 28: Übersicht Des Anschlussbereichs

    6 Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG Übersicht des Anschlussbereichs 6.2.1 Unteransicht Abbildung 6: Anschlussbereiche und Gehäuseöffnungen an der Unterseite des Wechselrichters Position Bezeichnung Positive DC-Steckverbinder, Eingang A für positive DC-Kabel Positive DC-Steckverbinder, Eingang B für positive DC-Kabel Buchse für den ESS Buchse mit Blindstopfen für Netzwerkanschluss...
  • Seite 29: Innenansicht

    SMA Solar Technology AG 6 Elektrischer Anschluss 6.2.2 Innenansicht Abbildung 7: Anschlussbereiche im Inneren des Wechselrichters Position Bezeichnung Klemmleiste für das AC-Kabel Multifunktionsrelais mit Schutzabdeckung Steckplatz für das 485 Data Module Type B oder SMA Power Control Module Varistoren Betriebsanleitung STP5-9TL-BE-de-10...
  • Seite 30: Ac-Anschluss

    6 Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG AC-Anschluss 6.3.1 Voraussetzungen für den AC-Anschluss Kabelanforderungen: ☐ Außendurchmesser des Kabels muss dem Klemmbereich der Kabelverschraubung entsprechen: AC-Kabelanforderungen 12 mm … 21 mm ☐ Empfohlener Leiterquerschnitt bei starrem oder flexiblem Kabel mit oder ohne Aderendhülse: 1,5 mm²...
  • Seite 31: Fehlerstrom-Überwachungseinheit

    SMA Solar Technology AG 6 Elektrischer Anschluss Fehlerstrom-Überwachungseinheit: ☐ Wenn ein externer Fehlerstrom-Schutzschalter vorgeschrieben ist, muss ein Fehlerstrom-Schutzschalter installiert werden, der bei einem Fehlerstrom von 100 mA oder höher auslöst (Informationen zur Auswahl eines Fehlerstrom-Schutzschalters siehe Technische Information "Kriterien für die Auswahl einer Fehlerstrom-Schutzeinrichtung" unter www.SMA-Solar.com).
  • Seite 32: Wechselrichter An Das Öffentliche Stromnetz Anschließen

    6 Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG 6.3.2 Wechselrichter an das öffentliche Stromnetz anschließen Voraussetzungen: ☐ Anschlussbedingungen des Netzbetreibers müssen eingehalten sein. ☐ Netzspannung muss im erlaubten Bereich liegen. Der genaue Arbeitsbereich des Wechselrichters ist in den Betriebsparametern festgelegt (siehe Technische Information "Parameterliste"...
  • Seite 33: Zusätzliche Erdung Anschließen

    SMA Solar Technology AG 6 Elektrischer Anschluss 6.3.3 Zusätzliche Erdung anschließen Wenn vor Ort eine zusätzliche Erdung oder ein Potenzialausgleich gefordert ist, können Sie eine zusätzliche Erdung am Wechselrichter anschließen. Dadurch wird ein Berührungsstrom bei Versagen des Schutzleiters an der Klemmleiste für das AC-Kabel vermieden.
  • Seite 34: Dc-Anschluss

    6 Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG DC-Anschluss 6.4.1 Voraussetzungen für den DC-Anschluss Anforderungen an die PV-Module pro Eingang: Funkt.Titel_Anforderungen an die PV-Module pro Eingang ☐ Alle PV-Module müssen typengleich sein. ☐ An allen Strings muss die gleiche Anzahl der in Reihe geschalteten PV-Module angeschlossen sein.
  • Seite 35: Pv-Generator Anschließen

    SMA Solar Technology AG 6 Elektrischer Anschluss 6.4.2 PV-Generator anschließen WaHiw_Leerlaufspannung darf max. Eingangsspannung nicht überschreiten Zerstörung des Wechselrichters durch Überspannung Wenn die Leerlaufspannung der PV-Module die maximale Eingangsspannung des Wechselrichters überschreitet, kann der Wechselrichter durch Überspannung zerstört werden. • Wenn die Leerlaufspannung der PV-Module die maximale Eingangsspannung des Wechselrichters übersteigt, keine PV-Strings an den Wechselrichter anschließen und Auslegung...
  • Seite 36: Beschädigung Des Wechselrichters Durch Eindringende Feuchtigkeit

    6 Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG Beschädigung des Wechselrichters durch eindringende Feuchtigkeit Der Wechselrichter ist nur dicht, wenn alle nicht benötigten DC-Eingänge mit DC-Steckverbindern und Dichtstopfen verschlossen sind. • Die Dichtstopfen nicht direkt in die DC-Eingänge am Wechselrichter stecken.
  • Seite 37: Multifunktionsrelais-Anschluss

    Anzeigeeinrichtung angeschlossen werden, die einen Fehler signalisiert oder der Wechselrichter muss im Sunny Portal registriert sein und die Störungsalarmierung im Sunny Portal muss aktiviert sein (Informationen zur Störungsalarmierung über Sunny Portal siehe Bedienungsanleitung des Sunny Portal unter www.SMA-Solar.com). Betriebsanleitung STP5-9TL-BE-de-10...
  • Seite 38 6 Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG Abbildung 8: Anschlussplan mit mehreren Wechselrichtern beim Anschluss eines Betriebsmelders und Anschlussplan beim Anschluss eines Störmelders (Beispiel) STP5-9TL-BE-de-10 Betriebsanleitung...
  • Seite 39: Verbraucher Über Multifunktionsrelais Steuern Oder Batterien Leistungsabhängig Laden

    SMA Solar Technology AG 6 Elektrischer Anschluss Verbraucher über Multifunktionsrelais steuern oder Batterien leistungsabhängig laden Das Multifunktionsrelais kann Verbraucher steuern oder Batterien leistungsabhängig laden. Dazu müssen Sie ein Schütz (K1) an das Multifunktionsrelais anschließen. Das Schütz (K1) dient dazu, den Betriebsstrom für den Verbraucher einzuschalten und auszuschalten.
  • Seite 40: Schaltzustand Des Netzrelais Melden

    6 Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG Schaltzustand des Netzrelais melden Das Multifunktionsrelais kann ein Signal an den Netzbetreiber auslösen, sobald sich der Wechselrichter auf das öffentliche Stromnetz aufschaltet. Dazu müssen Sie die Multifunktionsrelais aller Wechselrichter parallel schalten. Abbildung 10: Anschlussplan für die Meldung des Schaltzustands des Netzrelais (Beispiel)
  • Seite 41: Anschluss An Das Multifunktionsrelais

    SMA Solar Technology AG 6 Elektrischer Anschluss 6.5.2 Anschluss an das Multifunktionsrelais Abbildung 11: Klemmleiste für den Anschluss an das Multifunktionsrelais Voraussetzung: ☐ Die technischen Anforderungen des Multifunktionsrelais müssen erfüllt sein (siehe Kapitel 12 „Technische Daten”, Seite 62). Kabelanforderungen: ☐ Das Kabel muss doppelt isoliert sein.
  • Seite 42 Multifunktionsrelais und 485 Data Module Type B oder SMA Power Control Module parallel betreiben Wenn Sie das Multifunktionsrelais und das 485 Data Module Type B oder das SMA Power Control Module parallel betreiben möchten, darf an das Multifunktionsrelais maximal 30 V DC oder 25 V AC angeschlossen werden.
  • Seite 43: Inbetriebnahme

    SMA Solar Technology AG 7 Inbetriebnahme 7 Inbetriebnahme Vorgehensweise Bevor Sie den Wechselrichter in Betrieb nehmen können, müssen Sie verschiedene Einstellungen Einl.Satz_Vorgehensweise prüfen und ggf. Änderungen vornehmen. Dieses Kapitel beschreibt die Vorgehensweise der Erstinbetriebnahme und gibt einen Überblick über die Schritte, die Sie in jedem Fall in der vorgegebenen Reihenfolge durchführen müssen.
  • Seite 44: Länderdatensatz Einstellen

    Einsatzzweck gültig ist, den Netzbetreiber kontaktieren und klären, welcher Länderdatensatz eingestellt werden muss. 1. Drehschalterstellung für Ihr Land und Ihren Einsatzzweck ermitteln. Hierzu die Technische Information "Übersicht der Drehschalterstellungen" unter www.SMA-Solar.com aufrufen. Lebensgefahr durch hohe Spannungen • Sicherstellen, dass der Wechselrichter spannungsfrei geschaltet und geöffnet ist (siehe Kapitel 10, Seite 57).
  • Seite 45: Netid Einstellen

    7 Inbetriebnahme NetID einstellen Werkseitig ist die NetID bei allen SMA Wechselrichtern und SMA Kommunikationsprodukten mit Bluetooth auf 1 eingestellt. Wenn Ihre Anlage aus einem Wechselrichter und maximal einem weiteren Bluetooth Gerät (z. B. Computer mit Bluetooth oder SMA Kommunikationsprodukt) besteht, können Sie die NetID auf 1 eingestellt lassen.
  • Seite 46 7 Inbetriebnahme SMA Solar Technology AG Vorgehen: Lebensgefahr durch hohe Spannungen • Sicherstellen, dass der Wechselrichter spannungsfrei geschaltet ist (siehe Kapitel 10, Seite 57). 2. Um eine neue NetID einzustellen, den Drehschalter C mit einem Schlitz-Schraubendreher (Klingenbreite: 2,5 mm) auf die ermittelte NetID stellen.
  • Seite 47: Wechselrichter In Betrieb Nehmen

    überwacht das öffentliche Stromnetz. • Wenn die DC-Eingangsspannung ausreichend ist und die Netzzuschaltbedingungen erfüllt sind, geht der Wechselrichter in Betrieb. ✖ Rote LED leuchtet und eine Fehlermeldung und Ereignisnummer erscheint im Display? • Fehler beheben (Fehlerbehebung siehe Serviceanleitung unter www.SMA-Solar.com). Betriebsanleitung STP5-9TL-BE-de-10...
  • Seite 48: Konfiguration

    Fehlerstrom-Schutzschalters einstellen. Wenn das Multifunktionsrelais verwendet wird, Kapitel 8.6, Seite 52 sicherstellen, dass die Betriebsart korrekt eingestellt ist und ggf. weitere Einstellungen zur Betriebsart vornehmen. Bei teilverschatteten PV-Modulen SMA OptiTrac Global Kapitel 8.7, Seite 53 Peak aktivieren und einstellen. STP5-9TL-BE-de-10 Betriebsanleitung...
  • Seite 49: Display-Sprache Ändern

    • Den Wechselrichter spannungsfrei schalten und den Gehäusedeckel öffnen (siehe Kapitel 10, Seite 57). 2. Drehschalterstellung für die gewünschte Display-Sprache ermitteln. Hierzu die Technische Information "Übersicht der Drehschalterstellungen" unter www.SMA-Solar.com aufrufen. 3. Den Drehschalter A mit einem Schlitz-Schraubendreher (Klingenbreite: 2,5 mm) auf 0 stellen.
  • Seite 50: Wechselrichter Mit Netzwerk Verbinden

    Wechselrichter mit Netzwerk verbinden Zusätzlich benötigtes Material (nicht im Lieferumfang enthalten): ☐ 1 Gegenstecker für RJ45-Buchse nach IEC 61076-3-106, Variante 4 mit Push-Pull Verschluss SMA Solar Technology AG empfiehlt die Steckersets "STX V4 RJ45" von "Telegärtner" oder "IE-PS-V04P-RJ45-FH" von "Weidmüller". ☐ 1 Netzwerkkabel Kabelanforderungen: Kabelanforderungen für Netzwerkverbindung_MOW...
  • Seite 51: Betriebsparameter Ändern

    ☐ Der Wechselrichter muss im Kommunikationsprodukt erfasst sein. ☐ Die Änderungen von netzrelevanten Parametern müssen vom zuständigen Netzbetreiber genehmigt sein. ☐ Bei Änderung von netzrelevanten Parametern muss der SMA Grid Guard-Code vorhanden sein (siehe Zertifikat "Antrag für den SMA Grid Guard-Code" unter www.SMA-Solar.com). Vorgehen: 1.
  • Seite 52: Betriebsart Des Multifunktionsrelais Einstellen

    8 Konfiguration SMA Solar Technology AG Betriebsart des Multifunktionsrelais einstellen Werkseitig ist eingestellt, dass das Multifunktionsrelais im Falle eines Fehlers einen Störmelder aktiviert. Wenn Sie das Multifunktionsrelais für einen anderen Zweck nutzen, müssen Sie die Betriebsart ändern und ggf. weitere Einstellungen zur Betriebsart vornehmen.
  • Seite 53: Sma Optitrac Global Peak Aktivieren Und Einstellen

    8 Konfiguration SMA OptiTrac Global Peak aktivieren und einstellen Bei teilverschatteten PV-Modulen sollten Sie SMA OptiTrac Global Peak aktivieren und das Zeitintervall einstellen, in dem der Wechselrichter den MPP der PV-Anlage optimiert. Das grundlegende Vorgehen für die Änderung von Betriebsparametern ist in einem anderen Kapitel 2.
  • Seite 54: Bedienung

    9 Bedienung SMA Solar Technology AG 9 Bedienung Übersicht des Displays Das Display zeigt die aktuellen Betriebsdaten des Wechselrichters (z. B. aktuelle Leistung, Aufgabe_Display Tagesenergie, Gesamtenergie) und Ereignisse oder Fehler an. Energie und Leistung werden als Balken in einem Diagramm dargestellt.
  • Seite 55: Symbolerklärung

    SMA Solar Technology AG 9 Bedienung Position Symbol Erklärung Aktive Bluetooth Verbindung Qualität der Bluetooth Verbindung Aktive Verbindung zu einem Speedwire-Netzwerk Aktive Verbindung zum Sunny Portal Multifunktionsrelais ist aktiv Leistungsbegrenzung aufgrund zu hoher Temperatur Wirkleistungsbegrenzung über Anlagensteuerung Phase, der die dargestellten Werte zugeordnet sind Öffentliches Stromnetz...
  • Seite 56: Display Aktivieren Und Bedienen

    (Fehlerbehebung siehe Serviceanleitung unter www.SMA-Solar.com). Der angezeigte Fehler kann nicht vor Ort behoben werden. • SMA Service Line kontaktieren. Display aktivieren und bedienen Sie können das Display aktivieren und bedienen, indem Sie an den Gehäusedeckel klopfen. 1. Das Display aktivieren. Dazu 1-mal an den Gehäusedeckel klopfen.
  • Seite 57: Wechselrichter Spannungsfrei Schalten

    SMA Solar Technology AG 10 Wechselrichter spannungsfrei schalten 10 Wechselrichter spannungsfrei schalten Vor allen Arbeiten am Wechselrichter den Wechselrichter immer wie in diesem Kapitel beschrieben spannungsfrei schalten. Dabei immer die vorgegebene Reihenfolge einhalten. WaHiw_Zerstörung des Messgeräts durch Überspannung 1000 V Zerstörung des Messgeräts durch Überspannung...
  • Seite 58 10 Wechselrichter spannungsfrei schalten SMA Solar Technology AG 10. Spannungsfreiheit zwischen allen Klemmen des Multifunktionsrelais und PE der AC-Klemmleiste feststellen. Beschädigung des Wechselrichters durch elektrostatische Entladung Bauteile im Inneren des Wechselrichters können durch elektrostatische Entladung irreparabel beschädigt werden. • Erden Sie sich, bevor Sie ein Bauteil berühren.
  • Seite 59: Wechselrichter Außer Betrieb Nehmen

    3. Wenn ein Ethernet-Kabel für Speedwire-Kommunikation angeschlossen ist, das Kabel vom Wechselrichter entfernen. 4. Wenn das Multifunktionsrelais, das SMA Power Control Module oder das 485 Data Module Type B verwendet wird, das Anschlusskabel aus dem Wechselrichter entfernen. 5. Den Wechselrichter schließen: •...
  • Seite 60 11 Wechselrichter außer Betrieb nehmen SMA Solar Technology AG • Den Gehäusedeckel mit einem Innensechskant-Schlüssel (SW 5) in der Reihenfolge 1 bis 6 festschrauben (Drehmoment: 6 Nm ± 0,5 Nm). 6. Wenn ein zweiter Schutzleiter angeschlossen ist, die Zylinderschraube M6x16 lösen und Schraube, Sperrkantscheibe, Klemmbügel und...
  • Seite 61 SMA Solar Technology AG 11 Wechselrichter außer Betrieb nehmen Beschädigung der Buchse für den ESS durch Schmutz und Fremdkörper Durch Abstellen des Wechselrichters auf einem unebenen Untergrund können Schmutz oder Fremdkörper, z. B. Steine, in das Innere der Buchse eindringen und die Kontakte beschädigen.
  • Seite 62: Technische Daten

    12 Technische Daten SMA Solar Technology AG 12 Technische Daten 12.1 DC/AC 12.1.1 Sunny Tripower 5000TL / 6000TL / 7000TL DC-Eingang STP 5000TL-20 STP 6000TL-20 STP 7000TL-20 Maximale DC-Leistung bei 5.100 W 6.125 W 7.175 W cos φ = 1 Maximale Eingangsspannung 1.000 V...
  • Seite 63 SMA Solar Technology AG 12 Technische Daten AC-Ausgang STP 5000TL-20 STP 6000TL-20 STP 7000TL-20 Bemessungsleistung bei 5.000 W 6.000 W 7.000 W 230 V, 50 Hz Maximale AC-Scheinleistung bei 5.000 VA 6.000 VA 7.000 VA cos φ = 1 Bemessungsnetzspannung ∼...
  • Seite 64: Sunny Tripower 8000Tl / 9000Tl

    12 Technische Daten SMA Solar Technology AG Wirkungsgrad STP 5000TL-20 STP 6000TL-20 STP 7000TL-20 Maximaler Wirkungsgrad, 98 % 98 % 98 % η Europäischer Wirkungsgrad, 97,1 % 97,4 % 97,5 % η 12.1.2 Sunny Tripower 8000TL / 9000TL DC-Eingang STP 8000TL-20 STP 9000TL-20 Maximale DC-Leistung bei cos φ...
  • Seite 65 SMA Solar Technology AG 12 Technische Daten AC-Ausgang STP 8000TL-20 STP 9000TL-20 Bemessungsleistung bei 230 V, 50 Hz 8.000 W 9.000 W Maximale AC-Scheinleistung bei cos φ = 1 8.000 VA 9.000 VA Bemessungsnetzspannung ∼ 3/N/PE, 230 V / ∼ 3/N/PE, 230 V /...
  • Seite 66: Allgemeine Daten

    12 Technische Daten SMA Solar Technology AG 12.2 Allgemeine Daten Breite x Höhe x Tiefe, mit Electronic Solar Switch 470 mm x 730 mm x 240 mm Gewicht 37 kg Länge x Breite x Höhe der Verpackung 798 mm x 598 mm x 398 mm...
  • Seite 67: Schutzeinrichtungen

    SMA Solar Technology AG 12 Technische Daten Zulassungen und Ländernormen, AS4777, CE, CEI 0-21 (> 6 kWp), C10/11:2012, DIN EN 62109-1, EN 50438, Stand 10/2013 G59/2, G83/1-1, IEC 61727/MEA, IEC 61727/PEA, IEC 62109-2, NRS 97-2-1, PPC, PPDS, RD 661/2007, RD 1699:2011,...
  • Seite 68: Ausstattung

    12 Technische Daten SMA Solar Technology AG 12.5 Ausstattung DC-Anschluss DC-Steckverbinder SUNCLIX AC-Anschluss Federzugklemme Display LC-Grafikdisplay Bluetooth Standardmäßig Speedwire/Webconnect-Schnittstelle Standardmäßig Multifunktionsrelais Standardmäßig SMA Power Control Module Optional RS485-Schnittstelle Optional 12.6 Drehmomente Schrauben Gehäusedeckel 6,0 Nm ± 0,5 Nm Schrauben Schutzabdeckung 2,0 Nm Zusätzliche Erdungsklemme...
  • Seite 69: Electronic Solar Switch

    SMA Solar Technology AG 12 Technische Daten 12.8 Electronic Solar Switch Elektrische Lebensdauer im Kurzschlussfall, mit Mindestens 50 Schaltvorgänge Nennstrom von 30 A Maximaler Schaltstrom 30 A Maximale Schaltspannung 1.000 V Maximale Leistung 9 kW Schutzart im gesteckten Zustand IP65...
  • Seite 70: Zubehör

    SMA Solar Technology AG 13 Zubehör In der folgenden Übersicht finden Sie die Zubehör- und Ersatzteile zu Ihrem Produkt. Bei Bedarf STSatz_Zubehör können Sie diese bei SMA Solar Technology AG oder Ihrem Fachhändler bestellen. Bezeichnung Kurzbeschreibung SMA Bestellnummer Electronic Solar Switch...
  • Seite 71: Kontakt

    SMA Solar Technology AG 14 Kontakt 14 Kontakt Bei technischen Problemen mit unseren Produkten wenden Sie sich an die SMA Service Line. Wir STSatz_Kontakt_Benötigte Daten benötigen die folgenden Daten, um Ihnen gezielt helfen zu können: • Gerätetyp des Wechselrichters • Seriennummer des Wechselrichters •...
  • Seite 72 Communication : +33 472 09 04 41 Hybrid Energy Solutions Sunny Island : +33 472 09 04 42 Power Plant Solutions Sunny Central : +33 472 09 04 43 India SMA Solar India Pvt. Ltd. +91 22 61713888 Mumbai Italien SMA Italia S.r.l. +39 02 8934-7299 Milano Κύπρος/Kıbrıs Βλέπε...
  • Seite 73 +82 2 508-8599 서울 中国 SMA Beijing Commercial Company +86 10 5670 1350 Ltd. 北京 +971 2 698-5080 SMA Middle East LLC Other countries International SMA Service Line Toll free worldwide: 00800 SMA SERVICE (+800 762 7378423) Niestetal Betriebsanleitung STP5-9TL-BE-de-10...

Diese Anleitung auch für:

8000tl6000tl7000tl9000tl

Inhaltsverzeichnis