Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

HELP-Phone
Sicherheit für alle Fälle
Bedienungsanleitung «HELP-Phone»
Modell: EC7000
Mode d'emploi «HELP-Phone»
Modèle: EC7000
Instruzioni per l´uso «HELP-Phone»
Modello: EC7000
User Manual «HELP-Phone»
Model: EC7000
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für switel EC7000

  • Seite 1 HELP-Phone Sicherheit für alle Fälle Bedienungsanleitung «HELP-Phone» Modell: EC7000 Mode d’emploi «HELP-Phone» Modèle: EC7000 Instruzioni per l´uso «HELP-Phone» Modello: EC7000 User Manual «HELP-Phone» Model: EC7000...
  • Seite 2 www.euro-helpline.com euro-helpline AG Surentalstrasse 10 CH-6210 Sursee Tel. +41 345 345 345 Fax. +41 345 345 346 Helpdesk +41 844 345 345 office@euro-helpline.com www.euro-helpline.com - 2 -...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Sicherheit für mobile Menschen Vielen Dank, dass Sie sich für das «HELP-Phone» von euro-helpline entschie- den haben! Nachfolgend erhalten Sie die wichtigsten Informatio- nen zur Bedienung des Gerätes. Inhalt Seite Gerätedaten Erste Schritte Einstellungen Sprache ändern Schriftgrösse festlegen Schreibfunktion einstellen Klingelton einstellen Lautstärke einstellen Direktwahlnummern M1/M2/M3...
  • Seite 4: Gerätedaten

    Gerätedaten Lieferumfang • 1 Mobiltelefon EC7000 • 1 Akku (1050 mAH) • 1 USB-Stromstecker • 1 Tischladestation • 1 Benutzerhandbuch • 1 wasserfester mobiler Alarmknopf (IPx7) • 1 Umhängeband Produktbeschreibung • Dualband GSM900/1800 • 2”-TFT-Farbdisplay • Hörgerätegeeignet (kompatibel mit HAC M3/T3) •...
  • Seite 5 Sicherheit für mobile Menschen Wichtiger Hinweis Wenn Sie sich der kompletten Lautstärke des Hörers für längere Zeit aussetzen, kann dies zu Hörschäden führen. Bildschirmsymbole Batterieanzeige Posteingang voll (blinkt) GSM Signalstärke SMS erhalten Wecker eingeschaltet Stummschaltung Kopfhörer angeschlossen Vibration, dann Klingeln Entgangener Anruf orange = GPRS vorhanden Nur Vibration...
  • Seite 6: Übersicht

    www.euro-helpline.com Übersicht HELP-Phone LED der Taschenlampe # Taste – Eingabeart ändern Öse für Umhängeband Anschluss für Ladestation Hörer Lautsprecher Statusanzeige SOS-Notruftaste Linker Softkey Kopfhörer-Anschluss Anruftaste – Anrufan- USB-Stromstecker- nahme Anschluss Direktwahltasten Tastensperre M1/M2/M3 Lautstärkeregler * Taste – Sonderzeichen Taschenlampe Hoch-/Runtertasten Hochtaste –...
  • Seite 7 Sicherheit für mobile Menschen - 7 -...
  • Seite 8: Erste Schritte

    www.euro-helpline.com Erste Schritte Schritt 1: Einlegen der SIM-Karte Schritt 2: Einsetzen der Batterie - 8 -...
  • Seite 9: Schritt 3: Aufladen Des Mobiltelefons

    Sicherheit für mobile Menschen Schritt 3: Aufladen des Mobiltelefons 1. Stecken Sie das Telefon in die Tischladestation. 2. Verbinden Sie den USB-Stromstecker mit dem USB- Anschluss der Tischladestation. oder 1. Sie können das USB-Stromkabel auch direkt an den USB-An- schluss des Telefons anschliessen. Anmerkungen Vergewissern Sie sich, dass das Stromkabel in der Steckdose steckt.
  • Seite 10: Schritt 4: Ein-/Ausschalten Des Gerätes

    www.euro-helpline.com Schritt 4: Ein-/Ausschalten des Gerätes • Halten Sie gedrückt, bis sich das Gerät einschaltet. • Geben Sie, falls verlangt, die PIN der SIM-Karte ein. • Drücken Sie (OK), um die PIN zu bestätigen. • Halten Sie gedrückt, bis sich das Gerät ausschaltet. Schritt 5: Datum/Zeit einstellen ¢...
  • Seite 11: Einstellungen

    Sicherheit für mobile Menschen Einstellungen Im diesem Menü können Sie die Sprache, den Bildschirmschoner usw. an Ihre persönlichen Anforderungen anpassen. Sprache ändern ¢ 1. Gehen Sie ins «Menü» «Einstellungen» ¢ ¢ «Telefon-Setup» «Sprache». 2. Wählen Sie die gewünschte Sprache aus. 3.
  • Seite 12: Schreibfunktion Einstellen

    www.euro-helpline.com Schreibfunktion einstellen Mit der #-Taste können Sie zwischen den einzelnen Schreib- modi wechseln, gross (ABC) klein (abc). Klingelton einstellen ¢ ¢ 1. Gehen Sie ins «Menü» «Einstellungen» «Sound-Ein- ¢ ¢ stellungen» «Ton-Setup» «Eingehender Anruf» 2. Wählen Sie aus über 25 Klingeltönen. 3.
  • Seite 13: Direktwahlnummern M1/M2/M3

    Sicherheit für mobile Menschen Direktwahlnummern M1/M2/M3 Hier können Sie Ihre bevorzugten Telefonnummern, z.B. die Ihrer Familie, Ihrer besten Freunde oder Ihres Pflegeheimes, abspei- chern. Nach Hinterlegung der Rufnummer auf die entsprechnen- de Taste, können durch längeres Drücken einer der Tasten M1/M2/M3 einen Direktanruf tätigen.
  • Seite 14: Neu Hinzufügen

    www.euro-helpline.com - Neue Telefonnummer zuweisen ¢ 1. Gehen Sie ins «Menü» «Einstellungen» ¢ «Set M1/M2/M3». 2. Drücken Sie die Rufnummer M1/M2/M3. ¢ ¢ 3. Wählen Sie «Ok» «Neu hinzufügen» «zu SIM / zum Telefon». Geben Sie Name und Rufnummer ein. 4.
  • Seite 15: Funktion Sperren

    Sicherheit für mobile Menschen Funktion sperren Sie können gewisse Funktionen deaktivieren, um die Nutzung Ihres Telefons zu vereinfachen. ¢ 1. Gehen Sie ins «Menü» «Einstellungen» ¢ «Block-Funktion». 2. Wählen Sie aus den Funktionen «Kalender», «Rechner», «FM-Radio», «Bluetooth», «SOS-Einstellungen» und «Audio-Profil» diejenigen aus, die Sie deaktivieren wollen. 3.
  • Seite 16: Notruf Sos-Funktionen

    www.euro-helpline.com Schritt 2: FM-Sender suchen ¢ 1. Gehen Sie zum «Menü» «FM-Funk». 2. Drücken Sie oder , um einen FM-Sender auszuwählen oder < oder >, um einen Sender zu suchen. 3. Drücken Sie , um das Radio ein-/auszuschalten. 4. Wählen Sie , um «Senderliste», «Manuelle Eingabe», «Automatische Suche»...
  • Seite 17: Wie Bricht Man Einen Notruf Ab

    Sicherheit für mobile Menschen • Drücken Sie die SOS-Taste auf der Rückseite des ausge- schalteten Gerätes nach oben. Stellen Sie sicher, dass keine SIM- oder Telefonsperre vorhanden ist, da der Notruf sonst nur in eingeschaltetem Zustand ausgelöst werden kann. Nach 5 Sekunden wird der Notruf an unsere Notrufzentrale übermittelt und es erscheint die Meldung «SOS»...
  • Seite 18: Ablauf Eines Notrufes

    www.euro-helpline.com Ablauf eines Notrufes Sobald ein Notruf ausgelöst ist, wird die Notrufzentrale alarmiert. Diese wird einen Rufaufbau zu Ihrem Telefon herstel- len, welches mit automatischer Rufannahme gleich in den Frei- sprechmodus wechselt. Ein hilfsbereiter Agent wird Sie fragen, was er für Sie tun darf. GPS zur Standortbestimmung Das «HELP-Phone»...
  • Seite 19: Mobiler Alarmknopf (Funkmedaillon)

    Sicherheit für mobile Menschen Mobiler Alarmknopf (Funkmedaillon) Das im Lieferumfang enthaltene Funkmedaillon ist bereits ab Werk mit Ihrem «HELP-Phone» verbunden. Falls Sie weitere Funkmedaillons benötigen, können Sie diese unter www.euro-helpline.com bestellen und via unserem Helpdesk mit Ihrem Gerät aktivieren lassen. Helpdesk +41 844 345 345 Weitere Informationen auf: www.euro-helpline.com Ihre Notizen...
  • Seite 20 www.euro-helpline.com euro-helpline AG Surentalstrasse 10 CH-6210 Sursee Tel. +41 345 345 345 Fax. +41 345 345 346 Helpdesk +41 844 345 345 office@euro-helpline.com www.euro-helpline.com - 20 -...
  • Seite 38 www.euro-helpline.com euro-helpline AG Surentalstrasse 10 CH-6210 Sursee Tel. +41 345 345 345 Fax. +41 345 345 346 Helpdesk +41 844 345 345 office@euro-helpline.com www.euro-helpline.com - 38 -...
  • Seite 56: Ehid «Help-Phone

    EHid «HELP-Phone» «EHid hier anbringen» Genauere Infomationen für die Geräteaktivierung können Sie dem beiligendem Infoschreiben entnehmen. Pour des informations plus détaillées concernant l’activation de votre HELP-Phone référez-vous aux notices d’informations ci-jointes. Per informazioni piu dettagliate come attivare il vostro HELP-Phone le preghiamo di consultare informazione aposita. «Gefällt»...

Inhaltsverzeichnis