Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

PRO-DIALOG
RBS
Luftgekühlte Flüssigkeitskühler
RBS/RBY 039-160 "B"
INSTALLATIONS-, BETRIEBS-
UND WARTUNGSANLEITUNGEN
RBY
Nennkälteleistung 40-160 kW
50 Hz

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Carrier AQUASnap PRO-DIALOG RBS

  • Seite 1 INSTALLATIONS-, BETRIEBS- PRO-DIALOG UND WARTUNGSANLEITUNGEN Luftgekühlte Flüssigkeitskühler RBS/RBY 039-160 “B” Nennkälteleistung 40-160 kW 50 Hz...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALT 1 - EINFÜHRUNG ..................................4 1.1 - Spezifische Aspekte für RBS(Y)-Geräte mit variablem verfügbarem Druck ..............4 1.2 - Überprüfen der Sendung ................................. 4 1.3 - Sicherheitshinweise für die Installation ..........................4 1.4 - Unter Druck stehende Ausrüstung und Teile ........................6 1.5 - Sicherheitshinweise für die Wartung ............................
  • Seite 3 12 - WASSERANSCHLÜSSE ..............................26 12.1 - Betriebs-Voraussetzungen und Empfehlungen ........................ 27 12.2 - Hydronikanschlüsse ................................27 12.3 - Frostschutz .................................... 27 12.4 - Schutz gegen Kavitation (Option 116) ..........................28 13 - SYSTEM-NENNWASSERMENGEN-REGELUNG ...................... 30 13.1 - Geräte ohne Hydronikmodul ............................. 30 13.2 - Geräte mit Hydronikmodul und Pumpe mit fester Drehzahl ..................
  • Seite 4: Einführung

    einer maximalen Drehzahl von 19 U/s ausgestattet, um eine optimale Luftleistung sicherzustellen. Vor der ersten Inbetriebnahme einer RBS- oder RBSY- Maschine müssen sich alle Personen, die mit Installation, Die Voll- und Teillast-Drehzahl jedes Kreislaufs wird von Inbetriebnahme, Betrieb und Wartung des Geräts befasst sind, eingehend mit diesen Anlei ratur ständig optimiert, um unabhängig von Betriebsbedin- schen Projektdaten am Installationsort vertraut machen.
  • Seite 5 Schlitten und Verpackung erst entfernen, wenn das Gerät Wenn das Gerät Feuer ausgesetzt ist, verhindern die seine endgültige Position erreicht hat. Diese Geräte können Sicherheitseinrichtungen, dass das Gerät aufgrund von mit einem Gabelstapler bewegt werden, solange die Gabeln Überdruck bricht, indem das Kältemittel freigesetzt wird. an der richtigen Stelle positioniert werden und in die richtige Wenn die Flüssigkeit mit den Flammen in Kontakt Richtung weisen.
  • Seite 6: Unter Druck Stehende Ausrüstung Und Teile

    Diese Produkte enthalten unter Druck stehende Ausrüstung Kältemittel zwischen diesem Ventil und der Expansions- und Teile, die von Carrier oder anderen Herstellern herge- vorrichtung vorhanden sein kann, was zu einer Druckerhö- hung führen kann. Dieses Ventil befindet sich in der Flüssig- stellt werden.
  • Seite 7: Sicherheitshinweise Für Die Reparatur

    Testprotokolle Wiederinbetriebnahme des Geräts. Die Bestimmungen und Empfehlungen in Geräte- und Wenden Sie sich bei dieser Art Test an den Carrier Service. klimatechnischen Installations-Sicherheitsnormen wie z.B. Carrier erwähnt hier lediglich das Prinzip eines Tests ohne EN 378, ISO 5149 usw. befolgen.
  • Seite 8: Transport Und Handhabung Des Geräts

    Freisetzung durch ein Sicherheitsventil kann bei Für Reparaturen oder Teileaustausch nur Original-Ersatz- Mitarbeiterkontakt Erfrierungen und Verbrennungen teile verwenden, die den Spezifikationen der Originalteile verursachen. Ignorieren Sie solche Verletzungen nicht. Die entsprechen. Installateure, Besitzer und vor allem die Servicetechniker dieser Geräte müssen: Wasserkreisläufe, die industrielle Solen enthalten, nicht Vor der Behandlung umgehend einen Arzt aufsuchen.
  • Seite 9: Prüfungen Vor Der Inbetriebnahme Des Systems

    Stellen Sie sicher, dass das Gerät mit Kältemittel kann und eben ist. befüllt ist, vor allem, indem Sie auf dem Typenschild des Geräts überprüfen, dass die während des liert ist (maximale Toleranz 5 mm in beiden Achsen). Transport R410A entspricht und nicht Stickstoff ist. strom und Zugang zu den Bauteilen besteht (siehe Stromschaltkreis-Diagrammen vergleichen.
  • Seite 10: Spezifische Installationsanleitungen Für Rbs(Y)-Geräte

    3.1 - Allgemeines Jeder Ventilator wird von einem Drehzahlregler gesteuert. Daher ist jeder Kreislauf unabhängig und muss ein separa- tes Kanalsystem haben, um Luftrückführung zwischen den Bei den RBSY-Geräten umfasst jeder Ventilator eine werkseitig installierte Anschlussrahmen-Schnittstelle für Kältekreislaufs, zu dem der Ventilator gehört. Spezifische Anschlussmaßnahmenfür RBSY 060 und 080 Die genauen Abmessungen dieser Anschluss-Schnittstelle bitte den Maßzeichnungen für die Geräte Bezug entnehmen.
  • Seite 11: Elektrischer Schutz Der Ventilatormotoren

    Anschlussbalg oder -manschette Es kann möglich sein, dass Wasser entfernt werden muss. WICHTIG: Der Geräte-Kanalanschluss darf am Ventilator- Carrier kann eine Zubehör-Kondensatwanne liefern, die Trägerblech nicht zu einer mechanischen Einschränkung unter dem Gerät aufgestellt wird. Diese Wanne ist über ein führen.
  • Seite 12: Abmessungen Und Freie Abstände

    4.1 - RBS 039-080, Geräte mit und ohne Hydronikmodul Für Geräte mit Ventilatoren mit variabler Drehzahl (RBSY) bitte auf die nachstehenden Seiten Bezug nehmen. Legende Nicht beglaubigte Maßzeichnungen. Alle Abmessungen sind in mm. Bei der Auslegung eines Systems auf die mit dem Gerät gelieferten oder auf Anfrage erhältlichen Maßzeichnungen Bezug nehmen.
  • Seite 13: Rbs 090-160, Geräte Mit Und Ohne Hydronikmodul

    4.2 - RBS 090-160, Geräte mit und ohne Hydronikmodul Für Geräte mit Ventilatoren mit variabler Drehzahl (RBSY) bitte auf die nachstehenden Seiten Bezug nehmen. Legende Nicht beglaubigte Maßzeichnungen. Alle Abmessungen sind in mm. Bei der Auslegung eines Systems auf die mit dem Gerät gelieferten oder auf Anfrage erhältlichen Maßzeichnungen Bezug nehmen.
  • Seite 14: Rbsy 039-050 Und 070, Geräte Mit Und Ohne Hydronikmodul, Ohne Filterrahmen

    4.3 - RBSY 039-050 und 070, Geräte mit und ohne Hydronikmodul, ohne Filterrahmen Legende Alle Abmessungen sind in mm. Schaltkasten Wassereintritt Wasseraustritt Erforderlicher freier Raum für Luftstrom Empfohlener freier Raum für Wartung Luftaustritt, nicht behindern. Stromkabel-Eintritt * Gesamtabmessungen Nicht beglaubigte Maßzeichnungen. Bei der Auslegung eines Systems auf die mit dem Gerät gelieferten oder auf Anfrage erhältlichen Maßzeichnungen Bezug nehmen.
  • Seite 15: Rbsy 039-050 Und 070, Option 23B, Geräte Mit Und Ohne Hydronikmodul, Mit Filterrahmen

    4.4 - RBSY 039-050 und 070, Option 23B, Geräte mit und ohne Hydronikmodul, mit Filterrahmen Legende Alle Abmessungen sind in mm. Schaltkasten Wassereintritt Wasseraustritt Erforderlicher freier Raum für Luftstrom Empfohlener freier Raum für Wartung Luftaustritt, nicht behindern. Stromkabel-Eintritt * Gesamtabmessungen Nicht beglaubigte Maßzeichnungen.
  • Seite 16: Rbsy 060 Und 080, Geräte Mit Und Ohne Hydronikmodul, Ohne Filterrahmen

    4.5 - RBSY 060 und 080, Geräte mit und ohne Hydronikmodul, ohne Filterrahmen Legende Alle Abmessungen sind in mm. Schaltkasten Wassereintritt Wasseraustritt Erforderlicher freier Raum für Luftstrom Empfohlener freier Raum für Wartung Luftaustritt, nicht behindern. Stromkabel-Eintritt * Gesamtabmessungen Nicht beglaubigte Maßzeichnungen. Bei der Auslegung eines Systems auf die mit dem Gerät gelieferten oder auf Anfrage erhältlichen Maßzeichnungen Bezug nehmen.
  • Seite 17: Rbsy 060 Und 080 Option 23B, Geräte Mit Und Ohne Hydronikmodul, Mit Filterrahmen

    4.6 - RBSY 060 und 080 Option 23B, Geräte mit und ohne Hydronikmodul, mit Filterrahmen Legende Alle Abmessungen sind in mm. Schaltkasten Wassereintritt Wasseraustritt Erforderlicher freier Raum für Luftstrom Empfohlener freier Raum für Wartung Luftaustritt, nicht behindern. Stromkabel-Eintritt * Gesamtabmessungen Nicht beglaubigte Maßzeichnungen.
  • Seite 18: Rbsy 090-160-Geräte Mit Und Ohne Hydronikmodul

    4.7 - RBSY 090-160-Geräte mit und ohne Hydronikmodul Legende Alle Abmessungen sind in mm. Schaltkasten Wassereintritt Wasseraustritt Erforderlicher freier Raum für Luftstrom Empfohlener freier Raum für Wartung Luftaustritt, nicht behindern. Stromkabel-Eintritt * Gesamtabmessungen Nicht beglaubigte Maßzeichnungen. Bei der Auslegung eines Systems auf die mit dem Gerät gelieferten oder auf Anfrage erhältlichen Maßzeichnungen Bezug nehmen.
  • Seite 19: Rbs/Rbsy 039-080-Geräte Mit Enthitzer

    Position der Enthitzer-Ein- und -Austritte Position der Enthitzer-Ein- und -Austritte Position der Enthitzer-Ein- und -Austritte Geräte-Wasserein- und -austritt Wasserein- und -austritt, Gerät mit Option 49...
  • Seite 20: Technische Daten, Rbs-Geräte

    Für Geräte mit Ventilatoren mit variabler Drehzahl (RBSY) bitte auf Kapitel 7 Bezug nehmen. Standardgerät ohne Hydronikmodul Standardgerät mit Hydronikmodul 1004 l l a Hermetische Scrollverdichter, 48,3 U/s R-410A Ölfüllung Leistungsregelung e l t Ganz aus Aluminium gefertigte Mikrokanal-Wärmetauscher (MCHE) Ventilatoren Flying Bird IV-Axialventilatoren mit rotierendem Deckband e l t...
  • Seite 21: Technische Daten, Rbsy-Geräte

    Standardgerät ohne Hydronikmodul Standardgerät mit Hydronikmodul 1008 l l a Hermetische Scrollverdichter, 48,3 U/s R-410A Ölfüllung Leistungsregelung e l t Ganz aus Aluminium gefertigte Mikrokanal-Wärmetauscher (MCHE) Ventilatoren Flying Bird IV-Axialventilatoren mit rotierendem Deckband e l t s / l 3885 3883 3687 3908...
  • Seite 22: Elektrische Daten, Rbs- Und Rbsy-Geräte

    Schneider-Schutzschalter - Serie Compact NS100H NS100H NS100H NS100H NS100H NS100H NS100H NS160H NS160H NS250H NS250H empfohlenen Schneider-Schutzschalters entsprechen. Bitte mit dem nächsten Carrier-Büro Kontakt aufnehmen. Die ab Werk in diesen Geräten installierten Pumpen haben Motoren der Effizienzklasse IE2. Die zusätzlich geforderten...
  • Seite 23: Verdichtereinsatz Und Elektrische Daten Für Standardgeräte

    Motoren der Einzel- und Doppel-Hochdruckpumpen (Optionen 116B, 116C, 116J und 116K) Nr.** RBS/RBSY 81,9 81,9 81,9 81,9 81,9 81,9 81,9 81,9 84,3 84,3 84,3 81,8 81,8 81,8 81,8 81,8 81,8 81,8 81,8 84,0 84,0 84,0 79,1 79,1 79,1 79,1 79,1 79,1 79,1 79,1...
  • Seite 24: Anwendungsdaten

    Unabhängig von der Systemgröße wird das Mindest-Hydro- Die maximalen Betriebstemperaturen nicht überschreiten. nikkreislauf-Volumen immer nach folgender Formel berech- Für Wassereintritts-Anlauftemperaturen unter 7,5°C mit Carrier Kontakt aufnehmen. Systemleistung (kW) bei den Nenn-Betriebsbedingungen unter 5°C liegt, muss eine Frostschutzlösung verwendet werden. der Installation ist.
  • Seite 25: Elektrische Anschlüsse

    Bitte auf die mit dem Gerät gelieferten beglaubigten Maß- Charakteristiken und Bestimmungen ab. Die Tabelle auf zeichnungen Bezug nehmen. der nächsten Seite gilt nur als Richtlinie und macht Carrier in keiner Weise haftbar. Nach Abschluss der Dimensionierung 11.2 - Stromversorgung muss der Installateur mit Hilfe der beglaubigten Maßzeich-...
  • Seite 26: Bauseitige Steuerstromverdrahtung

    Absperr- und Entlüftungsventile und Kreisläufe vorzusehen. Vor der Inbetriebnahme sicherstellen, dass die Wärmeaus- lauf-Beschichtung kompatibel ist. Werden andere Zusätze und Flüssigkeiten als die von Carrier empfohlenen verwendet, dürfen die Flüssigkeiten nicht als Gas angesehen werden und müssen entsprechend Direktive 97/23/EC zu Klasse 2 gehören.
  • Seite 27: Betriebs-Voraussetzungen Und Empfehlungen

    Materialien und Beschichtungen, auf die verwendet, empfehlen wir, es zu entleeren und als sie aufgetragen werden, neutral sein. Dies gilt auch für Sicherheitsmaßnahme über den Wassereintritts-Entlüf- ursprünglich von Carrier gelieferte Produkte. tungsventil-Anschluss Äthylenglykol oder Propylen- glykol in der Wärmetauscher einzugeben.
  • Seite 28: Schutz Gegen Kavitation (Option 116)

    Monat lang mit Stickstoff gefüllt werden. Geräteanlauf verhindert oder ein Alarm ausgelöst und das Wenn die Wärmeaustausch-Flüssigkeit nicht den Gerät abgeschaltet. Carrier-Bestimmungen entspricht, muss die Stickstoff- Füllung sofort eingefüllt werden. Druck zu setzen (maximal), wird (siehe Kapitel 13.2, 13.3 und 13.4), ACHTUNG: Die integrierten Hydronikbausätze nicht für...
  • Seite 29 (Option) Legende Komponenten des Geräts und des Hydronikmoduls Systemkomponenten Expansionsbehälter (Option) 15 Entlüftung Sicherheitsventil 16 Flexibler Anschluss Druckpumpe, verfügbarer Druck 17 Absperrventil Anmerkung: x 1 für eine Einzelpumpe, x 2 für eine Doppelpumpe Entlüftung 19 Manometer Wasser-Ablaufventil Drucksensor erforderlich 21 Füllventil 22 Frostschutz-Bypassventil (wenn Absperrentil Nr.
  • Seite 30: System-Nennwassermengen-Regelung

    Hydronikkreislauf-Reinigungsverfahren Die Wasserumwälzpumpen der RBS/RBSY-Geräte sind so dimensioniert, dass die Hydronikmodule mit allen möglichen Unterschieds zwischen den Manometer-Werten im schen Installationsbedingungen, d.h. mit Temperatur-Unter- Geräte-Wasserein- und -austritt bestimmen (Posten 19). schieden zwischen Ein- und Austrittstemperatur (∆T) bei Volllast, die zwischen 3 und 10 K variieren können. Stunden kontinuierlich laufen lassen (Anwesenheit fester Verunreinigungsstoffe).
  • Seite 31: Geräte Mit Hydronikmodul Und Pumpe Mit Fester Drehzahl

    Hydronikkreislauf-Reinigungsverfahren 3,7 l/s Unterschieds zwischen den Manometer-Werten im Geräte-Wasserein- und -austritt bestimmen (Posten 19). Stunden kontinuierlich laufen lassen (Anwesenheit fester Verunreinigungsstoffe). der Sieb der Hydronikkreislauf feste Partikel enthält. In diesem Fall die Absperrventile am Wasserein- und -austritt schließen (Posten 17) und den Wassermenge, l/s (Posten 1), nachdem der Hydronikteil des Geräts (Posten 6) entleert worden ist.
  • Seite 32 Das System liest den gemessenen Druckwert, vergleicht Druck-Sollwert-Regelverfahren ihn mit dem vom Beutzer gewählten Sollwert und moduliert Nachdem der Kreislauf gereinigt worden ist, die Hydronik- getroffen wurde (im allgemeinen sind alle alle Empfänger offen und alle Sender sind im Ein-Zustand). und den erzielten Wert mit dem theoretischen Auslegungs- gung der zulässigen Geräte-Mindest- und Maximal-Durch- menge ebenso wie der Mindest- und Maximal-Pumpen-...
  • Seite 33: Geräte Mit Hydronikmodul Und Pumpe Mit Variabler Drehzahl-Temperaturunterschied-Regelung

    13.4 - Geräte mit Hydronikmodul und Pumpe mit Hydronikkreislauf-Reinigungsverfahren variabler Drehzahl-Temperaturunterschied-Regelung Bitte auf das Hydronikkreislauf-Reinigungsverfahren in Kapitel 13.3 Bezug nehmen. nominalen Wert geregelt. Delta T-Sollwert-Regelverfahren Nachdem der Kreislauf gereinigt worden ist, den Zwangs- Sie wird vom System (durch Variation der Pumpendrehzahl) justiert, um den vom Benutzer gewählten Temperaturunter- tion für den erforderlichen Regelmodus übergehen (siehe schied (Delta T) am Wärmetauscher aufrechtzuerhalten.
  • Seite 34: Plattenwärmetauscher-Druckverlust (Einschließlich Interne Rohrleitungen) - Geräte Ohne Hydronikmodul

    RBS/RBSY 039-080 RBS/RBSY 090-160 Wassermenge, l/s Wassermenge, l/s Legende Legende RBS/RBSY 039 RBS/RBSY 090 RBS/RBSY 045 RBS/RBSY 100 RBS/RBSY 050 RBS/RBSY 120 RBS/RBSY 060 RBS/RBSY 140 RBS/RBSY 070 RBS/RBSY 160 RBS/RBSY 080 Drehzahl) Doppelpumpen s / l s / l Legende Legende RBS/RBSY 039-090...
  • Seite 35: Variabler Drehzahl)

    variabler Drehzahl) Frischwasser 20°C Wassermenge, l/s Wassermenge, l/s Legende Legende RBS/RBSY 039 RBS/RBSY 090 RBS/RBSY 045 RBS/RBSY 100 RBS/RBSY 050 RBS/RBSY 120 RBS/RBSY 060 RBS/RBSY 140 RBS/RBSY 070 RBS/RBSY 160 RBS/RBSY 080 Wassermenge, l/s Wassermenge, l/s Legende Legende RBS/RBSY 039 RBS/RBSY 090 RBS/RBSY 045 RBS/RBSY 100...
  • Seite 36: Inbetriebnahme

    Den Flüssigkeitskühler nie, auch nicht vorübergehend, in Betrieb nehmen, ohne die Betriebsanleitungen ganz gelesen und voll verstanden und ohne folgende Prüfungen durch- anderen an den Verdampfer angeschlossenen Geräte prüfen. pumpen-Überhitzungsschutz mit der Pumpenschütz- Stromversorgung in Serie angeschlossen werden. nehmen. sind. WICHTIG: einem qualifizierten Kältetechniker überwacht werden.
  • Seite 37: Haupt-Systemkomponenten

    ACHTUNG: Zu viel Öl im Kreislauf kann zu einem aufgetragen werden, chemisch neutral sein. Das gilt auch Gerätedefekt führen. für die ursprünglich von Carrier gelieferten Produkte. ANMERKUNG: Nur Öle verwenden, die für diese Ver- ANMERKUNGEN: Überwachung im Betrieb: dichter zugelassen sind. Nie Öle verwenden, die der Luft ausgesetzt waren.
  • Seite 38: Druck (Rbsy)

    In Übereinstimmung mit der Verordnung Nr. 327/2011 zur Umsetzung der Richtlinie 2009/125/EC im Hinblick auf ökologische Designanforderungen an motorgesteuerte Lüfter mit einer elektrischen Eingangsleitung zwischen 125 W und 500 kW. ä r RBS-Standardgerät** RBSY-Standardgerät oder mit Option 15LS oder RBS-Standard- gerät mit Option 28 Statisch Statisch...
  • Seite 39: Optionen

    ü r ü Wärmetauscher mit Kupferrohren und Aluminium-rippen mit Verbesserte Korrosionsbeständigkeit, für RBS/RBSY Behandlung nach der Fertigung städtischen, ländlichen und Industrie-Einsatz 039-160* empfohlen Verbesserte Korrosionsbeständigkeit, für RBS/RBSY 039-160* Niedertemperatur-Glykollösung RBS 039-160 Hinweis: Bei der Option 5B sind die Einheiten mit herkömmlichen Spulen ausgerüstet (Cu/Al).
  • Seite 40: Teilweise Wärmerückgewinnung Mit Enthitzer (Option 49)

    Die Kühlleistungen gelten für einen verfügbaren Druck von 160 Pa und für ein Gerät ohne Filter. Für die Berechnung der Leistungen bei anderen Druckver- lusten die nachstehenden Korrekturfaktoren verwenden. RBSY 039-060/RBSY 090-120 RBSY 070-080/RBSY 140-160 Ventilator- Leistungsaufnahme- Kühlleistungs- Ventilator- Leistungsaufnahme- Kühlleistungs- im Kanal im Kanal...
  • Seite 41: Installation Und Betrieb Der Wärmerückgewin Nungs-Option Mit Enthitzer

    Bei der Geräte-Installation müssen die Wärmerückgewin- nungs-Plattenwärmetauscher, falls erforderlich, isoliert und gegen Frost geschützt werden. Die RBS/RBSY-Geräte mit Enthitzer-Option werden mit einem Wärmetauscher je Kältekreislauf geliefert. Die Haupt-Bauteile und -Funktionen der RBS/RBSY- Geräte mit Enthitzer-Option werden im nachstehenden typischen Installationsdiagramm gezeigt. RBS/RBSY-Gerät mit Vorkühl-Option ohne Hydronikmodul Grenze zwischen RBS/RBSY-Gerät und System Legende...
  • Seite 42: Installation

    18.3 - Installation 18.5 - Betriebs-Grenzwerte Der Wasseranschluss an den Vorkühlregister-Wasserein- ü und -austritten darf nicht zu einer lokalen mechanischen Wassereintrittstemperatur beim Anlauf °C Wasseraustrittstemperatur im Betrieb °C Einschränkung der Wärmetauscher führen. Falls erforderlich, Luftverflüssiger Minimum Maximum e i r ß...
  • Seite 43: Standard-Wartung

    Es wird empfohlen, die Inbetriebnahme eines Solesystems Das Vorhandensein von Glykol senkt die Lebensdauer der von Carrier vornehmen zu lassen. Pumpenfittings. Es wird empfohlen, die Fittings oder die Pumpe wie folgt auszutauschen: basierend auf den Frostschutzmittel-Lösungen, die im Labor konzentrationen über 30%.
  • Seite 44: Wartungsebene 2

    Kältekreislauf 20.2 - Wartungsebene 2 Diese Ebene erfordert spezifisches Know-how im elek- Trockenluftstrahl oder Hochdruckwäscher reinigen. trischen, hydronischen und mechanischen Bereich. Diese RTPF-Wärmetauscher mit einem biologisch abbaubarem Reinigungs-mittel reinigen Wartungsdienst, Industrie-Standort, qualifizierter Sub- Unternehmer. Fläche, indem Sie die Wicklung gleichmäßig von unten bis oben im rechten Winkel mit Wasser Die Häufigkeit dieser Wartungsebene kann je nach Prüfungs- abspritzen.
  • Seite 45: Anzugsmomente Der Haupt-Stromanschlüsse

    Städten und Industriegebieten und in der Nähe von ihre Wartungskriterien machen die Garantiebedingungen für Blätter verlierenden Bäumen schlimmer. das Klimagerät nichtig, und der Hersteller, Carrier SCS, ist nicht mehr haftbar. Für die Verflüssigerreinigung werden zwei Wartungsebenen 20.6.1 - Empfehlungen zur Wartung und Reinigung von Verflüssigern mit berippten runden Rohren (RTPF)
  • Seite 46: Wartung Des Kühlers

    WARNUNG: Nie unter Druck stehendes Wasser ohne großen Diffusor verwenden. Für Cu/Cu-, Cu/Al- Wärmetauscher keine Hochdruckreiniger verwenden! Gesätt. Relativer Gesätt. Relativer Gesätt. Relativer Gesätt. Relativer Konzentrierte und/oder rotierende Wasserstrahlen sind 1687 3088 streng verboten. Nie eine Flüssigkeit mit einer Temperatur 1734 3161 1781...
  • Seite 47: (Zur Ablage)

    Auftrags- und Modell-Angaben ..................................................................................................................................................................
  • Seite 48 Inbetriebnahme der Maschine Die Kaltwasserpumpen-Regelung ist ordnungsgemäß mit der Maschine verriegelt Der Ölstand stimmt Die Verdichter-Kurbelwannen-Heizungen waren 12 Stunden lang eingeschaltet Die Maschine wurde auf Lecks untersucht (einschließlich der Anschlüsse) Lecks lokalisieren, abdichten und notieren ................................................................................................................................AC ..BC ..........
  • Seite 49 SCHNELLTEST-Funktion durchführen (siehe RB/RQ 017-160 Pro-Dialog+-Regelungshandbuch): Auswahl der Belastungsfolge ................................Leistungs-Tendenzbelastungs-Auswahl ............................Anlaufverzögerung ....................................Brenner-Auswahl ....................................Pumpenregelung ....................................Sollwert-Rückstellmodus ..................................Nacht-Leistungsrückstellung ................................Die Sollwerte neu eingeben (siehe Regelungshandbuch) Anfahren der Maschine ACHTUNG: Vor dem Anfahren der Maschine sicherstellen, dass alle Servicventile offen sind und dass die Pumpe eingeschaltet ist.
  • Seite 52 KRONE Kälte+Klima Vertriebs-GmbH www.eurovent-certification.com www.certiflash.com Bestell-Nr.: 33460-76, 11.2014. Ersetzt Bestell-Nr.: 33460-76, 01.2014. Hersteller: C arrier SCS, Montluel, Frankreich. Nachdruck verboten, Änderungen vorbehalten. Printed in the European Union.

Diese Anleitung auch für:

Aquasnap pro-dialog rby

Inhaltsverzeichnis