Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Telefunken DPF 9332 Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DPF 9332:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 34

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Telefunken DPF 9332

  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    DIGITAL PHOTO FRAME OPERATING INSTRUCTIONS TELEFUNKEN DPF 9332 DIAMOND Learn about and install your frame ............2 1. Box contents........................2 2. Frame diagrams ....................... 3 3. Remote control ......................... 3 4. Installation ......................... 4 Use your frame..................4 1. Selecting a language ....................... 4 2.
  • Seite 3: Learn About And Install Your Frame

    Learn about and install your frame Thank you for your recent purchase of a TELEFUNKEN “DIAMOND Series” digital photo frame. Before using your device, please consult these operating instructions and keep them so you may refer to them later on.
  • Seite 4: Frame Diagrams

    2. Frame diagrams 3. Remote control All functions can be accessed with the remote control. Press the following keys to access the functions: Function ▲ Navigation up in the menus ◄ Navigation left in the menus and skip to the previous file (photo, music or movie) ▼...
  • Seite 5: Installation

    4. Installation Take your frame and its accessories out of their packaging. Remove the plastic film protecting the front of the frame. Pull the plastic tab protecting the contacts in the remote control. Stand the frame in the desired location, pulling the adjustable stand towards you (see diagram above).
  • Seite 6: Reading A Memory Card Or A Usb Key

    3. Reading a memory card or a USB key If your frame is off: Insert your card or USB key in the space provided. Switch on your frame: The slideshow will automatically play the contents of your memory card or USB key. If your frame is on and playing the slideshow from the internal memory: Your memory card is not automatically detected.
  • Seite 7: Movies

    3. Movies Press EXIT on your remote as many times as necessary for the media selection screen to come up. Press ▲/▼ on the remote to select the media you want to play. Press ◄/► to select Movie. Press ENTER to show the movie list. Press ENTER again to start playback of the first movie file or select with ▲/▼...
  • Seite 8: Copying Photos, Movies Or Music To The Internal Memory Or Memory Card

    6. Copying photos, movies or music to the internal memory or Memory Card Copy your photos, movies or music in the thumbnail mode Using this method, you can copy all or a selection of photos, music or movies with the ability to resize photos to the frame’s resolution in order to optimize internal memory capacity.
  • Seite 9: Wi-Fi

    2. Press ▼ to select the internal memory or removable media. 3. Press ◄/► to select Photo mode and press ENTER. 4. Press COPY/DEL. The screen will display COPY/DELETE/SORT. Press ◄/► to select SORT and press ENTER. 5. Press ▼ to select 6 PIC, 12 PIC or 30 PIC to display 6, 12 or 30 thumbnails and press ENTER to confirm.
  • Seite 10: Accounts Configuration

    1.2 If you are using static IP connection - Select Static IP Address in the Wi-Fi Setup menu. - The Choose AP screen appears. - Use the keyboard to enter your IP address, Subnet Mask, Gateway and DNS Server settings. - When finished, select Done and then press ENTER.
  • Seite 11 2.2 Configuring your Flickr™ account Note: Before making the following configurations, you need to sign up for a Flickr™ account on the Internet first if you don’t have an existing account. Go to www.flickr.com - Press EXIT on your remote as many times as necessary for the media selection screen to come up.
  • Seite 12: Applications Over Wi-Fi

    3. Applications over Wi-Fi Ensure that your photo frame is connected to the Wi-Fi. Press EXIT on your remote as many times as necessary for the media selection screen to come up. Press ◄/► to select Wi-Fi and press ENTER. Press ►...
  • Seite 13 When the Send Mail option appears, press ENTER. Select Yes and then press the ENTER to continue. a. To look for history of email address sent before, select Directory inquiries, use ▲/▼ to select an email address, and then press ENTER. b.
  • Seite 14: Settings

    Settings In the main menu, press the ◄/► to select Settings and press ENTER to enter the setup menu to set the operating parameters of your frame. Light sensor (On/Off) Slideshow frequency (5, 10, 30 seconds, 1 minute, 1 hour, 1 day) Transition effect (No effect, Random, Fade out, Fade in, Left to Right, Horizontal open, Horizontal close) Date &...
  • Seite 15: Warranty

    Ventilation The openings and spaces for memory cards allow the frame to vent. To ensure optimal use of the frame and to prevent overheating, these openings must not be covered or blocked. Keep the digital frame at a sufficient distance from the wall to ensure it vents. Do not place the digital photo frame on a bed or sofa so that it does not overheat.
  • Seite 16 Exclusions Damage or defects caused by the improper use or handling of the digital frame, or by the use of accessories, which are not original or not recommended in these instructions, are not covered by the warranty. The warranty does not cover damage caused by outside elements, like lightning, water, or fire, or any other damage caused during transport.
  • Seite 17: Specifications

    Picasa and Gmail are trademarks of Google, Inc., registered in the U.S. and other countries. All other product or service names are the property of their respective owners. TELEFUNKEN licensed by TELEFUNKEN Licenses GmbH. Non contractual document subject to change in case of typographical errors (Mktg0810) COPYRIGHT SOPEG 2010 The manufacturer reserves the right to modify the product specifications without notice.
  • Seite 18 MODE D’EMPLOI CADRE PHOTOS NUMERIQUES TELEFUNKEN DPF 9332 DIAMOND Découvrez et installez votre cadre ............2 1. Contenu de la boîte ......................2 2. Schémas..........................3 3. Télécommande......................... 3 4. Installation ......................... 4 Utilisez votre cadre.................4 1. Sélection de la langue ..................... 4 2.
  • Seite 19: Découvrez Et Installez Votre Cadre

    Découvrez et installez votre cadre Vous venez d’acheter un cadre photo numérique TELEFUNKEN « Série DIAMOND » et nous vous en remercions. Avant d’utiliser votre appareil, veuillez consulter le présent mode d’emploi et le conserver afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement.
  • Seite 20: Schémas

    2. Schémas 3. Télécommande Toutes les fonctions peuvent être contrôlées depuis la télécommande. Utilisez les touches suivantes pour accéder aux différentes fonctions : Touche Fonction ▲ Pour sélectionner l’option supérieure du menu. Pour sélectionner l’option de gauche du menu/sélectionner le fichier précédent (photo, ◄...
  • Seite 21: Installation

    Touche Fonction Pour diminuer le volume, le niveau de volume s’affiche dès la pression de cette touche. SETUP Pour directement accéder au menu Réglages 4. Installation Sortez votre cadre et ses accessoires de leur emballage. Otez le film plastique de protection sur la façade du cadre. Tirez sur la languette plastique destinée à...
  • Seite 22: Lecture D'une Carte Mémoire Ou D'une Clé Usb

    3. Lecture d’une carte mémoire ou d’une clé USB Si votre cadre est éteint : Insérez votre carte ou votre clé USB à l’emplacement prévu à cet effet. Mettez votre cadre sous tension : Le diaporama lit automatiquement le contenu de votre carte mémoire ou de votre clé...
  • Seite 23: Vidéos

    3. Vidéos Appuyez autant de fois que nécessaire sur la touche EXIT de la télécommande pour afficher l’interface de sélection du support. Utilisez les touches ▲/▼ de la télécommande pour sélectionner le support à lire. Utilisez les touches ◄/► pour sélectionner l’option Vidéo. Appuyez sur la touche ENTER pour afficher la liste des vidéos.
  • Seite 24: Copie De Photos, De Vidéos Et De Musiques Vers La Mémoire Interne Ou La Carte Mémoire

    6. Copie de photos, de vidéos et de musiques vers la mémoire interne ou la carte mémoire Copier des photos, vidéos et musiques en mode Miniatures Via cette méthode, vous pouvez copier plusieurs photos, musiques ou vidéos ou la totalité de celles-ci, redimensionner les photos afin de les adapter à...
  • Seite 25: Wi-Fi

    5. Appuyez sur la touche ▼ pour sélectionner parmi 6 IMG, 12 IMG ou 30 IMG et afficher 6, 12 ou 30 miniatures par page, appuyez sur la touche ENTER pour confirmer. ® WI-FI ® Pour apprécier les services Internet inclus tels que Picasa™, Flickr depuis le cadre photo numérique, il est nécessaire de créer un compte sur le service Internet que vous souhaitez utiliser.
  • Seite 26: Configuration Des Comptes

    - Sélectionnez space puis appuyez sur la touche ENTER pour saisir un espace. - Pour accéder au champ suivant ou sélectionner un autre champ, sélectionnez Done puis appuyez sur la touche ENTER. 1.2 Si vous utilisez une adresse IP fixe - Dans le menu Régl Wi-Fi, sélectionnez Adresse IP statique.
  • Seite 27 - Utilisez les touches ◄/►/▲/▼ pour sélectionner Done, appuyez ensuite sur la touche ENTER pour accéder au champ suivant. - Saisissez le mot de passe dans le champ Mot de passe. - Utilisez les touches ◄/►/▲/▼ pour sélectionner Done, appuyez ensuite sur la touche ENTER pour terminer.
  • Seite 28: Applications Wi-Fi

    Gmail™ (« Google Mail » dans certains pays/régions) Serv POP : pop.gmail.com Port POP : SSL : 1 (Différent de zéro = Oui, 0 = Non) Serv SMTP : smtp.gmail.com Port SMTP : Votre compte Gmail (il n’est pas nécessaire de saisir @gmail.com) Compte : Mot passe : Votre mot de passe.
  • Seite 29 Une fois le téléchargement terminé, la(les) photo(s) téléchargées sont enregistrées dans la mémoire interne du cadre photo. Lorsque plusieurs courriels ont été reçus, la liste des courriels reçus s’affiche. Utilisez les touches ▲/▼ pour mettre en surbrillance le courriel à ouvrir. Appuyez sur la touche ENTER pour ouvrir le courriel.
  • Seite 30: Réglages

    Remarque : Le compte Picasa™ est mis en surbrillance une fois celui-ci configuré. Pour copier une photo, sélectionnez une photo en mode Miniatures puis appuyez sur la touche COPY/DEL pour sélectionner Copier une pour copier l’image sélectionnée vers la mémoire interne ou la carte mémoire, appuyez ensuite sur la touche ENTER pour continuer. 3.4 Application Flickr™...
  • Seite 31: Instructions De Sécurité

    Instructions de sécurité Manipulez le cadre photo numérique avec précaution et évitez de toucher l’écran ; les traces de doigts sont difficiles à enlever. Placez toujours le cadre photo numérique sur une surface plane et stable pour éviter qu’il ne tombe et ne soit endommagé.
  • Seite 32 Période de garantie Ce cadre numérique bénéficie d’une durée de garantie de 12 mois. La période de garantie débute à la date d’achat du cadre. La garantie doit être prouvée par la présentation de la facture d’origine ou du reçu sur lesquels apparaissent la date et le modèle acheté.
  • Seite 33: Caractéristiques Techniques

    Tous les autres produits et noms de services figurant dans ce document sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. TELEFUNKEN, utilisé sous licence par TELEFUNKEN Licenses GmbH. Document non contractuel soumis à modifications en cas d’erreurs typographiques (Mktg0810) COPYRIGHT SOPEG 2010...
  • Seite 34 GEBRAUCHSANWEISUNG FÜR DIGITALEN BILDERRAHMEN TELEFUNKEN DPF 9332 DIAMOND Auspacken und Installieren Ihres Bilderrahmens......2 1. Inhalt der Verpackung ..................... 2 2. Abbildungen des Bilderrahmens..................3 3. Fernbedienung........................3 4. Installation ......................... 4 Benutzung Ihres Bilderrahmens............4 1. Sprachauswahl ......................... 4 2. Der „ECO-Logic“ Modus ....................4 3.
  • Seite 35: Auspacken Und Installieren Ihres Bilderrahmens

    Auspacken und Installieren Ihres Bilderrahmens Vielen Dank für Ihren Kauf eines digitalen Bilderrahmens der „DIAMOND-Serie“ von TELEFUNKEN. Bevor Sie Ihr Gerät benutzen, lesen Sie bitte die vorliegende Gebrauchsanweisung durch und bewahren Sie sie gut auf, um später auf sie zurückgreifen zu können.
  • Seite 36: Abbildungen Des Bilderrahmens

    2. Abbildungen des Bilderrahmens 3. Fernbedienung Alle Funktionen können mit der Fernbedienung ausgeführt werden. Drücken Sie die folgenden Tasten, um die jeweiligen Funktionen zu aktivieren: Taste Funktion ▲ In den Menüs nach oben navigieren ◄ In den Menüs nach links navigieren und zur vorherigen Datei (Bild, Musik oder Film) springen ▼...
  • Seite 37: Installation

    4. Installation Nehmen Sie Ihren Bilderrahmen und sein Zubehör aus der Verpackung. Entfernen Sie die Schutzfolie von der Vorderseite des Bilderrahmens. Ziehen Sie den Plastikstreifen zum Schutz der Kontakte der Fernbedienung ab. Stellen Sie den Bilderrahmen an der gewünschten Stelle auf, indem Sie den justierbaren Ständer in Ihre Richtung ziehen (s.
  • Seite 38: Lesen Einer Speicherkarte Oder Eines Usb-Sticks

    3. Lesen einer Speicherkarte oder eines USB-Sticks Falls Ihr Bilderrahmen ausgeschaltet ist: Führen Sie Ihre Speicherkarte oder Ihren USB-Stick an der hierfür vorgesehenen Stelle ein. Schalten Sie Ihren Bilderrahmen ein. Die Diashow spielt den Inhalt Ihrer Speicherkarte oder Ihres USB-Sticks automatisch ab. Wenn der Bilderrahmen eingeschaltet ist und die Diashow vom internen Speicher abgespielt wird: Ihre Speicherkarte wurde nicht automatisch erkannt.
  • Seite 39: Filme

    3. Filme Drücken Sie EXIT auf der Fernbedienung so oft wie nötig, um zur Anzeige zur Auswahl von Speichermedien zu gelangen. Drücken Sie ▲/▼ auf der Fernbedienung, um das Speichermedium zu wählen, von dem Sie abspielen möchten. Drücken Sie ◄/►, um Filme zu wählen. Drücken Sie ENTER, um die Filmeliste zu zeigen.
  • Seite 40: Bild-, Film- Oder Musikdateien Auf Den Internen Speicher Oder Eine Speicherkarte Kopieren

    6. Bild-, Film- oder Musikdateien auf den internen Speicher oder eine Speicherkarte kopieren Kopieren Sie Ihre Bilder, Filme oder Musik im Miniaturmodus Mit dieser Methode können Sie alle oder eine Auswahl an Bildern, Musik oder Filmen kopieren, mit der Möglichkeit der Anpassung der Bilder an die Auflösung des Bilderrahmens, um den internen Speicher optimal ausnutzen zu können.
  • Seite 41: Wi-Fi

    1. Drücken Sie EXIT auf der Fernbedienung so oft wie nötig, um zur Anzeige zur Auswahl von Speichermedien zu gelangen. 2. Drücken Sie ▼, um den internen Speicher oder das entnehmbare Speichermedium zu wählen. 3. Drücken Sie ◄/►, um den Foto-Modus zu wählen und drücken Sie ENTER. 4.
  • Seite 42: Wenn Sie Eine Feste Ip-Adresse Verwenden

    ® - Wenn Sie eine Wi-Fi -Verbindung mit DHCP eingestellt haben, verbindet sich der Bilderrahmen jedes Mal automatisch mit dem Wi-Fi-Netzwerk, sobald dieser eingeschaltet wird. Tipps: Verwendung der Bildschirm-Tastatur - Drücken Sie ◄/►/▲/▼, um eine Taste zu wählen, drücken Sie ENTER zum Bestätigen. - Wählen Sie shift und drücken Sie ENTER, um zwischen Groß- und Kleinbuchstaben zu wählen.
  • Seite 43: Account-Konfiguration

    2. Account-Konfiguration 2.1 Picasa™ Account konfigurieren Hinweis: Bevor Sie die folgenden Einstellungen vornehmen, müssen Sie zuerst einen Picasa- Account im Internet erstellen, wenn Sie nicht bereits über einen verfügen. Gehen Sie dafür zu www.picasa.google.com - Drücken Sie EXIT auf der Fernbedienung so oft wie nötig, um zur Anzeige zur Auswahl von Speichermedien zu gelangen.
  • Seite 44: Anwendungen Mit Wi-Fi

    - Drücken Sie EXIT auf der Fernbedienung so oft wie nötig, um zur Anzeige zur Auswahl von Speichermedien zu gelangen. - Drücken Sie ◄/►, um Wi-Fi zu wählen und drücken Sie ENTER. - Drücken Sie ►, um Konto-Konfig zu markieren und drücken Sie ENTER, um in das Untermenü...
  • Seite 45: Verwendung Der E-Mail

    - Drücken Sie nochmals ENTER, um den Namen der Stadt einzugeben, zu der Sie eine Wettervorhersage erhalten möchten. Drücken Sie ENTER zum Bestätigen. - Der Bilderrahmen lädt nun das Wetter der neuen Stadt. 3.2 Verwendung der E-mail - Drücken Sie ▼, um E-mail zu markieren und drücken Sie ENTER, um das E-Mail Menü aufzurufen.
  • Seite 46: Einstellungen

    3.3 Picasa™ verwenden Drücken Sie ▼, um Picasa zu markieren und drücken Sie ENTER. Das Display zeigt öffentliche Internetalben, die Sie mit Ihrem Picasa-Account erstellt haben. Drücken Sie ▲/▼/◄/►, um ein einzelnes Album zu wählen, wenn Sie mehrere haben. Drücken Sie ENTER, um in das gewählte Album zu gelangen. - Um Bilder einzeln im Vollbildmodus zu zeigen, drücken Sie ENTER.
  • Seite 47: Sicherheitshinweise

    Ein-/Ausschalten (Aut. Ein/Aus, Aut. Ein/Std., Aut. Ein/Min., Aut. Aus/Std., Aut. Aus/Min.) Anzeige (Helligkeit, Kontrast) Anzeige-Einstell. (Original, Anpassen) Option kopieren (Originalgröße, Verkleinern) Standard-Einstell. (BEENDEN, OK) Speicher löschen Sicherheitshinweise Behandeln Sie den digitalen Bilderrahmen mit Vorsicht und vermeiden Sie es, den Bildschirm zu berühren, denn Fingerabdrücke lassen sich nur schwer entfernen.
  • Seite 48: Garantie

    VII. Garantie Die Garantie deckt keine Schäden ab, die durch einen Reparaturversuch durch Sie (oder eine andere nicht autorisierte Person) entstanden sind. Sollte der Bilderrahmen Rauch, ein ungewöhnliches Geräusch oder einen ungewöhnlichen Geruch abgeben, schalten Sie ihn unverzüglich aus und ziehen Sie das Kabel aus der Steckdose. Kontaktieren Sie Ihren Händler.
  • Seite 49: Technische Merkmale

    Picasa und Gmail sind Handelsmarken von Google, Inc., registriert in den U.S.A und anderen Ländern. Alle weiteren Produkt- oder Dienstnamen gehören den zutreffenden Eigentümern. TELEFUNKEN lizenziert von TELEFUNKEN Lizenzen GmbH. Dokument ohne vertraglichen Charakter. Änderungen aufgrund von Druckfehlern bleiben vorbehalten (Mktg0810) COPYRIGHT SOPEG 2010 Hersteller behält sich das Recht vor, die Produktmerkmale ohne vorherige Benachrichtigung zu ändern...
  • Seite 50 INSTRUCCIONES DE USO MARCOS DE FOTOS DIGITALES TELEFUNKEN DPF 9332 DIAMOND Descubra e instale su marco ..............2 1. Contenido de la caja......................2 2. Esquemas del marco ....................... 3 3. Mando a distancia......................3 4. Instalación ......................... 4 Utilice su marco ..................4 1.
  • Seite 51: Descubra E Instale Su Marco

    Descubra e instale su marco Le agradecemos la compra de un marco de fotos digital TELEFUNKEN «Serie DIAMOND». Antes de utilizar el aparato, lea estas instrucciones de uso, y luego guárdelas para poder consultarlas posteriormente.
  • Seite 52: Esquemas Del Marco

    2. Esquemas del marco 3. Mando a distancia Puede acceder a todas las funciones con el mando a distancia. Pulse las teclas siguientes para acceder a las funciones: Tecla Función ▲ Navegar hacia arriba en los menús ◄ Navegar hacia la izquierda en los menús y saltar al archivo anterior (foto, música o vídeo) ▼...
  • Seite 53: Instalación

    4. Instalación Saque el marco y sus accesorios de su embalaje. Retire la lámina de plástico de protección de la pantalla del marco. Tire de la lengüeta de plástico que protege los contactos del mando a distancia. Coloque el marco en el lugar deseado tirando hacia usted de la base ajustable (véase el esquema más arriba).
  • Seite 54: Lectura De Una Tarjeta De Memoria O De Una Llave Usb

    3. Lectura de una tarjeta de memoria o de una llave USB Si el marco está apagado: Inserte la tarjeta o la llave USB en el punto previsto a tal efecto. Conecte el marco a la red eléctrica: La presentación de diapositivas lee automáticamente el contenido de la tarjeta de memoria o la llave USB.
  • Seite 55: Vídeos

    3. Vídeos Pulse EXIT en el mando a distancia tantas veces como sea necesario hasta ver la pantalla de selección de soportes. Pulse ▲/▼ en el mando a distancia para seleccionar el soporte que desea reproducir. Use ◄/► para seleccionar Vídeo. Pulse ENTER para ver la lista de vídeos.
  • Seite 56: Copiar Fotos, Videos O Música En La Memoria Interna O Tarjeta De Memoria

    6. Copiar fotos, videos o música en la memoria interna o tarjeta de memoria Copiar sus fotos, vídeos o música en modo de miniaturas Usando este método, usted puede copiar todos los archivos o una selección de fotos, vídeos o música con la capacidad de redimensionar las fotos a la resolución del marco para optimizar la capacidad de la memoria interna.
  • Seite 57: Wi-Fi

    3. Use ◄/► para seleccionar el modo Fotografía y pulse ENTER. 4. Pulse COPY/DEL. Aparecerá en pantalla COPIAR/BORRAR/ORDENAR. Use ◄/► para seleccionar ORDENAR y pulse ENTER. 5. Use ▼ para seleccionar 6 fotos, 12 fotos o 30 fotos para mostrar 6, 12 o 30 miniaturas y pulse ENTER para confirmar.
  • Seite 58 Consejos: uso del teclado en pantalla - Use ◄/►/▲/▼ para seleccionar un elemento, pulse ENTER para confirmar. - Seleccione shift y pulse ENTER para cambiar entre mayúsculas y minúsculas. - Seleccione Backspace y pulse ENTER para cancelar su entrada. - Seleccione space y pulse ENTER para introducir un espacio. - Para ir al campo siguiente o para moverse entre campos, seleccione Done y pulse ENTER.
  • Seite 59: Configuración De Cuentas

    2. Configuración de cuentas 2.1 Configurar su cuenta Picasa™ Nota: Antes de realizar las siguientes configuraciones, primero necesita abrir una cuenta Picasa™ en Internet si todavía no tiene una. Entre en http://www.picasa.google.com. - Pulse EXIT en el mando a distancia tantas veces como sea necesario hasta ver la pantalla de selección de soporte.
  • Seite 60: Aplicaciones Sobre Wi-Fi

    Gmail™ (Refiriéndose a Google Mail en algunos países/regiones) Serv POP: pop.gmail.com Puert POP: SSL: 1 (No es cero = Si, 0 = No) Serv SMTP: smtp.gmail.com Puer SMTP: Su cuenta Gmail (no necesita escribir @gmail.com) Cuenta: Contraseñ: Su contraseña Dependiendo de la configuración del servidor, los correos-e pueden ser eliminados después de que son recibidos por el marco de fotos.
  • Seite 61 Cuando tenga mensajes de fotos recibidos, le aparecerá el mensaje “Descargando fotos por correo-e...”. Una vez que se complete la descarga, las fotos descargadas se guardarán dentro de la memoria interna del marco de fotos. Después de recibir un correo-e aparece la lista de correos-e. Use las teclas ▲/▼...
  • Seite 62: Ajustes

    Nota: Una vez que la cuenta Picasa™ esté configurada, aparecerá resaltada. Para copiar una foto, seleccione la foto en el modo de miniaturas y pulse COPY/DEL para seleccionar Copiar uno para copiar la imagen seleccionada en la Memoria interna o en la Tarjeta de memoria, luego pulse ENTER para proceder.
  • Seite 63: Instrucciones De Seguridad

    Conf predeterminad (SALIR, OK) Borrar mem interna Instrucciones de seguridad Manipule el marco de fotos digital con precaución y evite tocar la pantalla; las marcas de dedos son difíciles de limpiar. Coloque en todo caso el marco de fotos digital sobre una superficie plana y estable para evitar que se caiga y se dañe.
  • Seite 64: Garantía

    VII. Garantía La garantía no cubre los daños ocasionados si usted (u otra persona no capacitada) intenta reparar el marco. Si el marco emite humo, un ruido o un olor no habitual, apáguelo y desenchúfelo de inmediato. Póngase en contacto con la tienda donde lo ha comprado. Si no utiliza el marco digital durante un tiempo, recuerde desenchufar el cable de alimentación.
  • Seite 65: Características Técnicas

    Picasa y Gmail son marcas comerciales de Google, Inc., registradas en los EE.UU. y en otros países. El resto de productos y nombres de servicios son propiedad de sus respectivos dueños. TELEFUNKEN con licendia de TELEFUNKEN Licenses GmbH. Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg0810) COPYRIGHT SOPEG 2010 El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso.
  • Seite 66 ISTRUZIONI PER L’USO DELLE CORNICI DIGITALI TELEFUNKEN DPF 9332 Descrizione e installazione della cornice..........2 1. Contenuto della confezione.................... 2 2. Schemi della cornice ....................... 3 3. Telecomando ........................3 4. Installazione ........................4 Utilizzo della cornice ................4 1. Selezione della lingua ...................... 4 2.
  • Seite 67: Descrizione E Installazione Della Cornice

    Descrizione e installazione della cornice Grazie per aver acquistato una cornice digitale TELEFUNKEN “Serie DIAMOND”. Prima di utilizzare questa apparecchiatura, consultare le presenti istruzioni per l’uso e conservarle per riferimento futuro. 1. Contenuto della confezione...
  • Seite 68: Schemi Della Cornice

    2. Schemi della cornice 3. Telecomando Il telecomando consente di accedere a tutte le funzioni. Premere i seguenti tasti per accedere alle varie funzioni: Tasto Funzione ▲ Navigazione in su nel menu ◄ Navigazione a sinistra nel menu e ritorno al file precedente (foto, musica o video) ▼...
  • Seite 69: Installazione

    4. Installazione Estrarre la cornice e gli accessori dall’imballaggio. Rimuovere la pellicola in plastica che protegge la parte anteriore della cornice. Tirare la linguetta di plastica che protegge i contatti del telecomando. Poggiare la cornice nella posizione desiderata tirando verso di sé il piedino regolabile (vedere schema seguente).
  • Seite 70: Lettura Di Una Scheda Di Memoria O Di Una Chiave Usb

    3. Lettura di una scheda di memoria o di una chiave USB Se la cornice è spenta: Inserire la scheda o la chiave USB nell’apposito slot. Collegare l’alimentazione della cornice: Lo slideshow legge automaticamente il contenuto della scheda di memoria o della chiave USB. Con la cornice accesa e la riproduzione dello slideshow dalla memoria interna: La memory card non viene automaticamente rilevata.
  • Seite 71: Video

    3. Video Premere EXIT sul telecomando il numero di volte necessario affinché possa comparire la schermata di selezione del supporto multimediale. Premere ▲/▼ sul telecomando per selezionare il supporto da riprodurre. Premere ◄/► per selezionare Video. Premere ENTER per visualizzare l’elenco dei video. Premere nuovamente ENTER per avviare la riproduzione sul primo file contenente il video oppure selezionare con ▲/▼...
  • Seite 72: Copia Di Fotografie, Video, Brani Musicali Sulla Memoria Interna O Sulla Scheda Memoria

    6. Copia di fotografie, video, brani musicali sulla memoria interna o sulla Scheda memoria Copiare foto, video o brani musicali in modalità miniatura. Applicando tale metodo, è possibile copiare tutte le foto, i brani musicali e i video, oppure una selezione di essi, con la possibilità...
  • Seite 73: Wi-Fi

    Ordinamento foto dalla modalità miniatura 1. Premere EXIT sul telecomando il numero di volte necessario affinché possa comparire la schermata di selezione del supporto multimediale. 2. Premere ▼ per selezionare la memoria interna o il supporto multimediale rimuovibile. 3. Premere ◄/► per selezionare la modalità Foto quindi premere ENTER. 4.
  • Seite 74: In Caso Di Utilizzo Di Connessione Ip Statico

    - Una volta stabilita la connessione, l’icona inizia a lampeggiare sull’angolo superiore destro dello schermo. L’indirizzo IP, il gateway, il server DNS e l’indirizzo MAC vengono visualizzati sulla parte inferiore dello schermo. ® - Una volta impostato il collegamento Wi-Fi mediante DHCP, la cornice fotografica si collega automaticamente alla rete Wi-Fi ogni volta che viene accesa.
  • Seite 75: Configurazione Account

    2. Configurazione account 2.1 Configurazione account Picasa™ Attenzione: Prima di effettuare le seguenti configurazioni, è necessario creare un account Picasa in Internet, laddove non si disponga di un account già disponibile. Accedere a www.picasa.google.com - Premere EXIT sul telecomando il numero di volte necessario affinché possa comparire la schermata di selezione del supporto multimediale.
  • Seite 76: Applicazioni Su Wi-Fi

    Le impostazioni del server Gmail sono state pre-impostate sulla cornice digitale. È sufficiente inserire l’account e-mail e la password nei campi Account e Password. - Premere EXIT sul telecomando il numero di volte necessario affinché possa comparire la schermata di selezione del supporto multimediale. - Premere ◄/►...
  • Seite 77 3.2 Utilizzo Email - Premere ▼ per selezionare Email quindi premere ENTER per accedere al menu e-mail. Viene visualizzata la casella di posta in arrivo. Premere ◄/► per selezionare la modalità desiderata. 3.2.1 Ricezione e-mail contenenti fotografie Premere ► per selezionare Posta in arrivo quindi premere ENTER per confermare. Successivamente, compare il messaggio “Controllo e-mail in corso”.
  • Seite 78: Impostazioni

    3.3 Utilizzo di Picasa™ Premere▼ per selezionare Picasa quindi premere ENTER per effettuare l’accesso. Lo schermo visualizza gli album web pubblici creati sull’account Picasa. Premere ▲/▼/◄/► per selezionare un album, laddove ve ne siano diversi. Premere ENTER per accedere all’album selezionato. - Per riprodurre le foto in modalità...
  • Seite 79: Istruzioni Di Sicurezza

    Impostazione sveglia (Sveglia accesa/spenta, Ora sveglia, Minuti sveglia, Volume, Toni, Giorno) Lingue (inglese, francese, tedesco, italiano, olandese, portoghese e spagnolo) Program. On/Off (Acceso/Spento aut., Ora accensione aut., Minuti accensione aut., Ora spegnimento aut., Minuti spegnimento aut.) Display (Luminosità, Contrasto) Opz.visualizzazione foto (Originale, Adatta allo schermo) Opzione copia (Dimensione originale, Dimensione ridotta) Impostaz.predef.
  • Seite 80: Garanzia

    VII. Garanzia La garanzia non copre i danni causati dai tentativi di riparazione della cornice da parte dell’utente o di persone non autorizzate. Se la cornice emette fumo, rumori o odori inusuali, spegnerla e scollegarla immediatamente. Rivolgersi al rivenditore. Se non si utilizza la cornice digitale per un periodo prolungato, scollegare il cavo di alimentazione. La garanzia copre la cornice digitale e non include gli accessori.
  • Seite 81: Caratteristiche Tecniche

    Picasa e Gmail sono marchi commerciali di Google, Inc., registrati negli USA e in altri Paesi. Tutti gli altri prodotti o nomi di servizi appartengono ai rispettivi proprietari. TELEFUNKEN, licenza di TELEFUNKEN Licenses GmbH. Documento non contrattuale soggetto a modifiche in caso di errori tipografici (Mktg0810)
  • Seite 82 GEBRUIKSAANWIJZING DIGITALE FOTOLIJST TELEFUNKEN DPF 9332 DIAMOND Uw fotolijst uitpakken en installeren ...........2 1. Inhoud van de doos ......................2 2. Uitzicht van de fotolijst ....................3 3. Afstandsbediening ......................3 4. Installatie..........................4 Uw fotolijst gebruiken................4 1. Selecteren van de taal ..................... 4 2.
  • Seite 83: Uw Fotolijst Uitpakken En Installeren

    Uw fotolijst uitpakken en installeren U heeft een digitale fotolijst uit de DIAMOND-serie van TELEFUNKEN aangekocht, waarvoor onze dank. Wij raden u aan deze gebruiksaanwijzing grondig door te nemen alvorens uw apparaat in gebruik te nemen en ze daarna te bewaren voor toekomstig gebruik.
  • Seite 84: Uitzicht Van De Fotolijst

    2. Uitzicht van de fotolijst 3. Afstandsbediening Met de afstandsbediening kunt u alle functies verrichten. Druk op de volgende toets voor toegang tot de functies: Toets Functie ▲ Navigatie omhoog in de menu's ◄ Navigatie naar links in de menu's en naar het vorige bestand (foto, muziek of film) terugkeren ▼...
  • Seite 85: Installatie

    4. Installatie Verwijder de fotolijst en de accessoires uit hun verpakking. Verwijder de plastic beschermfolie van de voorkant van de fotolijst. Verwijder het plastic lipje dat de contacten van de afstandsbediening beschermt. Plaats de fotolijst op de gewenste plaats door de instelbare voet naar u toe te trekken (zie afbeeldingen hierboven).
  • Seite 86: Lezen Van Een Geheugenkaart Of Een Usb-Stick

    3. Lezen van een geheugenkaart of een USB-stick Als uw fotolijst is uitgeschakeld: Voer uw kaart of USB-stick in op de daartoe voorziene plaats. Schakel uw fotolijst in: de diashow leest automatisch de inhoud van uw geheugenkaart of uw USB-stick. Als de fotolijst ingeschakeld is en de diashow vanuit een intern geheugen afspeelt: Uw geheugenkaart wordt niet automatisch gedetecteerd.
  • Seite 87: Films

    3. Films Druk net zolang op EXIT op uw afstandsbediening tot het scherm keuze gegevensdrager weergegeven wordt. Druk op ▲/▼ op uw afstandsbediening om de gegevensdrager te kiezen die u wilt afspelen. Druk op ◄/► om Film te kiezen. Druk op ENTER om de laatste filmlijst weer te geven. Druk op ENTER om het afspelen van de eerste film op te starten of kies met behulp van ▲/▼...
  • Seite 88: Foto's, Films Of Muziek Naar Het Interne Geheugen Of De Geheugenkaart Kopiëren

    6. Foto’s, films of muziek naar het interne geheugen of de Geheugenkaart kopiëren Kopieer u foto's, films of muziekbestanden in de thumbnail modus Op deze manier kunt u alle foto's, films of muziekbestanden of een selectie ervan kopiëren met de mogelijkheid om de foto's aan de resolutie van de fotolijst aan te passen om de capaciteit van het interne geheugen te optimaliseren.
  • Seite 89: Wi-Fi

    2. Druk op ▼ en kies voor het interne geheugen of de verwijderbare gegevensdrager. 3. Druk op ◄/►, kies Foto en druk vervolgens op ENTER. 4. Druk op COPY/DEL. Het scherm zal KOPIËREN/WISSEN/SORTEREN weergeven. Druk op ◄/►, kies SORTEREN en druk vervolgens op ENTER. 5.
  • Seite 90: Als U Een Statische Ip-Verbinding Gebruikt

    ® - Als u de Wi-Fi verbinding met behulp van de DHCP ingesteld heeft, zal de fotolijst zal bij elke inschakeling automatisch met het Wi-Fi netwerk verbonden worden. Tips: Het weergegeven toetsenbord gebruiken - Druk op ◄/►/▲/▼ om een item te kiezen en druk ter bevestiging op ENTER. - Kies shift en druk op ENTER om te kiezen voor de hoofdletters of kleine letters.
  • Seite 91 - Druk net zolang op EXIT op uw afstandsbediening tot het scherm keuze gegevensdrager weergegeven wordt. - Druk op ◄/►, kies Wi-Fi en druk vervolgens op ENTER. - Druk op ►, laat Acc Config oplichten en druk op ENTER om het submenu te betreden. - Druk op ▼...
  • Seite 92: Wi-Fi Applicaties

    - Voer uw wachtwoord in op het veld Wachtwoord . Kies voor Done en druk op ENTER. - Raadpleeg de onderstaande tabel voor gegevens over de instellingen van de e-mail server: Gmail™ (In bepaalde landen/regio's Google Mail genaamd) POP-Serv: pop.gmail.com POP-Poort: SSL: 1 (Niet nul = Ja, 0 = Nee)
  • Seite 93 Het bericht "E-mail afbeeldingen downloaden ..." wordt weergegevens als u nieuwe e- mails ontvangen heeft. De gedownloade foto's worden in het interne geheugen van de fotolijst opgeslagen als de e-mails ontvangen zijn. De lijst met E-mails wordt getoond als u nieuwe e-mails ontvangen heeft. Druk op ▲/▼...
  • Seite 94: Instellingen

    Druk op ENTER voor toegang tot het gekozen album. - Druk op ENTER om de foto's in de modus enkele foto op heel scherm weer te geven. - Druk nogmaals op ENTER om de diashow te laten opstarten. Druk op EXIT om de diashow af te sluiten. Opmerking: Picasa™...
  • Seite 95: Veiligheidsinstructies

    Talen (Engels, Frans, Duits, Italiaans, Nederlands, Portugees en Spaans) Programma aan/uit (Auto aan/uit, Auto. aan uur, Auto aan min., Auto uit uur, Auto uit min.) Display (Helderheid, Contrast) Opties fotoviewer (Origineel, Aanpassen aan scherm) Kopieeroptie (Originele afmeting, Verklein formaat) Standaardinstellingen (SLUITEN, OK) Het interne geheugen wissen Veiligheidsinstructies Hanteer de fotolijst voorzichtig en vermijd het aanraken van het scherm.
  • Seite 96: Garantie

    VII. Garantie De garantie dekt geen schade die voortvloeit uit pogingen om de fotolijst zelf te repareren (of pogingen door niet-bevoegde personen). Als de fotolijst een ongewone geur afgeeft of een vreemd geluid maakt of als er rook uit de fotolijst komt, schakel deze dan onmiddellijk uit en trek de stekker uit.
  • Seite 97: Technische Specificaties

    Picasa en Gmail zijn handelsmerken van Google, Inc. die in de V.S. en andere landen geregistreerd zijn. Alle andere producten of servicenamen zijn eigendom van de afzonderlijke eigenaren. TELEFUNKEN licentie van TELEFUNKEN Licenties GmbH. Niet-contractueel document onderworpen aan wijzigingen in geval van drukfouten (Mktg0810)
  • Seite 98 MANUAL DE UTILIZAÇÃO MOLDURAS FOTOGRÁFICAS DIGITAIS TELEFUNKEN DPF 9332 DIAMOND Conheça e instale a sua moldura............2 1. Conteúdo da embalagem ....................2 2. Esquema da moldura ...................... 3 3. Controlo remoto ....................... 3 4. Instalação .......................... 4 Utilização da moldura ................4 1.
  • Seite 99: Conheça E Instale A Sua Moldura

    Conheça e instale a sua moldura Acaba de adquirir uma moldura fotográfica digital TELEFUNKEN “DIAMOND Série”, pelo que lhe estamos gratos. Antes de utilizar o seu dispositivo, queira consultar este manual de utilização, conservando-o para futuras consultas.
  • Seite 100: Esquema Da Moldura

    2. Esquema da moldura 3. Controlo remoto Todas as funções podem ser acedidas através do controlo remoto. Primas as teclas a seguir para ter acesso às funções: Tecla Função ▲ Navegação pelos menus ◄ Navegar à esquerda nos menus e saltar para o ficheiro anterior (fotos, música ou vídeo) ▼...
  • Seite 101: Instalação

    4. Instalação Retire a moldura e respectivos acessórios da embalagem. Retire a película plástica de protecção da parte da frente da moldura. Puxe a fita plástica destinada a proteger os contactos do telecomando. Coloque a moldura no local pretendido puxando para si o suporte ajustável (ver ilustração a seguir).
  • Seite 102: Leitura De Um Cartão De Memória Ou De Um Disco Usb (Pen Drive)

    3. Leitura de um cartão de memória ou de um disco USB (pen drive) Caso a sua moldura esteja desligada: Insira o cartão ou disco USB no local apropriado. Ligue a moldura: O diaporama lê automaticamente o conteúdo do seu cartão de memória ou do seu disco USB.
  • Seite 103: Vídeo

    3. Vídeo Prima EXIT no controlo remoto até surgir no ecrã a página de selecção de multimédia. Prima ▲/▼ no controlo remoto para seleccionar o que deseja reproduzir. Prima ◄/► para seleccionar Filme. Prima ENTER para visualizar a lista de filmes. Prima ENTER novamente para iniciar a reprodução do primeiro filme ou seleccione o filme desejado com as teclas ▲/▼.
  • Seite 104: Apagar Imagens

    O procedimento é similar para todos os tipos de ficheiro e o que vem descrito abaixo refere-se somente a imagens. Copiar fotos 1. Prima EXIT no controlo remoto até surgir no ecrã a página de selecção de multimédia. 2. Prima ▼ para seleccionar a memória interna ou o aparelho removível em que estão armazenadas as fotos que serão copiadas.
  • Seite 105: Wi-Fi

    ® WI-FI ® Para desfrutar dos serviços web oferecidos, como o Picasa™ e o Flickr com este aparelho, é preciso ter uma conta de serviços web na Internet. Ao utilizar pela primeira vez a função de Wi-Fi do aparelho, siga os passos abaixo para ajustar a conexão Wi-Fi e seguir o procedimento necessário para criar uma conta de utilização dos serviços web na lista Wi-Fi.
  • Seite 106: Configurar Contas

    - Utilize o teclado para inserir o endereço de IP, a máscara da sub-rede, o Gateway e as configurações do servidor DNS. - Ao terminar, seleccione Done e prima ENTER. - Quando a conexão estiver estabelecida, o ícone começará a piscar no cante superior direito no ecrã.
  • Seite 107 - Prima EXIT no controlo remoto até surgir no ecrã a página de selecção de multimédia. - Prima ◄/► para seleccionar Wi-Fi e prima ENTER. - Prima ► para seleccionar Config conta e prima ENTER para entrar no submenu. - Prima ▼ para seleccionar Flickr e prima ENTER para entrar. - No teclado que aparecerá...
  • Seite 108: Aplicações Com O Wi-Fi

    3. Aplicações com o Wi-Fi Certifique-se de que o seu aparelho está conectado à rede Wi-Fi. Prima EXIT no control até que surja no ecrã a página de selecção de multimédia. Prima ◄/► para seleccionar Wi-Fi e prima ENTER. Prima ► para seleccionar Lista Wi-Fi e prima ENTER para entrar no submenu. Utilize as teclas ▲/▼...
  • Seite 109 No menu de visualização de imagens, utilize ▲/▼/◄/► para seleccionar a imagem desejada e prima ENTER. Quando surgir a opção Env. correio, prima ENTER. Seleccione Yes e prima ENTER para continuar. a. Para verificar o histórico de e-mails enviados anteriormente, seleccione Informações do directório, use ▲/▼...
  • Seite 110: Configurações

    Observação: A conta no Flickr™ só poderá ser seleccionada se já tiver sido configurada. Para copiar uma foto, seleccione a foto no modo de ícones e prima COPY/DEL para seleccionar Copiar um e copiar a imagem seleccionada à memória interna ou ao cartão de memória, e então prima ENTER para prosseguir.
  • Seite 111: Garantia

    Nunca coloque objectos pesados ou cortantes sobre a moldura, o ecrã ou a alimentação da moldura. Tenha o cuidado de não ligar a moldura fotográfica digital a uma tomada ou um cabo com alimentação demasiado potente. Isto poderia provocar um sobreaquecimento, um incêndio ou um choque eléctrico. Escolha cuidadosamente a localização do cabo de alimentação;...
  • Seite 112 Cobertura Uma moldura digital com defeito deverá ser devolvida completa ao seu distribuidor com uma nota explicativa. Caso a moldura digital apresente um defeito durante o período de garantia, o Serviço Pós-Venda autorizado irá consertar todos os elementos com defeito ou qualquer defeito de fabrico. O Serviço Pós- Venda decidirá...
  • Seite 113: Características Técnicas

    Picasa e Gmail são marcas registadas da Google, Inc., registada nos E.U.A. e em outros países. Os nomes de todos os produtos e serviços são propriedade de seus respectivos donos. TELEFUNKEN licenciado por TELEFUNKEN Licenças GmbH. Documento não contratual submetido a modificações em caso de erros tipográficos (Mktg0810) COPYRIGHT SOPEG 2010 O fabricante reserva-se o direito de modificar as características do produto sem aviso prévio...

Inhaltsverzeichnis