Seite 1
CAMCORDER MIT FLÜSSIGKRISTALL-DISPLAY VL-Z300S VL-Z100S BEDIENUNGSANLEITUNG...
Seite 3
Vor der Benutzung des Camcorders bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig lesen, insbesondere Seite vi. BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH WARNUNG VORSICHT Wegen Stromschlaggefahr nicht das Das Gerät weder Tropf- noch Gehäuse öffnen. Im lnneren des Spritzwasser aussetzen. Geräts befinden sich keine Teile, die Ansonsten besteht die Gefahr vom Benutzer repariert werden eines Brandes oder elektrischen können.
Inhalt Mitgeliefertes Zubehör ..................v Sonderzubehör ....................v Zur Beachtung ....................vi Zur Orientierung Lage und Bezeichnung der Teile ......1 Warnanzeigen ............4 Vorbereitung Anbringen und Abnehmen des Akkus ....5 Laden des Akkus ............ 7 Spannungsversorgung über den Netzadapter ..8 Einsetzen und Entnehmen einer Cassette ....
Seite 5
Bedientasten ............28 Praktische Funktionen Benutzen der Modus-Einblendungen ....28 Benutzen der Menü-Einblendungen ..... 29 Kamera-Aufnahme Einstellen des Digitalzooms ........30 Gegenlichtkompensation (BLC) ......31 Lichtverstärkung ........... 32 Ein- und Ausblenden (Fade) ......... 33 Schnellrückkehr ............ 34 Schnittsuche ............35 Standbildaufnahme ..........
Seite 6
Inhalt Wiedergabe Weiterführende Benutzung des Time Codes ......... 57 Funktionen Nachvertonen (Audio Dubbing) ......58 Wahl der Tonwiedergabe-Betriebsart ....60 Überspielen ............61 Überspielen von einer externen Signalquelle (Nur VL-Z300) ............. 62 Überspielen über DV-Buchse (IEEE 1394) ... 64 Einsatz des Camcorders als Konverter (Nur VL-Z300) .............
Zur Beachtung • Vor wichtigen Aufnahmen sollten Sie • Etwaige Verbote und Einschränkungen zur zunächst eine Probeaufnahme vornehmen Benutzung elektronischer Geräte auf und anschließend kontrollieren, ob die Flügen und in störempfindlichen Zonen etc. Aufnahme in Ordnung ist. Falls Rauschen sind unbedingt einzuhalten. auftreten sollte, bitte mit einer •...
Kondenswasserbildung Wenn der Camcorder z.B. vom Skigelände in die warme Hütte gebracht • Was ist „Kondenswasserbildung“? wird, sollte er zunächst mit einem Plastikbeutel geschützt werden. Wenn kaltes Wasser in ein Glas gegossen wird, bilden sich außen am Glas Tropfen. Dieses Phänomen wird als Kondenswasserbildung bezeichnet.
Wenn die Videoköpfe verschmutzt sind, Sekunden und „CASSETTE erscheint das Symbol v auf dem AUSWERFEN“ wird angezeigt. Bildschirm. Wenden Sie sich in solchen Fällen bitte an den nächsten SHARP- Die Reinigungscassette entnehmen. Kundendienst oder Ihren Händler. Zum Abbrechen des Reinigungsvorgangs viii...
Zur Orientierung Lage und Bezeichnung der Teile Näheres zur Benutzung der einzelnen Teile finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten. Von vorn Steuertaste (S. 28) Zoomobjektiv DISPLAY/MODE SET-Taste (S. 28)/ LCD LAMP-Taste (S. 22) Monomikrofon MENU-Taste (S. 29)
Seite 12
Zur Orientierung Von links DV-Buchse (S. 64, 66) LCD-Monitor (S. 18) DC IN-Buchse (S. 7, 8) AV-Buchse (S. 27, 61, 62, 66) Anschlussabdeckung (S. 27, 61, 62, 64, 66) Lithiumbatterie-Abdeckung (S. 10) Dioptrien-Einstellung (S. 17) Stativgewinde* Akkufreigabe (S. 6, 10) * Bei Verwendung eines Stativs mit Führungsstift den Stift nicht am...
Seite 13
Von rechts Motorzoomregler (Weitwinkel/Tele) (S. 21)/ Fensterreinigungsdeckel PHOTO-Taste Lautstärkeregler (VOL.) (S. 73) (S. 35) (S. 26) Sucher (S. 16, 17) STANDBY-Taste (S. 22) STANDBY-Anzeige (S. 22) POWER/CHARGE (RED)-Anzeige (S. 7, 8, 20) Lautsprecher Aufnahme-Start/Stopp-Taste (S. 20) Griffband (S. 15) Betriebsschalter (Betriebsart- Wahlschalter v Kamera-Aufnahme/ w Wiedergabe) (S.
Warnung schaltet sich der Camcorder automatisch aus. Die Videoköpfe sind verschmutzt und sollten gereinigt werden (siehe Seite viii). Die Leuchtstofflampe hinter dem LCD-Monitor ist am Ende ihrer Lebensdauer. Bitte vom Sharp- L AMPE L AMPE Fachhändler auswechseln lassen. Hinweis: • Nsymbolisiert Blinken.
Vorbereitung Anbringen und Den Akku mit nach außen gerichteter Markierung „m“ in Pfeilrichtung Abnehmen des Akkus einschieben. Anbringen Betriebsschalter Markierung „m“ Vergewissern Sie sich, dass der Betriebsschalter auf OFF gestellt ist. Den Akku in Pfeilrichtung andrücken und einrasten. Den LCD-Monitor um 90° vom Camcordergehäuse abwinkeln.
Seite 16
Die Akkufreigabe in Pfeilrichtung Freigabetaste mit der Hand fest zu halten. • Für diesen Camcorder nur Akkus des Typs schieben. SHARP BT-L227 verwenden. Bei Verwendung anderer Akkus besteht eventuell Brand- und Explosionsgefahr. • Vor dem Schließen des LCD-Monitors ist sicherzustellen, dass der Akku korrekt am Camcorder angebracht ist, da der Monitor sonst beschädigt werden könnte.
Umgebungstemperatur und dem jeweiligen Zustand des Akkus ab. • Näheres zur Benutzung des Akkus finden Sie auf den Seiten 72 und 73. • Nur Akkus des Typ SHARP BT-L227 laden. Andere Akkus könnten explodieren und DC IN-Buchse Körperverletzungen oder Sachschäden verursachen.
Vorbereitung Spannungsversorgung Den Arretierknopf andrücken und den Betriebsschalter auf v oder w über den Netzadapter stellen. • Die POWER/CHARGE (RED)-Anzeige Mit Hilfe des mitgelieferten Netzadapters leuchtet grün auf. kann der Camcorder auch aus einer Hinweise: Netzsteckdose mit Strom versorgt werden. •...
Einsetzen und Entnehmen Warten Sie, bis der Cassettenhalter vollständig eingezogen ist. Dann die einer Cassette Cassettenfachtür durch Andrücken in der Mitte schließen und einrasten Einsetzen lassen. Die Stromquelle an den Camcorder anschließen. Dann den Cassettenfachriegel andrücken und aufschieben, um dabei die Cassettenfachtür zu öffnen.
Vorbereitung Einsetzen der Die Lithiumbatterie Typ CR1216 mit nach außen gerichteter Seite H in Lithiumbatterien das Fach einsetzen. Einsetzen der Lithiumbatterie Typ Speicherbatterie CR1216 Die mitgelieferte Lithiumbatterie Typ CR1216 dient zur Aufrechterhaltung des Speichers für die Datums- und Uhrzeiteinstellungen. Vergewissern Sie sich, dass der Die Lithiumbatterie-Abdeckung Betriebsschalter auf OFF gestellt ist.
Camcorder nicht nur Typ CR1216 und für die inbegriffen. Sie ist als Sonderzubehör Fernbedienung nur Typ CR2032 oder über eine SHARP Kundendienststelle eine vom Hersteller als jeweils dazu oder Ihren Händler erhältlich. gleichwertig empfohlene Batterie Die Lithiumbatterie Typ CR2032 dient zur verwenden.
Vorbereitung Wählen der OSD- Ändern Anzeigesprache • Die Beispiele zeigen Einblendungen aus der Betriebsart Kamera. Als Anzeigesprache für die Bildschirm- Mit der MENU-Taste das Menü Einblendungen (OSD) stehen Deutsch, aufrufen. Englisch und Französisch zur Auswahl. Mitl oder m Z wählen und die Betriebsschalter Steuertaste in der Mitte drücken.
Einstellen von Datum Mit m oder l „2“ (Tag) wählen und die Steuertaste in der Mitte drücken. und Uhrzeit E I NS T. 2 0 0 4 Beispiel: Einstellen des 2. Juni 2005 (2. 6. 0 0 0 2005), 10:30 (10:30) Uhr vormittags. Mit m oder l „6“...
Vorbereitung Umschalten auf 12-Stunden- Benutzen des Zeitanzeige Objektivdeckels Nach Schritt 8 der vorherigen Seite Die Objektivdeckelschnur wie unten gezeigt l oder m drücken, um „12 / 24STD“ am Griffband anbringen. zu wählen, und dann die Mitte der Steuertaste drücken. S ON S T I G E S 2 K ON OM I E Ö...
Anpassen des Benutzen der Griffbands Handstütze Um leichter aus der Vogel- oder Die Manschette öffnen (1) und das Froschperspektive aufnehmen zu können, Griffbandende lösen (2). die Handstütze um 135° nach vorn bzw. um 105° nach unten drehen (siehe Seite 19). Griffband 135°...
Vorbereitung Abnehmen der Benutzung des Gegenlichtblende Suchers Zum Anbringen eines im Fachhandel Sie können im elektronischen Sucher die erhältlichen Konversionsfilters ist zunächst laufende Aufnahme kontrollieren. Über den die Gegenlichtblende abzunehmen. Sucher ist auch Wiedergabe möglich. Sucher Betriebsschalter Hinweis: • Die mitgelieferte Gegenlichtblende und der Den Sucher auf volle Länge Objektivdeckel können nicht an einem ausziehen.
Schließen des Suchers Einstellen des Diopters Die Dioptrien-Einstellung ermöglicht eine Den Sucher vollständig versenken. Anpassung an die Sehkraft des Auges, wenn das Bild oder die eingeblendeten Zeichen im Sucher unscharf sind. Den Sucher auf volle Länge ausziehen. Den Arretierknopf andrücken und den Betriebsschalter auf v stellen.
Vorbereitung Benutzung des LCD- • Für Wiedergabe über den LCD- Monitor kann dieser auch mit nach Monitors außen gedrehtem Bildschirm an den Camcorder geklappt werden. Sie können den LCD-Monitor zum Wiedergeben Ihrer Aufnahmen und zum Kontrollieren der Szene während des Aufnehmens benutzen.
Tipps zur richtigen Körperhaltung Damit Ihre Videos den späteren Betrachter nicht unnötig ermüden, sollten Sie beim Aufnehmen auf eine aufrechte Haltung und ruhige Hand achten, um Bildwackeln zu vermeiden. Halten des Camcorders Die rechte Hand unter das Griffband schieben und den Camcorder von unten mit der linken Hand abstützen.
Grundlegende Bedienung Grundlegende Bedienung Kamera-Aufnahme Kamera-Aufnahme Die Aufnahme mit der Aufnahme- Problemlose Start/Stopp-Taste starten. Aufnahme mit der Vollautomatik- Funktion A U FN • Vor dem ersten Aufnehmen sind zunächst die auf den Seiten 5 bis 19 beschriebenen Vorbereitungen durchzuführen. Hinweis: •...
Zoomen Anhalten der Aufnahme (Pause) Der Motorzoom ermöglicht es, ein Motiv Erneut die Aufnahme-Start/Stopp-Taste visuell näher heranzuholen oder sich von drücken. Die Aufnahme stoppt und der ihm zu entfernen, ohne dazu den Standort Camcorder schaltet auf wechseln zu müssen. Aufnahmebereitschaft. Bei Benutzung des optischen Zooms kann der Bildausschnitt bis auf das 10fache vergrößert werden.
Grundlegende Bedienung Kamera-Aufnahme Betriebsbereitschaftsmodus • Wenn der Camcorder nach dem Aufheben der Betriebsbereitschaft auf Aufnahmebereitschaft geschaltet bleibt, Der Betriebsbereitschaftsmodus verhindert schaltet er sich nach Ablauf von 5 Minuten ein versehentliches Starten der Aufnahme, ab Aktivierung der Betriebsbereitschaft da bis zum Wiederaufheben des Modus die wieder aus.
Automatische Anzeige der Scharfeinstellung Aufnahme-Restzeit Der Camcorder ist auf automatische Bei laufender Aufnahme in Betriebsart Scharfeinstellung voreingestellt, die bei den Cassette-Kamera zeigt eine Anzeige auf meisten Motivarten für ein scharfes Bild dem Bildschirm die ungefähre noch ausreichend ist. Dabei erfolgt die verbleibende Bandlaufzeit an.
Grundlegende Bedienung Kamera-Aufnahme Anzeige des Akkubetriebsanzeige Akku-Ladezustands Wenn der Camcorder mit dem Akku betrieben wird, erscheint neben der Akku- Wenn der Camcorder aus einem Akku Ladezustandsanzeige eine gespeist wird, erscheint eine Akku- Akkubetriebsanzeige. Ladezustandsanzeige. Bei weitgehend Akkubetriebsanzeige für verbrauchter Akkuladung erscheint eine Akku am Camcorder Warnanzeige.
Grundlegende Bedienung Wiedergabe Wiedergabe Hinweis: • Wenn Sie im Wiedergabe-Betrieb die Aufnahme-Start/Stopp-Taste drücken, Der LCD-Monitorbildschirm dient auch als erscheint das Symbol „g“ und der praktischer Wiedergabe-Monitor. Dazu sind Camcorder schaltet auf keine Anschlüsse erforderlich, so dass eine Aufnahmebereitschaft. Falls doch nicht sofortige Kontrolle mit Tonwiedergabe über aufgenommen werden soll, löschen Sie das den eingebauten Lautsprecher möglich ist.
Grundlegende Bedienung Wiedergabe Einstellen der Videosuchlauf Lautstärke Die Videosuchlauffunktion vereinfacht das Ansteuern der gewünschten Szenen auf Wenn der Camcorder auf Betriebsart dem Band. Wiedergabe geschaltet ist, kann die Aufsuchen einer Szene nahe an der Lautstärke durch Verstellen des Lautstärkereglers in Richtung L oder + aktuellen Bandstelle erhöht (1) bzw.
Wiedergabe über ein Hinweis: • Vergewissern Sie sich, dass Camcorder, Fernsehgerät Fernsehgerät, Videorecorder und etwaige andere einbezogene Geräte ausgeschaltet sind, bevor Sie Sie können den Camcorder an ein Anschlüsse vornehmen. Falls der Fernsehgerät anschließen, was einem Anschluss bei eingeschalteten Geräten größeren Publikum die Betrachtung Ihrer erfolgt, können Bildrauschen und Videos ermöglicht.
Praktische Funktionen Praktische Funktionen Benutzen der Modus- Bedientasten Einblendungen Steuertaste Über die Modus-Einblendungen können mit der Steuertaste die nachstehenden Camcorder-Einstellungen geändert werden. Den Arretierknopf andrücken und den Betriebsschalter auf v oder w stellen. • Die in den Betriebsarten jeweils wählbaren Betriebsschalter Menüpunkte finden Sie auf den Seiten 80 und DISPLAY/MODE SET-Taste...
Benutzen der Menü- Mit l oder m den gewünschten Menüpunkt (DGTL ZOOM.) wählen Einblendungen und die Steuertaste in der Mitte drücken. Die Menü-Einblendungen dienen zum Beispiel Vornehmen der verschiedenen Camcorder- E I N S T . C K L A U F Einstellungen.
Praktische Funktionen Praktische Funktionen Kamera-Aufnahme Einstellen des Mit l oder m „DGTL ZOOM.“ wählen und die Steuertaste in der Digitalzooms Mitte drücken. Sie können zwischen drei Zoombereichen E I N S T . C K L A U F Ü wählen: 1–10fach (optischer Zoom), 10–...
Die DISPLAY/MODE SET-Taste Gegenlicht- drücken, um die Modus-Einblendung kompensation (BLC) zu löschen. • Bei eingeschalteten Bildschirmanzeigen Wenn das Motiv von hinten beleuchtet ist, erscheint „x“, was anzeigt, dass die verdunkelt sich das Bild, wenn normal Gegenlichtkompensation aktiviert ist. aufgenommen wird. Mit der Gegenlichtkompensation (BLC) kann die P A U S E P A U S E...
Praktische Funktionen Kamera-Aufnahme Die DISPLAY/MODE SET-Taste Lichtverstärkung drücken, um die Modus-Einblendung zu löschen. Beim Aufnehmen an dunklen oder schlecht • Wenn die Bildschirmanzeigen beleuchteten Orten erscheint die Anzeige eingeschaltet sind, erscheint „e“, „LICHT“ auf dem Bildschirm. In solchen was bezeichnet, dass die Fällen auf Lichtverstärkung schalten, um Verstärkungsfunktion aktiviert ist.
Ein- und Ausblenden Mit der DISPLAY/MODE SET-Taste die Bildschirmanzeigen einschalten. (Fade) Die Aufnahme-Start/Stopp-Taste drücken, um die Aufnahme zu starten. Mit der Fading-Funktion können Bild und • Der Bildschirm wird weiß und Bild und Ton Ton allmählich aus- und eingeblendet werden eingeblendet. werden, um von einer Szene in die nächste überzuleiten.
Praktische Funktionen Kamera-Aufnahme Schnellrückkehr Das Menü mit der MENU-Taste schließen. Die Schnellrückkehrfunktion ist praktisch, Hinweise: wenn Sie nach der Wiedergabe direkt zum • Zum Deaktivieren der Ende der letzten aufgenommenen Szene Schnellrückkehrfunktion bei blinkendem zurückkehren möchten, um die Aufnahme „SUCHE“ drücken Sie zweimal die fortzusetzen.
Schnittsuche Standbildaufnahme Sie können fortlaufende Standbilder des Diese Funktion gestattet es, auf dem Band Motivs aufzeichnen. den Punkt aufzusuchen, an dem die nächste Aufnahme beginnen soll, ohne den Camcorder dazu von Betriebsart Kamera In Aufnahmebereitschaft auf Wiedergabe schalten zu müssen. die PHOTO-Taste ganz drücken.
Praktische Funktionen Kamera-Aufnahme Digitale Breitbildmodus Bildstabilisierung (DIS) Die Breitwandfunktion ermöglicht Aufnahmen mit einem Breitwandeffekt wie Die digitale Bildstabilisierung (DIS) bei Kinofilmen auf der Leinwand. Der obere stabilisiert das Bild durch elektronische und untere Bildrand werden durch Kompensation relativ kleiner schwarze Streifen abgedeckt, um ein Zitterbewegungen, die bei Nahaufnahmen effektives Bildseitenverhältnis von 16:9 zu häufig störend in Erscheinung treten.
Stromsparfunktion Windgeräuschdämpfung Um Akkustrom zu sparen, schaltet die Die Windgeräuschdämpfung ermöglicht Stromsparfunktion den Camcorder das Vermindern von Störgeräuschen durch automatisch aus, wenn dieser länger als 5 starken Wind bei der Aufnahme. oder 10 Minuten nicht benutzt wurde. In Betriebsart Kamera mit der MENU- Hinweise: Taste das Menü...
Praktische Funktionen Kamera-Aufnahme Selbstaufnahme Den Betriebsschalter auf v stellen. • Das Motiv erscheint im Sucher und auf dem LCD-Monitor wird ein Normale Selbstaufnahme Spiegelbild des Motivs wiedergegeben. Den LCD-Monitor aufklappen und mit dem Bildschirm um 180° nach vorn drehen, damit die Akteure die Szene auf dem Bildschirm betrachten können, während Sie die Aufnahme im Sucher überwachen.
Selbstaufnahme mit Den LCD-Monitor öffnen, ca. 90° vom Camcordergehäuse abwinkeln (1) umgekehrter Handstütze und um 180° drehen (2). Die Handstütze um 105° und den LCD- Monitor um 180° vertikal drehen, um den 90° Camcorder bei der Selbstaufnahme an der Handstütze halten zu können. 180°...
Praktische Funktionen Kamera-Aufnahme Aufnahme in der LP- Zurückschalten auf die SP- Betriebsart Betriebsart (Long Play) Im obigen Schritt 4 „SP“ wählen. Hinweise zur Benutzung der In der LP-Betriebsart (Long Play-Aufnahme) LP-Betriebsart ermöglicht dieser Camcorder eine um ca. 50% längere Aufnahmezeit bei gegenüber •...
Umschalten auf 16- Das Menü mit der MENU-Taste schließen. Bit-Tonaufnahme • Die 16-Bit-Tonaufnahme- Betriebsanzeige erscheint nur bei Normalerweise erfolgt die Tonaufnahme im aktivierten Bildschirmanzeigen. 12-Bit-Betrieb. Für eine erhöhte Tonqualität kann auf 16-Bit-Betrieb geschaltet werden. P A U S E T A P E 1 6 Bit In Betriebsart Kamera mit der MENU- Taste das Menü...
Camcorders richten und die jeweils (Nicht mitgeliefert) zuständige Taste drücken. Die Fernbedienung (RRMCGA237WJSA) ist bei diesem Camcorder nicht inbegriffen. Sie ist als Sonderzubehör über eine SHARP Kundendienststelle oder Ihren Händler erhältlich. Aktivieren Sensorfenster • Die Beispiele zeigen Einblendungen aus der Betriebsart Wiedergabe.
Die MENU-Taste drücken, bis das Anzeigeart für Datum Datum (oder Datum und Uhrzeit) und Uhrzeit der erscheint. Aufnahme Anhand der nachstehenden Anleitung können Sie das Datum bzw. Datum und W I E DG S T O P V OR Ü Uhrzeit der Aufnahme auf den Bildschirm rufen.
Praktische Funktionen Wiedergabe Wiedergabe mit Die DISPLAY/MODE SET-Taste drücken, um die Modus-Einblendung Bildeffekten löschen. Diese Bildeffekte verleihen der Deaktivieren des Wiedergabe- Bildwiedergabe zusätzliche Dramatik. Bildeffekts Varianten Im obigen Schritt 3 „AUS“ wählen. S/W: Das Bild wird schwarzweiß Hinweis: • Mit Bildeffekt wiedergegebene Bilder sind wiedergegeben.
Rotiert-Wiedergabe Hinweise: • Wenn bei laufender Wiedergabe auf Rotiert- Wiedergabe geschaltet wird, stoppt die Diese Funktion ermöglicht Wiedergabe mit Wiedergabe. Zum Starten der Rotiert- um 180° gedrehtem Bild. Wiedergabe anschließend m drücken. • Über den DV-Anschluss wird das normale In der Betriebsart Wiedergabe mit der Bild ausgegeben, auch wenn der Camcorder MENU-Taste das Menü...
Praktische Funktionen Wiedergabe Breitbild-Wiedergabe Deaktivieren der Breitbild- Wiedergabe Die Breitbildfunktion ermöglicht die Unter Schritt 3 auf die Mitte der Wiedergabe von Quetschbildern mit der Steuertaste drücken. Breitbildwirkung eines Kinofilms im Filmtheater. Praktisch, wenn Bilder, die mit Hinweise: einer anderen Kamera als diesem •...
Weiterführende Funktionen Kamera-Aufnahme Steuertaste Manuelle Motorzoomregler Scharfeinstellung In den unten gezeigten Situationen ist das Autofocus-System möglicherweise nicht in der Lage, das Objekt scharf abzubilden. In solchen Fällen auf manuelle Fokussierung schalten und die Scharfeinstellung von Hand vornehmen. DISPLAY/MODE SET-Taste In der Betriebsart Kamera mit der DISPLAY/MODE SET-Taste die Modus-Einblendung aufrufen.
Weiterführende Funktionen Kamera-Aufnahme Zurückschalten auf Aufrufen der automatische Einblendung für Scharfeinstellung manuelle Einstellungen Durch die nachstehende Bedienung kann von manueller auf automatische Diese Einstellungen können über die Scharfeinstellung geschaltet werden. Einblendungen für manuelle Einstellungen wie nachstehend beschrieben geändert In der Betriebsart Kamera mit der werden: DISPLAY/MODE SET-Taste die •...
Anpassen des Mit l oder m „WEISS-ABGL“ wählen und die Steuertaste in der Weißabgleichs Mitte drücken. Der Farbton eines Objekts auf dem V O L L A U T O Bildschirm fällt je nach den W E I S S - A B G L A U T O Beleuchtungsverhältnissen unterschiedlich B L E ND E...
Weiterführende Funktionen Kamera-Aufnahme Arretieren Zurückschalten auf automatischen Weißabgleich In Schritt 4 unter „Wählen“ auf der In Schritt 4 unter „Wählen“ auf der vorstehenden Seite „SPERRMODUS“ vorstehenden Seite oder Schritt 3 unter wählen. „Arretieren“ j drücken, um „AUTO“ Das Objektiv auf ein weißes Objekt anzuzeigen.
Manuelle Mit l oder m „BLENDE“ wählen und die Steuertaste in der Mitte drücken. Blendenwahl V O L L A U T O W E I S S - A B G L Der Camcorder ist auf Blendenautomatik A U T O B L E ND E voreingestellt, die automatisch die V E R S T...
Weiterführende Funktionen Kamera-Aufnahme Manuelle Mit l oder m „VERSTÄRK.“ wählen und die Steuertaste in der Mitte Verstärkungsregelung drücken. Bei Aufnahme an dunklen oder schlecht V O L L A U T O beleuchteten Orten mit automatischer W E I S S - A B G L B L E ND E Lichtverstärkung wird die V E R S T...
Einstellen der Zurückschalten auf Verschlusszeit- Automatik Verschlusszeit Im obigen Schritt 4 j, um „AUTO“ anzuzeigen. Die Verschlusszeit ist auf Automatik voreingestellt, von der die Verschlusszeit Zurückschalten auf Vollautomatik automatisch an die Beleuchtung angepasst wird. Je nach Motiv und Situation kann die Den Camcorder auf die Vollautomatik- Bildqualität aber u.U.
Weiterführende Funktionen Kamera-Aufnahme Tips zur Wahl der Umschalten des Verschlusszeit Camcorders auf Vollautomatik • In der Standbild-Aufnahmefunktion (siehe S. 35) können schnelle Verschlusszeiten zur Verbesserung der Bildqualität bei sich Die in der Einblendung gezeigten schnell bewegenden Objekten verwendet Einstellungen können gemeinsam in einem werden.
Szenen-Menü In der Betriebsart Kamera mit der DISPLAY/MODE SET-Taste die (Belichtungs- Modus-Einblendung aufrufen. programme) Mit l oder m der Steuertaste „SZENE MENÜ“ wählen und die Über das Szenen-Menü stehen Steuertaste in der Mitte drücken. Belichtungsprogramme mit Szeneneinstellungen zur Auswahl, die auf spezielle Aufnahmesituationen abgestimmt A U T O F O K U S sind.
Weiterführende Funktionen Kamera-Aufnahme Digitale Bildeffekte In der Betriebsart Kamera mit der DISPLAY/MODE SET-Taste die Modus-Einblendung aufrufen. Diese digitalen Bildeffekte verleihen Ihren Aufnahmen eine dramatisch wirkende Note. Mit l oder m der Steuertaste „BILD MENÜ“ wählen und die Steuertaste in Varianten der Mitte drücken.
Weiterführende Funktionen Wiedergabe Benutzung des Time Das Menü mit der MENU-Taste schließen. Codes • Der Time Code erscheint bei aktivierten Bildschirmanzeigen. Der Time Code, der bei Bandaufnahme automatisch zusammen mit dem Motiv aufgezeichnet wird, gibt die Aufnahmezeit AUDIO 2 (Std., Min. und Sek.) und die Bildnummer (1 Bild = ca.
Weiterführende Funktionen Wiedergabe Nachvertonen (Audio Tonaufzeichnung Dubbing) Im normalen Aufnahmebetrieb 12-Bit-Tonaufzeichnung Mit diesem Camcorder erstellte Aufnahmen Der Ton wird monaural auf Audio 1 können nachträglich vertont werden, wobei aufgezeichnet. Bild und Ton der Originalaufzeichnung Audio 1: Monoton erhalten bleiben. Audio 2: Keine Aufzeichnung Mikrofon für Nachvertonung 16-Bit-Tonaufzeichnung Der Ton wird monaural auf zwei getrennten...
Nachvertonen Zum Ändern der Nachvertonung oder Die in der SP-Betriebsart bespielte Nachvertonen weiterer Mini-DV-Cassette wiedergeben und Szenen die Bandstelle einstellen, an der das Nachvertonen beginnen soll. Die Vertonungs-Einblendung mit der DISPLAY/MODE SET-Taste löschen. Die Wiedergabe mit m der Steuertaste auf Pause schalten. Die vorstehenden Schritte 1 bis 5 wiederholen.
Weiterführende Funktionen Wiedergabe Wahl der Mit l oder m der Steuertaste V wählen und die Steuertaste in der Tonwiedergabe- Mitte drücken. Betriebsart Mit l oder m „AUDIO“ wählen und die Steuertaste in der Mitte drücken. Es stehen die folgenden Tonwiedergabe- Betriebsarten zur Auswahl.
Überspielen Herauseditieren unerwünschter Passagen Das Überspielen gibt Ihnen die Möglichkeit Anfang und Ende der zu zum nachträglichen Bearbeiten Ihrer überspringenden Passage lokalisieren. Videos, um z.B. unerwünschte Szenen Bitte notieren Sie dazu den Time Code herauszueditieren oder die Reihenfolge der oder die Zählwerkanzeigen am Anfang Szenen umzustellen.
Weiterführende Funktionen Wiedergabe Überspielen von einer Hinweise: • Diese Funktion ist beim VL-Z100 nicht externen verwendbar. • Falls lhr Fernsehgerät bzw. der Videorecorder Signalquelle eine 21-polige Euroscart-Buchse besitzt, den (Nur VL-Z300) Cinch/21-Pol-Euroscart-Adapterstecker (QSOCZ0361CEZZ) verwenden. Sie können den Camcorder zum 21-polige Euroscart-Buchse von Fernsehgerät Aufzeichnen oder Editieren von oder Videorecorder Videosignalen verwenden, die von einer...
Zum Überspielen von einer Hinweise: • Zum Schalten auf Aufnahmepause m externen Quelle drücken. Auf erneutes Drücken von m wird die Aufnahme fortgesetzt. In Betriebsart Wiedergabe mit der • Zum Steuern mit der Fernbedienung (nicht MENU-Taste das Menü aufrufen. mitgeliefert) bitte die obigen Schritte 1 bis 6 ausführen, die TAPE REC START/STOP-Taste Mit l oder m der Steuertaste Z drücken und dann die PLAY/STILL-Taste (g)
Weiterführende Funktionen Wiedergabe Überspielen auf ein Überspielen über DV- Videogerät Buchse (IEEE1394) Gemäß Anleitung unter „Herauseditieren Dieser Camcorder ist auch für digitales unerwünschter Passagen“ auf Seite 61 Video-Überspielen geeignet. Ein DV-Kabel vorgehen, wobei das angeschlossene überträgt sämtliche Überspielsignale Videogerät als Aufnahmegerät dient. einschließlich Video und Audio direkt an Hinweis: den Camcorder.
Überspielen von einem Hinweise: • Vergewissern Sie sich, dass das zuspielende Videogerät (Nur VL-Z300) Videogerät, dessen Signal aufgezeichnet werden soll, für Überspielen über die DV- Den Camcorder auf Betriebsart Buchse geeignet ist. Wiedergabe schalten und eine Mini- • Wenn das Videogerät nicht auf Wiedergabe DV-Cassette einsetzen.
Weiterführende Funktionen Wiedergabe Einsatz des Den Camcorder auf Betriebsart Wiedergabe schalten und Camcorders als sicherstellen, dass die Wiedergabe Konverter gestoppt ist. (Nur VL-Z300) Mit der MENU-Taste das Menü aufrufen. Sie können den Camcorder dazu Mit l oder m der Steuertaste V verwenden, ein Analogsignal (z.B.
Anhang Einstellen von Bild und Das Menü mit der MENU-Taste schließen. Hintergrundbeleuchtung Hinweis: • Wenn die Farbe geregelt wird, kann das im Falls das Bild durch die Lichtverhältnisse LCD-Monitor gesehene Bild vom tatsächlich oder aus anderen Gründen schwer aufgenommenen Bild abweichen. Die erkennbar ist, passen Sie die Farbeinstellung sollte daher nur geändert Bildeinstellungen bitte entsprechend an.
Anhang Abschalten des Zurückstellen des Kontrolltons Camcorders auf die Werksvoreinstellungen Das Gerät bestätigt das Ein- und Ausschalten des Betriebsschalters, Drücken Der Camcorder kann mit nur einem der Aufnahme-Start/Stopp-Taste und Bedienungsvorgang auf die bestimmte andere Bedienungsvorgänge mit Werksvoreinstellungen zurückgestellt werden. einem Kontrollton. Zum Abschalten des Kontrolltons bitte nach der nachstehenden •...
Demo-Funktion Abbrechen Bei laufendem Demo-Betrieb auf die Die Demo-Funktion liefert eine kurze Mitte der Steuertaste drücken, um die Vorführung der speziellen Camcorder- Vorführung auf Pause zu schalten. Funktionen. Wenn nach dem ersten Einschalten auf dem Die Schritte 2 bis 4 unter „Betrachten“ Bildschirm diese Vorführung läuft, ausführen und dann in Schritt 5 deaktivieren sie bitte zur Benutzung des...
Anhang Nützliche • Wenn bei aufgezoomter Teleaufnahme störendes Bildwackeln auftritt, bitte ein Informationen Stativ verwenden oder den Motorzoomregler auf Seite W schieben Tipps für bessere und auszoomen. Aufnahmen • Seitliche und senkrechte Schwenks sollten langsam ausgeführt werden, um z.B. die •...
Mini-DV-Cassette Schützen der Aufnahmen vor versehentlichem Löschen Den Löschschutzschieber auf dem Rücken der Mini-DV-Cassette in Stellung „SAVE“ schieben. Löschschutzschieber Vorsichtsmaßnahmen für die Benutzung von Mini-DV-Cassetten • Stets nur Mini-DV-Cassetten mit der Zum erneuten Aufnehmen auf einer bespielten Kennzeichnung i verwenden. Cassette den Löschschutzschieber in Stellung •...
Seite 82
• Etwaige Verschmutzungen an den Kontakten benutzt wird (siehe S. 6). des Akkus mit einem weichen, trockenen Tuch abwischen. Hinweis: • Benutzen Sie nur Akkus des Typs SHARP BT- L227. Sie sind speziell für die Verwendung mit diesem Camcorder konstruiert.
Reinigen wieder fest verschließen. Falls der Leuchtstofflampe möglicherweise Sucher bei offenem Fensterreinigungsdeckel auszuwechseln. Bitte wenden Sie sich eingeschoben wird, kann dies eine hierzu an Ihren Fachhändler oder den Beschädigung zur Folge haben. SHARP Kundendienst.
Anhang Copyrightschutz Benutzung des Camcorders im Ausland Digitale Videorecorder sind herkömmlichen analogen Videorecordern in Bezug auf ihre Das verwendete Fernsehsystem und die Aufnahme- und Wiedergabefunktionen weit Spannung und Frequenz des Netzsstroms überlegen, weshalb ein Copyright-Manage- können von Land zu Land unterschiedlich ment-System eingeführt worden ist, das die sein.
Bei Betriebsproblemen Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden, bitte zunächst prüfen, ob sich das Problem anhand der folgenden Tabelle abstellen lässt. Symptom Mögliche Ursache Empfohlene Maßnahme Kein Strom Stromquelle nicht korrekt Stromquelle korrekt anschließen (S. angeschlossen 5, 8) Akku nicht geladen Akku ausreichend aufladen (S.
Seite 86
Anhang Symptom Mögliche Ursache Empfohlene Maßnahme Kein Bild auf dem Fernsehgerät auf falschen Video- Auf korrekten Video-Eingang oder angeschlossenen Eingang oder Fernsehkanal Kanal schalten (S. 27) Fernsehgerät geschaltet Audio/Video/S-Video-Kabel nicht Audio/Video/S-Video-Kabel korrekt richtig angeschlossen anschließen (S. 27) Bild einer externen DV- oder Audio/Video/S-Video- DV- oder Audio/Video/S-Video- Quelle erscheint...
Seite 87
Symptom Mögliche Ursache Empfohlene Maßnahme Den Akku vor dem Gebrauch Akkuladung schnell Camcorder in sehr kalter verbraucht Umgebung verwendet anwärmen (z.B. in der Hosentasche) Akku nicht voll geladen Akku ausreichend aufladen (S. 7). Lithiumbatterie korrekt einsetzen (S. Uhrzeit rückgesetzt Lithiumbatterie nicht korrekt eingesetzt 10).
Seite 88
Anhang Symptom Mögliche Ursache Empfohlene Maßnahme „E007“ auf dem Camcorder möglicherweise Cassette im Gerät belassen und Bildschirm angezeigt beschädigt Kundendienst verständigen und kein normaler Betrieb möglich Hinweise: • Dieses Gerät ist mit einem Mikroprozessor ausgestattet, dessen Funktion durch elektrische Einstreuung oder andere Beeinflussung von außen gestört werden kann. In solchen Fällen das Gerät ausschalten und von allen Stromquellen einschließlich der Lithiumbatterie etc.
Anhang Menüpunkte-Index MENU-Taste Betriebsart Kamera P A U S E S. 24 S. 36 DISPLAY/MODE SET-Taste S. 54 S. 23 A U T O A U T O A U T O MENU-Taste 3 0Min DISPLAY/MODE SET-Taste Menü-Einblendung P A U S E S.
Betriebsart Wiedergabe S. 24 AUDIO 2 S. 60 MENU-Taste Menü-Einblendung W I E DG S T O P V OR Ü DISPLAY/MODE SET-Taste W I E D. E I N S T . S. 45 RO T I E R T WG S.