Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

CAMCORDER MIT FLÜSSIGKRISTALL-DISPLAY
CAMÉSCOPE À AFFICHAGE À CRISTAUX LIQUIDES
CAMCORDER MET VLOEIBAAR KRISTALLEN DISPLAY
CAMCORDER CON QUADRANTE A CRISTALLI LIQUIDI
VL - NZ50S
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUALE DI ISTRUZIONI

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sharp VL-NZ50S

  • Seite 1 CAMCORDER MIT FLÜSSIGKRISTALL-DISPLAY CAMÉSCOPE À AFFICHAGE À CRISTAUX LIQUIDES CAMCORDER MET VLOEIBAAR KRISTALLEN DISPLAY CAMCORDER CON QUADRANTE A CRISTALLI LIQUIDI VL - NZ50S BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING MANUALE DI ISTRUZIONI...
  • Seite 3 Vor der Benutzung des Camcorders bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig lesen, insbesondere Seite iv. BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH WARNUNG VORSICHT WEGEN Wegen Stromschlaggefahr nicht das Gehäuse öffnen. Im lnneren des Geräts STROMSCHLAGGEFAHR befinden sich keine Teile, die vom DAS GERÄT NICHT REGEN Benutzer repariert werden können. ODER FEUCHTIGKEIT Wenden Sie sich für Reparaturen an lhren Fachhändler oder eine...
  • Seite 4: Anbringen Des Akkus

    Kurzanleitung Laden des Akkus Näheres zu diesen und anderen Funktionen des Camcorders finden Sie in den nachfolgenden Kapiteln dieser Den Akku am Camcorder anbringen und Bedienungsanleitung. sich vergewissern, dass der Betriebsschalter auf OFF gestellt ist. Anbringen des Akkus Das mitgelieferte Netzkabel mit dem Netzeingang des Netzadapters Betriebsschalter verbinden und mit dem Netzstecker an...
  • Seite 5: Einsetzen Der Cassette

    Einsetzen der Cassette Warten Sie, bis der Cassettenhalter ganz eingezogen ist. Dann die Cassettenfachtür schließen und durch Den Camcorder mit Spannung versor- Andrücken in der Mitte einrasten. gen, dann den Cassettenfachriegel aufschieben und die Cassettenfachtür öffnen. Tips zur richtigen • Nach dem Kontrollton fährt der Körperhaltung Cassettenhalter aus und öffnet sich automatisch.
  • Seite 6: Problemlose Aufnahme

    Kurzanleitung Zoomen REC START/STOP-Taste Motorzoomregler/Lautstärkeregler Den Motorzoomregler auf Seite T (1) (Tele) oder W (2) (Weitwinkel) schieben. Motorzoomregler Wiedergabe Steuertaste Den Arretierknopf Betriebsschalter andrücken und den Betriebsschalter auf VCR stellen. Problemlose Aufnahme Arretierknopf Eine Cassette in den Camcorder einsetzen. Das Band mit j (oder k) der Steuer- taste zur gewünschten Stelle zurück- Den Arretierknopf andrücken und den spulen (vorspulen).
  • Seite 7: Zur Beachtung

    Zur Beachtung • Vergessen Sie bitte nicht, nach der • Etwaige Verbote und Einschränkungen zur Benutzung des Camcorders die Cassette Benutzung elektronischer Geräte auf zu entnehmen, das Gerät auszuschalten Flügen und in störempfindlichen Zonen und die Stromquelle abzutrennen. etc. sind unbedingt einzuhalten. •...
  • Seite 8: Kondenswasserbildung

    Zur Beachtung Kondenswasserbildung • „KOND.WASSER“-Warnanzeige Wenn sich Kondenswasser gebildet hat, • Was ist „Kondenswasserbildung“? blinkt „KOND.WASSER” auf dem Bildschirm Wenn kaltes Wasser in ein Glas gegossen und die Stromversorgung schaltet sich nach wird, bilden sich außen am Glas Tropfen. ca. 10 Sekunden automatisch aus. Dieses Phänomen wird als Kondenswasser- bildung bezeichnet.
  • Seite 9: Benutzung Einer Reinigungscassette (Fachhandel)

    Symbol v auf dem Bildschirm. • Das Reinigen der Videoköpfe stoppt Wenden Sie sich in solchen Fällen bitte an den automatisch nach ungefähr 20 Sekun- nächsten SHARP-Kundendienst oder Ihren den und „CASSETTE AUSWERFEN” wird Händler. angezeigt. Die Reinigungscassette entnehmen.
  • Seite 10: Mitgeliefertes Zubehör

    Mitgeliefertes Zubehör Akku Lithiumbatterie BT-L225 Netzadapter Netzkabel Typ CR2025 Gegenlichtblende Handschlaufe Audio/Video-Kabel Objektivdeckel Stativadapter...
  • Seite 11: Sonderzubehör

    Sonderzubehör Standard-Akku Langzeit-Akku BT-L225 BT-L445 viii...
  • Seite 12: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Zur Orientierung Lage und Bezeichnung der Teile ......1 Menüpunkte-Index ............ 4 Warnanzeigen ............6 Vorbereitung Anbringen und Abnehmen des Akkus ...... 7 Laden des Akkus ............8 Spannungsversorgung über den Netzadapter ..9 Einsetzen und Entnehmen einer Cassette ....10 Einsetzen der Lithiumbatterie ........
  • Seite 13 Praktische Funktionen Standbildaufnahme ..........29 Anbringen des mitgelieferten Stativadapters ..29 Breitwandformat (16:9) ........... 30 Digitale Bildstabilisierung (DIS) ......30 Selbstaufnahme ............31 Aufnahme in der LP-Betriebsart (Long Play) ... 32 Umschalten auf 16-Bit-Tonaufnahme ...... 33 Wiedergabe Benutzung der Fernbedienung (Nicht mitgeliefert) ..........
  • Seite 14: Zur Orientierung

    Zur Orientierung Zur Orientierung Lage und Bezeichnung der Teile Näheres zur Benutzung der einzelnen Teile finden Sie auf den in Klammern angegebe- nen Seiten. Von vorn Stereomikrofon Zoomobjektiv Gleichstromeingang [S. 8, 9] Cassettenhalter [S. 10] Lithiumbatteriehalter [S. 11] Cassettenfachtür [S. 10] Cassettenfachriegel [S.
  • Seite 15: Von Hinten

    Von hinten Motorzoomregler (Weitwinkel/ Tele) [S. 17]/Lautstärkeregler (VOL.) [S. 19] DV-Buchse [S. 44] GUIDE ON/ OFF-Schalter [S. 23] AV-Buchse [S. 21, 43] Steuertaste Anschlusskappe [S. 21, 43, 44] LCD-Monitor...
  • Seite 16 Zur Orientierung Von hinten REC START/STOP-Taste (Aufnahme-Start/Stopp-Taste) [S. 16] STILL-Taste GAMMA/ [S. 29] BRIGHTER- Taste [S. 25, 26, 35] FADE-Taste [S. 27] Betriebsschalter (CAMERA/VCR- SET-Taste Wahlschalter) [S. 22] [S. 16, 19] Lautsprecher MENU-Taste [S. 5, 22] MANUAL-Taste [S. 5] Boden Akkufreigabe [S.
  • Seite 17: Menüpunkte-Index

    Menüpunkte-Index äheres zur Verwendung der einzelnen Funktionen finden Sie auf den angegebenen iten. CAMERA-Betrieb S. 40 E I N S T . L C D- E I N S T . B E L E U CH T . B I L D ME N Ü...
  • Seite 18: Einstellschirmbilder

    Zur Orientierung Einstellschirmbilder Durch wiederholtes Drücken der MANUAL-Taste wechselt der Bildschirm in nachstehender Reihenfolge. Einstellschirmbild für Fokussierung A U T O MAN . F O K U S A U T O (S. 37) Einstellschirmbild für Belichtung A U T O A U T O B E L I C H T UNG (S.
  • Seite 19: Warnanzeigen

    Ca. 10 Sekunden nach Erscheinen dieser Warnung schaltet sich der Camcorder automatisch aus. Die Videoköpfe sind verschmutzt und sollten gereinigt werden (siehe Seite vi). Die Leuchtstofflampe hinter dem LCD-Monitor ist am Ende ihrer Lebensdauer. Bitte vom Sharp- L AMPE L AMPE Fachhändler auswechseln lassen. Hinweis:...
  • Seite 20: Vorbereitung

    • Damit der Akku beim Abnehmen nicht beschä- digt wird, ist er beim Drücken der Freigabetaste mit der Hand fest zu halten. • Für diesen Camcorder nur Akkus des Typs SHARP BT-L225 oder BT-L445 verwenden. Bei Verwendung anderer Akkus besteht eventuell Brand- und Explosionsgefahr.
  • Seite 21: Laden Des Akkus

    Gleichstromeingang Zustand des Akkus ab. • Näheres zur Benutzung des Akkus finden Sie auf Seite 53. Vorsichtsmaßnahme: • Nur Akkus des Typs SHARP BT-L225 oder BT- L445 laden. Andere Akkus könnten explodieren und Körperverletzungen oder Sachschäden Ladeanzeige verursachen. Für eine lange Akku-Lebensdauer Die Kapazität eines Akkus verschlechtert sich im...
  • Seite 22: Spannungsversorgung Über Den Netzadapter

    Vorbereitung Spannungsversorgung Den Arretierknopf andrücken und den über den Netzadapter Betriebsschalter auf CAMERA oder Mit Hilfe des mitgelieferten Netzadapters kann VCR stellen. der Camcorder auch aus einer Netzsteckdose Arretierknopf versorgt werden. Vorsichtsmaßnahme: Hinweis: • Der mitgelieferte Netzadapter ist speziell für die •...
  • Seite 23: Einsetzen Und Entnehmen Einer Cassette

    Einsetzen und Warten Sie, bis der Cassettenhalter vollständig eingezogen ist. Dann die Entnehmen einer Cassettenfachtür durch Andrücken in Cassette der Mitte schließen und einrasten lassen. Einsetzen Den Camcorder mit Spannung versorgen, dann den Cassettenfachriegel aufschieben und die Cassettenfachtür öffnen. • Nach dem Kontrollton fährt der Cassettenhalter aus und öffnet sich Entnehmen automatisch.
  • Seite 24: Einsetzen Der Lithiumbatterie

    Vorbereitung Einsetzen der Entnehmen Lithiumbatterie Die obigen Schritte 1 und 2 ausführen und die Batterie aus Einsetzen dem Batteriehalter nehmen. Zur Aufrechterhaltung des Speichers für die Datum- und Uhrzeiteinstellungen ist die Hinweise zur Verwendung der Lithium- mitgelieferte Lithiumbatterie einzusetzen. batterie Den Cassettenfachriegel aufschieben VORSICHT: Bei Benutzung ungeeigneter und die Cassettenfachtür öffnen.
  • Seite 25: Wählen Der Osd-Anzeigesprache

    Wählen der OSD- Ändern Anzeigesprache In der CAMERA-Betriebsart mit der MENU-Taste das Menü aufrufen. Als Anzeigesprache für die Bildschirm- Einblendungen (OSD) stehen Deutsch, Mit l oder m der Steuertaste I Englisch und Französisch zur Auswahl. wählen und die SET-Taste drücken. Betriebsschalter Mit l oder m „SPRACHE“...
  • Seite 26: Einstellen Von Datum Und Uhrzeit

    Vorbereitung Einstellen von Datum Mit l oder m „2“ (Tag) wählen und die SET-Taste drücken. und Uhrzeit E I NS T. 2 0 0 2 0 0 0 Beispiel: Einstellen des 2. Juni 2003 (2. 6. 2003), 10:30 (10:30) Uhr vormittags. Mit l oder m „6“...
  • Seite 27: Umschalten Auf 12-Stunden-Zeitanzeige

    Umschalten auf 12-Stunden- Anbringen der Zeitanzeige Handschlaufe Nach dem obigen Schritt 8 mit l oder Die Handschlaufe wie unten gezeigt in der m „12H/24H“ wählen und die SET-Taste Handschlaufenöse befestigen. drücken. Handschlaufenöse UHR - E I N S T . A N Z E I G E E I NS T .
  • Seite 28: Tips Zur Richtigen Körperhaltung

    Vorbereitung Tips zur richtigen Stets den Objektivdeckel aufsetzen, wenn der Camcorder nicht benutzt wird. Körperhaltung Damit Ihre Videos den späteren Betrachter nicht unnötig ermüden, sollten Sie beim Aufnehmen auf eine aufrechte Haltung und Gegenlichtblende ruhige Hand achten, um Bildwackeln zu vermeiden.
  • Seite 29: Grundlegende Bedienung

    Grundlegende Bedienung Kamera-Aufnahme Problemlose Aufnahme mit Anhalten der Aufnahme (Pause) der Vollautomatik-Funktion Erneut die REC START/STOP-Taste drücken. • Vor dem ersten Aufnehmen sind zunächst die Die Aufnahme stoppt und der Camcorder auf den Seiten 7 bis 15 beschriebenen schaltet auf Aufnahmebereitschaft. Vorbereitungen durchzuführen.
  • Seite 30: Grundlegende Bedienung Kamera-Aufnahme

    Grundlegende Bedienung Kamera-Aufnahme Zoomen Automatische Scharfeinstellung Der Motorzoom ermöglicht es, ein Motiv visuell Der Camcorder ist auf automatische näher heranzuholen oder sich von ihm zu Scharfeinstellung voreingestellt, die bei den entfernen, ohne dazu den Standort wechseln meisten Motivarten für ein scharfes Bild zu müssen.
  • Seite 31: Anzeige Der Aufnahme-Restzeit

    Anzeige der Aufnahme- Anzeige des Akku- Restzeit Ladezustands Bei laufender Aufnahme zeigt eine Anzeige auf Wenn der Camcorder aus einem Akku gespeist dem Bildschirm die ungefähre noch wird, erscheint eine Akku-Ladezustandsan- verbleibende Bandlaufzeit an. zeige. Bei weitgehend verbrauchter Akku- ladung erscheint eine Warnanzeige. Den Akku dann auswechseln.
  • Seite 32: Wiedergabe Wiedergabe

    Grundlegende Bedienung Grundlegende Bedienung Wiedergabe Wiedergabe Wiedergabe Stoppen der Wiedergabe l drücken. Der LCD-Monitorbildschirm dient auch als praktischer Wiedergabe-Monitor. Dazu sind keine Anschlüsse erforderlich, so dass eine sofortige Kontrolle mit Tonwiedergabe über den eingebauten Lautsprecher möglich ist. Betriebsschalter Zum Ausschalten Den Betriebsschalter ohne Andrücken des Arretierknopfs auf OFF stellen.
  • Seite 33: Videosuchlauf

    Videosuchlauf Standbild Die Videosuchlauffunktion vereinfacht das Die Standbildfunktion ermöglicht Anhalten der Ansteuern der gewünschten Szenen auf dem Bildwiedergabe. Band. Bei der Wiedergabe m an der Steuertaste Aufsuchen einer Szene nahe drücken. an der aktuellen Bandstelle Bei der Wiedergabe k (oder j) an der Steuertaste drücken.
  • Seite 34: Grundlegende Bedienung Wiedergabe

    Grundlegende Bedienung Wiedergabe Wiedergabe über ein Vorsichtsmaßnahme: • Vergewissern Sie sich, dass Camcorder, Fernsehgerät Fernsehgerät, Videorecorder und etwaige andere einbezogene Geäte ausgeschaltet sind, bevor Sie Anschlüsse vornehmen. Falls Sie können den Camcorder an ein Fernsehge- der Anschluss bei eingeschalteten Geräten rät anschließen, was einem größeren Publikum erfolgt, können Bildrauschen und die Betrachtung Ihrer Videos ermöglicht.
  • Seite 35: Praktische Funktionen

    Praktische Funktionen Benutzen der Menüs Mit l oder m an der Steuertaste das gewünschte Menü (Y) wählen und die SET-Taste drücken. Die Menü-Schirmbilder dienen zum Vornehmen Beispiel der verschiedenen Camcorder-Einstellungen. Betriebsschalter E I N S T . D G T L Z OOM. AU S B A NDG E S C HW D I S...
  • Seite 36: Kamera-Aufnahme

    Praktische Funktionen Praktische Funktionen Kamera-Aufnahme Kamera-Aufnahme Anzeige der Aufnahme- Aktivieren der Aufnahme- Führung Führung Stellen Sie den GUIDE ON/ Diese Funktion gibt Hilfestellung für das OFF-Schalter auf ON in Einstellen des Motivs auf dem Bildschirm. Aufnahmebereitschaft. Hierzu stehen fünf verschiedene Aufnahmehilfen zur Verfügung.
  • Seite 37: Einstellen Des Digitalzooms

    Einstellen des Während des digitalen Zoomens wird die Digitalzoom-Kennung „D“ angezeigt. Digitalzooms Sie können zwischen drei Zoombereichen wählen: 1–10fach (optischer Zoom), 10–40fach (Digitalzoom) und 10–300fach (Digitalzoom). Der Digitalzoom ermöglicht beeindruckende Nahaufnahmen bei gleicher Bedienung wie beim normalen Zoomen. Hinweise: • Der Digitalzoom ist ergänzend zum optischen Zoom wirksam, was einen kombinierten maximalen Zoombereich von 1–300fach ergibt.
  • Seite 38: Praktische Funktionen Kamera-Aufnahme

    Praktische Funktionen Kamera-Aufnahme Gamma- Für ein helleres Bild Helligkeitskorrektur Erneut die GAMMA/BRIGHTER-Taste drücken. • Das Symbol x erscheint. Bei Gegenlicht wird das Motiv ohne eine GAMMA GAMMA entsprechende Korrektur zu dunkel abgebildet. In solchen Situationen kann es mit der Gamma- Helligkeitskorrektur aufgehellt werden, ohne dadurch die helleren Bildbereiche zu verändern, was eine höhere Bildqualität...
  • Seite 39: Lichtverstärkung

    Lichtverstärkung Für ein helleres Bild Erneut die GAMMA/BRIGHTER-Taste drücken. Beim Aufnehmen an dunklen oder schlecht • Das Symbol e erscheint. beleuchteten Orten erscheint die Anzeige „LICHT“ auf dem Bildschirm. In solchen Fällen GAMMA auf Lichtverstärkung schalten, um das Bild aufzuhellen. Hinweis: •...
  • Seite 40: Ein- Und Ausblenden

    Praktische Funktionen Kamera-Aufnahme Ein- und Ausblenden Die REC START/STOP-Taste drücken, um die Aufnahme zu starten. • Der Bildschirm wird weiß und Bild und Mit der Fading-Funktion können Bild und Ton Ton werden eingeblendet. allmählich aus- und eingeblendet werden, um von einer Szene in die nächste überzuleiten. Dies ist besonders wirkungsvoll für einen A U F N dramatischen Wechsel der Szenerie.
  • Seite 41: Schnellrückkehr

    Schnellrückkehr Schnittsuche Die Schnellrückkehrfunktion ist praktisch, wenn Diese Funktion gestattet es, auf dem Band den Sie nach der Wiedergabe direkt zum Ende der Punkt aufzusuchen, an dem die nächste letzten aufgenommenen Szene zurückkehren Aufnahme beginnen soll, ohne den Camcorder möchten, um die Aufnahme fortzusetzen. dazu von CAMERA- auf VCR-Betrieb schalten zu müssen.
  • Seite 42: Standbildaufnahme

    Praktische Funktionen Kamera-Aufnahme Standbildaufnahme Anbringen des mitgelieferten Sie können fortlaufende Standbilder des Motivs Stativadapters aufzeichnen. Zum Befestigen des Camcorders auf einem In Aufnahmebereitschaft die Stativ ist der mitgelieferte Stativadapter STILL-Taste ganz drücken. anzubringen. • Es wird ein Standbild des Motivs angezeigt. Den Stativadapter auf das Stativadapter- gewinde am Camcorderboden ansetzen Die REC START/STOP-...
  • Seite 43: Breitwandformat (16:9)

    Breitwandformat (16:9) Digitale Bildstabilisierung (DIS) Die Breitwandfunktion ermöglicht Aufnahmen mit einem Breitwandeffekt wie bei Kinofilmen Die digitale Bildstabilisierung (DIS) stabilisiert auf der Leinwand. Der obere und untere das Bild durch elektronische Kompensation Bildrand werden durch schwarze Streifen relativ kleiner Zitterbewegungen, die bei abgedeckt, um ein effektives Nahaufnahmen häufig störend in Erscheinung Bildseitenverhältnis von 16:9 zu erhalten.
  • Seite 44: Weitere Informationen Zur Selbstaufnahme

    Praktische Funktionen Kamera-Aufnahme Selbstaufnahme Vorsichtsmaßnahmen: • Den Monitorteil nicht bei laufender Aufnahme oder Wiedergabe in die Selbstaufnahme- Den LCD-Monitor durch Drehen um 180° mit Stellung drehen. dem Bildschirm nach vorn richten, damit die • Für Aufnahme in der Selbstaufnahmefunktion Akteure bei der Aufnahme die Szene auf dem ist der Monitorteil zu drehen, NICHT der Bildschirm einsehen können.
  • Seite 45: Aufnahme In Der Lp-Betriebsart (Long Play)

    Aufnahme in der LP-Betriebsart Hinweise zur Benutzung der LP-Betriebsart (Long Play) • Für Aufnahme in der LP-Betriebsart unbedingt In der LP-Betriebsart (Long Play-Aufnahme) eine für LP-Betrieb gekennzeichnete Mini-DV- ermöglicht dieser Camcorder eine um ca. 50% Cassette benutzen. längere Aufnahmezeit bei gegenüber der SP- •...
  • Seite 46: Umschalten Auf 16-Bit-Tonaufnahme

    Praktische Funktionen Kamera-Aufnahme Umschalten auf 16-Bit- Tonaufnahme Normalerweise erfolgt die Tonaufnahme im 12- Bit-Betrieb. Für eine erhöhte Tonqualität kann auf 16-Bit-Betrieb geschaltet werden. In der CAMERA-Betriebsart mit der MENU-Taste das Menü aufrufen. Mit l oder m der Steuertaste Y wählen und die SET-Taste drücken. Mit l oder m „AUDIO-BETR“...
  • Seite 47: Wiedergabe

    F ERNBDG. Die Fernbedienung (RRMCG0084TASA) ist Die MENU-Taste drücken, um das Menü bei diesem Camcorder nicht inbegriffen. Sie zu schließen. ist als Sonderzubehör über eine SHARP Kundendienststelle oder Ihren Händler Einsatz erhältlich. Die Fernbedienung auf das Sensorfenster des Einlegen der Batterien Camcorders richten und die jeweils zuständige...
  • Seite 48: Anzeige Von Datum Und Uhrzeit Der Aufnahme

    Praktische Funktionen Wiedergabe Anzeige von Datum und Wiedergabe- Uhrzeit der Aufnahme Gammakorrektur Anhand der nachstehenden Anleitung können Die Wiedergabe-Gammakorrektur verbessert Sie das Datum bzw. Datum und Uhrzeit einer die Bildqualität im VCR-Betrieb durch Aufhellen Aufnahme auf den Bildschirm rufen. Das des Motivs, wobei die helleren Bildbereiche Anzeigen von Datum und Uhrzeit ist bei nicht einbezogen werden und unverändert...
  • Seite 49: Wiedergabe Mit Bildeffekten

    Wiedergabe mit Deaktivieren des Wiedergabe-Bild- effekts Bildeffekten Im obigen Schritt 4 „AUS” wählen. Diese Bildeffekte verleihen der Bildwiedergabe Hinweis: zusätzliche Dramatik. • Bei Wiedergabe mit Bildeffekt sind die Bilder Varianten nicht per DV-Kabel an einen Personal Computer übertragbar. S/W: Das Bild wird schwarzweiß wiederge- geben.
  • Seite 50: Kamera-Aufnahme Manuelle Scharfeinstellung

    Weiterführende Funktionen Weiterführende Funktionen Kamera-Aufnahme Kamera-Aufnahme Manuelle In der CAMERA-Betriebsart mit der MANUAL-Taste das Fokus- Scharfeinstellung Einstellschirmbild aufrufen. In den unten gezeigten Situationen ist das Autofocus-System möglicherweise nicht in der Lage, das Objekt scharf abzubilden. In solchen A U T O Fällen auf manuelle Fokussierung schalten und MAN .
  • Seite 51: Manuelle Belichtungsregelung

    Manuelle Mit l oder m die gewünschte Belichtungsstufe einstellen. Belichtungsregelung • Der angezeigte Wert bezeichnet die gewählte Belichtungsstufe. Der Einstell- Der Camcorder ist auf Belichtungsautomatik bereich beträgt von +5 (kleinste voreingestellt, die automatisch die optimale Lichtmenge) bis L5 (größte Licht- Blendenöffnung wählt.
  • Seite 52: Weiterführende Funktionen Kamera-Aufnahme

    Weiterführende Funktionen Kamera-Aufnahme Weißabgleich- Mit der MANUAL-Taste auf das normale Schirmbild zurückschalten. Arretierung Zurückschalten auf automatischen Der Farbton eines Objekts auf dem Bildschirm Weißabgleich fällt je nach den Beleuchtungsverhältnissen unterschiedlich aus. Arretieren Sie den Bei angezeigtem Weißabgleich- Weißabgleich, wenn der automatische Einstellschirmbild die SET-Taste drücken.
  • Seite 53: Digitale Bildeffekte

    Digitale Bildeffekte Deaktivieren des digitalen Bildeffekts Im vorstehenden Schritt 4 „AUS“ wählen. Diese digitalen Bildeffekte verleihen Ihren Hinweis: Aufnahmen eine dramatisch wirkende Note. • Bei Wiedergabe eines Standbilds können Varianten keine digitalen Bildeffekte verwendet werden. S/W: Für Schwarz-Weiß-Aufnahme. SEPIA: Für eine nostalgische Stimmung durch Aufnahme mit Sepia-Tönung.
  • Seite 54: Szenen-Menü (Belichtungsprogramme)

    Weiterführende Funktionen Kamera-Aufnahme Szenen-Menü Die MENU-Taste drücken, um das Menü zu schließen. (Belichtungsprogramme) • Bei aktivierten Bildschirmanzeigen erscheint die Anzeige des gewählten Über das Szenen-Menü stehen Belichtungs- Programms. programme mit Szeneneinstellungen zur Auswahl, die auf spezielle Aufnahme- situationen abgestimmt sind. Sie wählen lediglich das gewünschte Programm.
  • Seite 55: Weiterführende Funktionen

    Weiterführende Funktionen Wiedergabe Benutzung des Time Die MENU-Taste drücken, um das Menü zu schließen. Codes • Der Time Code erscheint bei aktivierten Bildschirmanzeigen. Der Time Code, der bei Bandaufnahme automatisch zusammen mit dem Motiv TC 0 0 5 aufgezeichnet wird, gibt die Aufnahmezeit (Std., Min.
  • Seite 56: Überspielen

    Weiterführende Funktionen Wiedergabe Überspielen Herauseditieren unerwünsch- ter Passagen Das Überspielen gibt Ihnen die Möglichkeit zum nachträglichen Bearbeiten Ihrer Videos, Anfang und Ende der zu überspringen- um z.B. unerwünschte Szenen den Passage lokalisieren. Bitte notieren herauszueditieren oder die Reihenfolge der Sie dazu den Time Code oder die Szenen umzustellen.
  • Seite 57: Überspielen Über Dv-Buchse (Ieee 1394)

    Überspielen über DV- Herauseditieren unerwünschter Passagen Buchse (IEEE1394) Gemäß Anleitung unter „Herauseditieren Dieser Camcorder ist auch für digitales Video- unerwünschter Passagen“ auf Seite 43 Überspielen geeignet. Schließen Sie den vorgehen, wobei das angeschlossene Camcorder dazu über ein im Fachhandel Videogerät als Aufnahmegerät dient. erhältliches DV-Kabel an ein Videogerät mit DV- Buchse an.
  • Seite 58: Nachvertonen (Audio Dubbing)

    Weiterführende Funktionen Wiedergabe Nachvertonen (Audio Tonaufzeichnung Dubbing) Im normalen Aufnahmebetrieb 12-Bit-Tonaufzeichnung Mit diesem Camcorder erstellte Aufnahmen Der Ton wird stereofon auf Audio 1 aufgezeich- können nachträglich vertont werden, wobei net. Bild und Ton der Originalaufzeichnung erhalten Audio 1: Stereoton (links und rechts) bleiben.
  • Seite 59: Nachvertonen

    Nachvertonen Zum Schalten auf Pause Die SET-Taste drücken. Die SET-Taste erneut Die bespielte Mini-DV-Cassette abspie- drücken, wenn die Nachvertonung fortgesetzt len und die Bandstelle aufsuchen, an werden soll. der das Nachvertonen beginnen soll. Beenden der Nachvertonung Die Wiedergabe mit m auf Pause schalten.
  • Seite 60: Wahl Der Tonwiedergabe-Betriebsart

    Weiterführende Funktionen Wiedergabe Wahl der Die MENU-Taste drücken, um das Menü zu schließen. Tonwiedergabe- • Die Kennung der gewählten Betriebsart Tonwiedergabe-Betriebsart erscheint nur bei aktivierten Bildschirmanzeigen. Es stehen die folgenden Tonwiedergabe- Tonwiedergabe-Betriebsartkennung Betriebsarten zur Auswahl. Audio 1+2 • 12-Bit-Stereo-Aufzeichnung (Kanäle Audio A UD I O A UD I O 1 und Audio 2)
  • Seite 61: Anhang

    Anhang Einstellen von Bild- und Einstellen der Hintergrund- beleuchtung Hintergrundbeleuchtung Mit der MENU-Taste das Menü aufrufen. Falls das Bild durch die Lichtverhältnisse oder aus anderen Gründen schwer erkennbar ist, Mit l oder m der Steuertaste O passen Sie die Bildeinstellungen bitte entspre- wählen und die SET-Taste drücken.
  • Seite 62: Abschalten Des Kontrolltons

    Anhang Abschalten des Kontrolltons Das Gerät bestätigt das Ein- und Ausschalten des Betriebsschalters, Drücken der REC START/STOP-Taste und bestimmte andere Bedienungsvorgänge mit einem Kontrollton. Zum Abschalten des Kontrolltons bitte nach der nachstehenden Anleitung vorgehen. Mit der MENU-Taste das Menü aufrufen. Mit l oder m der Steuertaste I wählen und die SET-Taste drücken.
  • Seite 63: Nützliche Informationen

    Nützliche Informationen Beleuchtung Für Aufnahmen guter Qualität ist eine Beleuch- Tips für bessere Aufnahmen tungsstärke zwischen 500 und 100.000 Lux erforderlich. Sie können auch bei weniger Licht • Das Motiv in Szenenmitte bringen. Bei aufnehmen, dies geht jedoch zu Lasten der Benutzung der Autofocus-Funktion hält diese Bildqualität.
  • Seite 64: Dv Und Herkömmliche Videocassetten

    Anhang DV-Technologie Hinweis: • Die beste Bildqualität bietet dieser Camcorder Digital-Video (DV) ist eine bahnbrechende mit ME-Band. Für eine möglichst hohe Aufnah- Technologie, die mit Hilfe spezieller Verfahren, me- und Wiedergabequalität sollten daher Cassetten mit ME-Band verwendet werden. die im herkömmlichen analogen Format nicht verfügbar waren, Aufnahme und Wiedergabe in erhöhter Bildqualität ermöglicht.
  • Seite 65: Schützen Der Aufnahmen Vor Versehentlichem Löschen

    Leuchtstofflampe möglicherweise auszu- an denen Dampf auftritt. wechseln. Bitte wenden Sie sich hierzu an • Die Mini-DV-Cassetten in ihren Boxen Ihren Fachhändler oder den SHARP Kunden- aufbewahren und senkrecht stellen. dienst. • Wenn der Bandwickel unregelmäßig ist, das Band noch einmal umspulen.
  • Seite 66: Verwendung

    Deckel am Akku angebracht sein. Hinweis: Hinweise: • Benutzen Sie nur Akkus der Typen SHARP BT-L225 • Der Akku erwärmt sich beim Laden und während und BT-L445. Sie sind speziell für die Verwendung des Gebrauchs. Dies stellt keine Störung dar.
  • Seite 67: Benutzung Des Camcorders Im Ausland

    Reinigen Benutzung des Camcorders im Ausland • Das Camcordergehäuse umfasst zahlreiche Kunststoffteile. Zum Reinigen daher keine Das verwendete Fernsehsystem und die Verdünner und kein Benzol oder andere Spannung und Frequenz des Netzsstroms aggressive chemische Reinigungsmittel können von Land zu Land unterschiedlich sein. verwenden, da diese Verfärbungen hervorru- Bevor Sie das Gerät ins Ausland mit nehmen, fen und das Gehäuse angreifen können.
  • Seite 68: Demo-Funktion

    Anhang Demo-Funktion Deaktivieren der Demo- Funktion Die Demo-Funktion liefert eine kurze Vorfüh- Bei laufendem Demo-Betrieb die MENU- rung der speziellen Camcorder-Funktionen. Taste drücken, um die Vorführung auf Wenn nach dem ersten Einschalten auf dem Pause zu schalten. Bildschirm diese Vorführung läuft, deaktivieren sie bitte zur Benutzung des Camcorders die Mit l oder m der Steuertaste I Demo-Funktion.
  • Seite 69: Bei Betriebsproblemen

    Bei Betriebsproblemen Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden, bitte zunächst prüfen, ob sich das Problem anhand der folgenden Tabelle abstellen lässt. Symptom Mögliche Ursache Empfohlene Maßnahme Kein Strom Stromquelle nicht korrekt angeschlos- Stromquelle korrekt anschließen (S. 7, Akku nicht geladen Akku ausreichend aufladen (S.
  • Seite 70 Anhang Symptom Mögliche Ursache Empfohlene Maßnahme Kein Rück-bzw. Vor- Band am Bandanfang bzw. Band- Zur gewünschten Stelle vor- bzw. spulen möglich ende zurückspulen (S. 19) Bild verrauscht Videoköpfe verschmutzt Vom Kundendienst reinigen lassen oder handelsübliche Reinigungs- cassette verwenden (S. vi) Altes oder verschlissenes Videoband Neue Cassette verwenden Cassette lässt sich nicht...
  • Seite 71: Technische Daten

    Technische Daten Camcorder Signalsystem: PAL-Standard Aufnahmesystem: 2 rotierende Köpfe, Schrägspurverfahren Cassette: Digital-VCR Mini-DV-Videocassette Aufnahme-/Wiedergabezeit: 90 Minuten (DVM60, LP-Betriebsart) Bandgeschwindigkeit: SP-Betriebsart:18,831 mm/Sek. LP-Betriebsart:12,568 mm/Sek. Aufnahmeelement: 1/4 Zoll (6,4 mm, effektive Größe: 4,5 mm) CCD-Bildsensor (mit ca. 800.000 Pixeln einschl. optischem Schwarz) Objektiv: 10fach (optisch)/300fach (digital) Motorzoom (F1,8, f = 3,6–36,0 mm);...
  • Seite 72 Hinweis...
  • Seite 74 SHARP CORPORATION Gedruckt in Japan Imprimé au Japon Gedrukt in Japan Stampato in Giappone TINSLA001WJZZ 02P04-JKG...

Inhaltsverzeichnis