Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest KH 245

  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS SEITE Bestimmungsgemäßer Gebrauch Lieferumfang Technische Daten Bitte lesen Sie die Sicherheitshinweise Die Bedienelemente Nehmen Sie das Gerät in Betrieb Die Stromversorgung umschalten Die Akkus aufladen Das Gerät ein- und ausschalten Radiosender empfangen Kopfhörerbetrieb Die Beleuchtungsfunktion Die Sirenenfunktion Reinigen und Pflegen Entsorgen CE-Konformität Importeur...
  • Seite 4: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses tragbare Radiogerät ist ausschließlich zum Empfang von Radioübertragungen bestimmt. Das Gerät ist nicht zur Verwen- dung in gewerblichen oder industriellen Bereichen vorgesehen. Für Schäden, die aus nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch des Geräts resultieren, wird keine Gewährleistung übernommen! Lieferumfang 1 tragbares Radiogerät 1 Bedienungsanleitung Technische Daten...
  • Seite 5: Bitte Lesen Sie Die Sicherheitshinweise

    Bitte lesen Sie die Sicherheitshinweise • Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt mit Elektrogeräten hantieren – weil diese mögliche Verletzungsgefahren nicht immer richtig einschätzen können. • Prüfen Sie das Gerät auf sichtbare Schäden. Wenn das Pro- dukt beschädigt ist, trennen Sie einen angeschlossenen Netz- adapter sofort vom Stromnetz.
  • Seite 6 • Wenn Sie das Gerät mit einem Netzadapter ohne Spritz- wasserschutz betreiben, schützen Sie den Netzadapter vor Nässe oder Feuchtigkeit. Verwenden Sie das Gerät dann nur in trockenen Räumen, nicht im Freien oder in der Nähe von Flüssigkeiten. • Hinweis zur Netztrennung bei Betrieb mit einem Netzadapter: Um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen, müssen Sie einen Netzadapter aus der Netzsteckdose ziehen.
  • Seite 7 Brandgefahr! • Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von heißen Ober- flächen. • Betreiben oder lagern Sie das Gerät nicht an heißen Orten oder solchen, die direkter Sonnenstrahlung oder starken Kunstlichtquellen ausgesetzt sind. Andernfalls kann es überhit- zen und irreparabel beschädigt werden. •...
  • Seite 8 Explosionsgefahr! • Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer und setzen Sie sie nicht übermäßiger Wärme wie Sonnenschein oder dergleichen aus. • Laden Sie Batterien nicht wieder auf. • Öffnen Sie die Batterien niemals, löten oder schweißen Sie Batterien nie. Es besteht Explosions- und Verletzungsgefahr! Unfallgefahr! •...
  • Seite 9: Schäden Am Gerät

    Schäden am Gerät! • Positionieren Sie das Gerät nicht auf schrägen Oberflächen, sonst könnte es abrutschen, auf den Boden fallen und da- durch beschädigt werden. • Überprüfen Sie regelmäßig eingelegte Batterien. Auslaufende Batterien können Beschädigungen am Gerät verursachen. • Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, entnehmen Sie eingelegte Batterien.
  • Seite 10: Nehmen Sie Das Gerät In Betrieb

    Nehmen Sie das Gerät in Betrieb > Nehmen Sie zunächst das Gerät aus der Verpackung und entfernen Sie alle Verpackungs- und Klebefolien. Akkubetrieb durch eingebaute Ni-MH Akkus > Zunächst laden Sie die eingebauten Akkus auf. Klappen Sie dazu den Dynamogriff auf der Geräterückseite aus und drehen Sie die Dynamokurbel f einige Minuten lang mit ca.
  • Seite 11: Die Stromversorgung Umschalten

    Anschluss für die Versorgungsspannung (DC 4,5V) k am Gerät. > Dann stecken Sie den Netzadapter in eine ordnungsgemäß angeschlossene Netzsteckdose, deren Spannung mit den An- gaben auf dem Typenschild des Netzadapters übereinstimmt. Die Stromversorgung umschalten Auf der Rückseite befindet sich der DYNAMO/BATTERY-Schalter d, mit dem Sie die Quelle der Stromversorgung wählen können.
  • Seite 12: Das Gerät Ein- Und Ausschalten

    Hinweis: Es können nur die eingebauten Akkus geladen werden, nicht evtl. im Batteriefach platzierte wiederaufladbare Batterien. Das Gerät ein- und ausschalten > Um das Gerät einzuschalten, drehen Sie den OFF/VOLUME- Regler a im Uhrzeigersinn über einen kleinen Widerstand hinweg. > Um das Gerät auszuschalten, drehen Sie den OFF/VOLUME- Regler a gegen den Uhrzeigersinn über den kleinen Wider-...
  • Seite 13: Kopfhörerbetrieb

    > Wählen Sie die gewünschte Lautstärke mit dem OFF/VOLU- ME-Regler a. Kopfhörerbetrieb Öffnen Sie mit einen Fingernagel die Gummiabdeckung j. An die Kopfhörerbuchse ( , l) können Sie einen Kopfhörer mit ei- nem 3,5 mm Klinkenstecker anschließen. In diesem Fall wird der eingebaute Lautsprecher q abgeschaltet.
  • Seite 14: Reinigen Und Pflegen

    Reinigen und Pflegen Tauchen Sie die Geräteteile niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten! Lassen Sie auch keine Flüssigkeiten in das Gehäuse dringen. Dies würde das Gerät beschädigen oder einen Kurzschluss verursachen. Reinigen des Gehäuses: Reinigen Sie die Gehäuseoberfläche mit einem leicht angefeuchteten Tuch.
  • Seite 15: Ce-Konformität

    oder im Handel abzugeben. Diese Verpflichtung dient dazu, dass Batterien / Akkus einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können. • Geben Sie Batterien/Akkus nur im entladenen Zustand zurück. Führen Sie alle Verpackungsmaterialien einer umweltge- rechten Entsorgung zu. CE-Konformität Dieses Gerät wurde hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der EMV-Richtlinie 2004/108/EC und der Nieder- spannungsrichtlinie 2006/95/EC geprüft und genehmigt.
  • Seite 16: Wichtige Garantiehinweise

    Wichtige Garantiehinweise Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Sollten Sie trotz unserer hohen Qualitätsstandards einen Grund zur Beanstandung dieses Gerätes haben, so kontaktieren Sie bitte unsere Service-Hotline. Falls eine telefonische Bearbeitung Ihrer Beanstandung nicht möglich ist, erhalten Sie dort •...
  • Seite 17 - 15 -...
  • Seite 18 - 16 -...
  • Seite 19 INHOUDSOPGAVE: PAGINA Gebruik in overeenstemming met bestemming Inhoud van het pakket Technische gegevens A.u.b. de veiligheidsvoorschriften lezen De bedieningselementen Het apparaat in gebruik nemen De stroomvoorziening omschakelen De accu's opladen Het apparaat in- en uitschakelen Radiozenders ontvangen Gebruik met hoofdtelefoon De verlichtingsfunctie De sirenefunctie Reiniging en onderhoud...
  • Seite 20: Gebruik In Overeenstemming Met Bestemming

    Gebruik in overeenstemming met bestemming Dit portable radiotoestel is uitsluitend bestemd voor de ontvangst van radio-uitzendingen. Het apparaat is niet bedoeld voor gebruik in bedrijfsmatige of industriële omgevingen. Voor schade die voortvloeit uit gebruik niet conform de bestemming van het apparaat, wordt geen aansprakelijkheid aanvaard! Inhoud van het pakket 1 portable radiotoestel...
  • Seite 21: A.u.b. De Veiligheidsvoorschriften Lezen

    A.u.b. de veiligheidsvoorschriften lezen • Laat kinderen niet zonder toezicht omgaan met elektrische apparaten - omdat zij niet altijd een juiste inschatting van de mogelijke gevaren kunnen maken. • Controleer het apparaat op zichtbare schade. Wanneer het product beschadigd is, koppelt u een aangesloten netvoedingsadapter onmiddellijk los van het lichtnet.
  • Seite 22 • Het product is spatwatervast. Stel het desondanks niet bloot aan regen of sneeuw. • Wanneer u het apparaat met een netvoedingsadapter zonder spatwaterbescherming gebruikt, de netvoedingsadapter beschermen tegen spatwater of vocht. Gebruik het apparaat in dat geval alleen in droge ruimtes en niet in de openlucht of nabij vloeistoffen.
  • Seite 23 • Vóór een storm en/of onweer met gevaar van blikseminslag ontkoppelt u een netvoedingsadapter van het stroomnet. Brandgevaar! • Gebruik het apparaat niet in de buurt van hete oppervlakken. • Het apparaat niet gebruiken of opbergen op hete plaatsen, of op zulke plaatsen die blootgesteld zijn aan directe zonnestraling of sterke kunstlichtbronnen.
  • Seite 24: Gevaar Voor Ongelukken

    Explosiegevaar! • Gooi batterijen nooit in het vuur en stel ze niet bloot aan overmatige hitte zoals zonnestraling of iets dergelijks. • Laad batterijen niet opnieuw op. • Nooit batterijen openen, solderen of lassen. Er bestaat risico van explosie- en letselgevaar! Gevaar voor ongelukken! •...
  • Seite 25: De Bedieningselementen

    Schade aan het apparaat! • Zet het apparaat niet op schuine oppervlak, anders kan het wegglijden, op de grond vallen en daardoor beschadigd raken. • Controleer de geplaatste batterijen regelmatig. Door lekkende batterijen kan het apparaat beschadigd raken. • Wanneer u het apparaat langere tijd niet gebruikt, verwijdert u geplaatste batterijen.
  • Seite 26: Het Apparaat In Gebruik Nemen

    Het apparaat in gebruik nemen > Haal eerst het apparaat uit de verpakking en verwijder alle verpakkings- en plakfolies. Bedrijf op accu's door ingebouwde Ni-MH-accu's > Laad vervolgens de ingebouwde accu's op. Klap daartoe de dynamogreep aan de achterkant van apparaat uit en draai de dynamozwengel f enkele minuten lang met ca.
  • Seite 27: De Stroomvoorziening Omschakelen

    > Steek daarna de stekker van de netvoedingsadapter in een volgens de voorschriften aangesloten stopcontact, waarvan de spanning overeenkomt met de gegevens op het kenplaatje van de netvoedingsadapter. De stroomvoorziening omschakelen Aan de achterkant bevindt zich de DYNAMO/BATTERY- schakelaar d, waarmee u de voedingsbron kunt kiezen. >...
  • Seite 28: Het Apparaat In- En Uitschakelen

    Opmerking: Uitsluitend de ingebouwde accu's kunnen worden opgeladen, niet evtl. in het batterijvak geplaatste oplaadbare batterijen. Het apparaat in- en uitschakelen > Om het apparaat in te schakelen, draait u de OFF/VOLUME- knop a met de wijzers van de klok mee over een kleine weerstand verder.
  • Seite 29: Gebruik Met Hoofdtelefoon

    Gebruik met hoofdtelefoon Open met een vingernagel de rubberafdekking j. Op de hoofdtelefoonaansluiting ( , l) kunt u een hoofdtelefoon met een 3,5 mm jackplug aansluiten. In dit geval wordt de ingebouwde luidspreker q uitgeschakeld. Let op! Gedurende langere tijd luisteren naar muziek met een hoofd- of oortelefoon en op hoog volume kan schade aan het gehoor tot gevolg hebben! De verlichtingsfunctie...
  • Seite 30: Reiniging En Onderhoud

    Reiniging en onderhoud Dompel de onderdelen van het apparaat nooit onder in water of andere vloeistoffen! Laat ook geen vloeistoffen in de behuizing binnendringen. Hierdoor raakt het apparaat beschadigd of ontstaat er kortsluiting. Schoonmaken van de behuizing: Maak de oppervlakken van de behuizing schoon met een licht bevochtigde doek.
  • Seite 31: Ce-Conformiteit

    Batterijen/accu's • Batterijen/accu's mogen niet met het huishoudelijke afval worden afgevoerd. • Batterijen/accu's kunnen giftige stoffen bevatten, die schadelijk zijn voor het milieu. Voer de batterijen/accu's daarom altijd beslist af in overeenstemming met de geldende wettelijke bepalingen. • Ledere consument is wettelijk verplicht om batterijen/accu's in te leveren bij een inzamelpunt in zijn/haar gemeente, stadsdeel of in de handel.
  • Seite 32: Belangrijke Garantiebepalingen

    Belangrijke garantiebepalingen U heeft op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de aankoopdatum. Mocht u ondanks onze hoge kwaliteitsstandaard een gegronde klacht met betrekking tot apparaat hebben, neem dan contact op met onze Service-Hotline. Als telefonische behandeling van uw klacht niet mogelijk is, krijgt u daar •...
  • Seite 33 - 31 -...
  • Seite 34 - 32 -...
  • Seite 35 ÍNDICE PÁGINA Utilização correcta Volume de fornecimento Dados técnicos Indicações de segurança Elementos de comando Colocação do aparelho em funcionamento Comutar a alimentação de corrente Carregar as baterias Ligar e desligar o aparelho Captar emissora de rádio Funcionamento com auscultadores Função de iluminação Função de sirene Limpeza e conservação...
  • Seite 36: Utilização Correcta

    Utilização correcta Este rádio portátil destina-se exclusivamente à recepção de transmissões radiofónicas. O aparelho não se destina ao uso comercial ou industrial. A garantia não cobre danos resultantes de uma utilização incorrecta do aparelho! Volume de fornecimento 1 Rádio portátil 1 Manual de instruções Dados técnicos Funcionamento a bateria com baterias Ni-MH inte-...
  • Seite 37: Indicações De Segurança

    Indicações de segurança • Nunca permita que as crianças manuseiem aparelhos eléc- tricos sem vigilância – estas nem sempre têm capacidade para avaliar correctamente o risco de ferimentos. • Verifique se o aparelho apresenta danos visíveis. Se o pro- duto estiver danificado, desligue imediatamente a fonte de alimentação ligada da rede eléctrica.
  • Seite 38 • O produto está protegido contra salpicos. Apesar disso, não o exponha à chuva ou neve. • Se utilizar o aparelho com uma fonte de alimentação sem protecção contra salpicos, proteja-a da humidade. Utilize o aparelho apenas em espaços secos, não o utilize ao ar livre nem nas proximidades de líquidos.
  • Seite 39: Perigo De Incêndio

    • Antes de uma tempestade e/ou temporal com risco de tro- voada, desligue a fonte de alimentação da rede eléctrica. Perigo de incêndio! • Não utilize o aparelho nas proximidades de superfícies quentes. • Não utilize nem armazene o aparelho em locais quentes ou locais expostos a luz solar directa ou fontes de luz arti- ficial fortes.
  • Seite 40: Perigo De Explosão

    • Pode utilizar o aparelho com pilhas. Para o manuseamento de pilhas tenha em conta os seguintes parágrafos. Perigo de explosão! • Não atire as pilhas para o fogo nem as exponha a calor excessivo, como à radiação solar directa ou semelhante. •...
  • Seite 41: Elementos De Comando

    Danos no aparelho! • Não coloque o aparelho sobre superfícies oblíquas, pois este pode escorregar, cair ao chão e ficar danificado. • Verifique regularmente as pilhas colocadas. Pilhas com fuga de líquido podem danificar o aparelho. • Caso não pretenda utilizar o aparelho por um período de tempo mais prolongado, retire as pilhas.
  • Seite 42: Colocação Do Aparelho Em Funcionamento

    j Cobertura de borracha: - para proteger as tomadas de ligação k DC 4,5 V - ligação para uma fonte de alimentação l Saída para ficha jack de 3,5 mm Colocação do aparelho em funcionamento > Em primeiro lugar, retire o aparelho da embalagem e remova todas as películas da embalagem e películas adesivas.
  • Seite 43: Comutar A Alimentação De Corrente

    Ligar a fonte de alimentação Pode utilizar o aparelho com uma fonte de alimentação (não fornecida) que corresponda às especificações mencionadas na secção "Dados técnicos". > Abra a cobertura de borracha j com a unha. > Insira a ficha do cabo da fonte de alimentação na ligação para a tensão de alimentação (DC 4,5 V), no aparelho.
  • Seite 44: Ligar E Desligar O Aparelho

    > Então, desdobre a pega da manivela do dínamo f e rode o dínamo em qualquer sentido de rotação, até as funções do aparelho serem novamente activadas. > Enquanto as baterias integradas são carregadas, a indica- ção CHARGE r encontra-se acesa. >...
  • Seite 45: Funcionamento Com Auscultadores

    > Para a recepção OM, o aparelho dispõe de uma antena integrada. Para melhorar a recepção OM, se necessário, rode o aparelho numa direcção mais favorável. > Rode o sintonizador de emissoras TUNING i, para captar a emissora pretendida. Para tal, oriente-se pela escala de emissoras s.
  • Seite 46: Função De Sirene

    Função de sirene Para poder chamar a atenção numa situação de emergência, o aparelho possui uma função de sirene. > Prima a tecla SIREN t, para ligar ou desligar o som de sirene. Nota: • O som de sirene não pode ser regulado com a regulação de volume.
  • Seite 47: Declaração De Conformidade Ce

    gor. Em caso de dúvidas, entre em contacto com a respectiva instituição de recolha. Pilhas/baterias • As pilhas/baterias não podem ser depositadas no lixo doméstico. • As pilhas/baterias podem conter substâncias tóxicas, que prejudicam o ambiente. Por isso, elimine as pilhas/baterias de acordo com as estipulações legais válidas.
  • Seite 48: Indicações De Garantia Importantes

    Indicações de garantia importantes Este aparelho tem 3 anos de garantia a partir da data de com- pra. Se, apesar do nosso elevado padrão de qualidade, tiver algum motivo para reclamação relacionado com o aparelho, entre em contacto com a nossa Assistência Técnica, através da linha telefónica da Assistência Técnica.
  • Seite 49 - 47 -...
  • Seite 50 - 48 -...

Inhaltsverzeichnis