Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Pioneer X-EM21V Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für X-EM21V:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 58
X-EM21V
Discover the benefits of registering your product online at
http://www.pioneer.co.uk
Découvrez les nombreux avantages offerts en enregistrant votre produit en ligne
http://www.pioneer.fr
maintenant sur
Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes unter
http://www.pioneer.de
Registra il tuo prodotto su
http://www.pioneer.eu
(o
Ontdek nu de voordelen van online registratie! Registreer uw Pioneer product
http://www.pioneer.nl
via
http://www.pioneer.eu
(of
Registre su producto en
http://www.pioneer.eu
Operating Instructions
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l'uso
Handleiding
Manual de instrucciones
DVD Receiver System
Micro chaîne DVD
DVD-Receiversystem
Sistema DVD con amplificatore
DVD Receiver System
Sistema receptor de DVD
http://www.pioneer.eu
(or
(ou
http://www.pioneer.eu
(oder
http://www.pioneer.it
) e scopri subito quali vantaggi puoi ottenere!
http://www.pioneer.be
-
)
http://www.pioneer.es
) Descubra los beneficios de registrarse on-line:
).
http://www.pioneer.eu
)
(o en
).

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Pioneer X-EM21V

  • Seite 1 (oder http://www.pioneer.it Registra il tuo prodotto su http://www.pioneer.eu ) e scopri subito quali vantaggi puoi ottenere! Ontdek nu de voordelen van online registratie! Registreer uw Pioneer product http://www.pioneer.nl http://www.pioneer.be http://www.pioneer.eu http://www.pioneer.es Registre su producto en (o en http://www.pioneer.eu...
  • Seite 2 IMPORTANT CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: The lightning flash with arrowhead symbol, The exclamation point within an equilateral within an equilateral triangle, is intended to TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC triangle is intended to alert the user to the alert the user to the presence of uninsulated SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR presence of important operating and...
  • Seite 3: Power-Cord Caution

    (the time depends on the the power cord once in a while. When you find it extent of condensation). The water droplets will damaged, ask your nearest PIONEER authorized dissipate and playback will become possible. Condensation can also occur in the summer if the service center or your dealer for a replacement.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so that you will know how to operate your model properly. After you have finished reading the instructions, put them in a safe place for future reference.
  • Seite 5: Before You Start

    Pioneer. (http://pioneer.jp/homeav/support/ios/eu/) • Installing software versions other than the ones indicated on the website of Pioneer to your iPod/iPhone may result in incompatibility with this product. Gently press the edge of the battery (the What’s in the box dotted section on the diagram below) and remove the battery.
  • Seite 6 Before you start Turn the battery case upside-down, set the CAUTION new battery with the  side facing down, insert • Do not use any batteries other than the ones specified. it diagonally then gently press it down. • When loading the batteries into the remote control, set them in the proper direction, as indicated by the polarity marks (...
  • Seite 7: Part Names And Functions

    Part names and functions Chapter 2: Part names and functions Overview of the main unit   Dock for iPod/iPhone • Skip to the previous track. • Connect to the iPod/iPhone. • Press and hold to play reverse quickly within a track. ...
  • Seite 8: Overview Of The Remote Control

    Part names and functions Remote control sensor Overview of the remote control • Point the remote control to this, and then operate it within approximately 7 m. The product may have trouble capturing remote control signals if there is a fluorescent light nearby.
  • Seite 9 Part names and functions 20  SLEEP/TIMER • Set the sleep timer in the working mode. • Use to play, pause, or resume playback. • Set alarm timer in the standby mode. 21 VOL +/– / • Use to set the listening volume. •...
  • Seite 10: Connections

    Connections Chapter 3: Connections Connect speakers FM Antenna Installation Note Note • For the best sound quality, use the supplied speakers only. • The antenna on the back panel is used to improve reception of FM. Extend this antenna and fix it to a position with the •...
  • Seite 11: Connect Tv

    Connections Connect TV Connect power Connect the audio and video cables to the output sockets on the product and the corresponding input sockets on your TV. Note Select the best video connection that your TV supports. • Before you connect the AC power cord, make sure that you have completed all other connections.
  • Seite 12: Getting Started

    Getting started Chapter 4: Getting started Turning on Finding the correct video input channel  Press  STANDBY/ON. The product switches to the last selected source. Turn on the product. APS mode Press DISC/USB on the remote control or • After this product is kept inactive for 15 minutes, it INPUT repeatedly on the main unit to select the automatically switches to the standby mode.
  • Seite 13: Playing

    Playing Chapter 5: Playing CAUTION Playing recorded files • Risk of damage to the product. During playback, never move the unit. You can play DivX/MP3/WMA/JPEG files that are copied onto a CD-R/RW, or USB storage device. • Never put any object other than a disc into the disc tray. •...
  • Seite 14: Accessing A Category

    Playing Accessing a category Playing slideshow and music simultaneously Press  (or ) repeatedly until a category icon is highlighted. Note • If there is no file under a certain category, the category • Make sure that the USB storage device or the disc icon can not be highlighted.
  • Seite 15: Controlling Playback

    Playing Controlling playback Follow the instructions to control the playback. Media Function Action Return to the disc menu Press MENU. Displays the top menu Press TOP MENU. Enable/disable the PBC (playback control) feature Press MENU repeatedly. • Enable PBC to display the PBC menu, and then use the numeric buttons to enter your choice.
  • Seite 16: Searching By Time Or Title/Chapter/Track Number

    Playing Press  to start playback. Searching by time or title/chapter/ • Only audio files within the same source can be programmed. track number • If you press REPEAT during programmed playback, the current track or all programmed tracks/files is/are During playback, press GOTO.
  • Seite 17: Other Features

    Other features Chapter 6: Other features Charge the iPod/iPhone Playing iPod/iPhone When the product is connected to power, the docked iPod/ iPhone starts charging. You can enjoy audio from iPod/iPhone through this product. Remove the iPod/iPhone Note • The audio is only output through the supplied speakers. Unload the iPod/iPhone from the dock.
  • Seite 18: Displaying Rds Information

    Other features Displaying RDS information Playing audio from an external device RDS (Radio Data System) is a service that allows FM stations to show additional information. If you tune to an RDS radio You can use this product to play audio from an external station, [RDS] and the station name are displayed.
  • Seite 19: Use The Sleep Timer

    Other features Press / to select [SOURCE]. Press SLEEP/TIMER. Select the input ([DISC], [USB], [iPod] or [FM]) by pressing INPUT on the main unit or one of the input function buttons on the remote control. • For the tuner source, you still need to press / to select a programmed radio station.
  • Seite 20: Setup

    Setup Chapter 7: Setup Interface for setup menu System setup After you press SYSTEM MENU, the interface for the setup menu is displayed as follows. [TV SYSTEM] Select a TV system that matches your TV. [TV TYPE] Select a display ratio that matches your TV screen. [VIDEO] Select a video output mode.
  • Seite 21: Language Setup

    Setup [RATING] Audio setup Select a rating level to restrict the play of discs that are not suitable for children. To play a disc that has the rating level higher than your setting, you must enter the 4-digit password. [DOWNMIX] These discs must be recorded with rating levels.
  • Seite 22: Additional Information

    Additional information Chapter 8: Additional information • This product can play Super VCDs, but some functions will not work. Types of playable discs • This product can play back DVD-R and DVD-RW discs The DVD player can play back discs bearing any of the recorded in the DVD VIDEO format and DVD+R and following marks: DVD+RW discs, but depending on the recording unit,...
  • Seite 23: Discs That Cannot Be Played

    Additional information Discs that cannot be played USB playability information • DVDs without the region number on the disc. • DVDs with SECAM system Compatible USB devices: • DVD-ROM • USB flash memory (USB1.1/2.0 Full Speed) • DVD-RAM • USB flash players (USB1.1/2.0 Full Speed) •...
  • Seite 24: Rds Program Types

    Additional information RDS program types NO TYPE No RDS programme type NEWS News services AFFAIRS Politics and current affairs INFO Special information programs SPORT Sports EDUCATE Education and advanced training DRAMA Radio plays and literature CULTURE Culture, religion and society SCIENCE Science VARIED...
  • Seite 25: Troubleshooting

    Sometimes the trouble may lie in another component. Inspect the other components and electrical appliances being used. If the trouble cannot be rectified even after checking the points below, ask your nearest Pioneer authorized service center or your dealer to carry out repair work.
  • Seite 26: Ipod And Iphone

    Additional information Problem Solution Disc does not play Insert a readable disc with the label side facing you. Check the disc type, color system and regional code. Check for any scratches or smudges on the disc. Press SYSTEM MENU to exit the system setup menu. Disable the password for parental control or change the rating level.
  • Seite 27: Cautions On Use

    Then press dust or dirt, consult your nearest Pioneer authorized  STANDBY/ON, wait until [GOOD BYE] disappears on service center. Although lens cleaners for players are main display to turn off, and then unplug the power cord.
  • Seite 28: About Specially Shaped Discs

    Note • The specifications and design of this product are subject to change without notice. • Corporation and product names mentioned herein are trademarks or registered trademarks of the respective corporations. © 2012 PIONEER CORPORATION. All rights reserved.
  • Seite 29 Additional information...
  • Seite 30: Milieu De Fonctionnement

    IMPORTANT ATTENTION DANGER D´ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR Ce symbole de l’éclair, placé dans un ATTENTION : Ce point d’exclamation, placé dans un POUR ÉVITER TOUT RISQUE triangle équilatéral, a pour but d’attirer triangle équilatéral, a pour but d’attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence, à D’ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE l’attention de l’utilisateur sur la présence, COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIÈRE).
  • Seite 31 Les gouttelettes d’eau se dissiperont et temps en temps. Contacter le service après-vente la lecture sera de nouveau possible. PIONEER le plus proche ou le revendeur pour un De la condensation peut aussi se former en été si le remplacement.
  • Seite 32 Nous vous remercions pour cet achat d’un produit Pioneer. Nous vous demandons de lire soigneusement ce mode d’emploi ; vous serez ainsi à même de faire fonctionner l’appareil correctement. Après avoir bien lu le mode d’emploi, le ranger dans un endroit sûr pour pouvoir s’y référer ultérieurement.
  • Seite 33: Avant De Commencer

    Pioneer. (http://pioneer.jp/homeav/support/ios/eu/) • L’installation d’autres versions du logiciel que celles indiquées sur le site de Pioneer sur votre iPod/iPhone Appuyez doucement sur le bord de la pile (la peut entraîner une incompatibilité avec ce produit.
  • Seite 34 Avant de commencer Retournez le porte-pile, insérez la pile neuve ATTENTION avec la face  tournée vers le bas et en la tenant • N’utiliser que les piles spécifiées à l’exclusion de toute en diagonale, puis appuyez doucement dessus. autre. •...
  • Seite 35: Noms Et Fonctions Des Éléments

    Noms et fonctions des éléments Chapitre 2 : Noms et fonctions des éléments Aperçu de l’appareil  Station d’accueil pour iPod/iPhone • Pour lire, mettre en pause ou poursuivre la lecture. • Pour brancher un iPod/iPhone. • En mode de veille, pour mettre l’APS en et hors service ...
  • Seite 36: Aperçu De La Télécommande

    Noms et fonctions des éléments PHONES Aperçu de la télécommande • Pour raccorder un casque avec jack de 3,5 mm. Capteur de télécommande • Orientez la télécommande sur ce capteur, puis utilisez- la à moins de 7 m environ. Le produit peut avoir des difficultés à...
  • Seite 37 Noms et fonctions des éléments SLEEP/TIMER 17 DISPLAY/CLOCK • Pour mettre la minuterie sommeil en mode de • Display the current status or media information. fonctionnement. • En mode de fonctionnement, appuyez dessus pour • Pour mettre la minuterie d’alarme en mode de veille. afficher un instant l’heure.
  • Seite 38: Raccordements

    Raccordements Chapitre 3 : Raccordements Raccordement des enceintes Installation de l’antenne FM Remarque Remarque • Pour une qualité optimale du son, utilisez les enceintes • L’antenne sur le panneau arrière sert à améliorer la fournies seulement. réception des stations FM. Déployez cette antenne et fixez- la à...
  • Seite 39: Raccordement D'un Téléviseur

    Raccordements Raccordement d’un téléviseur Branchez le cordon d’alimentation Raccordez les câbles audio et vidéo aux prises de sortie du produit et aux prises d’entrée correspondantes du téléviseur. Remarque Sélectionnez la meilleure liaison vidéo prise en charge par • Avant de brancher le cordon d’alimentation, assurez-vous votre téléviseur.
  • Seite 40: Pour Commencer

    Pour commencer Chapitre 4 : Pour commencer Mise en marche Trouver le canal vidéo correct  Appuyez sur  STANDBY/ON. Allumez le produit. Le produit bascule sur la dernière source sélectionnée. Appuyez sur DISC/USB de la télécommande Mode APS ou plusieurs fois de suite sur INPUT sur l’appareil pour sélectionner le disque comme source.
  • Seite 41: Lecture

    Lecture Chapitre 5 : Lecture ATTENTION Lecture de fichiers enregistrés • Risque d’endommager le produit. Pendant la lecture, ne jamais déplacer l’appareil. Vous pouvez lire les fichiers DivX/MP3/WMA/JPEG copiés sur un CD-R/RW ou un dispositif de stockage USB. • Ne jamais mettre autre chose qu’un disque dans le tiroir à...
  • Seite 42: Accès À Une Catégorie

    Lecture Accès à une catégorie Lecture simultanée de diaporama et de musique Appuyez plusieurs fois de suite sur  (ou ) jusqu’à ce que l’icône de catégorie soit Remarque surlignée. • Assurez-vous que le dispositif de stockage USB ou le •...
  • Seite 43: Contrôle De La Lecture

    Lecture Contrôle de la lecture Suivez les instructions pour contrôler la lecture. Support Fonction Action Retour au menu du disque Appuyez sur MENU. Affichage du menu principal Appuyez sur TOP MENU. Validation/invalidation de la fonction PBC (commande de Appuyez plusieurs fois de suite sur MENU. la lecture) •...
  • Seite 44: Recherche En Fonction Du Temps Ou Du Numéro De Titre, De Chapitre Ou De Morceau

    Lecture Appuyez sur  pour démarrer la lecture. Recherche en fonction du temps ou • Seuls les fichiers audio à l’intérieur de la même source peuvent être programmés. du numéro de titre, de chapitre ou • Si vous appuyez sur REPEAT pendant la lecture de de morceau programme, le morceau actuel ou tous les morceaux ou fichiers programmés est/sont lus de façon répétée.
  • Seite 45: Autres Fonctions

    Autres fonctions Chapitre 6 : Autres fonctions Charger l’iPod/iPhone Lecture avec un iPod/iPhone Lorsque le produit est raccordé à une source d’alimentation, l’iPod/iPhone posé dans la station d’accueil se charge. Vous pouvez écouter le son d’un iPod/iPhone par l’intermédiaire de ce produit. Déposer l’iPod/iPhone Remarque Retirez l’iPod/iPhone de la station d’accueil.
  • Seite 46: Affichage Des Informations Rds

    Autres fonctions Affichage des informations RDS Lecture audio depuis un dispositif externe Le RDS (Radio Data System) est un service qui permet aux stations d’afficher certaines informations supplémentaires. Vous pouvez utiliser ce produit pour écouter du son depuis un Si vous faites l’accord sur une station radio RDS, [RDS] et le dispositif externe.
  • Seite 47: Utiliser La Minuterie Sommeil

    Autres fonctions Appuyez sur / pour sélectionner [SOURCE]. Appuyez sur SLEEP/TIMER. Sélectionnez la source ([DISC], [USB], [iPod] ou [FM]) en appuyant sur INPUT sur l’appareil ou sur une des touches de sources de la télécommande. • Pour la radio, vous devez aussi appuyer sur / pour sélectionner une station radio programmée.
  • Seite 48: Configuration

    Configuration Chapitre 7 : Configuration Interface du menu de Réglage du système configuration [TV SYSTEM] Lorsque vous appuyez sur SYSTEM MENU, l’interface du Sélectionnez un système TV correspondant à votre téléviseur. menu de configuration s’affiche de la façon suivante. [TV TYPE] Sélectionnez un format d’affichage correspondant à...
  • Seite 49: Réglage De La Langue

    Configuration [RATING] Réglage audio Sélectionnez un niveau de contrôle parental pour restreindre la lecture des disques non adaptés aux enfants. Pour lire un disque dont le niveau de contrôle parental est supérieur à [DOWNMIX] votre réglage, il faudra d’abord entrer le mot de passe à 4 Compresse un son numérique Dolby multicanaux en son chiffres.
  • Seite 50: Informations Supplémentaires

    Informations supplémentaires Chapitre 8 : Informations supplémentaires • Ce produit peut lire les Super VCD, mais certaines fonctions n’agiront pas. Types de disques lisibles • Ce produit peut lire les disques DVD-R et DVD-RW Le lecteur DVD peut lire les disques portant une des marques enregistrés dans le format DVD VIDEO et les disques suivantes : DVD+R et DVD+RW mais selon l’enregistreur, le fabricant...
  • Seite 51: Disques Ne Pouvant Pas Être Lus

    Informations supplémentaires Disques ne pouvant pas être lus Informations sur les dispositifs • DVD sans numéro de région sur le disque. • DVD avec système SECAM USB lisibles • DVD-ROM Dispositifs USB compatibles : • DVD-RAM • Mémoire flash USB (USB1.1/2.0 (Full Speed)) •...
  • Seite 52: Types De Programmes Rds

    Informations supplémentaires Types de programmes RDS AUCUN TYPE Pas type de programme RDS NEWS Services infos AFFAIRS Politique et sujets d’actualité INFO Programmes d’informations spéciaux SPORT Sports EDUCATE Éducation et formation avancée DRAMA Pièces radiophoniques et littérature CULTURE Culture, religions et société SCIENCE Science VARIED...
  • Seite 53: En Cas De Panne

    Examinez les autres composants et les appareils électriques utilisés. Si le problème persiste malgré les vérifications des points suivants, confiez les réparations au service après-vente Pioneer le plus proche ou à votre revendeur. • Si ce produit ne fonctionne pas normalement à cause d’effets externes, comme l’électricité statique, débranchez la fiche d’alimentation de la prise murale et insérez-la de nouveau pour rétablir l’état de fonctionnement normal.
  • Seite 54: Ipod Et Iphone

    Informations supplémentaires Problème Solution Le disque n’est pas lu Insérez un disque lisible en orientant la face imprimée vers vous. Vérifiez le type de disque, le système couleur et le code de région. Vérifiez si le disque n’est pas rayé ou sale. Appuyez sur SYSTEM MENU pour sortir du menu de configuration.
  • Seite 55: Précautions D'emploi

    à la prise USB ou au mini-jack AUX IN. poussière ou de la saleté causait un problème, consultez un service après-vente agréé Pioneer. Bien que divers Emplacement de l’appareil produits de nettoyage pour lentille de lecteur soient en vente dans le commerce, nous déconseillons leur...
  • Seite 56: À Propos Des Disques À Formes Spéciales

    Apple n’est © 2012 PIONEER CORPORATION. pas responsable pour le fonctionnement de cet appareil ou de Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
  • Seite 57 Informations supplémentaires...
  • Seite 58: Betriebsumgebung

    WICHTIG CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ACHTUNG: Das Blitzsymbol in einem Dreieck weist den Ein Ausrufezeichen in einem Dreieck weist Benutzer darauf hin, dass eine UM SICH NICHT DER GEFAHR EINES den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und Berührungsgefahr mit nicht isolierten Teilen ELEKTRISCHEN SCHLAGES Wartungsanweisungen in den Dokumenten...
  • Seite 59: Vorsicht Mit Dem Netzkabel

    Prüfen Sie das Netzkabel von Zeit zu Zeit. Sollte es direkt dem Luftzug aus einer Klimaanlage ausgesetzt beschädigt sein, wenden Sie sich an Ihre nächste wird. Stellen Sie den Spieler in diesem Fall an einem autorisierte PIONEER-Kundendienststelle oder Ihren anderen Ort auf. Händler, um es zu ersetzen. S005_A1_De S002*_A1_De Informationen für Anwender zur Sammlung und Entsorgung von Altgeräten und...
  • Seite 60 Wir danken lhnen für den Kauf dieses Pioneer-Produkts. Lesen Sie sich bitte diese Bedienungsanleitung durch. Dann wissen Sie, wie Sie lhr Gerät richtig bedienen. Bewahren Sie sie an einem sicheren Platz auf, um auch zukünftig nachschlagen zu können. Inhalt 01 Bevor Sie beginnen 06 Weitere Merkmale Vorstellung der Merkmale .
  • Seite 61: Bevor Sie Beginnen

    • iPhone 4S Einige der Funktionen sind für einige Modelle beschränkt. Öffnen • Dieses Produkt wurde für die Software-Version von iPod/ iPhone wie auf der Website von Pioneer angegeben entwickelt und getestet. (http://pioneer.jp/homeav/support/ios/eu/) • Installieren anderer Software-Versionen als den auf der Website von Pioneer angegebenen auf Ihrem iPod/ iPhone kann zu Inkompatibilität mit diesem Produkt...
  • Seite 62 Bevor Sie beginnen Drehen Sie das Batteriefach um, setzen Sie ACHTUNG die neue Batterie mit der  -Seite nach unten • Verwenden Sie keine anderen als die vorgeschriebenen weisend ein, setzen Sie sie diagonal ein und Batterien. drücken dann nach unten. •...
  • Seite 63: Bezeichnungen Und Funktionen Der Komponenten

    Bezeichnungen und Funktionen der Komponenten Kapitel 2: Bezeichnungen und Funktionen der Komponenten Übersicht über das Hauptgerät  Dock für iPhone-/iPod • Drücken Sie diese Taste für Wiedergabe, Pause bzw. • Zum Anschließen des iPod/iPhone. Fortsetzen der Wiedergabe.  STANDBY/ON • Halten Sie im Standby-Modus diese Taste gedrückt, um •...
  • Seite 64: Übersicht Über Die Fernbedienung

    Bezeichnungen und Funktionen der Komponenten AUX IN Übersicht über die Fernbedienung • Mit der Audioausgangsbuchse (normalerweise der Kopfhörerbuchse) eines externen Geräts verbinden. PHONES • Kopfhörer mit einem 3,5-mm-Stecker anschließen. Fernbedienungssensor • Richten Sie die Fernbedienung auf diesen Sensor und bedienen Sie sie innerhalb einer Entfernung von ca. 7 m. Das Produkt kann die Fernbedienungssignale möglicherweise nicht empfangen, wenn sich in der Nähe eine Leuchtstoffröhre befindet.
  • Seite 65 Bezeichnungen und Funktionen der Komponenten TOP MENU 17 DISPLAY/CLOCK • Verwenden Sie dies zum Zugriff auf das DVD-Top-Menü. • Zeigt den aktuellen Status oder Datenträgerinformationen an. SLEEP/TIMER • Drücken Sie die Taste im Betriebsmodus, um kurzzeitig • Stellen Sie den Einschlaf-Timer im Arbeitsmodus ein. die Uhr anzuzeigen.
  • Seite 66: Anschlüsse

    Anschlüsse Kapitel 3: Anschlüsse Anschließen der Lautsprecher UKW-Antenneninstallation Hinweis Hinweis • Verwenden Sie für beste Klangqualität nur die • Die Antenne an der Rückseite dient zur Verbesserung des mitgelieferten Lautsprecher. UKW-Empfangs. Ziehen Sie diese Antenne aus und befestigen Sie sie in einer Stellung, wo der beste Empfang •...
  • Seite 67: Fernsehgerät Anschließen

    Anschlüsse Fernsehgerät anschließen Stromversorgung anschließen Schließen Sie die Audio- und Videokabel an die Ausgangsbuchsen am Produkt und die entsprechenden Hinweis Eingangsbuchsen an Ihrem Fernsehgerät an. Wählen Sie die • Vor dem Anschließen des Netzkabels müssen alle anderen beste Videoverbindung, die Ihr Fernsehgerät unterstützt. Anschlüsse hergestellt sein.
  • Seite 68: Die Ersten Schritte

    Die ersten Schritte Kapitel 4: Die ersten Schritte Einschalten Finden des richtigen Video- Eingangskanals  Drücken Sie  STANDBY/ON. Das Produkt schaltet auf die zuletzt gewählte Quelle um. Schalten Sie das Produkt ein. APS-Modus Drücken Sie DISC/USB auf der • Wenn dieses Produkt 15 Minuten nicht bedient wird, Fernbedienung oder INPUT wiederholt am schaltet es automatisch auf den Standby-Modus um.
  • Seite 69: Spielen

    Spielen Kapitel 5: Spielen ACHTUNG Abspielen aufgenommener • Gefahr von Beschädigung des Produkts. Bewegen Sie Dateien dieses Gerät nie während der Wiedergabe. • Legen Sie nie andere Gegenstände als eine Disc auf die Sie können DivX/MP3/WMA/JPEG-Dateien abspielen, die auf Disc-Lade. eine CD-R/RW kopiert wurden, oder Dateien von einem USB- •...
  • Seite 70: Zugriff Auf Eine Kategorie

    Spielen Zugriff auf eine Kategorie Gleichzeitige Wiedergabe von Diashow und Musik Drücken Sie  (oder ) wiederholt, bis ein Kategorie-Icon hervorgehoben wird. Hinweis • Wenn keine Datei unter einer bestimmten Kategorie ist, • Stellen Sie sicher, dass das USB-Speichergerät oder die kann das Kategorie-Icon nicht hervorgehoben werden.
  • Seite 71: Steuern Der Wiedergabe

    Spielen Steuern der Wiedergabe Folgen Sie den Anweisungen zur Steuerung der Wiedergabe. Datenträger Funktion Maßnahme Rückkehr zum Disc-Menü Drücken Sie MENU. Zeigt das Top-Menü an Drücken Sie TOP MENU. Aktivieren/Deaktivieren Sie das PBC-Merkmal Drücken Sie MENU wiederholt . (Wiedergaberegelung) • Aktivieren Sie PBC, um das PBC-Menü anzuzeigen, und verwenden Sie dann die Zifferntasten zur Eingabe Ihrer Wahl.
  • Seite 72: Suchen Nach Zeit Oder Titel-/Kapitel

    Spielen Drücken Sie , um die Wiedergabe zu Suchen nach Zeit oder Titel-/ starten. • Nur Audiodateien mit der gleichen Quelle können Kapitel-/Tracknummer programmiert werden. • Wenn Sie REPEAT während der Programmwiedergabe Drücken Sie GOTO während der drücken, wird der aktuelle Track oder alle Wiedergabe.
  • Seite 73: Weitere Merkmale

    Weitere Merkmale Kapitel 6: Weitere Merkmale Laden Sie den iPod/iPhone auf Wiedergabe von iPod/iPhone Wenn das Produkt an die Stromversorgung angeschlossen ist, beginnt der im Dock eingesetzte iPod/iPhone mit dem Sie können Audio vom iPod/iPhone über dieses Produkt genießen. Ladevorgang. Hinweis Entfernen Sie das iPod/iPhone •...
  • Seite 74: Anzeige Der Rds-Information

    Weitere Merkmale Anzeige der RDS-Information Wiedergabe von Audio von einem externen Gerät RDS (Radio Data System) ist ein Dienst, der es UKW-Sendern erlaubt, zusätzliche Informationen auszustrahlen. Wenn Sie Sie können dieses Produkt zur Wiedergabe von Audio von auf einen RDS-Radiosender abstimmen, werden [RDS] und einem externen Gerät verwenden.
  • Seite 75: Verwenden Sie Den Einschlaf-Timer

    Weitere Merkmale Drücken Sie /, um [SOURCE] zu wählen. Drücken Sie SLEEP/TIMER. Wählen Sie den Eingang ([DISC], [USB], [iPod] oder [FM]) durch Drücken von INPUT am Hauptgerät oder einer der Eingangsfunktion- Tasten an der Fernbedienung. • Für die Tuner-Quelle müssen Sie immer noch / drücken, um einen programmierten Radiosender zu wählen.
  • Seite 76: Setup

    Setup Kapitel 7: Setup Schnittstelle für das Setup-Menü System-Setup Nachdem Sie SYSTEM MENU drücken, wird die Schnittstelle für das Setup-Menü angezeigt wie folgt. [TV SYSTEM] Wählen Sie ein Fernsehsystem, das zu Ihrem Fernsehgerät passt. [TV TYPE] Wählen Sie das Anzeigeverhältnis, das zu Ihrem Fernsehbildschirm passt.
  • Seite 77: Sprachen-Setup

    Setup [RATING] Audio-Setup Wählen Sie eine Bewertungsstufe zum Beschränken der Wiedergabe von Discs, die nicht für Kinder geeignet sind. Zum Abspielen einer Disc mit einer höheren [DOWNMIX] Bewertungsstufe als Ihre Einstellung müssen Sie das 4- Komprimieren Sie Multi-Kanal Dolby Digital-Ton auf 2-Kanal- stellige Passwort eingeben.
  • Seite 78: Zusätzliche Informationen

    Zusätzliche Informationen Kapitel 8: Zusätzliche Informationen • Dieses Produkt kann Super VCDs abspielen, aber einige Funktionen arbeiten nicht. Typen von abspielbaren Discs • Dieses Produkt kann DVD-R- und DVD-RW-Discs abspielen, Der DVD-Player kann nicht Discs abspielen, die eine der die im DVD VIDEO-Format bespielt sind ebenso wie DVD+R- folgenden Kennzeichnungen tragen: und DVD+RW-Discs, aber je nach Aufnahmegerät, Disc- Hersteller usw.
  • Seite 79: Nicht Abspielbare Discs

    Zusätzliche Informationen Nicht abspielbare Discs Informationen über USB- • DVDs ohne die Regionsnummer auf der Disc. • DVDs mit SECAM-System Abspielbarkeit • DVD-ROM Kompatible USB-Geräte: • DVD-RAM • USB-Flash-Speicher (USB1.1/2.0 Full Speed) • DVD-Audio • USB-Flash-Player (USB1.1/2.0 Full Speed) • Blu-ray-Disc •...
  • Seite 80: Rds-Programmtypen

    Zusätzliche Informationen RDS-Programmtypen NO TYPE Kein RDS-Programmtyp NEWS Nachrichtendienste AFFAIRS Politische und aktuelle Themen INFO Spezielle Informationsprogramme SPORT Sport EDUCATE Ausbildung und Fortbildung DRAMA Hörspiele und Literatur CULTURE Kultur, Religion und Gesellschaft SCIENCE Wissenschaft VARIED Unterhaltungsprogramme POP M Popmusik ROCK M Rockmusik EASY M Leichte Musik...
  • Seite 81: Störungssuche

    Überprüfen Sie die anderen verwendeten Komponenten und elektrischen Geräte. Falls sich die Störung selbst nach einer Überprüfung der unten aufgelisteten Punkte nicht beheben lässt, wenden Sie sich bezüglich einer Reparatur an die nächste autorisierte Pioneer-Kundendienststelle. • Falls das Produkt aufgrund externer Einflüsse, wie z.B. statische Elektrizität, nicht normal funktioniert, ziehen Sie den Netzstecker von der Netzsteckdose ab, und stecken Sie ihn wieder ein, um die normalen Betriebsbedingungen wiederherzustellen.
  • Seite 82: Ipod Und Iphone

    Zusätzliche Informationen Problem Abhilfe Disc spielt nicht Legen Sie eine lesbare Disc mit der Beschriftungsseite zu Ihnen weisend ein. Prüfen Sie den Disc-Typ, das Farbsystem und den Regional-Code. Prüfen Sie auf jegliche Kratzer oder Schlieren auf der Disc. Drücken Sie SYSTEM MENU zum Verlassen des System-Setup-Menüs. Deaktivieren Sie das Passwort zum Jugenschutz oder zum Ändern der Bewertungsstufe.
  • Seite 83: Vorsichtshinweise

    Kassettendecks oder anderen Geräten, die von von Staub oder Schmutz versagen, wenden Sie sich an Magnetfeldern beeinflusst werden, fern. die nächste Pioneer-Kundendienstvertretung. Von der Vermeiden Sie die folgenden Orte: Verwendung im Fachhandel erhältlicher Linsen- Reiniger wird abgeraten, da einige dieser Reiniger die •...
  • Seite 84: Hinweise Zu Speziell Geformten Discs

    • Hier genannte Unternehmens- und Produktnamen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Unternehmen. © 2012 PIONEER CORPORATION. Alle Rechte vorbehalten. iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano und iPod touch sind in den USA sowie in anderen Ländern eingetragene Marken von Apple Inc.
  • Seite 85 Zusätzliche Informationen...
  • Seite 86 IMPORTANTE CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATTENZIONE: Il simbolo del lampo con terminale a forma Il punto esclamativo in un triangolo di freccia situato all’interno di un triangolo PER EVITARE IL RISCHIO DI SCOSSE equilatero serve ad avvisare l’utilizzatore equilatero serve ad avvisare l’utilizzatore ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL della presenza di importanti istruzioni di...
  • Seite 87: Avvertimento Riguardante Il Filo Di Alimentazione

    Le gocce di acqua evaporano e rivolgetevi al più vicino centro assistenza autorizzato la riproduzione torna ad essere possibile. Si ha della PIONEER oppure al vostro rivenditore per la condensa anche di estate se il lettore viene esposto a sostituzione del filo di alimentazione.
  • Seite 88 Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer. Leggere attentamente questo manuale di istruzioni per familiarizzarsi con l’uso dell’apparecchio. Conservare poi il manuale per ogni eventuale futuro riferimento. Indice 01 Prima di iniziare 06 Altre caratteristiche Caratteristiche ....... . . 5 Riproduzione con iPod/iPhone .
  • Seite 89: Prima Di Iniziare

    Web di Pioneer. (http://pioneer.jp/homeav/support/ios/eu/) • Installando software di versioni diverse da quelle elencate nel sito Web di Pioneer nel proprio iPod/iPhone si possono causare incompatibilità con questo prodotto. Premere leggermente il bordo della batteria (sezione tratteggiata nel diagramma che segue) Contenuto della confezione e togliere la batteria.
  • Seite 90 Prima di iniziare Invertire la batteria rivolgendo il lato  ATTENZIONE verso il basso ed inserirla diagonalmente, • Non usare batterie che non siano quelle indicate. premendola delicatamente verso il basso. • Caricare le batterie nel telecomando orientandole correttamente come indicato dalle indicazioni di polarità (...
  • Seite 91: Nome Delle Varie Parti E Funzioni

    Nome delle varie parti e funzioni Capitolo 2: Nome delle varie parti e funzioni Descrizione generale dell’unità principale  Dock per iPod/iPhone • Usare per riprodurre, portare in pausa o riprendere la • Da collegare ad un iPod/iPhone. riproduzione.  STANDBY/ON •...
  • Seite 92: Visione Generale Del Telecomando

    Nome delle varie parti e funzioni AUX IN Visione generale del telecomando • Collegare alla presa di uscita audio (di solito della cuffia) di un dispositivo esterno. PHONES • Collegare ad una cuffia con spinotto da 3,5 mm. Sensore di telecomando •...
  • Seite 93 Nome delle varie parti e funzioni SLEEP/TIMER 18 ENTER • Attiva lo spegnimento via timer. • Usare per confermare azioni fatte. • Porta la sveglia via timer in standby. 19 RETURN / • Funzione di ritorno in modalità DVD. (sullo schermo) •...
  • Seite 94: Collegamenti

    Collegamenti Capitolo 3: Collegamenti Collegamento dei diffusori Installazione dell’antenna in FM Nota Nota • Per ottenere un qualità ottimale dell’audio, usare solo i • L’antenna del pannello posteriore viene usata per diffusori in dotazione. migliorare la ricezione in FM. Estendere l’antenna e fissarla dove riceve meglio.
  • Seite 95: Collegamento Del Televisore

    Collegamenti Collegamento del televisore Collegare il cavo di alimentazione Collegare i cavi audio e video alle prese di uscita del prodotto ed a quelle di ingresso corrispondenti del televisore. Scegliere Nota il miglior collegamento video supportato dal vostro televisore. • Prima di collegare il cavo di alimentazione a CA, controllare di avere terminato i collegamenti.
  • Seite 96: Per Iniziare

    Per iniziare Capitolo 4: Per iniziare Accensione Per trovare il canale di ingresso video corretto  Premere  STANDBY/ON. Il prodotto passa all’ultima sorgente scelta. Accendere il prodotto. Modalità APS Premere DISC/USB del telecomando o • Se questo prodotto rimane inattivo per 15 minuti, passa INPUT dell’unità...
  • Seite 97: Riproduzione

    Riproduzione Capitolo 5: Riproduzione ATTENZIONE Riproduzione di file registrati • Rischio di danni al prodotto. Non muovere mai questa unità durante la riproduzione. Si possono riprodurre file DivX/MP3/WMA/JPEG copiati su CD-R/RW o dispositivi di memoria USB. • Mai mettere nel piatto portadisco oggetti che non siano dischi.
  • Seite 98: Accesso Ad Una Categoria

    Riproduzione Accesso ad una categoria Riproduzione simultanea di slideshow e musica Premere  (o ) più volte fino a che si illumina una icona di categoria. Nota • Se la categoria non contiene file, la sua icona non si • Verificare che il dispositivo di memoria di massa USB o illumina.
  • Seite 99: Controllo Della Riproduzione

    Riproduzione Controllo della riproduzione Per controllare la riproduzione, seguire le istruzioni. Supporto Funzione Azione Ritorno al menu del disco Premere MENU. Visualizza il menu principale Premere TOP MENU. Attiva/disattiva la funzione PBC (controllo della Premere più volte MENU. riproduzione) • Attivare PBC per visualizzare il menu PBC, quindi usare i pulsanti numerici per scegliere.
  • Seite 100: Ricerca Via Tempo O Numero Di Titolo/Capitolo

    Riproduzione Premere  per avviare la riproduzione. Ricerca via tempo o numero di • Si possono programmare solo file audio di una stessa sorgente. titolo/capitolo/brano • Premendo REPEAT durante la riproduzione programmata, il brano attuale o tutti i brani/file Premere GOTO durante la riproduzione. programmati vengono riprodotti più...
  • Seite 101: Altre Caratteristiche

    Altre caratteristiche Capitolo 6: Altre caratteristiche Carica dell’iPod/iPhone Riproduzione con iPod/iPhone Quando il prodotto è collegato ad una sorgente di corrente, l’iPod/iPhone nel dock viene ricaricato. Questo sistema può riprodurre audio da iPod/iPhone. Rimuovere l’iPod/iPhone Nota • L’audio viene però emesso solo dai diffusori forniti. Togliere l’iPod/iPhone dal dock.
  • Seite 102: Visualizzazione Di Informazioni Rds

    Altre caratteristiche Visualizzazione di informazioni Riproduzione audio da un dispositivo esterno RDS (Radio Data System) è un servizio che permette alle Potete usare questo prodotto per riprodurre audio da un stazioni in FM di visualizzare informazioni addizionali. Se si dispositivo esterno. mette in sintonia una stazione radio RDS, vengono Collegare il cavo dotato di mini spinotto visualizzati [RDS] ed il nome della stazione.
  • Seite 103: Uso Dello Spegnimento Via Timer

    Altre caratteristiche Premere / per scegliere [SOURCE]. Premere SLEEP/TIMER. Scegliere l’ingresso ([DISC], [USB], [iPod] o [FM]) premendo INPUT dell’unità principale o uno dei selettori di ingresso del telecomando. • Per quanto riguarda il sintonizzatore, è necessario premere / per scegliere una stazione radio programmata.
  • Seite 104: Impostazione

    Impostazione Capitolo 7: Impostazione Interfaccia del menu di Impostazioni del sistema impostazione [TV SYSTEM] Premuto SYSTEM MENU, l’interfaccia del menu di Scegliere un sistema di colore adatto al proprio televisore. impostazione viene visualizzata nel modo seguente. [TV TYPE] Scegliere un rapporto di forma adatto al proprio televisore. [VIDEO] Scegliere una modalità...
  • Seite 105: Impostazione Della Lingua

    Impostazione [RATING] Impostazione audio Scegliere un livello di proibizione per la riproduzione di dischi inadatti ai bambini. Per riprodurre un disco di classificazione superiore a quella impostata, si deve digitare il password a 4 [DOWNMIX] cifre. Convertire segnale Dolby Digital multicanale in segnale Questi dischi devono ricevere classificazioni.
  • Seite 106: Informazioni Aggiuntive

    Informazioni aggiuntive Capitolo 8: Informazioni aggiuntive • Questo prodotto può riprodurre Super VCD, ma alcune funzioni non opereranno. Dischi riproducibili • Questo prodotto può riprodurre DVD-R e DVD-RW Il lettore DVD può riprodurre dischi che portino uno dei registrati nel formato DVD VIDEO ed dischi DVD+R e seguenti marchi: DVD+RW, ma possono non funzionare a seconda delle modalità...
  • Seite 107: Dischi Non Riproducibili

    Informazioni aggiuntive Dischi non riproducibili Informazioni sulla riproducibilità • DVD privi di numero di regione • DVD del sistema SECAM di sorgenti USB • DVD-ROM Dispositivi USB compatibili: • DVD-RAM • Memorie flash USB (USB 1.1/2.0 Full Speed) • DVD-Audio •...
  • Seite 108: Tipi Di Programma Rds

    Informazioni aggiuntive Tipi di programma RDS NO TYPE Nessun programma RDS NEWS Notiziari AFFAIRS Politica ed attualità INFO Programmi informativi speciali SPORT Sport EDUCATE Educazione e training avanzato DRAMA Drammi radio e letteratura CULTURE Cultura, religione e società SCIENCE Scienza VARIED Programmi di entertainment POP M...
  • Seite 109: Diagnostica

    Se il problema non può venire eliminato neppure dopo aver fatto i controlli suggeriti, chiedere assistenza tecnica al più vicino centro assistenza o rivenditore autorizzato Pioneer. • Se il prodotto non funziona bene a causa di influenze esterne come l’elettricità statica, per riportarlo alla normalità scollegare la spina dalla presa di corrente e reinserirla.
  • Seite 110: Ipod E Iphone

    Informazioni aggiuntive Problema Soluzione Il disco non viene riprodotto Inserire un disco leggibile con l’etichetta rivolta in su. Controllare il tipo di disco, il sistema di colore ed il codice di regione. Controllare se il disco è graffiato o sporco. Premere SYSTEM MENU per abbandonare il menu di impostazione del sistema.
  • Seite 111: Precauzioni Per L'uso

    USB o jack per minispinotti AUX IN, correttamente a causa di polvere o sporcizia, consultare si possono avere danni. un centro di assistenza di zona Pioneer. Nonostante siano disponibili in commercio pulenti per lenti di lettori, Posizione di installazione se ne sconsiglia l’uso perché...
  • Seite 112: Dischi Di Forma Insolita

    Apple. Apple non può essere considerata responsabile di questo dispositivo o della sua © 2012 PIONEER CORPORATION. osservanza delle norme di sicurezza e dei vari regolamenti. Tutti i diritti riservati.
  • Seite 113 Informazioni aggiuntive...
  • Seite 114 BELANGRIJK CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN WAARSCHUWING: De lichtflash met pijlpuntsymbool in een Het uitroepteken in een gelijkzijdige gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de OM HET GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE driehoek is bedoeld om de aandacht van de aandacht van de gebruikers te trekken op SHOCK TE VOORKOMEN, DEKSEL (OF gebruiker te trekken op de aanwezigheid van...
  • Seite 115 Wanneer u de indruk krijgt dat het beschadigd is, dient in de koude luchtstroom van een airconditioning staat. u bij uw dichtstbijzijnde erkende PIONEER In dat geval kunt u de speler beter ergens anders zetten. onderhoudscentrum of uw dealer een nieuw snoer te S005_A1_Nl kopen.
  • Seite 116 Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer produkt. Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door zodat u het apparaat op de juiste wijze kunt bedienen. Bewaar de gebruiksaanwijzing voor het geval u deze in de toekomst nogmaals nodig heeft. Inhoud 01 Voordat u begint 06 Overige kenmerken Inleiding tot de kenmerken van het product .
  • Seite 117: Voordat U Begint

    Open Bij sommige modellen kunnen bepaalde functies beperkt worden. • Dit product is ontwikkeld en getest voor de iPod/iPhone softwareversie die staat aangegeven op de Pioneer website. (http://pioneer.jp/homeav/support/ios/eu/) • Installeren op uw iPod/iPhone van andere softwareversies dan aangegeven op de Pioneer website Druk voorzichtig op de gedeeltelijk bedekte kan leiden tot incompatibiliteit met dit product.
  • Seite 118 Voordat u begint Keer de batterijlade om, doe de nieuwe WAARSCHUWING batterij erin met de  kant naar beneden, steek • Gebruik geen andere dan de voorgeschreven batterijen. de batterij schuin naar binnen en druk hem dan • Doe de batterijen in de juiste richting in de voorzichtig vast.
  • Seite 119: Namen En Functies Van De Onderdelen

    Namen en functies van de onderdelen Hoofdstuk 2: Namen en functies van de onderdelen Overzicht van het hoofdtoestel  Dock voor iPod/iPhone • Gebruik deze toets voor weergave, pauze, of het • Sluit hierop een iPod/iPhone aan. hervatten van de weergave. ...
  • Seite 120: Overzicht Van De Afstandsbediening

    Namen en functies van de onderdelen AUX IN Overzicht van de • Sluit hierop de audio-uitgang (normaal gesproken de hoofdtelefoon-aansluiting) van externe apparatuur aan. afstandsbediening PHONES • Sluit hierop een hoofdtelefoon met een 3,5 mm stekker aan. Afstandsbedieningssensor • Richt hier de afstandsbediening op en gebruik deze binnen een afstand van ongeveer 7 m.
  • Seite 121 Namen en functies van de onderdelen • [iPod] 16 MENU 1 herhalen , Alles herhalen, Willekeurige • Hiermee opent u het DVD of iPod/iPhone menu. weergave 17 DISPLAY/CLOCK TOP MENU • Tonen van de huidige status of media-informatie. • Hiermee kunt u het topmenu van de DVD openen. •...
  • Seite 122: Aansluitingen

    Aansluitingen Hoofdstuk 3: Aansluitingen Aansluiten van de luidsprekers Installeren van de FM-antenne Opmerking Opmerking • Gebruik voor de beste geluidskwaliteit uitsluitend de • De antenne op het achterpaneel wordt gebruikt om de FM- meegeleverde luidsprekers. ontvangst te verbeteren. Strek deze antenne uit en zet hem vast in de stand die de beste ontvangst geeft.
  • Seite 123: Aansluiten Van De Tv

    Aansluitingen Aansluiten van de TV Aansluiten van de stroomvoorziening Verbind de audio- en videokabels met de uitgangsaansluitingen op het product en met de corresponderende ingangsaansluitingen op uw TV. Selecteer Opmerking de beste videoverbinding die door uw TV wordt ondersteund. • Controleer voor u het netsnoer aansluit of u alle andere Optie 1: Verbinding via een composiet verbindingen voltooid hebt.
  • Seite 124: Aan De Slag

    Aan de slag Hoofdstuk 4: Aan de slag Aan zetten Het juiste video-ingangskanaal opzoeken  Druk op  STANDBY/ON. Het product schakelt naar de laatst geselecteerde Zet het product aan. signaalbron. Druk op DISC/USB op de afstandsbediening APS-stand of herhaaldelijk op INPUTop het hoofdtoestel •...
  • Seite 125: Afspelen

    Afspelen Hoofdstuk 5: Afspelen WAARSCHUWING Afspelen van opgenomen • Gevaar voor beschadiging van het product. Verplaats het bestanden toestel niet wanneer er nog iets wordt afgespeeld. • Doe geen andere voorwerpen dan daarvoor geschikte U kunt DivX/MP3/WMA/JPEG-bestanden die zijn gekopieerd schijven in de disclade.
  • Seite 126: Een Categorie Openen

    Afspelen Een categorie openen Gelijktijdige weergave van een diavoorstelling en muziek Druk herhaaldelijk op  (of ) tot het pictogram van de gewenste categorie Opmerking gemarkeerd wordt. • Zorg ervoor dat de USB-opslagapparatuur of de schijf • Als er in een bepaalde categorie geen bestanden zowel WMA/MP3-bestanden als JPEG-foto’s bevat.
  • Seite 127: Bedienen Van De Weergave

    Afspelen Bedienen van de weergave Volg de instructies om de weergave te bedienen. Media Functie Handeling Terugkeren naar het discmenu Druk op MENU. Opent het topmenu Druk op TOP MENU. In-/uitschakelen van de PBC-functie (weergavebediening) Druk herhaaldelijk op MENU. • Schakel de PBC-functie in om het PBC-menu te openen en gebruik de cijfertoetsen om uw keuze in te voeren.
  • Seite 128: Zoeken Op Tijd Of Op Titel-/Hoofdstuk-/ Muziekstuknummer

    Afspelen Druk op  om de weergave te laten Zoeken op tijd of op titel-/ beginnen. • Alleen audiobestanden van dezelfde signaalbron hoofdstuk-/muziekstuknummer kunnen worden opgenomen in hetzelfde programma. • Als u tijdens geprogrammeerde weergave op REPEAT Druk tijdens weergave op GOTO. drukt, wordt het huidige muziekstuk of alle geprogrammeerde muziekstukken/bestanden herhaald.
  • Seite 129: Overige Kenmerken

    Overige kenmerken Hoofdstuk 6: Overige kenmerken Opladen van de iPod/iPhone Afspelen van een iPod/iPhone Wanneer het product op het lichtnet is aangesloten, zal de iPod/iPhone in het dock worden opgeladen. U kunt via dit product genieten van de audio van uw iPod/iPhone. Verwijderen van de iPod/iPhone Opmerking •...
  • Seite 130: Tonen Van Rds-Informatie

    Overige kenmerken Tonen van RDS-informatie Audio afspelen van externe apparatuur RDS (Radio Data Systeem) is een dienst waardoor FM- zenders aanvullende informatie kunnen tonen. Als u afstemt U kunt dit product gebruiken om audio af te spelen van op een RDS-radiozender, zullen [RDS] en de naam van de externe apparatuur.
  • Seite 131: Gebruiken Van De Slaaptimer

    Overige kenmerken Druk op / om [SOURCE] te selecteren. Druk op SLEEP/TIMER. Selecteer de gewenste signaalbron ([DISC], [USB], [iPod] of [FM]) met INPUT op het hoofdtoestel of met één van de ingangskeuzetoetsen op de afstandsbediening. • Voor de radio moet u dan nog met / een geprogrammeerde radiozender selecteren.
  • Seite 132: Instelling

    Instelling Hoofdstuk 7: Instelling Interface voor het instelmenu Systeeminstelling Nadat u op SYSTEM MENU heeft gedrukt, zal de volgende interface voor het instelmenu verschijnen. [TV SYSTEM] Selecteer een TV-systeem dat geschikt is voor uw TV. [TV TYPE] Selecteer een beeldverhouding die geschikt is voor uw TV- scherm.
  • Seite 133: Taalinstelling

    Instelling [RATING] Audio-instelling Selecteer een classificatieniveau om de weergave van discs die u niet geschikt vindt voor kinderen te voorkomen. Om een disc te kunnen afspelen die een hogere classificatie heeft dan [DOWNMIX] u heeft toegestaan, moet u eerst het wachtwoord van 4 cijfers Comprimeer multikanaals Dolby digitale geluidssignalen invoeren.
  • Seite 134: Aanvullende Informatie

    Aanvullende informatie Hoofdstuk 8: Aanvullende informatie • Dit product kan Super VCD’s afspelen, maar sommige functies zullen niet werken. Soorten discs die afgespeeld • Dit product kan DVD-R’s en DVD-RW’s afspelen die zijn kunnen worden opgenomen in het DVD VIDEO-formaat en DVD+R’s en DVD+RW’s, maar mede afhankelijk van de opname- De DVD-speler kan discs afspelen die voorzien zijn van één apparatuur, de fabrikant van de disc enz.
  • Seite 135: Discs Die Niet Kunnen Worden Afgespeeld

    Aanvullende informatie Discs die niet kunnen worden Informatie over het afspelen van afgespeeld • DVD’s zonder regionummer op de disc. • DVD’s in het SECAM-systeem. Geschikte USB apparatuur: • DVD-ROM • USB-flashgeheugen (USB1.1/2.0 Full Speed) • DVD-RAM • USB-flashspelers (USB1.1/2.0 Full Speed) •...
  • Seite 136: Rds-Programmatypes

    Aanvullende informatie RDS-programmatypes NO TYPE Geen RDS-programmatype gedefinieerd NEWS Nieuwsdiensten AFFAIRS Politiek en actualiteiten Programma’s met informatie over aparte INFO onderwerpen SPORT Sport EDUCATE Leerzame en educatieve programma’s DRAMA Hoorspelen en literatuur CULTURE Cultuur, religie en maatschappij SCIENCE Wetenschap VARIED Amusementsprogramma’s POP M Popmuziek...
  • Seite 137: Verhelpen Van Storingen

    Controleer daarom ook de andere componenten en elektrische apparatuur die gebruikt wordt. Als u het probleem aan de hand van de gegeven maatregelen niet kunt verhelpen, dient u contact op te nemen met uw dichtstbijzijnde officiële Pioneer servicecentrum of met uw vakhandelaar om het apparaat te laten repareren.
  • Seite 138: Ipod En Iphone

    Aanvullende informatie Probleem Oplossing De disc wordt niet afgespeeld Doe een geschikte disc in het toestel met het label naar uzelf toe. Controleer het disctype, het kleursysteem en de regiocode. Controleer de disc op krassen of vlekken. Druk op SYSTEM MENU om het systeem-instelmenu te sluiten. Schakel het wachtwoord voor het ouderlijk toezicht (kinderslot) uit, of pas het classificatieniveau aan.
  • Seite 139: Voorzorgen Bij Het Gebruik

    • Plaats dit toestel niet bovenop een TV-toestel of raadpleegt u dan uw dichtstbijzijnde erkende Pioneer videomonitor. Zet het toestel ook niet te dicht bij een onderhoudsdienst. Lensreinigers voor disc-spelers zijn...
  • Seite 140: Discs Met Afwijkende Vormen

    Apple Inc., gedeponeerd in de VS en andere landen. “Gemaakt voor iPod” en “Gemaakt voor iPhone” wil zeggen © 2012 PIONEER CORPORATION. dat een elektronische accessoire speciaal ontwikkeld is voor Alle rechten voorbehouden. verbinding met respectievelijk een iPod of iPhone en door de maker gewaarborgd is als conform de Apple werkingsnormen.
  • Seite 141 Aanvullende informatie...
  • Seite 142: Entorno De Funcionamiento

    IMPORTANTE CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATENCIÓN: La luz intermitente con el símbolo de punta El punto exclamativo dentro un triángulo de flecha dentro un triángulo equilátero. PARA PREVENIR EL PELIGRO DE CHOQUE equilátero convenido para avisar el usuário Está...
  • Seite 143 Las gotitas de reemplazo del mismo al centro de servicio autorizado agua se disiparán y será posible reproducir. La PIONEER más cercano, o a su distribuidor. S002*_A1_Es condensación también se puede producir en verano si el reproductor se expone a la salida directa del aire procedente de un acondicionador de aire.
  • Seite 144 Enhorabuena por la adquisición de este producto Pioneer. Lea completamente este manual de instrucciones para aprender a operar correctamente el aparato. Después de haber terminado la lectura de las instrucciones, guarde el manual en un lugar seguro para poderlo consultar en el futuro.
  • Seite 145: Antes De Comenzar

    • La instalación de versiones de software diferentes de las Presione cuidadosamente el borde de la pila indicadas en el sitio Web de Pioneer en su iPod/iPhone (la sección a puntos en el diagrama de abajo) y puede causar incompatibilidad con este producto.
  • Seite 146 Antes de comenzar Gire la caja de la pila poniéndola al revés, AVISO coloque la nueva pila con su lado  hacia abajo, • No use ninguna otra pila que no sea la especificada. inserte la pila diagonalmente y luego presiónela •...
  • Seite 147: Nombres Y Funciones De Los Controles

    Nombres y funciones de los controles Capítulo 2: Nombres y funciones de los controles Vista general de la unidad principal  Dock para iPod/iPhone • Se usa para reproducir, pausar o reanudar la • Conecte al iPod/iPhone. reproducción.  STANDBY/ON •...
  • Seite 148: Vista General Del Mando A Distancia

    Nombres y funciones de los controles AUX IN Vista general del mando a • Conecte al zócalo de salida de audio (habitualmente el zócalo de los auriculares) de un aparato externo. distancia PHONES • Conecte a los auriculares con un conector de 3,5 mm. Sensor de control remoto •...
  • Seite 149 Nombres y funciones de los controles TOP MENU 17 DISPLAY/CLOCK • Se usa para acceder al menú inicial DVD. • Visualiza el estado actual o la información de medios. • En el modo de funcionamiento, púlselo para visualizar el SLEEP/TIMER reloj durante un rato.
  • Seite 150: Conexiones

    Conexiones Capítulo 3: Conexiones Conexión de altavoces Instalación de la antena de FM Nota Nota • Para obtener la mejora calidad del sonido, use solo los • La antena del panel posterior se usa para mejorar la altavoces suministrados. recepción de FM. Extienda esta antena y fíjela en una posición que ofrezca la mejor recepción.
  • Seite 151: Conexión De Tv

    Conexiones Conexión de TV Conectar la alimentación Conecte los cables de audio y vídeo a los zócalos de salida del producto y a los zócalos de entrada correspondientes de su Nota TV. Seleccione la mejor conexión de vídeo compatible con su •...
  • Seite 152: Operaciones A Realizar

    Operaciones a realizar Capítulo 4: Operaciones a realizar Activación Búsqueda del canal de entrada de vídeo correcto  Pulse  STANDBY/ON. El aparato cambia a la última fuente seleccionada. Encienda el aparato. Modo APS Pulse DISC/USB en el mando a distancia o •...
  • Seite 153: Reproducción

    Reproducción Capítulo 5: Reproducción AVISO Reproducción de archivos • Riesgo de daños para el aparato. Nunca mueva la grabados unidad durante la reproducción. • Nunca ponga ningún objeto que no sea un disco en la Puede reproducir archivos DivX/MP3/WMA/JPEG copiados bandeja del disco.
  • Seite 154: Acceso A Una Categoría

    Reproducción Acceso a una categoría Reproducción de diaporama y música simultáneamente Pulse repetidamente  (o ) hasta que resalte un icono de categoría. Nota • Si no hay archivo bajo una cierta categoría, el icono de • Asegúrese de que el aparato de almacenamiento USB o categoría no puede resaltar.
  • Seite 155: Control De La Reproducción

    Reproducción Control de la reproducción Siga las instrucciones para controlar la reproducción. Medios Función Acción Retornar al menú del disco Pulse MENU. Visualizar el menú inicial Pulse TOP MENU. Activar/desactivar la función PBC (control de Pulse repetidamente MENU. reproducción) • Active PBC para visualizar el menú PBC, y luego use los botones numéricos para introducción su elección.
  • Seite 156: Búsqueda Por Tiempo O Número De Título

    Reproducción Pulse  para iniciar la reproducción. Búsqueda por tiempo o número de • Solo se pueden programar archivos de audio que están dentro de la misma fuente. título/capítulo/pista • Si pulsa REPEAT durante la reproducción programada, la pista actual o todas las pistas/archivos programados Durante la reproducción, pulse GOTO.
  • Seite 157: Otras Características

    Otras características Capítulo 6: Otras características Cargue el iPod/iPhone Reproducción del iPod/iPhone Cuando el aparato se conecta a la red de alimentación, el iPod/iPhone conectado al dock empieza a cargarse. A través de este aparato puede disfrutar del audio del iPod/ iPhone.
  • Seite 158: Visualización De Información Rds

    Otras características Visualización de información RDS Reproducción de audio desde un aparato externo RDS (Sistema de Datos de Radio) es un servicio que permite que las emisoras de FM muestren información adicional. Si Puede usar este aparato para reproducir audio desde un sintoniza una emisora de radio RDS, [RDS] y el nombre de la aparato externo.
  • Seite 159: Use El Temporizador Para Acostarse

    Otras características Pulse / para seleccionar [SOURCE]. Pulse SLEEP/TIMER. Seleccione la entrada ([DISC], [USB], [iPod] o [FM]) pulsando INPUT en la unidad principal o uno de los botones de función de entrada del mando a distancia. • Para seleccionar el sintonizador, aún tendrá que pulsar /...
  • Seite 160: Configuración

    Configuración Capítulo 7: Configuración Interfaz para el menú de Configuración del sistema configuración [TV SYSTEM] Después de pulsar SYSTEM MENU, la interfaz para el menú Seleccione un sistema de TV que concuerde con su TV. de configuración se visualiza de la forma siguiente. [TV TYPE] Seleccione una relación de visualización que concuerde con la pantalla de su TV.
  • Seite 161: Configuración De Idiomas

    Configuración [RATING] Configuración de audio Seleccione un nivel de clasificación para que los niños no puedan reproducir discos no adecuados. Para reproducir un disco que tiene un nivel de clasificación más alto que el que [DOWNMIX] usted ajustó, deberá introducir la contraseña de 4 dígitos. Comprima sonido digital Dolby multicanal en sonido Estos discos deben grabarse con niveles de clasificación.
  • Seite 162: Información Adicional

    Información adicional Capítulo 8: Información adicional • Este aparato puede reproducir Super VCD, pero algunas funciones no se activarán. Tipos de discos que se pueden • Este aparato puede reproducir discos DVD-R y DVD-RW reproducir grabados en el formato DVD VIDEO y discos DVD+R y DVD+RW, pero dependiendo de la unidad de grabación, El reproductor DVD puede reproducir los discos que tengan el fabricante de los discos, etc., la reproducción puede...
  • Seite 163: Discos Que No Se Pueden Reproducir

    Información adicional Discos que no se pueden reproducir Información sobre la reproducción • DVD sin número de región en el disco. • DVD del sistema SECAM de USB • DVD-ROM Aparatos USB compatibles: • DVD-RAM • Memoria flash USB (USB1.1/2.0 Full Speed) •...
  • Seite 164: Tipos De Programas Rds

    Información adicional Tipos de programas RDS NO TYPE No hay tipo de programa RDS NEWS Servicios de noticias AFFAIRS Política y asuntos de actualidad INFO Programas de información especial SPORT Deportes EDUCATE Educación y formación avanzada DRAMA Novelas de la radio y literatura CULTURE Cultura, religión y sociedad SCIENCE...
  • Seite 165: Solución De Problemas

    Si no se puede corregir el problema después de comprobar los puntos de abajo, pida al servicio de Pioneer autorizado más cercano o a su concesionario que realice el trabajo de reparación.
  • Seite 166: Ipod E Iphone

    Información adicional Problema Solución El disco no se reproduce Inserte un disco que se pueda leer con el lado de la etiqueta hacia usted. Verifique el tipo de disco, el sistema del color y el código de región. Verifique que el disco no tenga rayas ni manchas.
  • Seite 167: Cuidados Para El Uso

    USB o conector de miniclavija AUX IN. funcionamiento debido a polvo o suciedad, contacte con el centro de servicio autorizado por Pioneer más Lugar de instalación cercano. Aunque se encuentran a la venta limpiadores de lentes para reproductores, no recomendamos •...
  • Seite 168: Acerca De Los Discos De Formas Especiales

    “Made for iPod” y “Made for iPhone” significan que un accesorio electrónico ha sido diseñado para ser conectado específicamente a un iPod o a un iPhone, respectivamente, y © 2012 PIONEER CORPORATION. ha sido homologado por quien lo desarrolló para cumplir con Todos los derechos reservados.
  • Seite 169 Información adicional...
  • Seite 170 Información adicional...
  • Seite 171 Información adicional...
  • Seite 172 253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555 PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD. 5 Arco Lane, Heatherton, Victoria, 3202, Australia, TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 K002_B3_En Printed in China / Imprimé...

Inhaltsverzeichnis