Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Electrolux EUF27393X Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EUF27393X:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
EUF27393X
EUF27391W5
................................................ .............................................
DE GEFRIERGERÄT
HU FAGYASZTÓ
PL ZAMRAŻARKA
PT CONGELADOR
SK MRAZNIČKA
BENUTZERINFORMATION
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUAL DE INSTRUÇÕES
NÁVOD NA POUŽÍVANIE
2
15
28
41
54

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux EUF27393X

  • Seite 1 ..................... EUF27393X DE GEFRIERGERÄT BENUTZERINFORMATION EUF27391W5 HU FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PL ZAMRAŻARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI PT CONGELADOR MANUAL DE INSTRUÇÕES SK MRAZNIČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.com INHALT Sicherheitshinweise Reinigung und Pflege Bedienfeld Was tun, wenn … Erste Inbetriebnahme Technische Daten Täglicher Gebrauch Montage Hilfreiche Hinweise und Tipps Hinweise zum Umweltschutz Änderungen vorbehalten.
  • Seite 3 3 • Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf. • Die Leuchtmittel (wenn vorgesehen) in • Das Kältemittel Isobutan (R600a) im Käl- diesem Gerät sind Speziallampen, die nur tekreislauf des Gerätes ist ein natürliches für Haushaltsgeräte geeignet sind. Sie und sehr umweltfreundliches Gas, das je- eignen sich nicht zur Raumbeleuchtung.
  • Seite 4: Kundendienst

    4 electrolux MONTAGE • Wenn ein Wasseranschluss vorgesehen ist, verbinden Sie das Gerät nur mit dem Wichtig! Halten Sie sich für den Trinkwasseranschluss. elektrischen Anschluss strikt an die Anweisungen der betreffenden Abschnitte. KUNDENDIENST • Sollte die Wartung des Gerätes elektri- •...
  • Seite 5: Ausschalten

    5 DISPLAY Temperaturwarnung Timer-Funktion ist aktiviert Negatives Temperaturvorzeichen Die Funktion Getränke kühlen ist akti- viert Temperatur Superfrost-Funktion ist aktiviert Kindersicherung ist aktiviert Funktion Energiesparen ist aktiviert EINSCHALTEN DES GERÄTS Wichtig! Bei der Inbetriebnahme des Ge- räts stimmt die angezeigte Temperatur erst Stecken Sie den Netzstecker in die Steck- dann mit der eingestellten Temperatur übe-...
  • Seite 6: Funktion Energiesparen

    6 electrolux Diese Funktion kann jederzeit ausgeschaltet cken der Taste (D) eingeschaltet, bis das werden. Drücken Sie die Taste (D), bis das entsprechende Symbol erscheint. entsprechende Symbol blinkt, und drücken Bestätigen Sie diese Auswahl innerhalb we- Sie dann die Taste (E).
  • Seite 7: Erste Inbetriebnahme

    7 ERSTE INBETRIEBNAHME REINIGUNG DES INNENRAUMS Wichtig! Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel oder Scheuerpulver, die Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, be- die Oberfläche beschädigen. seitigen Sie den typischen „Neugeruch“ am besten durch Reinigen der Innenteile mit lauwarmem Wasser und einer neutralen Seife.
  • Seite 8: Reinigung Und Pflege

    8 electrolux werden kann. ist auf dem Typschild an- können Sie zu Frostbrand auf der Haut gegeben; führen; • der Gefriervorgang dauert 24 Stunden. • es empfiehlt sich, das Einfrierdatum auf Legen Sie während dieses Zeitraums kei- jeder einzelnen Packung zu notieren, um ne weiteren einzufrierenden Lebensmittel einen genauen Überblick über die Lager-...
  • Seite 9: Abtauen Des Gefrierschranks

    9 Viele Haushaltsreiniger für Küchen enthalten STILLSTANDZEITEN Chemikalien, die den im Gerät verwendeten Bei längerem Stillstand des Gerätes müs- Kunststoff angreifen können. Aus diesem sen Sie folgendermaßen vorgehen: Grund ist es empfehlenswert, das Gerät au- • trennen Sie das Gerät von der Netz- ßen nur mit warmem Wasser und etwas...
  • Seite 10: Schliessen Der Tür

    10 electrolux Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Tür ist nicht richtig geschlos- Siehe hierzu „Schließen der Tür“. sen. Die Tür wurde zu häufig geöff- Lassen Sie die Tür nicht länger als net. erforderlich offen. Die Temperatur der zu kühlen- Lassen Sie Lebensmittel auf den Lebensmittel ist zu hoch.
  • Seite 11: Reinigen Des Verdampfers

    11 3. Ersetzen Sie die defekten Türdichtun- 8. Der Abtauvorgang ist beendet, wenn gen, falls erforderlich. Wenden Sie sich das Wasser nicht mehr tropft. Dies hierzu an den Kundendienst. kann einige Stunden dauern, wenn das Problem bereits längere Zeit besteht.
  • Seite 12: Montage

    12 electrolux Die technischen Informationen befinden sich auf dem Typenschild innen links im Ge- rät sowie auf der Energieplakette. MONTAGE Lesen Sie bitte die "Sicherheitshinweise" sorgfältig vor der Aufstellung des Geräts durch, um Gefahren für Sie selbst zu vermeiden und einen korrekten Betrieb des Geräts zu gewährleisten.
  • Seite 13: Wechsel Des Türanschlags

    13 • Entfernen Sie die Schraube der Schar- nierabdeckung (a). • Schrauben Sie das obere Türscharnier ab und nehmen Sie es ab (b). • Lösen Sie die Schraube und entfernen Sie den Türanschlag (c). WECHSEL DES TÜRANSCHLAGS Vor der Durchführung von Arbeiten am Ge- rät ist stets der Netzstecker ziehen.
  • Seite 14: Hinweise Zum Umweltschutz

    14 electrolux der gegenüberliegenden Seite an und be- • Bringen Sie den Griff an der gegenüber- festigen Sie es. liegenden Seite an. Setzen Sie die Kunst- • Die Schraube der neuen Scharnierabde- stoffkappen, die sich im Beutel mit der ckung, die sich ebenfalls im Beutel mit Bedienungsanleitung befinden, in die Öff-...
  • Seite 15: Biztonsági Információk

    15 Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.com címen TARTALOMJEGYZÉK Biztonsági információk Ápolás és tisztítás Kezelőpanel Mit tegyek, ha... Első használat Üzembe helyezés Napi használat Környezetvédelmi tudnivalók Hasznos javaslatok és tanácsok A változtatások jogát fenntartjuk. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK Saját biztonsága és a helyes használat biz-...
  • Seite 16 16 electrolux • Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön meg a hű- • Az ebben a készülékben működő izzó- tőkör. lámpák (ha vannak ilyenek a készülékben) • Izobután (R600a) hűtőanyagot tartalmaz kizárólag háztartási eszközökhöz kifej- a készülék hűtőköre, ez a környezetre lesztett, különleges fényforrások.
  • Seite 17: Kezelőpanel

    17 leges sérüléseket azonnal jelentse ott, zett villanyszerelőnek vagy kompetens ahol a készüléket vásárolta. Ilyen esetben személynek kell elvégeznie. őrizze meg a csomagolást. • A készüléket kizárólag arra felhatalmazott • Ajánlatos legalább négy órát várni a ké- szervizközpont javíthatja, és csak eredeti szülék bekötésével és hagyni, hogy az...
  • Seite 18 18 electrolux KIJELZŐ Magas hőmérséklet miatti riasztás Az időzítő funkció aktiválva Negatív hőmérsékletjel Italhűtő funkció aktiválva Hőmérséklet Intenzív fagyasztás funkció aktiválva Gyermekzár aktiválva Eco üzemmód aktiválva BEKAPCSOLÁS FUNKCIÓMENÜ Illessze a csatlakozódugót a hálózati aljzat- A (D) gomb aktiválásával a funkciómenü...
  • Seite 19 19 ECO ÜZEMMÓD FUNKCIÓ A választást meg kell erősítenie az (E) gomb néhány másodpercen belüli megnyomásá- Az Eco üzemmód funkció a D gomb (szük- val. Hangjelzés hallható, az ikon pedig to- ség szerint többszöri) megnyomásával akti- vább világít. válható, amíg a megfelelő ikon meg nem je- Ilyen körülmények között a készülék egy...
  • Seite 20: Első Használat

    20 electrolux ELSŐ HASZNÁLAT A KÉSZÜLÉK BELSEJÉNEK Fontos Ne használjon mosószereket vagy TISZTÍTÁSA súrolóporokat, mert ezek megsérthetik a fe- lületét. A készülék legelső használata előtt mossa ki a készülék belsejét semleges szappanos langyos vízzel, hogy eltávolítsa a tökélete- sen új termékek tipikus szagát, majd alap- osan szárítsa ki.
  • Seite 21: Ápolás És Tisztítás

    21 szabad további fagyasztásra váró élelmi- • ajánlatos minden egyes csomagon feltün- szert betenni; tetni a lefagyasztás dátumát, hogy nyo- • csak első osztályú, friss és alaposan mon lehessen követni a tárolási időket. megtisztított élelmiszereket fagyasszon ÖTLETEK FAGYASZTOTT ÉLELMISZEREK TÁROLÁSÁHOZ •...
  • Seite 22: A Készülék Üzemen Kívül Helyezése

    22 electrolux közben nem képződik dér a készülékben, • válassza le a készüléket a tápháló- sem a belső falakon, sem pedig az élelmi- zatról; szereken. • vegye ki az összes élelmiszert; A dér hiánya annak köszönhető, hogy a re- • olvassza le (évente javasolt) és tisztítsa kesz belsejében folyamatos a hideg levegő...
  • Seite 23: Az Ajtó Záródása

    23 Probléma Lehetséges ok Megoldás Túl sok dér és jég képző- Az élelmiszerek nincsenek meg- Csomagolja be jobban az élelmi- dött. felelően becsomagolva. szereket. Az ajtó nincs jól becsukva. Olvassa el "Az ajtó bezárása" c. szakaszt. Az ajtó tömítése deformálódott Olvassa el "Az ajtó...
  • Seite 24 24 electrolux 6. Körülbelül 20 perc elteltével a készülék- 8. A leolvasztás akkor ér véget, amikor a szekrény hátlapján lévő leeresztőcső el- víz csepegése leáll. Ez több órát is kezdi kiüríteni a vizet a csepegtetőtálcá- igénybe vehet, ha a hiba sokkal koráb- ban kezdődött.
  • Seite 25: Üzembe Helyezés

    25 A műszaki adatok megtalálhatók a készülék belsejében bal oldalon lévő adattáblán és az energiatakarékossági címkén. ÜZEMBE HELYEZÉS A készülék üzembe helyezése előtt figyelmesen olvassa el a "Biztonsági információk" c. szakaszt saját biztonsága és a készülék helyes üzemeltetése érdekében.
  • Seite 26: Az Ajtó Megfordításának Lehetősége

    26 electrolux • Távolítsa el a zsanérfedél csavarját (a). • Csavarja ki a felső zsanért, és vegye ki (b). • Csavarozza ki a csavart, és távolítsa el az ajtóütközőt (c). AZ AJTÓ MEGFORDÍTÁSÁNAK LEHETŐSÉGE Bármilyen művelet végrehajtása előtt húzza ki a dugaszt a hálózati aljzatból. Az ajtó nyi- tási irányának megváltoztatásához az alábbi...
  • Seite 27: Környezetvédelmi Tudnivalók

    27 • Rögzítse az új zsanérfedél csavarját (azt, • Rögzítse a fogantyút az ellenkező oldalra, amelyik a használati utasítás zacskójában illessze be az üresen maradt furatokba a található). használati utasítás zacskójában található műanyag dugaszokat. Vigyázat Helyezze vissza a készüléket, szintezze be, és várjon legalább négy...
  • Seite 28: Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    28 electrolux Electrolux. Thinking of you. Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź naszą stronę internetową www.electrolux.com SPIS TREŚCI Informacje dotyczące bezpieczeństwa Konserwacja i czyszczenie Panel sterowania Co zrobić, gdy… Pierwsze użycie Dane techniczne Codzienna eksploatacja Instalacja Pomocne porady i wskazówki Ochrona środowiska...
  • Seite 29 29 • Należy zachować ostrożność, aby nie mi/mokrymi rękoma, ponieważ może to uszkodzić układu chłodniczego. spowodować uszkodzenie skóry lub od- • W układzie chłodniczym urządzenia znaj- mrożenie. duje się czynnik chłodniczy izobutan • Nie należy wystawiać urządzenia na bez- (R600a), który jest ekologicznym gazem...
  • Seite 30: Panel Sterowania

    30 electrolux ciepła może uszkodzić plastikowe wnę- • Należy zadbać o to, aby po instalacji trze, w wyniku czego do układu elek- urządzenia możliwy był dostęp do wtycz- trycznego może wniknąć wilgoć i spowo- ki sieciowej. dować ryzyko porażenia prądem.
  • Seite 31 31 WYŚWIETLACZ Alarm temperatury Włączony jest regulator czasowy Wskaźnik ujemnej temperatury Włączona jest funkcja "Chłodzenie napojów" Temperatura Włączona jest funkcja "Błyskawiczne mrożenie" Włączona jest funkcja "Blokada uru- Włączona jest funkcja "Tryb oszczęd- chomienia" ny" WŁĄCZANIE Ustawiona temperatura zostanie osiągnięta w ciągu 24 godzin.
  • Seite 32 32 electrolux Dokonany wybór należy potwierdzić nacis- FUNKCJA "CHŁODZENIE NAPOJÓW" kając w ciągu kilku sekund przycisk (E). Sły- Funkcja "Chłodzenie napojów" służy jako chać będzie sygnał akustyczny, a ikona po- sygnał ostrzegawczy w przypadku umie- zostanie podświetlona. Podczas działania szczenia butelek w komorze zamrażarki.
  • Seite 33: Pierwsze Użycie

    33 W czasie alarmu, sygnał akustyczny można wyłączyć naciskając przycisk (E). PIERWSZE UŻYCIE CZYSZCZENIE WNĘTRZA Ważne! Nie należy stosować detergentów ani proszków do szorowania, ponieważ W celu usunięcia zapachu nowego produk- mogą one uszkodzić powierzchni urządze- tu przed pierwszym uruchomieniem urzą- nia.
  • Seite 34: Pomocne Porady I Wskazówki

    34 electrolux POMOCNE PORADY I WSKAZÓWKI WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE ci tłuszczu. Sól powoduje skrócenie ok- ZAMRAŻANIA resu przechowywania żywności. • Spożywanie sorbetu bezpośrednio po Aby uzyskać najlepsze wyniki zamrażania, wyjęciu z komory zamrażarki może spo- należy skorzystać z poniższych ważnych wodować odmrożenia skóry.
  • Seite 35: Rozmrażanie Zamrażarki

    35 ROZMRAŻANIE ZAMRAŻARKI • odłączyć urządzenie od zasilania • wyjąć wszystkie artykuły spożywcze Komora zamrażarki w tym modelu jest typu • rozmrozić (jeśli przewidziano) i wyczyścić "no-frost" ("bezszronowa"). Oznacza to, że urządzenie oraz wszystkie akcesoria podczas działania urządzenia szron nie gro- •...
  • Seite 36 36 electrolux Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Temperatura produktów jest Poczekać, aż produkty ostygną zbyt wysoka. do temperatury pokojowej i do- piero wtedy włożyć je do urządze- nia. Temperatura w pomieszczeniu Obniżyć temperaturę w pomie- jest zbyt wysoka. szczeniu. Za dużo szronu i lodu.
  • Seite 37: Dane Techniczne

    37 2. Wyjąć wtyczkę z gniazdka. 8. Proces rozmrażania jest zakończony, 3. Wyjąć całą żywność z zamrażarki i gdy przestaje kapać woda. Zależnie od umieścić ją w chłodnym miejscu. ilości nagromadzonego szronu rozmra- 4. Odstawić urządzenie daleko od ściany.
  • Seite 38: Przyłącze Elektryczne

    38 electrolux towania urządzenia pod wiszącą szafką, dla Niniejsze urządzenie spełnia wymogi dyrek- zapewnienia jego optymalnej sprawności, tyw Unii Europejskiej. odległość między górną powierzchnią urzą- TYLNE ELEMENTY DYSTANSOWE dzenia a szafką musi wynosić co najmniej 100 mm. Najlepiej jednak nie ustawiać...
  • Seite 39 39 • Podnieść urządzenie do pozycji piono- wej. • Odkręcić śrubę zaślepki zawiasu (a). • Otworzyć drzwi i przykręcić górną listwę • Odkręcić i wyjąć górny zawias (b). drzwi. • Odkręcić śrubę i wyjąć ogranicznik drzwi (c). • Przymocować uchwyt i włożyć zaślepki znajdujące się...
  • Seite 40: Ochrona Środowiska

    40 electrolux Ostrzeżenie! Po zmianie kierunku Jeśli temperatura otoczenia jest niska otwierania drzwi należy sprawdzić, czy (np. zimą), uszczelka może nie przyle- wszystkie śruby są odpowiednio gać dokładnie do obudowy. Należy po- dokręcone i czy magnetyczna czekać, aż uszczelka dopasuje się na- uszczelka dokładnie przylega do...
  • Seite 41: Informações De Segurança

    41 Electrolux. Thinking of you. Saiba mais sobre a nossa filosofia em www.electrolux.com ÍNDICE Informações de segurança Manutenção e limpeza Painel de controlo O que fazer se… Primeira utilização Dados técnicos Utilização diária Instalação Sugestões e dicas úteis Preocupações ambientais Sujeito a alterações sem aviso prévio.
  • Seite 42: Limpeza E Manutenção

    42 electrolux Durante o transporte e a instalação do UTILIZAÇÃO DIÁRIA aparelho, certifique-se de que nenhum • Não coloque panelas quentes nas partes dos componentes do circuito de refrige- de plástico do aparelho. ração fica danificado. • Não guarde gases ou líquidos inflamáveis Se o circuito de refrigeração for danifica-...
  • Seite 43: Protecção Ambiental

    43 ra permitir que o óleo regresse ao com- • A manutenção deste produto deve ser pressor. efectuada por um Centro de Assistência • Assegure uma circulação de ar adequa- autorizado, o qual deverá utilizar apenas da à volta do aparelho, caso contrário peças sobressalentes originais.
  • Seite 44 44 electrolux VISOR Alarme da temperatura O temporizador de funções está acti- vado Símbolo de temperatura negativa A função de arrefecimento rápido de bebidas está activada Temperatura A função Action Freeze foi activada A função de segurança para crian- O modo económico está activado ças foi activada...
  • Seite 45 45 É possível desactivar a função a qualquer activada premindo a tecla (D) (algumas ve- altura premindo a tecla (D) até que o ícone zes se necessário) até o respectivo ícone correspondente fique intermitente e, de se- aparecer guida, a tecla (E).
  • Seite 46: Primeira Utilização

    46 electrolux PRIMEIRA UTILIZAÇÃO LIMPEZA DO INTERIOR Importante Não utilize detergentes ou pós abrasivos, pois estes danificam o acaba- Antes de utilizar o aparelho pela primeira mento. vez, limpe o interior e todos os acessórios internos com água morna e sabão neutro de modo a remover o cheiro típico de um...
  • Seite 47: Sugestões E Dicas Úteis

    47 SUGESTÕES E DICAS ÚTEIS CONSELHOS PARA A CONGELAÇÃO • a água congela. Se for consumida ime- diatamente após a remoção do compar- Para o ajudar a tirar partido do processo de timento do congelador, poderá causar congelação, eis alguns conselhos impor- queimaduras de gelo na pele;...
  • Seite 48: Descongelar O Congelador

    48 electrolux Importante Tenha cuidado para não mento, accionado por um ventilador con- danificar o sistema de arrefecimento. trolado automaticamente. Muitos agentes de limpeza de superfícies PERÍODOS DE INACTIVIDADE de cozinhas contêm químicos que podem Quando o aparelho não é utilizado por lon- atacar/danificar os plásticos usados neste...
  • Seite 49 49 Problema Possível causa Solução A porta não está fechada cor- Consulte "Fechar a porta". rectamente. A porta foi aberta muitas vezes. Não mantenha a porta aberta mais tempo do que o necessário. A temperatura do produto está Deixe que a temperatura do pro- muito alta.
  • Seite 50: Fechar A Porta

    50 electrolux FECHAR A PORTA 8. O processo de descongelação termina quando o gotejamento de água parar. 1. Limpe as juntas da porta. Pode demorar algumas horas se o pro- 2. Se necessário, ajuste a porta. Consulte blema tiver iniciado à bastante tempo.
  • Seite 51: Instalação

    51 As informações técnicas encontram-se na interno do aparelho e na etiqueta de ener- placa de características no lado esquerdo gia. INSTALAÇÃO Leia as "Informações de segurança" LIGAÇÃO ELÉCTRICA cuidadosamente para a sua segurança Antes de ligar, certifique-se de que a ten- e funcionamento correcto do aparelho são e a frequência indicadas na placa de...
  • Seite 52: Reversibilidade Da Porta

    52 electrolux • Remova o parafuso da ficha da tampa da dobradiça (a). • Desaperte a dobradiça superior e retire-a (b). • Desaperte o parafuso e retire o batente da porta (c). REVERSIBILIDADE DA PORTA Antes de executar qualquer operação retire a ficha da tomada.
  • Seite 53: Preocupações Ambientais

    53 • Fixe o manípulo no lado oposto, insira os tampões de plástico (que pode encontrar no saco do manual de instruções) nos orifícios abertos. Advertência Volte a colocar o aparelho no sítio e nivele-o, aguarde pelo menos quatro horas e ligue-o à...
  • Seite 54: Bezpečnostné Pokyny

    54 electrolux Electrolux. Thinking of you. Viac o nás na www.electrolux.com OBSAH Bezpečnostné pokyny Ošetrovanie a čistenie Ovládací panel Čo robiť, keď... Prvé použitie Technické údaje Každodenné používanie Inštalácia Užitočné rady a tipy Otázky ochrany životného prostredia Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia.
  • Seite 55 55 – nepribližujte sa s otvoreným ohňom ani • Potraviny nedávajte priamo k ventilačné- so zápalnými zdrojmi mu otvoru v zadnej stene. (Ak je spotre- – dokonale vyvetrajte miestnosť so spo- bič beznámrazový) trebičom • Mrazené potraviny sa po rozmrazení ne- •...
  • Seite 56: Ochrana Životného Prostredia

    56 electrolux točné vetranie, riaďte sa pokynmi na in- používať výhradne originálne náhradné štaláciu. dielce. • Výrobok treba vždy podľa možnosti OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA umiestňovať k stene, aby sa predišlo do- tyku alebo zachyteniu horúcich dielov Chladiaci okruh ani izolačné materiály (kompresor, kondenzátor) a možným po-...
  • Seite 57 57 Teplota Funkcia Action Freeze (rýchle zmra- zovanie) je aktivovaná Je aktivovaná detská poistka Funkcia Eco Mode (úsporný režim) je aktivovaná ZAPNUTIE PONUKA FUNKCIÍ Zapojte sieťovú zástrčku správne do zásuv- Aktivovaním tlačidla (D) sa zapína ponuka ky elektrickej siete. Ak displej nesvieti, stla- funkcií.
  • Seite 58: Prvé Použitie

    58 electrolux FUNKCIA ACTION FREEZE minútach môžete nastaviť stláčaním tlačidla (B). Ak chcete zmraziť čerstvé potraviny, opa- Na uplynutie nastavenej doby vás upozornia kovaným stláčaním tlačidla (D) získate prí- nasledujúce indikácie: stup k funkcii Action Freeze. • na ukazovateli bliká symbol Potvrďte výber stlačením tlačidla (E), budete...
  • Seite 59: Užitočné Rady A Tipy

    59 Najmä, keď: Dôležité upozornenie V prípade • krátko predtým kontrolou ste zvolili nové neúmyselného rozmrazenia potravín, nastavenie teploty, napríklad v dôsledku výpadku elektrického • dvierka spotrebiča ostali dlho otvorené, prúdu, za predpokladu, že čas trvania • do priestoru ste vložili teplé potraviny.
  • Seite 60: Ošetrovanie A Čistenie

    60 electrolux • po rozmrazení sa potraviny rýchlo kazia • neprekračujte dobu skladovania uvedenú a nesmú sa znova zmrazovať, výrobcom potravín. OŠETROVANIE A ČISTENIE Pozor Pred akoukoľvek údržbou pôsobiť agresívne/poškodiť plasty použité v spotrebič odpojte od elektrickej siete. tomto spotrebiči. Z tohto dôvodu sa odpo- rúča čistiť...
  • Seite 61 61 Problém Možná príčina Riešenie Nadmerná hlučnosť spo- Spotrebič nestojí pevne na pod- Skontrolujte, či spotrebič stabilne trebiča. klade. stojí (všetky nožičky a kolieska musia priliehať k podlahe). Pozrite si časť „Vyrovnanie do vodorovnej polohy“. Tlmiace rozpery umiestnené me- Umiestnite ich znova na svoje dzi zadnou časťou spotrebiča a...
  • Seite 62 62 electrolux Problém Možná príčina Riešenie Sieťová zástrčka spotrebiča nie Sieťovú zástrčku zapojte správne je správne zapojená do zásuvky do zásuvky elektrickej siete. elektrickej siete. Spotrebič nie je napájaný elektri- Do zásuvky elektrickej siete skú- nou. Zásuvka elektrickej siete nie ste zapojiť...
  • Seite 63: Technické Údaje

    63 TECHNICKÉ ÚDAJE Rozmery priestoru pre chlad- ničku Výška 1800 mm Šírka 600 mm Hĺbka 650 mm Akumulačná doba 20 h Elektrické napätie 230-240 V Frekvencia 50 Hz Technické informácie sa uvádzajú na typo- vom štítku na vnútornej ľavej strane spotre- biča a na štítku energetických parametrov.
  • Seite 64: Možnosť Zmeny Smeru Otvárania Dverí

    64 electrolux ZADNÉ VYMEDZOVACIE VLOŽKY Vnútri spotrebiča nájdete dve vyme- dzovacie vložky, ktoré treba upevniť, ako je zobrazené na obrázku. Povoľte skrutky a vložte vymedzovaciu vlož- ku pod hlavičku skrutky, potom skrutku utiahnite. • Odskrutkujte skrutku krytu závesu (a). • Odskrutkujte horný záves a vyberte ho (b).
  • Seite 65: Otázky Ochrany Životného Prostredia

    65 • Upevnite rukoväť na opačnej strane, vlož- te do otvorov plastové zátky, ktoré nájde- te vo vrecku s návodom na používanie. Varovanie Spotrebič umiestnite na požadované miesto a vyrovnajte, počkajte najmenej štyri hodiny a potom ho pripojte k napájacej zásuvke.
  • Seite 66 66 electrolux...
  • Seite 67 67...
  • Seite 68 222356751-A-462011...

Diese Anleitung auch für:

Euf27391w5

Inhaltsverzeichnis