Herunterladen Diese Seite drucken

Conrad Electronic 75 09 74 Bedienungsanleitung

4-kanal dvr hd rack
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 75 09 74:

Werbung

CONRAD IM INTERNET http://www.conrad.com
Impressum
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, 92240
Hirschau.
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung,
oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des
Herausgebers.
Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und
Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2007 by Conrad Electronic SE.
Imprint
These operating instructions are published by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, 92240 Hirschau/
Germany.
No reproduction (including translation) is permitted in whole or part e.g. photocopy, microfilming or storage in
electronic data processing equipment, without the express written consent of the publisher.
The operating instructions reflect the current technical specifications at time of print. We reserve the right to
change the technical or physical specifications.
© Copyright 2007 by Conrad Electronic SE.
Note de l´éditeur
Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, 92240 Hirschau/
Allemagne.
Tous droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction, quel que soit le type, par exemple photocopies,
microfilms ou saisie dans des traitements de texte electronique est soumise à une autorisation préalable écrite
de l`éditeur.
Impression, même partielle, interdite.
Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l´impression. Données techniques et
conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable.
© Copyright 2007 par Conrad Electronic SE.
Impressum
Deze gebruiksaanwijzing is een publikatie van Conrad Electronic Benelux B.V.
Alle rechten, inclusief de vertaling, voorbehouden. Reprodukties van welke aard dan ook, fotokopie, microfilm of
opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand, alleen met schriftelijke toestemming van de uitgever.
Nadruk, ook in uittreksel, verboden.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan. Wijzigingen in techniek en
uitrusting voorbehouden.
© Copyright 2007 by Conrad Electronic Benelux B.V.
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
4-Kanal DVR HD Rack
4-Channel DVR HDD Rack
Bati DVR HD 4-canneaux
Vierkanaals DVR HD rek
Best.-Nr./ Item-No. / No de commande / Bestnr.:
*04/07/RC
OPERATING INSTRUCTIONS
GEBRUIKSAANWIJZING
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und
Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben.
Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf! Eine Auflistung der Inhalte finden Sie in dem
Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzahlen auf Seite 5.
These Operating Instructions accompany this product. They contain important information on setting up and using
Version 04/07
the device. You should refer to these instructions, even if you are buying this product for someone else.
Please retain these Operating Instructions for future use! A list of the contents can be found in the Table of contents, with
the corresponding page number, on page 21.
Le présent mode d'emploi fait partie intégrante du produit. Il comporte des directives importantes pour la mise
en service et la manipulation de l'appareil. Tenir compte de ces remarques, même en cas de transfert du produit
à un tiers.
Seite 4 – 19
Conserver ce mode d'emploi afin de pouvoir le consulter à tout moment. La table des matières avec indication des pages
correspondantes se trouve à la page 37.
Page 20 – 35
Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Zij bevat belangrijke informatie over de inbedrijfstelling en het gebruik.
Let hierop, ook wanneer u dit product aan derden overhandigt.
Bewaar daarom deze gebruiksaanwijzing om in voorkomende gevallen te kunnen raadplegen. In de inhoudsopgave op
Page 36 – 51
pagina 53 vindt u een lijst met inhoudspunten met vermelding van het bijbehorende.
Pagina 52 – 67
75 09 74

Werbung

Kapitel

loading

Inhaltszusammenfassung für Conrad Electronic 75 09 74

  • Seite 1 53 vindt u een lijst met inhoudspunten met vermelding van het bijbehorende. Note de l´éditeur Vierkanaals DVR HD rek Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, 92240 Hirschau/ Allemagne. Pagina 52 – 67 Tous droits réservés, y compris traduction.
  • Seite 2: Einführung

    Einführung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts. Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten! Lesen Sie sich vor Inbetriebnahme des Produkts die komplette Bedienungsanleitung durch, beachten Sie alle Bedienungs- und Sicherheitshinweise.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Seite Einleitung Bestimmungsgemäße Verwendung Merkmale Lieferumfang Erklärung der Symbole Sicherheitshinweise Bedienungselemente Vorderseite Rückseite Einrichten der Hardware Anschluss der Festplatte Anschluss der Kamera(s) und des Monitors Anschluss des Netzteils Einstellung des Videoformat Inbetriebnahme Hochfahren der Festplatte Anzeigeelemente Konfiguration 9.1 Auswahl Kamerakanal 9.2 Auswahl Aufnahmekanal 9.3 Auswahl Aufnahmemodus 9.4 Bildfrequenz Aufnahme...
  • Seite 4: Bestimmungsgemäße Verwendung

    1. Bestimmungsgemäße Verwendung 14. Verwijdering Verwijder gebruikte elektrische en elektronische apparatuur Der digitale Videorekorder (DVR) dient zur Aufnahme von Videosignalen von Videoüberwachungskameras zur Überwachung sicherheitskritischer Zonen auf eine Festplatte (nicht im Lieferumfang enthalten). Er ist an Überwachungskameras und einen In het belang van het behoud, de bescherming en de verbetering van de kwaliteit van het milieu, de bescherming Monitor anzuschließen.
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    12. Onderhoud 5. Sicherheitshinweise Gebruik geen koolstofbevattende schoonmaakmiddelen, benzine, alcohol of dergelijke substanties voor Wir haften nicht für Sach- oder Personenschäden, wenn das Produkt übermäßig beansprucht oder durch schoonmaakdoeleinden. Deze kunnen het oppervlak van het apparaat beschadigen. De dampen zijn unsachgemäßen Gebrauch oder eine Missachtung dieser Bedienhinweise beschädigt wurde.
  • Seite 6: Bedienungselemente

    6. Bedienungselemente 11. Opnemen (siehe Ausfaltseite, Seite 3) A) Direct afspelen Druk op de knop “REC” (15) om de opname te starten. De opname modus dient op doorlopende opname te staan of A) Vorderseite bewegingsgeactiveerde opname, zie hiervoor hoofdstuk 9.6. 1.
  • Seite 7: B) Anschluss Der Kamera(S) Und Des Monitors

    10. Afspelen B) Anschluss der Kamera(s) und des Monitors Schließen Sie bis zu vier Kameras and die BNC Kameraeingänge (22) an. A) Real-time playback Schließen Sie den Monitor an den BNC Ausgang (21) an. Press “CH1” button (3) to display channel 1 on full screen. Press “CH2”...
  • Seite 8: Inbetriebnahme

    8. Inbetriebnahme 9.9 Bewegingsdetectie instelling Druk op de knop “UP” (9) of “DOWN” (10) om “MOTION SETUP” te selecteren in het MOTION SETUP A) Hochfahren der Festplatte submenu. MOTION RECORD DURATION Nach Anschluss des Netzteils fährt das Betriebssystem hoch und überprüft die installierte Festplatte. MOTION ALARM DURATION Druk op de knop “SEL”...
  • Seite 9: Konfiguration

    9.7.4 Instelling beeld 9. Konfiguration Druk op de knop “UP” (9) of “DOWN” (10) om “PICTURE SETUP” te selecteren in het > HUE SATURATION SATURATION MAIN MENU submenu. CAMERA SELECT 1 2 3 4 CONTRAST CONTRAST Druk op de knop “SEL” (11) om het menu beeldinstellingen te openen. BRIGHTNESS BRIGHTNESS RECORD SELECT...
  • Seite 10: Auswahl Aufnahmemodus

    9.3 Auswahl Aufnahmemodus 9.7 Submenu Mit dieser Option können die Aufnahmemodi ausgewählt werden. SUB MENU Drücken Sie die „UP“- (9) oder „DOWN“-Tasten (10), um „RECORD MODE“ (Aufnahmemodus) auszuwählen. AUTO RECORD Drücken Sie die „SEL“-Taste (11), um zwischen „EACH“ und „QUAD“ hin- und her zu wechseln. PASSWORD SETUP EACH: Videosignale der einzelnen Kamerakanäle werden jeweils in getrennten Dateien gespeichert.
  • Seite 11: Untermenü

    9.3 Opnamemodus selectie 9.7 Untermenü Met deze optie is de opname modus te bepalen. SUB MENU Druk op de knop “UP” (9) of “DOWN” (10) om “RECORD MODE” te selecteren. AUTO RECORD Druk op de knop “SEL” (11) voor schakeling tussen “EACH” en “QUAD”. PASSWORD SETUP EACH: Leder camerakanaal videosignaal zal in een aparte file opgenomen worden.
  • Seite 12: Bildqualität

    9.7.4 Bildqualität 9. Configuratie Drücken Sie die „UP“- (9) oder „DOWN“-Tasten (10), um „PICTURE SETUP“ > HUE SATURATION SATURATION MAIN MENU (Bildqualität) auszuwählen. CAMERA SELECT 1 2 3 4 CONTRAST CONTRAST Drücken Sie die „SEL“-Taste (11), um das Menü zum Einrichten der Bildqualität BRIGHTNESS BRIGHTNESS RECORD SELECT...
  • Seite 13: Bewegungsauslösung Einstellen

    8. Opstarten 9.9 Bewegungsauslösung einstellen Drücken Sie die „UP“- (9) oder „DOWN“-Tasten (10), um „MOTION SETUP“ MOTION SETUP A) Harddisk opstarten (Bewegungsauslösung einstellen) auszuwählen. MOTION RECORD DURATION Na het aansluiten op het elektriciteitsnet, zal het systeem opstarten en de geïnstalleerde harde schijf controleren. MOTION ALARM DURATION Drücken Sie die „SEL“-Taste (11), um das Menü...
  • Seite 14: Wiedergabe

    10. Wiedergabe B) Camera en monitor aansluiting Sluit maximaal vier camera’s aan op de BNC camera-ingangen (22). A) Wiedergabe in Echtzeit Sluit de monitor aan op de BNC-uitgang (21). Drücken Sie die „CH1“-Taste (3), um Kanal 1 in Vollbildmodus wiederzugeben. Drücken Sie die „CH2“-Taste (4), um Kanal 2 in Vollbildmodus wiederzugeben.
  • Seite 15: Operationele Onderdelen

    6. Operationele onderdelen 11. Aufnehmen Zie uitvouwpagina, pagina 3 A) Aufnehmen Betätigen Sie die „REC“ (Aufnahme)-Taste (15), um die Aufnahme zu beginnen. Der Aufnahmemodus muss auf A) Voorkant kontinuierliche Aufnahme oder Aufnahme nach Bewegungsmeldung gestellt sein, lesen Sie dazu bitte Kapitel 9.6. 1.
  • Seite 16: Pflege Und Wartung

    12. Pflege und Wartung 5. Veiligheidsinstructies Verwenden Sie zum Reinigen keine Reinigungsmittel, die Kohlenstoffe, Benzin, Alkohol oder ähnliche Wij zijn niet aansprakelijk voor materiële schade of persoonlijk letsel bij misbruik van het product of voor Stoffe enthalten. Dies könnte die Oberfläche des Geräts beschädigen. Die Dämpfe können zudem schade door ondeskundig gebruik of door het niet opvolgen van deze gebruiksaanwijzing.
  • Seite 17: Entsorgung

    1. Voorgeschreven gebruik 14. Entsorgung Entsorgen Sie den Abfall elektrischer oder elektronischer Produkte De DVR, digitale videorecorder, neemt videosignalen op van gesloten televisiecircuit (CCTV) bewakingscamera’s voor besloten ruimtes of ruimtes met een veiligheidsrisico naar een harde schijf (niet meegeleverd). Het dient aangesloten te worden op Zur Wahrung und Verbesserung der Umwelt, zum Schutz der menschlichen Gesundheit und für einen sorgsamen CCTV camera’s en een monitor.
  • Seite 18 Inhoudsopgave Introduction Pagina Inleiding Dear customer, Voorgeschreven gebruik Thank you for purchasing this product. Kenmerken Leveringsinhoud This product meets the requirements of current European and national guidelines. Verklaring van symbolen Veiligheidsinstructies We kindly request the user to follow the operating instructions to preserve this condition and to ensure safe operation! Operationele onderdelen Voorkant Please read the operating instructions completely and observe the safety and operating instructions before using the...
  • Seite 19 Table of contents Inleiding Page Introduction Geachte klant, Intended use Hartelijk dank voor de aankoop van dit product. Features Delivery contents Het product voldoet aan de wettelijke nationale en Europese voorwaarden. Symbols explanation Safety instructions Gelieve deze gebruiksaanwijzing goed op te volgen om deze toestand te behouden en een gebruik zonder gevaren te Operating elements waarborgen! Front Panel...
  • Seite 20: Intended Use

    1. Intended use 14. Elimination Mise au rebut d’équipements électriques et électroniques The DVR, digital video recorder, records video signals from closed circuit television (CCTV) cameras for surveillance of Afin de respecter l’environnement et de recycler au maximum les objets usagés, il est demandé à l’utilisateur de concealed or critical areas to a hard disk (not included in delivery).
  • Seite 21: Safety Instructions

    12. Entretien 5. Safety instructions Ne pas utiliser de produits de nettoyage contenant du carbone, de l’essence, de l’alcool ou des substances We do not assume liability for resulting damages to property or personal injury if the product has been similaires.
  • Seite 22: Operating Elements

    6. Operating elements 11. Enregistrement Refer to fold-out, page 3 A) Enregistrement Appuyer sur la touche «REC» (15) pour commencer l’enregistrement. Le mode d’enregistrement doit être réglé sur A) Front panel enregistrement en continu ou enregistrement sur déclenchement de mouvement ; prière de se reporter au chapitre 9.6. 1.
  • Seite 23: B) Camera And Monitor Connection

    10. Lecture B) Camera and monitor connection Connect up to four cameras to the BNC camera inputs (22). A) Lecture en temps réel Connect the monitor to the BNC output (21). Appuyer sur la touche «CH1» (3) pour afficher le canal 1 en plein écran. Appuyer sur la touche «CH2»...
  • Seite 24: Starting Up

    8. Starting up 9.9 Réglage du déclenchement de mouvement Appuyer sur «UP» (9) ou «DOWN» (10) pour sélectionner «MOTION SETUP» dans le MOTION SETUP A) Hard disk boot up sous-menu. MOTION RECORD DURATION After connecting the power, the operating system will boot up and check the installed hard disk. MOTION ALARM DURATION Appuyer sur «SEL»...
  • Seite 25: Configuration

    9.7.4 Réglage de l’image 9. Configuration Appuyer sur «UP» (9) ou «DOWN» (10) pour sélectionner «PICTURE SETUP» dans le > HUE SATURATION SATURATION MAIN MENU sous-menu. CAMERA SELECT 1 2 3 4 CONTRAST CONTRAST Appuyer sur «SEL» (11) pour entrer dans le menu configuration image. BRIGHTNESS BRIGHTNESS RECORD SELECT...
  • Seite 26: Record Mode Selection

    9.3 Record mode selection 9.7 Sous-menu This option is to choose the record modes. SUB MENU Press “UP” (9) or “DOWN” (10) button to select “RECORD MODE”. AUTO RECORD Press “SEL” button (11) to toggle between “EACH” and “QUAD”. PASSWORD SETUP EACH: Each camera channel video signal will be recorded in separate files.
  • Seite 27: Sub Menu

    9.3 Sélection du mode enregistrement 9.7 Sub-menu Cette option permet de sélectionner les modes d’enregistrement. SUB MENU Appuyer sur «UP» (9) ou «DOWN» (10) pour sélectionner «RECORD MODE». AUTO RECORD Appuyer sur «SEL» (11) pour basculer entre «EACH» et «QUAD». PASSWORD SETUP EACH: Chaque signal vidé...
  • Seite 28: Picture Setup

    9.7.4 Picture setup 9. Configuration Press “UP” (9) or “DOWN” (10) button to select “PICTURE SETUP” in the sub-menu. > HUE SATURATION SATURATION MAIN MENU Press “SEL” button (11) to enter picture setup menu. CAMERA SELECT 1 2 3 4 CONTRAST CONTRAST Press “UP”...
  • Seite 29: Motion Triggering Setup

    8. Mise en service 9.9 Motion triggering setup Press “UP” (9) or “DOWN” (10) button to select “MOTION SETUP” in the sub-menu. MOTION SETUP A) Amorçage du disque dur Press “SEL” button (11) to enter motion triggering menu. MOTION RECORD DURATION Après vous être connecté...
  • Seite 30: Playback

    10. Playback B) Connexion de la caméra et du moniteur Connecter au maximum quatre caméras aux entrées caméra BNC (22). A) Real-time playback Connecter le moniteur à la sortie BNC (21). Press “CH1” button (3) to display channel 1 on full screen. Press “CH2”...
  • Seite 31: Recording

    6. Désignation des constituants 11. Recording Voir dépliant, page 3 A) Recording Press “REC” button (15) to start recording. The recording mode must be set to continuously recording or motion triggered A) Panneau avant recording, please refer to Chapter 9.6. 1.
  • Seite 32: Maintenance

    12. Maintenance 5. Consignes de sécurité Do not use carbon-containing cleaning agents, petrol, alcohol or similar substances for cleaning purposes. Nous déclinons toute responsabilité pour d’éventuels dommages matériels ou blessures résultant d’un These could damage the surface of the devices. The vapours are also detrimental to health and are quelconque emploi abusif ou du non respect de ce mode d’emploi.
  • Seite 33: Disposal

    1. Utilisation conforme 14. Disposal Dispose of waste electrical and electronic equipment Le magnétoscope numérique (DVR) enregistre les signaux vidéo émis par des caméras de télévision à circuit fermé (CCTV) pour la surveillance de zones cachées ou critiques sur un disque dur (non compris dans la livraison). Il doit être relié à des In order to preserve, protect and improve the quality of environment, protect human health and utilise natural caméras en circuit fermé...
  • Seite 34 Table des matières Introduction Page Introduction Chère cliente, cher client, Utilisation conforme Nous vous remercions de l’achat du présent produit. Caractéristiques Contenus de l’emballage Le produit est conforme aux exigences des directives nationales et européennes en vigueur. Explication des symboles Consignes de sécurité...