Seite 1
EN User manual L 87495 XFL DE Benutzerinformation...
Seite 33
18. UMWELTTIPPS ............. 65 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
34 www.aeg.com SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und Anwen- drehen Sie den Schalter im Uhrzeiger- dung sorgfältig dieses Handbuch: sinn, bis die Einkerbung horizontal ist. Zum Deaktivieren der Kindersicherung • Für Ihre Sicherheit und die Sicherheit drehen Sie den Schalter gegen den Ihres Eigentums.
DEUTSCH Ein falsch eingesetzter Filter führt zu zunächst das Wasser ein paar Minuten Wasserlecks. durch die Wasserleitung fließen und schließen Sie erst dann den Zulauf- schlauch an. 1.5 Montage • Vergewissern Sie sich bei der ersten • Das Gerät ist schwer, Vorsicht beim Verwendung des Gerätes, dass die Transport.
36 www.aeg.com 2. TECHNISCHE DATEN Abmessungen Breite / Höhe / Tiefe 600 / 850 / 605 mm Gesamttiefe 640 mm Elektrischer Anschluss: Spannung 230 V Gesamtleistung 2200 W Sicherung 10 A Frequenz 50 Hz Die Schutzklasse gewährleistet einen Schutz gegen IPX4 das Eindringen von festen Fremdkörpern und...
DEUTSCH Transportschrauben Schraubfüße zum Ausrichten des Geräts 4. ZUBEHÖRTEILE Schraubenschlüssel Zum Lösen der Transportschrauben. Kunststoffkappen Zum Verschließen der Öffnungen auf der Rückseite des Geräts nach dem Entfernen der Transportschrauben. Aquasafe-Zulaufschlauch Zur Verhinderung von eventuellen Wasserlecks. Kunststoff-Schlauchführung Zum Einhängen des Ablaufschlauchs an einer Waschbeckenkante.
Seite 38
38 www.aeg.com – Stellen Sie das Waschprogramm 5.1 AUTO Off-Taste und die gewünschten Funktionen erneut ein. Drücken Sie diese Taste, um das Gerät ein- oder auszuschalten. Wird das Gerät • 5 Minuten nach dem Ende des Wasch- eingeschaltet, ist eine Tonfolge zu hö- programms.
Seite 39
DEUTSCH Phasensymbole • Wenn ein Programm ausgewählt wird, leuchten alle Symbole der im Programm vorkommenden Programmphasen auf. • Nach dem Programmstart blinkt nur noch das Symbol der aktuel- len Phase. • Nach Ablauf des Programms leuchtet das Symbol der letzten Pha- Dieses Dampfsymbol leuchtet auf, wenn Sie ein Dampfpro- gramm auswählen.
Seite 40
40 www.aeg.com Der Anzeigebalken füllt sich entsprechend der eingestell- ten Funktionen. Wenn Sie eine falsche Auswahl treffen, zeigt die Meldung Err an, dass diese Auswahl nicht möglich ist. Dieses Zeitsparsymbol leuchtet auf, wenn Sie die Pro- grammdauer reduzieren. • Funktion Gering verschmutzt •...
DEUTSCH FLECKEN • Sie das Gerät einschalten. • Verwenden Sie diese Funktion für Wä- • Sie das Gerät ausschalten. sche mit schwer zu entfernenden Fle- • Sie eine Taste drücken. cken. • Das Programm beendet ist. Bei Wahl dieser Funktion geben Sie •...
42 www.aeg.com 6. PROGRAMME Programm Beladung Programm- Funktionen Temperatur Max. Beladung beschrei- bung Katoen - Blanc/ Weiße und bunte Baum- Haupt- DREHZAHLRE- Couleurs wolle, normal ver- waschgang DUZIERUNG Koch-/Buntwäsche schmutzt. Spülgänge SPÜLSTOPP 95 °C - Kalt Max. Beladung 9 kg Langer VORWÄSCHE...
Seite 43
DEUTSCH Programm Beladung Programm- Funktionen Temperatur Max. Beladung beschrei- bung Dekbed - Couette Eine einzelne Decke aus Haupt- DREHZAHLRE- Daunen Synthetik, Bettdecke, waschgang DUZIERUNG 60 - 30° Bettlaken usw. Spülgänge Max. Beladung 2 kg Kurzer Schleuder- gang Anti-Allergie - An- Weiße Baumwolle.
Seite 44
44 www.aeg.com Programm Beladung Programm- Funktionen Temperatur Max. Beladung beschrei- bung Mischfasern (Baumwolle Haupt- DREHZAHLRE- Super Eco und Synthetik). waschgang DUZIERUNG 0° Max. Beladung 3 kg Spülgänge OHNE Kurzer SCHLEUDERN Schleuder- SPÜLSTOPP gang EXTRA SPÜLEN Weiße und farbechte Haupt- DREHZAHLRE-...
DEUTSCH Dampf kann für getrocknete, gewaschene oder einmal getragene Wä- sche benutzt werden. Diese Programme können Falten und Gerüche re- duzieren und machen Ihre Wäsche glatter. Verwenden Sie kein Waschmittel. Entfernen Sie Flecken bei Bedarf durch Waschen oder einen an der entsprechenden Stelle angewandten Fleckentferner.
0.46 Baumwolle 40 °C 1) Am Ende der Schleuderphase. Modell Aus-Zustand (W) Ein-Zustand (W) L 87495 XFL 0.05 0.05 8. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME Zum Aktivieren des Ablaufsystems Koch/Buntwäsche-Programm mit der füllen Sie 2 Liter Wasser in das höchsten Temperatur ein und star-...
DEUTSCH Achten Sie darauf, dass keine Wäsche- stücke zwischen der Dichtung und der Tür stecken. Dies könnte zu Wasserlecks oder Beschädigungen der Wäsche füh- ren. 11. EINFÜLLEN VON WASCH- UND PFLEGEMITTELN Waschmittelfach für die Vorwaschphase und das Einweichpro- gramm. Füllen Sie das Waschmittel für den Vorwaschgang und das Ein- weichen vor dem Start des Programms ein.
48 www.aeg.com Halten Sie sich immer an die Anweisungen auf der Verpackung der Waschmittelprodukte. Überprüfen Sie die Position der Klappe Ziehen Sie die Waschmittelschubla- de bis zum Anschlag heraus. Drücken Sie den Hebel nach unten und ziehen Sie die Schublade he- raus.
DEUTSCH 12. EINSTELLEN UND STARTEN EINES PROGRAMMS Drehen Sie den Programmwahl- Das Gerät pumpt das Wasser schalter. Die entsprechende Pro- nicht ab. grammanzeige leuchtet auf. 12.3 Ändern einer Funktion Die Kontrolllampe der Taste blinkt rot. Einige Funktionen können nur geändert Das Display zeigt die Standardtem- werden, bevor sie durchgeführt werden.
50 www.aeg.com Öffnen Sie die Tür des Geräts. Wenn Sie das Gerät ausschalten, müssen Sie das Programm an- Schließen Sie die Tür des Geräts schließend neu einstellen. und drücken Sie die Taste . Das Programm bzw. die Zeitvorwahl läuft weiter.
DEUTSCH 14. PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE 14.1 Beladung Spezial-Fleckentferner sind im Handel erhältlich. Verwenden Sie einen Spezial- • Teilen Sie die Wäsche auf, in: Kochwä- Fleckentferner, der für den jeweiligen sche, Buntwäsche, Synthetik, Feinwä- Fleckentyp und Gewebetyp geeignet ist. sche und Wolle. •...
DEUTSCH 15.4 Türdichtung Überprüfen Sie regelmäßig die Türdich- tung und nehmen Sie alle Einzelteile aus dem Inneren heraus. 15.5 Trommel • Reinigen Sie die Trommel mit einem Spezialreiniger für Edelstahl. Überprüfen Sie regelmäßig, dass sich • Starten Sie ein kurzes Programm für kein Kalk und keine Rostpartikel in der Koch-/Buntwäsche mit der maximalen Trommel absetzen.
Seite 54
54 www.aeg.com 15.7 Ablaufpumpe WARNUNG! Ziehen Sie den Netzstecker Kontrollieren Sie regelmäßig die aus der Netzsteckdose. Ablaufpumpe und sorgen Sie da- Entfernen Sie den Filter für, dass sie sauber ist. nicht, während das Gerät in Betrieb ist. Reinigen Sie die...
Seite 55
DEUTSCH Entfernen Sie Flusen und Gegen- stände aus der Pumpe. Vergewissern Sie sich, dass sich das Flügelrad der Pumpe drehen kann. Wenn dies nicht möglich ist, wen- den Sie sich an den Kundendienst. Reinigen Sie den Filter unter fließ- endem Wasser und setzen Sie ihn wieder in die dafür vorgesehenen Führungen in der Pumpe ein.
56 www.aeg.com Entfernen Sie den Zulaufschlauch von der Geräterückseite. Reinigen Sie den Filter im Ventil mit einer harten Bürste oder einem Handtuch. Bringen Sie den Zulaufschlauch wie- der an. Vergewissern Sie sich, dass alle Anschlüsse vollkommen dicht sind, damit kein Wasser austreten kann.
DEUTSCH 16. FEHLERSUCHE Das Gerät startet nicht oder stoppt wäh- • - Das Gerät pumpt das Wasser rend des Betriebs. nicht ab. Versuchen Sie zunächst eine Lösung für • - Die Gerätetür steht offen oder das Problem zu finden (siehe Tabelle). ist nicht richtig geschlossen.
Seite 58
58 www.aeg.com Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Die Gerätetür Schließen Sie die Tür richtig. steht offen oder ist nicht richtig ge- schlossen. Die Aquasafe-Ein- • Schalten Sie das Gerät aus. richtung ist aktiv. • Schließen Sie den Wasser- hahn. • Wenden Sie sich an den Kun- dendienst.
Seite 59
DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Das Gerät verur- Das Gerät ist nicht aus- Richten Sie das Gerät waag- sacht ein unge- gerichtet. recht aus. Siehe hierzu „Monta- wöhnliches Ge- ge“. räusch. Sie haben die Verpa- Entfernen Sie die Verpackungs- ckungsmaterialien und/ materialien und/oder die Trans- oder die Transport-...
60 www.aeg.com 17. MONTAGE 17.1 Auspacken Verwenden Sie Handschuhe. Entfer- nen Sie die äußere Folie. Benutzen Sie, falls erforderlich, ein Teppich- messer. Nehmen Sie die Karton-Abdeckung Entfernen Sie die Styropor-Verpa- ckungsteile. Entfernen Sie die innere Folie. Öffnen Sie die Tür. Entfernen Sie das Styroporteil aus der Türdich-...
Seite 61
DEUTSCH Legen Sie eines der Styroporverpa- ckungsteile hinter dem Gerät auf den Boden. Legen Sie das Gerät vorsichtig mit der Rückseite darauf ab. Achten Sie darauf, die Schläu- che nicht zu beschädigen. Entfernen Sie den Styroporschutz von der Geräteunterseite. Ziehen Sie das Gerät nach oben, so- dass es wieder aufrecht steht.
62 www.aeg.com Setzen Sie die Kunststoffkappen in die Öffnungen. Diese Kappen fin- den Sie im Beutel mit der Ge- brauchsanleitung. WARNUNG! Wir empfehlen, Verpackungsma- Entfernen Sie vor der Montage terial und Transportschrauben für des Geräts alle Verpackungsma- einen späteren Transport aufzu- terialien und Transportschrau- bewahren.
DEUTSCH 17.3 Wasserzulaufschlauch • Schließen Sie den Schlauch am Gerät an. Drehen Sie den Wasserzulauf- schlauch nur nach links oder rechts. Lösen Sie die Ringmutter, um ihn in die gewünschte Position zu bewegen. • Schließen Sie den Wasserzulauf- schlauch an einen Kaltwasserhahn mit einem 3/4"-Außengewinde an.
Seite 64
64 www.aeg.com 17.4 Wasserablauf Es gibt mehrere Möglichkeiten, den Ab- laufschlauch anzuschließen: Mit der Kunststoff-Schlauchführung. • Über eine Waschbeckenkante. • Stellen Sie sicher, dass die Kunststoff- Führung beim Abpumpen nicht abrut- schen kann. Befestigen Sie deswegen die Führung am Wasserhahn oder an der Wand.
DEUTSCH • Direkte Einleitung in ein Abflussrohr in der Zimmerwand. Mit einer Schlauch- schelle befestigen. Sie können den Ablaufschlauch auf maximal 400 cm verlängern. Fragen Sie beim Kundendienst nach einem anderen Ablauf- schlauch und der Schlauchverlän- gerung. 18. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem elektronische Geräte.