Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Yamaha A-S801 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für A-S801:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 42
Integrated Amplifier
Integrated Amplifier
Amplificateur Intégré
Amplificateur Intégré
BEDIENUNGSANLEITUNG
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
GEBRUIKSAANWIJZING
GEBRUIKSAANWIJZING
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
OWNER'S MANUAL
OWNER'S MANUAL
MODE D'EMPLOI
MODE D'EMPLOI
BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING
G
G
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Yamaha A-S801

  • Seite 42 Seiten: 20 cm dieses Gerätes. Falls eine Wartung erforderlich ist, Stellen Sie dieses Gerät entfernt von anderen elektrischen wenden Sie sich bitte an einen Yamaha-Kundendienst. Haushaltgeräten, Motoren oder Transformatoren auf, um Das Gehäuse sollte niemals selbst geöffnet werden. Brummgeräusche zu vermeiden.
  • Seite 43: Nützliche Merkmale

    AUTO POWER STANDBY (siehe Seite 4) u Die Wiedergabe der höchsten Klangqualität von u Die Fernbedienung dieses Geräts zur Steuerung eines Compact-Discs über die CD-Direkt-Funktion genießen Tuners und/oder CD-Spielers von Yamaha verwenden (siehe Seite 12) (siehe Seite 7) u Reinen Hi-Fi-Klang mit der Pure-Direct-Funktion u Den Bass-Signalanteil durch Anschluss eines genießen (siehe Seite 12)
  • Seite 44: Bedienelemente Und Funktionen

    BEDIENELEMENTE UND FUNKTIONEN Vorderseite 4 Kopfhörerbuchse PHONES 1 Schalter (Netzschalter) Schließen Sie Ihren Kopfhörer an. Schaltet dieses Gerät ein und aus. 5 Wahlschalter SPEAKERS Hinweis Auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist, verbraucht es eine Position des geringe Menge Strom. Lautsprecherstatus Wahlschalters 2 Netzanzeige Beide Lautsprecherpaare sind...
  • Seite 45 BEDIENELEMENTE UND FUNKTIONEN 8 Regler BALANCE B Anzeigen USB-DAC Stellt das Lautstärkeverhältnis zwischen linkem und Leuchten, wenn digitale PCM- (Pulse Code rechtem Lautsprecher ein, um Klangunterschiede Modulation) oder DSD-Audiosignale (Direct Stream auszugleichen. Digital) über einen USB-Anschluss des Geräts eingespeist werden (siehe Seite 14). Hinweis C Taste und Anzeige CD DIRECT AMP Wenn Sie den Regler BALANCE bis zum Ende von L (links)
  • Seite 46: Rückseite

    BEDIENELEMENTE UND FUNKTIONEN Rückseite 1 CD-Eingangsbuchsen 7 Kopfhörerbuchse DC OUT Zur Stromversorgung eines Yamaha AV-Zubehörteils. Hier wird ein CD-Spieler angeschlossen (siehe Seite 9). Ausführliche Informationen zu den Anschlüssen finden Sie in der Bedienungsanleitung des 2 Buchsen PHONO und Anschluss GND AV-Zubehörteils.
  • Seite 47 BEDIENELEMENTE UND FUNKTIONEN A Schalter IMPEDANCE SELECTOR B AC IN Über diesen Anschluss wird das mitgelieferte VORSICHT Netzkabel mit einer Netzsteckdose verbunden (siehe Stellen Sie den Schalter IMPEDANCE SELECTOR Seite 10). nicht um, solange das Gerät eingeschaltet ist. Andernfalls kann das Gerät beschädigt werden. Wenn der Schalter IMPEDANCE SELECTOR nicht vollständig in eine Position geschoben werden kann, trennen Sie das Netzkabel und schieben Sie den...
  • Seite 48: Fernbedienung

    Öffnet/schließt die Disclade des Yamaha-CD-Spielers. Ausführliche Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des CD-Spielers. Hinweis Auch wenn Sie einen CD-Spieler von Yamaha verwenden, sind bestimmte Komponenten und Eigenschaften evtl. nicht verfügbar. Schaltet den Yamaha-CD-Spieler ein oder in Bereitschaft. Ausführliche Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des CD-Players.
  • Seite 49 PRESET j / i Hinweis Wählt einen FM/AM-Festsender. Auch wenn Sie einen CD-Spieler von Yamaha verwenden, Hinweis sind bestimmte Komponenten und Eigenschaften evtl. nicht verfügbar. Auch wenn Sie einen Tuner von Yamaha verwenden, sind bestimmte Komponenten und Eigenschaften evtl. nicht verfügbar.
  • Seite 50: Einsetzen Der Batterien

    BEDIENELEMENTE UND FUNKTIONEN n Einsetzen der Batterien n Reichweite Zeigen Sie mit der Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor des Geräts, und bleiben Sie innerhalb der nachstehend angezeigten Reichweite. Ungefähr Batterien des Typs AA, R6, UM-3 Fernbedienung Hinweise zur Fernbedienung und zu den Batterien •...
  • Seite 51: Anschlüsse

    ANSCHLÜSSE Anschließen der Lautsprecher und Quellkomponenten Achten Sie darauf, dass Sie L (links) an L, R (rechts) an R, „+“ an „+“ und „–“ an „–“ anschließen. Wenn die Anschlüsse fehlerhaft sind, ist von den Lautsprechern kein Ton zu hören, und wenn die Polarität der Lautsprecheranschlüsse nicht stimmt, klingt es unnatürlich und es fehlen Bässe.
  • Seite 52: Anschließen Der Lautsprecherkabel

    ANSCHLÜSSE n Buchsen REC Rückseite • Die Audiosignale werden nicht über die Ausgänge LINE Lautsprecher 2 REC oder LINE 3 REC ausgegeben, wenn LINE 2 oder LINE 3 mit dem INPUT-Wahlschalter ausgewählt wurde. • Die Regler VOLUME, BASS, TREBLE, BALANCE und LOUDNESS und die Funktion CD DIRECT (oder die Funktion PURE DIRECT) haben keine Auswirkung auf die aufgenommene Signalquelle.
  • Seite 53: Wiedergabe

    WIEDERGABE Wiedergeben einer Signalquelle Drehen Sie den Wahlschalter SPEAKERS an der Frontblende und wählen Sie SPEAKERS A, B oder A+B BI-WIRING. SPEAKERS VOLUME Stellen Sie den Wahlschalter SPEAKERS in die Position A+B BI-WIRING, wenn Sie Bi-Wiring verwenden, oder wenn Sie zwei Lautsprecherpaare (A und B) gleichzeitig verwenden.
  • Seite 54: Reinen Klang Mit Hoher

    WIEDERGABE n Reinen Klang mit hoher Einstellen des gewünschten Wiedergabetreue abspielen (PURE Klangs DIRECT) Wenn die Funktion PURE DIRECT aktiviert ist, kann Rauschen reduziert werden, indem der Schaltkreis, der LOUDNESS VOLUME vom Audioeingangssignal nicht verwendet wird, umgangen und die Stromversorgung des Schaltkreises unterbrochen wird.
  • Seite 55: Wiedergabe Von Auf Einem

    • Wenn der Computer mit diesem Gerät verbunden ist, bevor der möglicherweise nicht korrekt ausgeführt. Treiber installiert wurde, werden die Bedienvorgänge möglicherweise nicht korrekt ausgeführt. • Änderungen des „Yamaha Steinberg USB Driver“ jederzeit ohne Vorankündigung vorbehalten. Ausführliche und aktuelle Informationen finden Sie auf der Download-Seite für den Treiber.
  • Seite 56: Wiedergabe Von Auf Dem Computer

    Frontblende (oder drücken Sie eine der Eingangswahltasten auf der Fernbedienung) und wählen Sie USB aus. Stellen Sie das Audioausgabeziel des Computers auf „Yamaha USB DAC“ ein. Unter dem Betriebssystem Windows: Systemsteuerung › Hardware und Sound › Sound › Registerkarte [Wiedergabe] Unter dem Betriebssystem Mac: Systemeinstellungen ›...
  • Seite 57: Störungssuche

    Sehen Sie in der Tabelle unten nach, wenn das Gerät nicht einwandfrei funktioniert. Falls das aufgetretene Problem unten nicht aufgeführt ist oder die dortigen Anweisungen nicht helfen, schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den Netzstecker heraus, und wenden Sie sich dann an den nächsten autorisierten Yamaha-Fachhändler oder -Kundendienst. Siehe...
  • Seite 58 STÖRUNGSSUCHE Siehe Problem Ursache Abhilfe Seite Die Wiedergabe wurde an der Schalten Sie die Komponente ein und starten Sie die Es ist kein Ton zu angeschlossenen Komponente gestoppt. Wiedergabe. hören. Es wurde keine geeignete Eingangsquelle Wählen Sie mit dem Wahlschalter INPUT an der ausgewählt.
  • Seite 59 USB umgeschaltet wurde, während die Musikanwendung auf dem Computer läuft. Der spezielle „Yamaha Steinberg USB Installieren Sie den „Yamaha Steinberg USB Driver“ Driver“ wurde nicht richtig installiert. erneut und befolgen Sie die richtigen Schritte. Es wird ein Audiosignal eingespeist, das Speisen Sie ein Audiosignal ein, das diesem Gerät...
  • Seite 60: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN • Eigenschaften der Klangregelung AUDIOSEKTION BASS • Minimale RMS-Ausgangsleistung Anhebung/Absenkung (20 Hz)........±10 dB (8 Ω, 20 Hz bis 20 kHz, 0,019 % Klirrfaktor) ..100 W + 100 W Übernahmefrequenz ............400 Hz (6 Ω, 20 Hz bis 20 kHz, 0,038 % Klirrfaktor) TREBLE [außer Modell für Asien]........
  • Seite 61: Verbraucherinformation Zur Sammlung Und Entsorgung Alter Elektrogeräte Und Benutzter Batterien

    Verbraucherinformation zur Sammlung und Entsorgung alter Elektrogeräte und benutzter Batterien Befinden sich diese Symbole auf den Produkten, der Verpackung und/oder beiliegenden Unterlagen, so sollten benutzte elektrische Geräte und Batterien nicht mit dem normalen Haushaltsabfall entsorgt werden. In Übereinstimmung mit Ihren nationalen Bestimmungen und den Richtlinien 2002/96/EC und 2006/66/ EC, bringen Sie bitte alte Geräte und benutzte Batterien zur fachgerechten Entsorgung, Wiederaufbereitung und Wiederverwendung zu den entsprechenden Sammelstellen.

Inhaltsverzeichnis