Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Digitaler HD Kombi-Satelliten-Receiver für
Satelliten- und terrestrischen Empfang
Récepteur satellite HD numérique par satellite combiné et la réception terrestre
Ricevitore satellitare HD digitale per il satellite combinato e la ricezione terrestre
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi / Istruzioni per l'uso
Aktionszeitraum: 12/2012, Typ: P24020 (MD 28010)
Originalbedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Medion P24020

  • Seite 1 Satelliten- und terrestrischen Empfang Récepteur satellite HD numérique par satellite combiné et la réception terrestre Ricevitore satellitare HD digitale per il satellite combinato e la ricezione terrestre Bedienungsanleitung Mode d‘emploi / Istruzioni per l‘uso Aktionszeitraum: 12/2012, Typ: P24020 (MD 28010) Originalbedienungsanleitung...
  • Seite 2 Dieses Handbuch ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte vorbehalten. Vervielfältigung in mechanischer, elektronischer und jeder an- deren Form ohne die schriftliche Genehmigung des Herstellers ist verboten. ® Das Copyright liegt bei der Firma MEDION , Am Zehnthof 77, D-45307 Essen. Technische und optische Änderungen sowie Druckfehler vorbehalten.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis 1. Zu dieser Anleitung ..............................3 1.1. In dieser Anleitung verwendete Symbole und Signalwörter ....................3 2. Sicherheitshinweise ..............................3 2.1. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ...............................3 2.2. Elektrische Geräte nicht in Kinderhände ............................4 2.3. Sicheres Aufstellen ....................................4 2.4. Sicheres Anschließen ....................................4 2.5. Sicherer Gebrauch .....................................5 2.6.
  • Seite 5: Zu Dieser Anleitung

    Zu dieser Anleitung 1. Zu dieser Anleitung Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Beachten Sie die Warnungen auf dem Gerät und in der Bedienungsanleitung. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer in Reichweite auf. Wenn Sie das Gerät verkaufen oder weiter geben, händigen Sie unbedingt auch diese Anleitung und die Garantiekarte aus.
  • Seite 6: Elektrische Geräte Nicht In Kinderhände

    Sicherheitshinweise 2.1.1. HDTV Der Receiver empfängt frei verfügbare TV-Programme in HD-Qualität. Verschlüsselte TV-Programme sind gegebenenfalls über den Common Interface -Einschub zu empfangen, soweit bei dem entsprechenden Sender die Berechtigung hierfür erworben wurde. Für verschlüsselte sowie unverschlüsselte Pro- gramme ist Voraussetzung zum Empfang in HD-Qualität, dass diese in HD-Qualität ausgestrahlt werden. 2.2.
  • Seite 7: Sicherer Gebrauch

    GEFAHR! Versuchen Sie auf keinen Fall, die Geräte selber zu öffnen und/oder zu reparieren. Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags. Wenden Sie sich im Störungsfall an das Medion Service Center oder eine an- dere geeignete Fach werkstatt. Wenn die Anschlussleitung dieses Geräts beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kun- dendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt wer den, um Gefährdungen zu vermeiden.
  • Seite 8: Umgang Mit Batterien

    Lieferumfang prüfen 2.8. Umgang mit Batterien Batterien können brennbare Stoffe enthalten. Bei unsachgemäßer Behandlung können Batterien auslaufen, sich stark erhitzen, entzünden oder gar explodieren, was Schäden für Ihr Gerät und Ihre Gesundheit zur Folge haben könnte. Befolgen Sie folgende Hinweise: •...
  • Seite 9: Geräteübersicht

    Geräteübersicht 4. Geräteübersicht 4.1. Vorderseite POWER 300mA Max. P – V – MENU Standby-Taste; leuchtet im Betrieb; Standby-Taste länger als zehn Sekunden drücken: auf Werkseinstellungen zurück setzen P - / + : Programmwahltaste abwärts/aufwärts; in Menüs nach oben/unten/links/rechts navigieren V - / + : Lautstärke senken/erhöhen : Programmliste aufrufen und schließen;...
  • Seite 10: Fernbedienung

    Geräteübersicht 4.3. Fernbedienung Vom Standby-Modus ein- und wieder in den Standby-Modus schalten 0 - 9 : Direktwahl von Programmen, Zifferneingabe, mit der Taste 0 Sleepfunktion aktivieren Nächste Senderliste; Videotext: 100 Seiten vor : Seite im Menü vor T V / R A D I O : Zwischen TV- und Radioempfang wechseln I N F O : Anzeige zusätzlicher Programminformationen...
  • Seite 11: Gerät Anschließen

    Gerät anschließen 5. Gerät anschließen WICHTIG! Achten Sie darauf, dass sich der Netzschalter an der Rückseite des Receivers in der Position O F F befindet. 5.1. Hinweise zu den Anschlüssen Für die einwandfreie Funktion dieses Geräts ist eine fachgerecht montierte und optimal ausgerichtete Antenne für den digitalen Satellitenempfang erforderlich.
  • Seite 12: Dvb-T-Antenne Anschließen

    Gerät anschließen 5.3. Antenne anschließen Der Receiver verfügt über zwei Empfangsarten: • DVB-T • Satellit Sie können entweder eine der beiden Empfangsarten nutzen oder beide Antennen gleichzeitig anschließen. POWER P – V – MENU ANT OUT ANT IN LNB IN VIDEO 100 ~ 240V +13/+18V...
  • Seite 13: Anschluss Mit Hdmi-Kabel

    Gerät anschließen 5.4.1. Anschluss mit HDMI-Kabel Die beste Bild- und Tonqualität liefert der HDMI-Ausgang. Um hochauflösendes Digitalfernsehen darstellen zu können, müssen Sie eine Verbindung über HDMI herstellen. Sie können den SAT-Receiver sowohl an ein Fernsehgerät mit HDMI- als auch mit DVI-Eingang anschließen (HDMI ist ab- wärtskompatibel zu DVI –...
  • Seite 14: Anschluss Mit Komponenten-Kabel

    Gerät anschließen 5.4.2. Anschluss mit Komponenten-Kabel Die eine andere Möglichkeit bieten die Komponentenanschlüsse Y P B P R . Bei diesem Anschluss muss zusätzlich eine Tonverbindung hergestellt werden. ANT OUT ANT IN LNB IN VIDEO 100 ~ 240V +13/+18V 100mA Max 300mA Max 50/60Hz 25W Internal F1 :...
  • Seite 15: Anschluss Mit Video-Cinch-Kabeln

    Gerät anschließen 5.4.4. Anschluss mit Video-Cinch-Kabeln Sie können Ihren Satelliten-Receiver auch über ein Audio/Video-Cinch-Kabel (nicht im Lieferumfang) anschließen. Am Cinch-Anschluss V I D E O (gelb) stehen nur die Videosignale mit integrierten Farbsignalen (FBAS) zur Verfügung. Außerdem wird Stereoton an den Anschlüssen A U D I O L / R (weiß/rot) übertragen.
  • Seite 16: Audio-Anlage - Digital

    Gerät anschließen 5.5.2. Audio-Anlage – digital Nutzen Sie den digitalen Ausgang O P T I C A L des Receivers z. B. für einen Verstärker oder einen AV Receiver. ANT OUT ANT IN LNB IN VIDEO 100 ~ 240V +13/+18V 100mA Max 300mA Max 50/60Hz 25W...
  • Seite 17: Gerät In Betrieb Nehmen

    Gerät in Betrieb nehmen 6. Gerät in Betrieb nehmen 6.1. Allgemeines Die wichtigsten Satelliten und Programme sind vorprogrammiert. Sie brauchen den Receiver beim Erstbetrieb daher zunächst nicht zu programmieren oder einen Sendersuchlauf durchzuführen. Sie können jedoch jederzeit neue Programme suchen, indem Sie einen Sendersuchlauf für einen bestimmten oder für alle Satelliten ausführen.
  • Seite 18: Erstinstallation

    Gerät bedienen 6.5. Erstinstallation Beim erstmaligen Einschalten des Gerätes wird eine Erstinstallation durchgeführt, die das Gerät auf den Betrieb vorbe- reitet. Nachdem Sie das Gerät wie oben beschrieben angeschlossen und eingeschaltet haben, erscheint auf dem Bild- schirm der erste Schritt der Erstinstallation. ...
  • Seite 19: Programm Wählen

    Gerät bedienen 7.5. Programm wählen  Um zum nächsten Programm zu wechseln, drücken Sie die Taste C H + an der Fernbedienung oder am Gerät.  Um zum vorherigen Programm zu wechseln, drücken Sie die Taste C H – an der Fernbedienung oder P –...
  • Seite 20: Videotext

    Gerät bedienen 7.8. Videotext Die Teletext-Angebote sind je nach Programmanbieter unterschiedlich.  Wählen Sie das Fernsehprogramm, dessen Videotext Sie aufrufen wollen. 7.8.1. Teletext starten oder beenden  Drücken Sie die Taste T E X T einmal, um die Basis-/Indexseite des Videotexts anzuzeigen. ...
  • Seite 21: Bild Einfrieren

    Gerät bedienen 7.11. Bild einfrieren WICHTIG! Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn kein USB-Speichermedium angeschlossen ist.  Durch Drücken der Pause-Taste  können Sie das Fernsehbild einfrieren.  Drücken Sie die Pause-Taste  erneut, um den Modus zu verlassen. 7.12. EPG Das EPG („Electronic Program Guide“) ist ein elektronisches Fernsehprogramm.
  • Seite 22: Timer

    Gerät bedienen 7.13. Timer  Drücken Sie die blaue Taste TIMER-EINSTELLUNG T I M E R , um das Menü zu öffnen. Es enthält acht Plätze. Sie können also acht Aufnahmen programmieren.  Wählen Sie den ersten freien Platz an und drücken Sie , um das Timermenü...
  • Seite 23: Timeshift

    Gerät bedienen 7.14. Times hift Sie können das laufende Fernsehprogramm aufnehmen und zeitversetzt ansehen, sofern ein Speichergerät am USB- Port angeschlossen ist. EINSTELLUNG > PVR-EINSTELLUNGEN > Voraussetzung ist, dass diese Funktion im Menü aktiviert ist: Menü TIMESHIFT > EIN.  Drücken Sie während des laufenden Programms die Pause-Taste . Das Bild wird eingefroren und das Fernsehpro- gramm aufgezeichnet.
  • Seite 24: Aufnahmen Wiedergeben

    Gerät bedienen 7.15.1. Aufnahmen wied ergeben Ihre Aufnahmen finden Sie im Media Player.  Öffnen Sie den Media Player mit der Taste S AT / M O V I E , um direkt auf die Aufnahmen zuzugreifen.  Wählen Sie die Aufnahme mit ...
  • Seite 25: Common Interface Plus

    Gerät bedienen  Mit der Playtaste  können Sie die Aufnahme im kleinen Vorschaufenster abspielen.  Drücken Sie , um die Aufnahme auf dem gesamten Bildschirm abzuspielen. Es wird kurz die Informationsleiste eingeblendet. Folgende Funktionen stehen zur Verfügung: Taste Beschreibung ...
  • Seite 26: Common Interface

    Das Menü  Schließen Sie nun die Klappe des Common Interface -Einschubs. Dadurch schützen Sie das Innere Ihres Receivers vor Verschmutzung.  Solange Sie das zu entschlüsselnde Programm verfolgen möchten, muss das CI-Modul mit der Smartcard im Com- mon Interface -Einschub korrekt eingesteckt sein. Vor Wechsel in den Standby-Modus oder Ausschalten des Receivers am Netzschalter an der Receiver-Rückseite kann das CI-Modul mit oder ohne Smartcard im Common Interface -Einschub eingesteckt bleiben.
  • Seite 27 Das Menü 8.2.1. In diesem Menü werden alle Fernsehsendungen aufgelistet, die Sie aufgezeichnet haben. Taste Funktion Beschreibung UMBENEN- Rote Taste Markierten Titel umbenennen V I D E O F O R M AT E SPERREN Grüne Taste Markierten Titel sperren LÖSCHEN Gelbe Taste Markierten Titel löschen...
  • Seite 28 Das Menü Taste Funktion Beschreibung KATEGORIE Wechselt zwischen den Modi PVR, MUSIK, BILD, VIDEO. E P G SORTIEREN S U B T I T L E Drücken Sie diese Taste, wenn Sie Musiktitel nach folgenden Kriterien sortie- ren möchten: NAME, ZEIT, GRÖSSE oder FAVORIT.
  • Seite 29: Menü Programmliste Ändern

    Das Menü 8.3. Menü Progr ammliste ändern 8.3.1. TV-Programmli ste und Radio-Programmliste Wichtig! Um ein Programm zu bearbeiten wie im Folgenden beschrieben, müssen Sie zunächst eine Satellitenliste und dann das zu bearbeitende Programm wählen und mit bestätigen. Taste Funktion  Wählen Sie eine Programmliste: ALLE SATELLITEN, einzelne Satelliten/DVB-T oder die ...
  • Seite 30: Menü Installation

    Das Menü Taste Funktion ÄNDERN Es stehen folgende Optionen zur Verfügung: SORTIER Hier können Sie die Programme nach verschiedenen Sortierfiltern ordnen. A-Z; Z-A Alphabetisch Nur frei empfangbare Programme SPERREN Alle Programme werden gesperrt; bei der Anwahl muss das Passwort eingegeben werden. ÄNDERN Hier können Sie den Namen des Programms ändern.
  • Seite 31: Dvb-S Installation

    Das Menü 8.4.1. DVB-S Installation Antennenanschluss LNB1 ANTENNE FEST Einstellung, wenn Sie eine starre Antenne haben. MOTOR ANTENNE Einstellung, wenn Sie eine Antenne mit Drehmotor haben. Die Auswahl beeinflusst die Optionen im Menü ANTENNENEINSTELLUNG; siehe unten. Satellitenliste Alle gespeicherten Satelliten werden angezeigt. Die aktivierten Satelliten sind mit einem Herz gekennzeichnet. ...
  • Seite 32 Das Menü Optionen für Motorantenne: LNB-FREQUENZ UNI- Zum ausgewählten Satelliten die entsprechende LNB-Frequenz wählen. Standard: VERSAL. UNICABLE Bei einem installieren Unicable-Switch wählen Sie aus und geben die ent- sprechenden Werte des Unicable-Switch ein. Diese finden Sie in der Bedienungsanleitung des Gerätes. MOTORTYP DISEQC1.2 oder USALS.
  • Seite 33 Das Menü Multi-Satellitensuche Hier haben Sie die Möglichkeit, alle im unteren Feld aufgeführten Satelliten auf einmal durchsuchen zu lassen. Die Suchfilter sind unter „EINZEL-SATELLITENSUCHE“ beschrieben. TP Suche Digitale Fernsehsender können mehrere Programme auf einem einzigen Fernsehkanal übertragen. Solche Mehrfach- sender werden als „Transponder“ bezeichnet. Hier können Sie die Transponder der aktivierten Satelliten (siehe „SATELLITENLISTE“) bearbeiten.
  • Seite 34: Dvb-T Installation

    Das Menü 8.4.2. DVB-T Installation MANUELLE SUCHE SUCHMODUS Diese Funktion wird zur direkten Eingabe von Sendern verwendet. Es stehen Ihnen unterschiedliche Suchoptionen zur Ver- KANAL fügung. Wählen Sie hier den direkten oder die FREQUENZ eines Senders bzw. einer Sendergruppe aus. BAND Wählen Sie das gewünschte oder...
  • Seite 35: Systemeinstellungen

    Das Menü 8.5. Systemeinstellungen 8.5.1. Sprache  Wählen Sie mit SPRACHE  die Sprache für das Bildschirmmenü. Die Sprache stellt sich sofort um.  Treffen Sie mit ERSTER AUDIOKANAL  eine Vorauswahl für die Sprache des ersten und des zweiten ZWEITER AUDIOKANAL Audiokanals.
  • Seite 36: Aufnahmemodus

    Das Menü 8.5.3. Timer Mit dieser Funktion können Sie den Receiver programmieren, zu einem festgelegten Zeitpunkt auf ein bestimmtes Pro- gramm umzuschalten. Sie können acht Timer programmieren. Sie können die Timer-Einstellung auch direkt über die blaue Taste T I M E R aufrufen.
  • Seite 37: Kindersicherung

    Das Menü 8.5.4. Kindersicherung  Nach Best ätigung mit müssen Sie zunächst das Passwort eingeben. Im Auslieferungszustand ist dies: „0000“. MENÜ SPER- Die Menüs sind nicht gesperrt. Beim Öffnen des Menüs mit der Taste M E N U muss das Passwort eingegeben wer- den.
  • Seite 38: Lnb-Stromver- Ein Sorgung Aus

    Das Menü 8.5.7. Andere LNB-STROMVER- Voreinstellung. SORGUNG Wenn Sie eine Antennenanlage bzw. Einkabelanlage ohne Stromversor- gung an den Receiver angeschlossen haben, schalten Sie die Stromversor- gung für das LNB aus. TONSIGNAL INSTALLATION / ANTENNENEINSTEL- Ein Tonsignal wird im Menü LUNG wiedergegeben, um bei der Ausrichtung der Antenne zu unter- stützen.
  • Seite 39: Pvr Einstellungen

    Das Menü UPDATE VIA Das Software-Update über Satellit hat nichts mit dem Speichern von neuen Fernsehkanälen zu SATELLIT tun. Sie müssen Ihre Satelliten-Anlage auf den Satelliten ASTRA1 19,2°Ost ausrichten, um die Softwa- re-Aktualisierung durchführen zu können. SATELLIT Wählen Sie den Satelliten ASTRA 19,2 E (Ost). TRANSPONDER Übernehmen Sie hier die vorgegebenen Einstellungen.
  • Seite 40 Das Menü 8.6.6. USB Einstellungen Informationen zum verwendeten USB-Speichermedium. Wird nur bei eingelegtem Speicher angezeigt. 8.6.7. USB-Gerät sicher entfernen  Es ist empfehlenswert, ein USB-Gerät vom Receiver zu trennen, indem Sie den Eintrag „USB-GERÄT SICHER ENTFERNEN“ mit bestätigen.  Danach können Sie das USB-Gerät vom Receiver abziehen. 8.6.8.
  • Seite 41: Hilfe Bei Störungen

    Hilfe bei Störungen 9. Hilfe bei Störungen Keine Anzeige im Dis- • Das Stromkabel ist nicht angeschlossen oder der Netzschalter steht auf „0“. play. Kein Ton oder Bild; • Der LNB ist defekt. Ersetzen Sie den LNB. schlechtes Bild • Prüfen Sie die Kabelverbindung vom LNB zum Receiver und vom Receiver zu den ange- Kein oder nur ein schlossenen Geräten.
  • Seite 42: Entsorgung

    Entsorgung 11. Entsorgung Verpackung Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpackung. Verpackungen sind Rohmate- rialien und können wiederverwertet oder dem Recycling-Kreislauf zugeführt werden. Gerät Werfen Sie die Geräte am Ende ihrer Lebenszeit keinesfalls in den normalen Hausmüll. Erkundigen Sie sich nach Möglichkeiten einer umweltgerechten Entsorgung.
  • Seite 43: Technische Daten

    Technische Daten 14. Technische Daten Modell P24020 (MD 28010) Stromversorgung Stromversorgung: 220-240 V~ 50/60 Hz Batterien Fernbedienung : 2 x 1,5 V Micro AAA, LR03 Leistungsaufnahme: max. 25 W Verbrauch Standby-Modus: < 1 W SAT Tuner SAT-ZF Eingang: 1 x F-Buchse...
  • Seite 44 Index 15. Index Anschließen Antenne ............................................9 Antennenkabel ........................................10 Audio-Anlage analog ......................................13 Audio-Anlage digital ......................................14 TV über HDMI ......................................... 11 TV über Komponenten-Kabel ..................................12 TV über SCART ........................................12 TV über Video-Cinch......................................13 TV über Y Pb Pr ........................................12 USB .............................................
  • Seite 45 Récepteur satellite HD numérique par satellite combiné et la réception terrestre Mode d‘emploi Période de promotion: 12/2012, type: P24020 (MD 28010) Mode d‘emploi originale...
  • Seite 46 « Basse tension » 2006/95/CE. Votre appareil satisfait aux exigences essentielles et autres prescriptions pertinentes de la directive R&TTE 1999/5/CE. Vous pouvez obtenir les déclarations de conformité complètes sur www.medion.com/conformity. Copyright © 2012, version 1 - 25.09.2012 Le présent mode d’emploi est protégé par des droits d’auteur. Tous droits réservés. La reproduction sous forme mé- canique, électronique ou sous toute autre forme que ce soit est interdite sans l’autorisation préalable écrite du fabri-...
  • Seite 47 Sommaire 1. À propos de ce mode d'emploi ..........................47 1.1. Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d'emploi ....................47 2. Consignes de sécurité ............................... 47 2.1. Utilisation conforme ....................................47 2.2. Ne pas laisser d'appareils électriques entre les mains des enfants ..................48 2.3.
  • Seite 48 12. Transport et emballage ............................83 13. Informations relatives à la conformité ........................83 14. Données techniques ..............................84 15. Index ..................................86...
  • Seite 49: À Propos De Ce Mode D'emploi

    À propos de ce mode d'emploi 1. À propos de ce mode d'emploi Lisez attentivement les consignes de sécurité avant de mettre l'appareil en service. Tenez compte des aver- tissements figurant sur l'appareil et dans le mode d'emploi. Ayez toujours ce mode d'emploi à portée de main. Si vous vendez ou donnez l'appareil, pensez impérative- ment à...
  • Seite 50: Ne Pas Laisser D'appareils Électriques Entre Les Mains Des Enfants

    Consignes de sécurité 2.1.1. HDTV Le récepteur capte les chaînes de télévision en clair en qualité HD. Les chaînes cryptées peuvent être le cas échéant captées en utilisant l'emplacement à interface commune, à condition d'en avoir acquis le droit auprès de la chaîne correspondante. Pour pouvoir capter aussi bien les chaînes cryptées que les chaînes en clair en qualité...
  • Seite 51: Utilisation En Toute Sécurité

    N'essayez en aucun cas d'ouvrir et/ou de réparer vous-même l'appareil. Risque d'électrocution ! En cas de problème, adressez-vous au centre de service après-vente Medion ou à un autre atelier spécialisé. Si le cordon d'alimentation du présent appareil est endommagé, faites-le remplacer par le fabricant, son service après-vente ou une personne aux qualifications similaires afin d'éviter tout danger.
  • Seite 52: Manipulation Des Piles

    Vérifi er le contenu de la livraison 2.8. Manipulation des piles Les piles peuvent contenir des substances inflammables. En cas de manipulation incorrecte, les piles peuvent fuir, chauffer fortement, s'enflammer, voire même exploser, ce qui pourrait endommager votre appareil et nuire à votre san- té.
  • Seite 53: Vue D'ensemble De L'appareil

    Vue d'ensemble de l'appareil 4. Vue d'ensemble de l'appareil 4.1. Face avant POWER 300mA Max. P – V – MENU Touche Standby ; est allumée en fonctionnement ; maintenir la touche Standby enfoncée pendant plus de 10 secondes : restaurer les réglages par défaut P-/+ : touche de sélection de chaîne vers le bas/haut ;...
  • Seite 54: Télécommande

    Vue d'ensemble de l'appareil 4.3. Télécommande Allumer l'appareil depuis le mode Veille et le remettre en mode Veille 0-9 : sélection directe de chaînes, saisie de chiffres, activer la fonc- tion Sleep avec la touche 0 Liste des chaînes suivante ; télétexte : 100 pages en avant  : une page en avant dans le menu TV/RADIO : commuter entre réception TV et radio...
  • Seite 55: Branchement De L'appareil

    Branchement de l'appareil 5. Branchement de l'appareil IMPORTANT ! Veillez à ce que l'interrupteur d'alimentation au dos du récepteur se trouve en position OFF. 5.1. Remarques concernant les branchements Pour que cet appareil fonctionne parfaitement, vous avez besoin d'une antenne montée de manière réglementaire et optimalement orientée pour la réception satellite numérique.
  • Seite 56: Raccordement De L'antenne

    Branchement de l'appareil 5.3. Raccordement de l'antenne Le récepteur supporte deux types de réception : • DVB-T • Satellite Vous pouvez utiliser un des deux types de réception ou raccorder les deux antennes simultanément. POWER P – V – MENU ANT OUT ANT IN LNB IN VIDEO...
  • Seite 57: Raccordement Avec Un Câble Hdmi

    Branchement de l'appareil 5.4.1. Raccordement avec un câble HDMI La sortie HDMI offre la meilleure qualité de son et d'image. Pour pouvoir représenter la télévision numérique haute défi- nition, vous devez établir une connexion avec un câble HDMI. Vous pouvez raccorder le récepteur satellite à un téléviseur aussi bien avec entrée HDMI que DVI (HDMI est à compati- bilité...
  • Seite 58 Branchement de l'appareil 5.4.2. Raccordement avec un câble composante Une autre possibilité consiste à utiliser les prises composantes Y PB PR. Avec ces prises, une liaison sonore doit être en plus établie. ANT OUT ANT IN LNB IN VIDEO 100 ~ 240V +13/+18V 100mA Max 300mA Max...
  • Seite 59: Raccordement D'appareils Supplémentaires

    Branchement de l'appareil 5.4.4. Raccordement avec un câble Cinch vidéo Vous pouvez aussi raccorder votre récepteur satellite avec un câble Cinch audio/vidéo (non fourni). Sur la prise Cinch VIDEO (jaune), seuls les signaux vidéo avec signaux de couleur intégrés (CVBS) sont disponibles. Le son stéréo est en outre transmis aux prises AUDIO L/R (blanc/rouge).
  • Seite 60: Raccordement D'un Périphérique Usb

    Branchement de l'appareil 5.5.2. Installation audio – numérique Utilisez la sortie numérique OPTICAL du récepteur p. ex. pour un amplificateur ou un récepteur AV. ANT OUT ANT IN LNB IN VIDEO 100 ~ 240V +13/+18V 100mA Max 300mA Max 50/60Hz 25W Internal F1 : T2AL 250V Consumption 25W MAX...
  • Seite 61: Mise En Service De L'appareil

    Mise en service de l'appareil 6. Mise en service de l'appareil 6.1. Généralités La plupart des satellites et chaînes sont préprogrammés. Lors de la première mise en service, vous n'avez donc tout d'abord pas besoin de programmer le récepteur ou d'effectuer une recherche des chaînes. Mais si vous voulez savoir s'il existe de nouvelles chaînes, vous pouvez à...
  • Seite 62: Installation Initiale

    Utilisation de l'appareil 6.5. Installation initiale Lorsque vous l'allumez pour la première fois, l'appareil exécute une installation initiale pour le préparer au fonctionne- ment. Une fois que vous avez raccordé et allumé l'appareil comme décrit plus haut, vous voyez apparaître sur l'écran la première étape de l'installation initiale.
  • Seite 63: Sélection D'une Chaîne

    Utilisation de l'appareil 7.5. Sélection d'une chaîne  Pour passer à la chaîne suivante, appuyez sur la touche de la télécommande ou de l'appareil.  Pour revenir à la chaîne précédente, appuyez sur la touche CH– de la télécommande ou P–...
  • Seite 64: Télétexte

    Utilisation de l'appareil 7.8. Télétexte Les contenus du télétexte varient selon les chaînes de télévision.  Sélectionnez la chaîne dont vous souhaitez afficher le télétexte. 7.8.1. Afficher ou fermer le télétexte  Appuyez une fois sur la touche TEXT pour afficher la page initiale/l'index du télétexte. ...
  • Seite 65: Arrêt Sur Image

    Utilisation de l'appareil 7.11. Arrêt sur image IMPORTANT ! Cette fonction n'est disponible que si aucun support de stockage USB n'est raccordé.  Appuyez sur la touche Pause pour faire un arrêt sur image.  Appuyez de nouveau sur la touche Pause pour quitter le mode. 7.12.
  • Seite 66: Timer

    Utilisation de l'appareil 7.13. Timer  Appuyez sur la touche bleue RÉGLAGE DE LA MINUTERIE. TIMER pour ouvrir le menu Celui-ci contient huit emplacements. Vous pouvez donc programmer huit enregistrements.  Sélectionnez le premier emplacement libre et appuyez sur pour ouvrir le menu « Timer ». Menu Timer MODE MINUTERIE ARRÊT...
  • Seite 67: Timeshift

    Utilisation de l'appareil 7.14. Times hift Vous pouvez enregistrer le programme en cours et le regarder en différé, à condition qu'un appareil de stockage soit raccordé au port USB. RÉGLAGES > RÉGLAGE PVR > TIMESHIFT > EN Il faut alors que cette fonction soit activée dans le menu : MARCHE.
  • Seite 68: Visionner Des En Registrements

    Utilisation de l'appareil 7.15.1. Visionner des en registrements Vos enregistrements se trouvent dans le Media Player.  Ouvrez le Media Player avec la touche SAT/MOVIE pour accéder directement aux enregistrements.  Sélectionnez l'enregistrement avec . Vous voyez le programme, la durée d'enregistrement, l'espace mémoire utilisé (x Mo), la date et l'heure de l'enregistrement ainsi que la première image de l'enregistrement.
  • Seite 69: Interface Commune Plus

    Utilisation de l'appareil  Avec la touche Play , vous pouvez regarder l'enregistrement dans la petite fenêtre de prévisualisation.  Appuyez sur pour afficher l'enregistrement en plein écran. La barre d'informations s'affiche brièvement. Vous disposez des fonctions suivantes : Touche Description ...
  • Seite 70: Retirer Un Périphérique Usb

    Le menu  Refermez ensuite le cache de l'emplacement CI. Vous protégez ainsi l'intérieur du récepteur de toute salissure.  Tant que vous souhaitez suivre le programme à décoder, le module CI avec la Smartcard doit être inséré correcte- ment dans son emplacement. Avant de passer en mode Veille ou d'éteindre le récepteur avec l'interrupteur d'alimentation au dos de l'appareil, le mo- dule CI avec ou sans Smartcard peut rester inséré...
  • Seite 71 Le menu 8.2.1. Dans ce menu sont listées toutes les émissions de télévision que vous avez enregistrées. Touche Fonction Description RENOM- Touche rouge Renommer le titre marqué VIDEO FOR- MATE VERROUIL- Touche verte Bloquer le titre marqué SUPPRIMER Touche jaune Supprimer le titre marqué...
  • Seite 72 Le menu Touche Fonction Description CATÉGORIE Alterne entre les modes PVR, MUSIQUE, IMAGE et VIDÉO. SORTIEREN SUBTITLE Appuyez sur cette touche si vous souhaitez classer les titres musicaux selon les critères suivants : NOM, TEMPS, TAILLE ou FAVORIT. RÉPÉTER INFO Appuyez sur la touche pour régler le mode de lecture. ANNULER EXIT Appuyez sur cette touche pour revenir un niveau en arrière ou pour quitter...
  • Seite 73: Menu Editer Liste Des Chaînes

    Le menu 8.3. Menu Editer liste des chaînes 8.3.1. Liste des chaînes TV et liste des stations de radio Important ! Pour éditer une chaîne comme décrit ci-après, vous devez tout d'abord sélectionner une liste de satellites et la chaîne à éditer puis confirmer avec OK. Touche Fonction ...
  • Seite 74: Alle Löschen

    Le menu Touche Fonction MODIFIER Vous disposez des options suivantes : Vous pouvez ici classer les chaînes selon différents filtres : A-Z; Z-A Par ordre alphabétique Uniquement les chaînes en clair VER- Toutes les chaînes sont bloquées ; pour les sélectionner, le ROUILLER mot de passe doit être saisi.
  • Seite 75 Le menu MODIFIER EDITER SATELLITE. Ouvre le menu  Confirmez avec pour le cas échéant modifier le nom. LONGI- Important si vous possédez une antenne à moteur tournant. TUDE  Sélectionnez Occidental ou Oriental et saisissez la longitude à l'aide des touches numériques.
  • Seite 76: Réglage Du Mo- Teur

    Le menu Options pour antennes à moteur : FRÉQUENCE LNB UNI- Choisir la fréquence LNB correspondante pour le satellite sélectionné. Standard : VERSEL. UNICABLE Si un commutateur unicâble est installé, sélectionnez et saisissez les valeurs correspondantes du commutateur unicâble. Vous trouverez ces valeurs dans le mode d'emploi de l'appareil.
  • Seite 77 Le menu Recherche multi-satellite Vous avez ici la possibilité de faire parcourir en une fois tous les satellites indiqués dans le champ inférieur. RECHERCHE MONO-SATELLITE ». Les filtres de recherche sont décrits sous « Liste TP Les chaînes de télévision numériques peuvent diffuser plusieurs programmes sur un seul canal télévisé. Ces multi-chaî- nes sont appelées «...
  • Seite 78 Le menu 8.4.2. Installation de TERRESTRE DVBT RECHERCHE CHAÎNE MODE DE Cette fonction est utilisée pour la saisie directe de chaî- RECHERCHE nes. Plusieurs options de recherche vous sont proposées. Sé- PAR CANAL FREQUENCE lectionnez ici le direct ou la d'une chaîne ou d'un groupe de chaînes.
  • Seite 79: Réglages Système

    Le menu 8.5. Réglages système 8.5.1. Langue  Avec , sélectionnez la langue pour le menu affiché à l'écran. La langue LANGUE change immédiatement.  Avec , présélectionnez la langue du premier et du deuxième canal audio. PREMIER CANAL AUDIO DEUXIÈME CANAL AU- TÉLÉTEXTE ...
  • Seite 80: Réglage De La Minuterie

    Le menu 8.5.3. Réglage de la minuterie Cette fonction vous permet de programmer le récepteur pour qu'il passe sur une certaine chaîne à un moment défi- ni. Vous pouvez programmer huit timers. Vous pouvez aussi afficher les réglages du timer directement avec la touche bleue TIMER.
  • Seite 81: Réglag Es Osd

    Le menu 8.5.4. Verrouillage parental  Une fois que vous avez confirmé avec OK, vous devez tout d'abord saisir le mot de passe. Le mot de passe à la livrai- son est : « 0000 ». VERROUILLAGE ARRÊT Les menus ne sont pas bloqués. MENU EN MARCHE Lorsque le menu est ouvert avec la touche MENU, le mot de passe...
  • Seite 82: Menu « Réglages

    Le menu 8.5.7. Autre ALIMENTATION EN MARCHE Préréglage. ARRÊT Si vous avez raccordé au récepteur une antenne ou une installation unicâble sans alimentation en courant, désactivez l'alimentation en cou- rant pour le LNB. SIGNAL AUDIO EN MARCHE INSTALLATION / INSTALLA- Un signal sonore est émis dans le menu TION SATELLITE pour vous aider à...
  • Seite 83: Configuration Par Défaut

    Le menu ENREGIST- Sauvegarder la liste des chaînes actuelle sur un support de stockage USB raccordé. RER D LISTE DE CA CHARCHER Restituer la liste des chaînes via un support de stockage USB. LISTE DE CA- 8.6.4. Configuration par défaut ...
  • Seite 84: Aide En Cas De Problème

    Aide en cas de problème 9. Aide en cas de problème Aucun affichage sur • Le câble électrique n'est pas raccordé ou l'interrupteur d'alimentation est sur « 0 ». l'écran. Pas de son ou d'image • Le LNB est défectueux. Remplacez le LNB. ;...
  • Seite 85: Transport Et Emballage

    Transport et emballage 12. Transport et emballage • Après tout transport du récepteur, attendez que celui-ci soit à température ambiante avant de l'allumer. En cas de fortes variations de température ou d'humidité, il est possible que, par condensation, de l'humidité se forme à l'intérieur du récepteur, pouvant provoquer un court-circuit.
  • Seite 86: Données Techniques

    Données techniques 14. Données techniques Modèle P24020 (MD 28010) Alimentation Alimentation : 220 -240 V ~ 50/60 Hz Piles de la télécommande : 2 piles de 1,5 V Micro AAA, LR03 Puissance consommée : 25 W max. Consommation en mode Veille : <...
  • Seite 88: Index

    Index 15. Index Branchement Antenne ........................................... 53 Câble d‘antenne ........................................54 Installation audio analogique ..................................57 Installation audio numérique ..................................58 TV via câble composante ....................................56 TV via Cinch vidéo ........................................ 57 TV via HDMI ..........................................55 TV via péritel ........................................... 56 TV via Y Pb Pr ..........................................
  • Seite 89 Ricevitore satellitare HD digitale per il satellite combinato e la ricezione terrestre Istruzioni per l‘uso Periodo promozione: 12/2012, tipo: P24020 (MD 28010) Istruzioni per l‘uso originale...
  • Seite 90 2006/95/CE. Il dispositivo è conforme ai requisiti di base e alle altre disposizioni rilevanti della direttiva R&TTE 1999/5/CE. Le dichiarazioni di conformità complete sono disponibili all’indirizzo www.medion.com/conformity. Copyright © 2011, Versione 1 - 25.09.2012 Il presente manuale di istruzioni è...
  • Seite 91 Indice 1. Informazioni relative al presente manuale ......................91 1.1. Simboli e parole chiave utilizzati nel presente manuale ......................91 2. Indicazioni di sicurezza ............................91 2.1. Utilizzo conforme ....................................91 2.2. Tenere i dispositivi elettrici fuori dalla portata dei bambini ....................92 2.3.
  • Seite 92 12. Trasporto e imballaggio ............................125 13. Indicazioni sulla conformità ..........................125 14. Dati tecnici ................................126 15. Indice ..................................128...
  • Seite 93: Informazioni Relative Al Presente Manuale

    Informazioni relative al presente manuale 1. Informazioni relative al presente manuale Leggere attentamente le indicazioni di sicurezza prima di mettere in funzione il dispositivo. Osservare gli av- vertimenti riportati sul dispositivo e nelle istruzioni per l'uso. Tenere sempre a portata di mano le istruzioni per l'uso e consegnarle insieme al certificato di garanzia in caso di vendita o cessione del dispositivo.
  • Seite 94: Tenere I Dispositivi Elettrici Fuori Dalla Portata Dei Bambini

    Indicazioni di sicurezza 2.1.1. HDTV Il dispositivo riceve i programmi TV in chiaro in qualità HD. È possibile ricevere programmi TV criptati utilizzando il vano Common Interface, dopo avere ricevuto l'autorizzazione dall'emittente. Per ricevere programmi in qualità HD, sia criptati sia in chiaro, è necessario che siano trasmessi in alta de- finizione.
  • Seite 95: Utilizzo Sicuro

    PERICOLO! Non provare in alcun caso ad aprire e/o riparare i dispositivi per conto proprio, in quanto si rischiano scosse elettriche. In caso di guasto, rivolgersi al centro di assistenza Medion o a un altro centro specializ- zato. In caso di danni al cavo di collegamento del dispositivo, la sostituzione dovrà essere eseguita da par- te del produttore, dal rispettivo servizio clienti o da personale tecnico qualificato, in modo da escludere possibili pericoli.
  • Seite 96: Utilizzo Delle Pile

    Verifi care il contenuto della confezione 2.8. Utilizzo delle pile Le pile possono contenere materiali infiammabili. In caso di uso improprio, le pile possono lasciare fuoriuscire liquidi, surriscaldarsi, infiammarsi o addirittura esplodere, danneggiando l'apparecchio e ferendo l'utente. Attenersi alle seguenti indicazioni: •...
  • Seite 97: Caratteristiche Del Dispositivo

    Caratteristiche del dispositivo 4. Caratteristiche del dispositivo 4.1. Lato anteriore POWER 300mA Max. P – V – MENU Tasto standby; si illumina durante il funzionamento; Pressione del tasto standby per più di dieci secondi: ripristino delle impostazioni predefinite P-/+: tasto di selezione dei canali verso il basso/l’alto; per spostarsi su / giù / a sinistra / a destra nei menu V-/+: riduzione / aumento del volume OK: per aprire e chiudere l'elenco dei canali;...
  • Seite 98: Telecomando

    Caratteristiche del dispositivo 4.3. Telecomando attivazione e disattivazione della modalità Standby 0-9: selezione diretta dei canali, inserimento di cifre, attivazione della funzione Sleep con il tasto 0 Elenco successivo di canali; televideo: avanti di 100 pagine pagina successiva nel menu TV/RADIO: passaggio da ricezione TV a ricezione radio e viceversa INFO: visualizzazione di informazioni aggiuntive SUBTITLE: TV: visualizzazione dei sottotitoli (se disponibili)
  • Seite 99: Collegare Il Dispositivo

    Collegare il dispositivo 5. Collegare il dispositivo IMPORTANTE! Assicurarsi che l'interruttore generale posto sul retro del ricevitore sia posizionato su OFF. 5.1. Informazioni sulle connessioni Per garantire il funzionamento corretto del dispositivo, è necessaria un'antenna per la ricezione satellitare digitale cor- rettamente installata e orientata in modo ottimale.
  • Seite 100: Collegare L'antenna

    Collegare il dispositivo 5.3. Collegare l’antenna Il ricevitore dispone di due modalità di ricezione: • DVB-T • Satellite È possibile scegliere una delle due modalità di ricezione oppure collegare contemporaneamente entrambe le antenne. POWER P – V – MENU ANT OUT ANT IN LNB IN VIDEO...
  • Seite 101 Collegare il dispositivo 5.4.1. Collegamento con cavo HDMI L'uscita HDMI fornisce la migliore qualità video e audio. Per guardare la televisione digitale ad alta definizione, è neces- sario un collegamento HDMI. È possibile collegare il ricevitore SAT a un televisore dotato di HDMI oppure di ingresso DVI (l'HDMI è retrocompatibile con la DVI –...
  • Seite 102 Collegare il dispositivo 5.4.2. Collegamento con cavo Component Un'altra possibilità di collegamento è data dalle prese Component Y PB PR. In questo caso è necessario effettuare an- che un collegamento audio. ANT OUT ANT IN LNB IN VIDEO 100 ~ 240V +13/+18V 100mA Max 300mA Max...
  • Seite 103: Collegare Dispositivi Aggiuntivi

    Collegare il dispositivo 5.4.4. Collegamento con cavo RCA video È possibile collegare il ricevitore satellitare anche mediante un cavo RCA audio/video (non fornito in dotazione). L'uscita RCA VIDEO (giallo) fornisce solo i segnali video con segnali di colore integrati (FBAS). L’audio stereo viene tra- smesso alle uscite AUDIO L/R (bianco/rosso).
  • Seite 104: Collegare Un Dispositivo Usb

    Collegare il dispositivo 5.5.2. Impianto audio - digitale Utilizzare l'uscita digitale OPTICAL del ricevitore per collegare, per esempio, un amplificatore o un ricevitore AV. ANT OUT ANT IN LNB IN VIDEO 100 ~ 240V +13/+18V 100mA Max 300mA Max 50/60Hz 25W Internal F1 : T2AL 250V Consumption 25W MAX...
  • Seite 105: Mettere In Funzione Il Dispositivo

    Mettere in funzione il dispositivo 6. Mettere in funzione il dispositivo 6.1. Informazioni generali I satelliti e canali principali sono già preprogrammati. Al primo utilizzo non è pertanto necessario programmare il ricevi- tore o eseguire la ricerca dei canali. Tuttavia, in qualsiasi momento è possibile cercare nuovi canali per un determinato satellite o per tutti i satelliti. 6.2.
  • Seite 106: Prima Installazione

    Utilizzo del dispositivo 6.5. Prima installazione Alla prima accensione del dispositivo, parte l'installazione iniziale che prepara il dispositivo all'uso. Dopo avere collega- to e acceso il dispositivo come descritto in precedenza, sullo schermo viene visualizzata la prima fase dell'installazione iniziale. ...
  • Seite 107: Selezione Dei Canali

    Utilizzo del dispositivo 7.5. Selezione dei canali  Premere il tasto del telecomando o il tasto del dispositivo per passare al canale successivo.  Premere il tasto del telecomando o il tasto del dispositivo per passare al canale precedente. In alternativa è possibile selezionare i canali anche con i tasti freccia. ...
  • Seite 108: Televideo

    Utilizzo del dispositivo 7.8. Televideo A seconda dell'emittente cambiano anche i contenuti offerti dal televideo.  Selezionare il programma televisivo per il quale si vuole visualizzare il televideo. 7.8.1. Aprire o chiudere il televideo  Premere una volta il tasto TEXT per visualizzare la pagina iniziale/indice del televideo.
  • Seite 109: Congelare L'immagine

    Utilizzo del dispositivo 7.11. Congelare l'immagine IMPORTANTE! La funzione è disponibile solamente quando non è collegato un supporto di memoria USB.  È possibile fermare l'immagine sullo schermo premendo il tasto pausa .  Premere di nuovo il tasto  per uscire da questa modalità. 7.12.
  • Seite 110: Timer

    Utilizzo del dispositivo 7.13. Timer  Premere il tasto blu IMPOSTAZIONE TIMER. TIMER per aprire il menu Sono disponibili otto posizioni. Si possono quindi programmare otto registrazioni.  Selezionare la prima posizione libera e premere per aprire il menu del timer. Menu timer MODO TIMER Qui è...
  • Seite 111: Timeshift

    Utilizzo del dispositivo 7.14. Times hift È possibile registrare il programma televisivo in corso e guardalo in un secondo momento, se è collegato un supporto di memoria alla porta USB. IMPOSTAZIONE > IMPOSTAZIONEI PVR > TIME- È necessario che la funzione sia attivata nel menu: Menu SHIFT >...
  • Seite 112 Utilizzo del dispositivo 7.15.1. Riprodurre le registrazioni Le registrazioni si trovano nel Media Player.  Per accedere direttamente alle registrazioni, aprire il Media Player con il tasto SAT/MOVIE.  Selezionare la registrazione con . Sullo schermo appare il canale, la durata della registrazione, lo spazio di memoria occupato (x MB), la data e l'ora della registrazione e l'immagine iniziale di questa.
  • Seite 113: Common Interface Plus

    Utilizzo del dispositivo 7.16. Common Interface Plus Sulla parte frontale del dispositivo, dietro lo sportellino, si trova un vano per l'inserimento di moduli Common Interface che servono alla decodifica di programmi criptati. I moduli CI devono essere dotati di smartcard per la decodifica di ca- nali criptati.
  • Seite 114: Il Menu

    Il menu 8. Il menu  Il menu si apre con il tasto MENU. Con lo stesso tasto o il tasto EXIT si può uscire dal menu. 8.1. Spostarsi nel menu  Selezionare i menu principali con i tasti freccia . ...
  • Seite 115 Il menu 8.2.3. Musica Tasto Funzione Descrizione PLAYLIST Tasto rosso Apre la playlist dei file musicali definita dall'utente con il tasto verde o giallo. VIDEO FOR- MATE Tasto verde Premere questo tasto per aggiungere il titolo selezionato alla playlist. TUTTI PRE Tasto giallo Premere questo tasto per aggiungere tutti i titoli alla playlist.
  • Seite 116: Menu Di Modifica Dell'elenco Dei Canali

    Il menu 8.3. Menu di modifi ca dell'elenco dei canali 8.3.1. Elenco dei canali TV ed elenco delle stazioni radio Importante! Per effettuare le seguenti operazioni sui canali, è necessario selezionare un elenco di satelliti e poi il canale, quindi confermare con OK. Tasto Funzione ...
  • Seite 117: Menu Installation

    Il menu Tasto Funzione MODIFIC Sono disponibili le seguenti opzioni: ORDNINA È possibile ordinare i canali in base a diversi filtri. A-Z; Z-A Ordine alfabetico Solo per canali trasmessi in chiaro. BLOCCO Tutti i canali sono bloccati e si deve immettere la password per selezionarli.
  • Seite 118 Il menu 8.4.1. Installazione DVB-S Collegamento dell'antenna LNB1 ANTENNA FISSA Impostazione per le antenne a installazione fissa. ANTENNA MOTOR. Impostazione per le antenne con motore rotante. IMPOS. ANTENNA, vedere sotto. Questa selezione determina le opzioni disponibili nel menu Elenco satelliti Sono visualizzati tutti i satelliti memorizzati.
  • Seite 119 Il menu Opzioni per antenne motorizzate: FREQ LNB Scegliere la frequenza LNB giusta per il satellite selezionato. Standard: UNIVERSALE. UNICABLE Se è installato uno switch Unicable, selezionare e immettere i valori dello swi- tch Unicable, indicati nelle istruzioni per l'uso dello switch. TIPO MOTORE DISEQC1.2 o USALS.
  • Seite 120 Il menu Ricerca multisatellite Qui è possibile eseguire la ricerca contemporaneamente su tutti i satelliti elencati nel campo sottostante. "RICERCA SINGOLO SATELL.". I filtri di ricerca sono descritti alla voce Ricerca TP Le emittenti televisive digitali possono trasmettere più programmi su un unico canale televisivo. Questi canali multipli sono definiti "transponder".
  • Seite 121 Il menu 8.4.2. Installazione DVB-T DVBT CHANNEL SCAN MODO RICER- Questa funzione viene utilizzata per l'immissione diretta dei canali. Sono disponibili diverse opzioni di ricerca. Seleziona- CANALE FREQUENZA re qui il diretto oppure la un'emittente o di un gruppo di emittenti. BANDA Selezionare l'UHF...
  • Seite 122: Impostazioni Di Sistema

    Il menu 8.5. Impostazioni di sistema 8.5.1. Lingua LINGUA  Con  selezionare la lingua per il menu visualizzato sullo schermo. La lingua verrà cambiata immediatamente.  Eseguire la preimpostazione per la lingua del primo e del secondo canale audio PRIMO/SECONDO CANALE AUDIO con .
  • Seite 123: Impostazione Timer

    Il menu 8.5.3. Impostazione Timer Con questa funzione è possibile programmare il ricevitore in modo che passi a un canale prestabilito all'ora impostata. Si possono programmare fino a otto timer. È possibile richiamare l'impostazione del timer anche direttamente con il ta- sto blu TIMER.
  • Seite 124: Menu Impostazione

    Il menu 8.5.6. Preferiti Qui è possibile rinominare i gruppi di preferiti preimpostati.  Selezionare un elenco e premere OK. Si aprirà il menu "RINOMINA". e Selezionare le lettere SHIFT Per alternare minuscolo e maiuscolo. (tasto giallo) Cancella l'ultimo carattere. (tasto rosso VIDEO FORMATE)
  • Seite 125: Aggiornamento Software

    Il menu 8.6.3. Aggiornamento software Qui è possibile aggiornare il sistema operativo del ricevitore, qualora sia disponibile una nuova versione. Normalmente per il corretto funzionamento del ricevitore non occorre aggiornare il software. IMPORTANTE! È consigliabile ripristinare le impostazioni predefinite prima e dopo l'aggiornamento. ...
  • Seite 126: Aiuto In Caso Di Anomalie

    Aiuto in caso di anomalie 8.6.6. Impostazioni USB Informazioni sul supporto di memoria USB utilizzato. Vengono visualizzate solo quando il supporto è inserito. 8.6.7. Rimozione sicura del dispositivo USB  Per scollegare un dispositivo USB dal ricevitore, si consiglia di confermare con "URIMOZIONE SICU- la voce RA DISPOS.
  • Seite 127: Smaltimento

    Smaltimento 11. Smaltimento Imballaggio L'imballaggio protegge il dispositivo da eventuali danni durante il trasporto. Gli imballaggi sono costituiti da materiale grezzo e possono essere riutilizzati o riciclati. Dispositivo Non gettare i dispositivi tra i normali rifiuti domestici al termine del loro ciclo di vita. Informarsi sulle possibi- lità...
  • Seite 128: Dati Tecnici

    Dati tecnici 14. Dati tecnici Modello P24020 (MD 28010) Alimentazione Alimentazione elettrica: 220-240 V~ 50/60 Hz Pile telecomando : 2 x 1,5 V Micro AAA, LR03 Potenza assorbita: max. 25 W Consumo in modalità standby: < 1 W Sintonizzatore SAT...
  • Seite 130: Indice

    Indice 15. Indice Collegamento Antenna ........................................... 97 Cavo antenna ......................................... 98 Impianto audio analogico ....................................101 Impianto audio digitale ....................................102 TV attraverso cavo Component ..................................100 TV attraverso cavo SCART ....................................100 TV attraverso HDMI ......................................99 TV attraverso RCA video....................................101 TV attraverso Y Pb Pr ......................................100 USB ............................................102 Common Interface ....................................

Diese Anleitung auch für:

Md 28010

Inhaltsverzeichnis