Sicherheit Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich der Sicherheit Herzlichen Glückwunsch zur Wahl des Digital-Pianos von WARNUNG CASIO. Dieses Digital-Piano ist ein fortschrittliches Musikinstrument, das die beste Klangqualität und das beste Rauch, ungewöhnlicher Geruch, Überhitzung Piano-Gefühl eines traditionellen Pianos mit moderner Elektronik-Technologie verbindet.
Seite 4
Sie dieses von der Netzdose ab. Verletzungen besteht. 3. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler Vermeiden Sie Stellen, an welchen oder an einen autorisierten CASIO mehrere Lagen von Teppichen Kundendienst. übereinander angeordnet sind und die Kabel unter dem Produkt verlegt sind.
Seite 5
PL40NG01-1.book 3 ページ 2002年7月24日 水曜日 午後2時17分 Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich der Sicherheit VORSICHT VORSICHT Netzgerät Aufstellungsort Falsche Verwendung des Netzgerätes führt Vermeiden Sie die folgenden zu Feuer- und Stromschlaggefahr. Beachten Aufstellungsorte für dieses Produkt. Solche Sie immer die folgenden Aufstellungsorte führen zu Feuer- und Vorsichtsmaßnahmen.
Seite 6
PL40NG01-1.book 4 ページ 2002年7月24日 水曜日 午後2時17分 Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich der Sicherheit VORSICHT VORSICHT Vorsichtsmaßreglen hinsichtlich der Gesundheit Ziehen Sie den Ständer nicht über den Fußboden und neigen Sie diesen nicht In extrem seltenen Fällen, kann es zu nach vorne oder hinten, wenn Sie das momentanen Muskelkrämpfen, Digital-Piano auf dem Ständer abstellen Besinnungslosigkeit oder anderen...
PL40NG01-1.book 5 ページ 2002年7月24日 水曜日 午後2時17分 Wichtige Merkmale Wichtige Merkmale Einfaches, kompaktes Design Das einfache, kompakte Design passt zu und ergänzt jede Wohnlandschaft. Fortschrittliches Lernsystem (Seite G-35, 39) Wählen Sie aus den 70 vorprogrammierten Musikstücken mit automatischer Begleitung für Ihr Hörvergnügen, oder schalten Sie die Melodie oder einen anderen Part aus, und üben Sie durch Mitspielen.
PL40NG01-1.book 7 ページ 2002年7月24日 水曜日 午後2時17分 Inhalt Verwendung des weiterfüh- Fortschrittliche rendes Lernsystem für die Bedienvorgänge Wiedergabe eines Musikstü- Verwendung des Mixers ckes der Musikbibliothek ....G-46 ....G-35 Parts ........... G-46 Wahl einer Klangfarbe......G-35 Änderung der Parameter Wiedergabe eines Musikstückes..G-36 eines Parts ......... G-47 Einstellung des Tempos.....
Seite 10
Systemmeldungen......A-31 MIDI-Einstellungen......G-68 Anschluss an einen Computer ... G-69 Index ......A-41 USB-Modus und MIDI-Modus ... G-69 MIDI Implementation Chart Aufrufen der USB-Treiber-Upgrades und der letzten PL-40R Informationen ........G-70 Einstellungen des Pianos ....G-71 Verwendung der Tastatur-Einstellmenüs ...... G-71 Parameter-Einstellpunkte....G-73 Referencia Störungsbeseitigung...
PL40NG01-1.book 12 ページ 2002年7月24日 水曜日 午後2時17分 Allgemeine Anleitung Über das Display Betriebsindikatoren Notenzeilenbereich Diese Indikatoren zeigen den Typ der von Ihnen Die Noten, die Sie auf der Tastatur spielen, die Noten ausgeführten Einstellung und den Typ der des Lernparts, die aus dem Speicher gegenwärtig im Meldungsbereich angezeigten wiedergegebenen Noten, die Akkordformen und die Informationen an.
Seite 15
PL40NG01-1.book 13 ページ 2002年7月24日 水曜日 午後2時17分 Allgemeine Anleitung Anzeigen des Pegelmessers eingeschaltetem weiterführenden Lernsystem oder Sequenzer an. Halten Sie die FUNCTION-Taste gedrückt, und Tempoindikator betätigen Sie die EFFECT/(L. METER)-Taste. Zeigt das Tempo als einen Wert an, welcher der Anzahl der Beats pro Minute während der Rhythmus- und Begleitautomatikwiedergabe sowie bei eingeschaltetem weiterführenden Lernsystem oder Sequenzer entspricht.
Schließen Sie des Netzkabel an das Netzgerät Sollte das elektrische Kabel oder der Stecker beschädigt werden, wenden Sie sich sofort an Ihren Fachhändler oder an einen autorisierten CASIO Stecken Sie den Stecker des Netzkabels in eine Kundendienst. Netzdose.
Batterie wahrscheinlich nicht die volle Labensdauer von fünf Jahren auf. Es gehört zu Ihren Siehe “Einstellungen des Pianos” auf Seite G-71 für Aufgaben, die Lithiumbatterie regelmäßig bei einem CASIO Informationen über das Deaktivieren der Kundendienst austauschen zu lassen.
PL40NG01-1.book 16 ページ 2002年7月24日 水曜日 午後2時17分 Anschlüsse Anschlüsse Durch den Anschluss an einen Audio- oder Musikinstrument-Verstärker wird über die externen Lautsprecher ein noch klarer und kräftigerer Klang sichergestellt. Buchsen des Digital-Pianos anzuschließen. Die R-Buchse dient für den Sound des rechten Kanals, wogegen die L/ MONO-Buchse den Sound des linken Kanals ausgibt.
Seite 19
PL40NG01-1.book 17 ページ 2002年7月24日 水曜日 午後2時17分 426-G-019A...
PL40NG01-1.book 18 ページ 2002年7月24日 水曜日 午後2時17分 Grundlegende Bedienvorgänge Grundlegende Bedienvorgänge MAIN VOLUME SPLIT LAYER/(GROUP A/B) TONE GM/DRUM Wählrad [+]/[–] Dieser Abschnitt enthält Informationen über die Ausführung Beispiel: von grundlegenden Piano-Bedienvorgänge. Um “Bright Piano” zu wählen, drücken Sie zuerst die PIANO-Taste. Wollen wir beginnen Spielen des Pianos Die POWER-Taste drücken, um das Piano Klangfarbengruppe...
PL40NG01-1.book 19 ページ 2002年7月24日 水曜日 午後2時17分 Grundlegende Bedienvorgänge Polyphonie Verwendung von Mischklangfarben Der Ausdruck Polyphonie bezeichnet die maximale Anzahl von Noten, die Sie gleichzeitig spielen können. Dieses Piano weist 64-notige Polyphonie auf, die die von Ihnen gespielten Mit der Überlagerung können Sie zwei verschiedene Noten sowie auch die vom Piano gespielten Rhythmus- und Klangfarben (eine Hauptklangfarbe und eine überlagerte automatischen Begleitungsmuster einschließt.
PL40NG01-1.book 20 ページ 2002年7月24日 水曜日 午後2時17分 Grundlegende Bedienvorgänge Die Auftrennung (Split) der Klangfarben wird erzielt, indem Verwendung von Split UPPER1 und LOWER1 der Mixer-Gruppe A ertönen. Dies bedeutet, dass Sie den Mixer verwenden können, um die Lautstärkebalance und die Stereo-Panoramaparameter sowohl für die Hauptklangfarbe als auch für die Split- Mit Split (Tastatur-Auftrennung) können Sie zwei Klangfarbe zu ändern.
PL40NG01-1.book 21 ページ 2002年7月24日 水曜日 午後2時17分 Grundlegende Bedienvorgänge Sowohl die Überlagerung als auch die Verwendung der Pedale Auftrennung einschalten, um eine überlagerte, aufgetrennte Tastatur zu erhalten. Die LAYER/(GROUP A/B)-Taste drücken, um die Das Digital-Piano ist mit zwei Pedalbuchsen ausgestattet, Überlagerung einzuschalten. eine für das Dämpferpedal und die andere für das Soft/ Die SPLIT-Taste drücken, um die Auftrennung Sostenuto-Pedal.
PL40NG01-1.book 22 ページ 2002年7月24日 水曜日 午後2時17分 Begleitautomatik Begleitautomatik MODE RHYTHM AUTO HARMONIZE Wählrad TRANSPOSE [ INTRO VARIATION 1/2 FILL-IN BREAK ENDING SYNCHRO START/STOP START/STOP METRONOME/(BEAT) ONE TOUCH PRESET/ FUNCTION (KEY LIGHT) [+]/[–] TEMPO [ Dieses Piano spielt automatisch die Bass- und Akkordparts in Abhängigkeit von den Akkorden, die Sie mit Ihren Fingern greifen.
CASIO CHORD ......Seite G-24 ohne Schlagzeug- oder andere Perkussion-Instrumente. FINGERED ........Seite G-24 Solche Rhythmen ertönen nicht, wenn nicht CASIO FULL RANGE CHORD ....Seite G-25 CHORD, FINGERED oder FULL RANGE CHORD als der Begleitmodus gewählt ist. Achten Sie darauf, dass die entsprechende Indikatorlampe über der MODE-Taste...
Seite 26
Können und der Erfahrung. gedrückt halten und zwei Nachfolgend sind die “Begleitseite der Tastatur” und die beliebige Tasten der “Soloseite der Tastatur” für CASIO CHORD beschrieben und Begleitseite der Tastatur rechts die Vorgänge für das Spielen von CASIO CHORDs von der Dur-Akkord-Taste aufgeführt.
PL40NG01-1.book 25 ページ 2002年7月24日 水曜日 午後2時17分 Begleitautomatik Erkannte Akkorde Erkannte Akkorde Für Informationen über die Akkorde, die im gegriffenen Für weitere Informationen siehe “Tabelle der gegriffenen/ Modus erkannt werden können, siehe die “Tabelle der Vollbereichsakkorde” am Ende dieser Anleitung (Seite gegriffenen/Vollbereichsakkorde” am Ende dieser A-12).
PL40NG01-1.book 26 ページ 2002年7月24日 水曜日 午後2時17分 Begleitautomatik Verwendung von Fill-in Fill-in-Pattern lassen Sie momentan das Rhythmusmuster Sie können auch die Tempoeinstellung ändern, ändern, um eine interessante Variation Ihrer Darbietung indem Sie das Wählrad drehen. hinzuzufügen. Durch gleichzeitiges Drücken beider TEMPO-Tasten ([ Einfügen eines Fill-in-Patterns und [ ]) wird das Tempo auf den Vorgabewert für den gegenwärtig gewählten Rhythmus zurückgestellt.
PL40NG01-1.book 27 ページ 2002年7月24日 水曜日 午後2時17分 Begleitautomatik Verwendung von Synchronstart/Stopp Verwendung eines Breaks während der Begleitautomatik Ein Break fügt ein Stilleintervall in ein Rhythmus/ Begleitautomatikpattern ein. Durch das Drücken der BREAK- Synchronstopp führt die dem Synchronstart Taste wird das Rhythmus/Begleitautomatikpattern bis zum entgegengesetzte Funktion aus.
Piano nicht mehr auf den Synchronstopp geschaltet ist. Die MODE-Taste verwenden, um FINGERED oder CASIO CHORD als den Mit dem Synchronstopp können Sie einfach einen Break in die Begleitautomatikwiedergabe einfügen, um Ad-Libbing Begleitungsmodus zu wählen.
Seite 31
Harmonisierungsnoten zu beiden Klangfarben Harmonienteile zu den auf der hinzugefügt. Tastatur gespielten Noten hinzu Die Harmonisierautomatik arbeitet nur, wenn der (dadurch wird eine vierteilige Begleitungsmodus auf FINGERED oder CASIO CHORD Harmonie kreiert). eingestellt ist. Block Fügt Blockakkordnoten hinzu. Big Band Fügt eine für das Spielen einer Big...
PL40NG01-1.book 30 ページ 2002年7月24日 水曜日 午後2時17分 Begleitautomatik Verwendung von One-Touch- Preset One-Touch-Preset sorgt automatisch für die nachfolgend aufgelisteten Einstellungen in Abhängigkeit von dem Verwenden Sie die [ ]- und [ ]-Tasten, um verwendeten Rhythmuspattern. die gewünschte Beateinstellung zu wählen. Sie können die Beateinstellung auch durch Klangfarbe und Lautstärke des Pianos Drehen des Wählrades ändern.
PL40NG01-1.book 31 ページ 2002年7月24日 水曜日 午後2時17分 Begleitautomatik Transponierung des Pianos Stimmung des Pianos Die Transponierung lässt Sie die Gesamttonart des Pianos in Die Stimmfunktion lässt Sie eine Feinstimmung des Pianos Halbtonschritten anheben und absenken. Falls Sie z.B. die vornehmen, um dieses an die Stimmung eines anderen Begleitung zu einem Sänger spielen möchten, der in einer Musikinstrumentes anzupassen.
PL40NG01-1.book 32 ページ 2002年7月24日 水曜日 午後2時17分 Begleitautomatik Verwendung der Anschlagdynamik Wenn Sie die Anschlagdynamik einschalten, ändern die von dem Piano ausgegebene Lautstärke und Klangqualität in Abhängigkeit von dem auf die Tasten der Tastatur ausgeübten Druck. Einstellen der Anschlagsempfindlichkeit Drücken Sie die FUNCTION-Taste. Verwenden Sie die [ ]- und [ ]-Tasten oder...