Stromkabel nicht kompatibel Sie das Netzkabel aus der Steckdose. Lassen Sie das Gerät anschließend von einem ist. Wenden Sie sich in diesem Fall bitte an Ihren Yamaha-Händler. autorisierten Yamaha-Kundendienst überprüfen. • Verlegen Sie das Netzkabel niemals in der Nähe von Wärmequellen, etwa Heizkörpern •...
XLR-Buchsen und -Stecker sind wie folgt belegt (nach IEC60268-Standard): Pin 1: Masse, Pin 2: spannungsführend (+) und Pin 3: kalt (–). Yamaha ist nicht für solche Schäden verantwortlich, die durch falsche Verwendung des Gerätes oder durch Veränderungen am Gerät hervorgerufen wurden, oder wenn Daten verloren gehen oder zerstört werden.
Inhalt Vorwort ......................... 26 SB168-ES Funktionen ........................ 26 Firmware-Updates ........................26 Anschließen des Netzkabels ...................... 26 Ein-/Ausschalten des Geräts (ON/OFF)..................27 Vorsichtsmaßnahmen für die Regalmontage................27 Versenkter Einbau ........................27 Zurücksetzen des Gerätes auf die ursprüngliche Werkseinstellung (Initialisierung) ....27 Über EtherSound....................
• Stellen Sie vor dem Anschließen des Netzkabels sicher, dass die Netzschalter aller Geräte ausgeschaltet sind (OFF). VORSICHT Schließen Sie zuerst das beiliegende Netzkabel an der rückseitigen Buchse der SB168-ES an, und stecken Sie dann den Netz- stecker in eine geeignete Netzsteckdose (achten Sie darauf, dass die Spannung des örtlichen Stromnetzes mit der Angabe der AC-Spannung am Gerät übereinstimmt).
• Wenn Sie das Gerät zusammen mit Leistungsverstärkern, die eine beträchtliche Wärme erzeugen, in einem Rack montieren, lassen Sie mehr als 1 HE Platz zwischen der SB168-ES und den anderen Geräten. Lassen Sie des Weiteren die freien HEs offen, oder installieren Sie geeignete Lüftereinheiten, um die Möglichkeit von Wärmestaus zu minimieren.
64 Audiokanäle gleichzeitig in Downstream- und Upstream-Richtung übertragen werden. In diesem Fall ist das erste Gerät der Kette der Wordclock-Master, meist bezeichnet als „Primary Master“. Downstream: 64 Kanäle Primary Master EtherSound-Gerät EtherSound-Gerät EtherSound-Gerät Upstream: 64 Kanäle Computer SB168-ES – Bedienungsanleitung...
ähnliche Geräte können in einem Ringnetzwerk nicht verwendet werden. 64 Kanäle insgesamt für Downstream & Upstream EtherSound-Gerät EtherSound-Gerät EtherSound-Gerät • Für genauere Informationen über EtherSound beachten Sie bitte die EtherSound-Website: http://www.ethersound.com/, HINWEIS sowie den „EtherSound Setup Guide“ auf der SB168-ES-Produktseite der Pro-Audio-Website von Yamaha: http://www.yamahaproaudio.com/products/ SB168-ES – Bedienungsanleitung...
• Das PAD wird intern ein- oder ausgeschaltet, wenn HINWEIS der Gain des internen Eingangsverstärkers der r PEAK-Anzeigen SB168-ES zwischen –14 dB und –13 dB eingestellt Diese Anzeigen leuchten rot, wenn das auf den entspre- wird. Beachten Sie, dass bei Verwendung von Phan- tomspannung Störgeräusche erzeugt werden kön- chenden Kanal angewendete Signal –3 dBFS erreicht oder...
Sie zuerst das Netzkabel an der Buchse an der Rückseite der Rack montiert werden, und der Lüfter ist auf die Geschwin- SB168-ES an, und stecken Sie dann den Netzstecker in eine digkeit LOW eingestellt, lassen Sie bitte für jeweils zwei geeignete Netzsteckdose.
• Vier in Reihe verbundene SB168-ES-Einheiten bieten insgesamt 64 Eingangskanäle und 32 Ausgangskanäle. • Der Computer kann die ganze Zeit über angeschlossen bleiben, wodurch mit der Anwendung AVS-ESMonitor die Eingangsverstärker der SB168-ES eingestellt und das EtherSound-Netzwerk ständig überwacht werden kann.
MY16-EX-Karte erforderlich). • Nachdem die Quick-Setup-Funktion ausgeführt wurde, muss der Quick-Setup-Vorgang nicht wiederholt werden, so lange die Netzwerkverbindungen nicht geändert werden. Wenn jedoch die Anzahl und/oder Reihenfolge der SB168-ES-Einheiten geändert wird, oder angeschlossene Geräte ausgetauscht werden (SB168-ES, MY16-ES64) muss der Quick-Setup-Vorgang erneut ausgeführt werden.
SLOT 1 ein. Klicken Sie auf [Reset networks] im [Command]- Menü. Stellen Sie die ID jeder SB168-ES-Einheit über die DIP-Schalter (1–4) in der Anschlussreihen- Wählen Sie in den Baumdiagrammen eine der folge ein, und achten Sie darauf, keine ID doppelt SB168-ES-Einheiten im Netzwerk aus.
Seite 15
Eingangskanäle den Eingangs- kanälen 1–64 der MY16-ES64-Karte der Reihe nach ab der ersten SB168-ES-Einheit in der Kette (Setup-ID Nr. 1) wie folgt zugewiesen: 1–16, 17–32, 33–48, 49–64. Die Ausgangs- kanäle der MY16-ES64 werden gleichermaßen den SB168-ES- Ausgängen zugewiesen: 1–8, 9–16, 17–24, 25–32.
Zeigt die Fehlermeldungen für die SB168-ES an. Die Anzei- eine Seite namens Head Amp hinzugefügt, die Zugang zu den gen an der SB168-ES zeigen durch die Art und Weise, wie Steuerparametern der Eingangsverstärker bietet. sie leuchten oder blinken, den Fehlertyp an, während bestimmte Fehlermeldungen hier angezeigt werden.
Zwei oder mehr SB168-ES-Einheiten haben dieselbe Setup-ID-Nummer. #n. (flashing) Wenn doppelte Setup-ID-Nummern erkannt werden, blinken die IN/OUT-Anzeigen [TX]/[RX] an der SB168-ES. Lesen Sie nach unter „Vorbereitung“ auf Seite 33, prüfen Sie die DIP-Schalterstellungen, und stellen Sie sicher, dass jede Einheit eine eigene Setup-ID besitzt.
Jede SB168-ES-Einheit wird im Display des Digitalmischpults durch zwei AD8HR-Einheiten repräsentiert (AD8HR Nr. 1, AD8HR Nr. 2, usw.), und die Parameter der SB168-ES lassen sich genau wie die AD8HR-Parameter steuern. Mittels des Sze- nenabrufs können außerdem alle Einstellungen der Eingangsverstärker gemeinsam abgerufen werden.
METER Zeigt eine Pegelanzeige für jeden Eingangskanal an. Zeigt die automatisch zugewiesenen ID-Nummern 1–8 an (entsprechend den Geräte- Device ID ID-Nummern der AD8HR-Einheiten). Jeder SB168-ES-Einheit werden zwei ID-Num- mern zugewiesen. Zeigt den Master-Ein-/Ausschaltstatus (ON/OFF) der +48V-Phantomspannungsver- +48V Master SW sorgung an.
• Ist die Schaltfläche AUTO CONFIGURE in der Funktion Stage Box Setup ausge- nicht ausführen schaltet? • Der Serial Communication Mode läst sich in • Sind die DIP-Schalter 5–8 für die SB168-ES ausgeschaltet (OFF) (Stellung oben)? AVS-ESMonitor nicht ändern SB168-ES – Bedienungsanleitung...
Problembehebung Meldungen Fehler, Warnungen und bestimmte andere Informationen werden mit Hilfe der Anzeigen an der SB168-ES dargestellt. Zusätz- lich erscheinen Meldungen im Feld Error Status von AVS-ESMonitor. Fehlermeldungen Wenn ein Fehler auftritt, blinken die Anzeigen der Kanäle 1 bis 16 so lange, bis der Fehler behoben ist, und die IN/OUT-Anzei- gen [TX]/[RX] leuchten und/oder blinken, wie in der folgenden Tabelle gezeigt.
Seite 22
Ändern Sie die IP-Adresse des an der ein Gerät mit derselben IP- Buchse NETWORK angeschlossenen Adresse angeschlossen wie die Gerätes auf eine andere IP-Adresse als feste IP-Adresse der SB168-ES. 192.168.0.2. blinkt Illegal DIP Switch Setting! Das Gerät wird mit einer DIP-...
An EtherSound certified cable is recommended. Maximum length available depends on each cable specification. ● Control I/O Characteristics Terminal Format Level Connector 10 Base-T/ NETWORK IEE802.3 RJ-45 100 Base-TX A CAT5e STP (Shielded Twisted Pair) cable is recommended. Maximum length is 100 m. SB168-ES Owner’s Manual...
References Electrical Characteristics Output impedance of single generator: 150Ω Measured with another SB168-ES through EtherSound ● Frequency Response Fs= 44.1 kHz or 48 kHz@20 Hz–20 kHz, reference to the nominal output level @ 1 kHz Input Output Conditions Min. Typ.
Seite 25
DME8i-ES/8o-ES/4io-ES 64in / 32out Not supported 02R96 64in / 32out Not supported 01V96 16in / 8out Not supported * Refer to the Yamaha Pro Audio global website for the most recent information on compatible host controllers. http://www.yamahaproaudio.com/ SB168-ES Owner’s Manual...
[Information sur le traitement dans d’autres pays en dehors de l’Union Européenne] Ce symbole est seulement valables dans l’Union Européenne. Si vous souhaitez vous débarrasser de déchets d’équipements électriques et électroniques, veuillez contacter les autorités locales ou votre fournisseur et demander la méthode de traitement appropriée. SB168-ES Owner’s Manual...
Seite 29
[Informazioni sullo smaltimento negli altri Paesi al di fuori dell’Unione europea] Questo simbolo è validi solamente nell’Unione europea. Se Lei desidera disfarsi di questi articoli, prego contatti le Sue autorità locali o il rivenditore e richieda la corretta modalità di smaltimento. SB168-ES Owner’s Manual...
Seite 30
The above statements apply ONLY to those products distrib- users manual, may cause interference harmful to the opera- uted by Yamaha Corporation of America or its subsidiaries. * This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (class B) COMPLIANCE INFORMATION STATEMENT...