Seite 1
ク ラ リ ネ ッ ト 取扱説明書 Clarinet Owner’ s Manual Klarinette Bedienungsanleitung Clarinette Mode d’emploi Clarinete Manual de instrucciones 单簧管 使用手册 Кларнет Руководство пользователя 클라리 넷 사용설명 서...
Seite 2
お使いいただくために、この取扱説明書をよくお読みください。 Congratulations! You are now the owner of a high quality musical instrument. Thank you for choosing Yamaha. For instructions on the proper assembly of the instrument, and how to keep the instrument in optimum condition for as long as possible, we urge you to read this Owner’s Manual thoroughly.
Seite 3
Klarinette Bedienungsanleitung Vorsichtsmaßregeln Bestandteile aus Metall mit galvanischer Beschich- tung können sich mit der Zeit verfärben, was sich Bitte vor Gebrauch lesen jedoch in keiner Weise auf den Klang auswirkt. Verfärbungen lassen sich im frühen Stadium durch Die folgenden Vorsichtsmaßregeln betreffen den entsprechende Pflege auf einfache Weise entfer- korrekten und sicheren Einsatz des Instruments und nen.
Seite 4
Vorsichtsmaßregeln Der Korpus dieser Klarinette besteht aus feinstem, ausgewähltem Grenadillholz (andere Modelle sind aus extrem wetterbeständigem ABS-Kunstharz gefertigt). Aus diesem Grunde können plötzliche Temperatur- und Feuchtigkeitsschwankungen zur Folge haben, dass die Zapfenverbindungen klemmen oder gar Risse entwickeln. Behandeln Sie das Instrument daher mit der gebotenen Umsicht und unter Berücksichtigung der klimatischen Verhältnis- se am Einsatzort.
Seite 6
Zusammensetzen des Instruments Beachten Sie vor dem Zusammensetzen des Instruments bitte die folgen- den Punkte: Die Klarinette besteht aus Naturholz und Präzisions-Metallteilen. Setzen Sie die Klappen beim Halten und Zusammensetzen des Instruments keiner hohen Krafteinwirkung aus. Sollte das Zusammensetzen der Teile schwierig sein, tragen Sie eine dünne Schicht Korkfett auf die Zapfen auf und probieren es dann noch einmal.
Seite 7
Zusammensetzen des Instruments Altklarinette / Bassklarinette Vorsicht beim Zusammensetzen Die Alt- und Bassklarinetten weisen Mechanismus- Verbindungsteile an Hals, Oberstück, Unterstück und Becher auf. Seien Sie daher beim Zusammensetzen vor- sichtig, damit diese Teile nicht beschädigt oder verbogen werden. Die Wand um das Tonloch des Bechers ist bei Becher der Altklarinette sehr dünn, weshalb Sie bei diesem Teil Registerklappe...
Seite 8
Zusammensetzen des Instruments ■ Anbringen des Rohrblatts ■ Stimmen Lassen Sie das Rohrblatt zunächst im Mund Da die Stimmung von der Temperatur des oder in Wasser einweichen. Instruments abhängig ist, sollten Sie Ihre Schieben Sie die Blattschraube von der Spitze Klarinette vor dem Stimmen durch leichtes des Mundstücks aus auf, wie in der Abbildung Durchblasen aufwärmen.
Pflege des Instruments ■ Pflegearbeiten nach dem Spielen Führen Sie nach dem Spielen die folgenden Arbeiten durch, um Feuchtigkeit und Schmutz aus dem Instrument zu entfernen. ● Nehmen Sie nach dem Spielen das Rohrblatt Feuchtigkeit sammelt sich insbesondere an den vom Mundstück ab, und trocknen Sie es Zapfenverbindungen an und kann dort Risse mit einem Stück Gaze, um es dann in einem...
Seite 10
Pflege des Instruments ■ Monatlich oder alle zwei Mona- te durchzuführende Arbeiten ● Säubern Sie das Innere der Tonlöcher mit einem Tonlochreiniger (separat erhältlich), der sich auch gut zum Entfernen von Schmutz unter oder zwischen Teilen des Mechanismus eignet. * Dabei vorsichtig vorgeben, damit keine Teile ver- bogen werden.
Seite 11
Problembeseitigung Der Ton klingt nicht sauber oder das Die Zapfenverbindung klemmt oder ist Instrument ist verstimmt. zu locker. Wenn Polster verformt sind und Luft durch Bei einer klemmenden Zapfenverbindung unter den Klappen entweicht, übergeben tragen Sie ein wenig Korkfett auf den Sie das Instrument zur Instandsetzung Ih- Zapfenkork auf.
Seite 12
Problembeseitigung Instandsetzung Ihrem Fachhändler. ➞ Behandeln Sie Ihr Instrument mit der gebotenen Umsicht, damit die Kork- oder Filzstücke sich nicht lösen. Bewahren Sie das Instrument nach dem Spielen in seinem Koffer auf. Auch in Spiel- oder Probepausen halten Sie das Instrument vorsichtshalber in der Hand, um zu verhüten, dass das Instrument oder die Klappen einer hohen Krafteinwirkung ausgesetzt werden.
Seite 14
★ This chart uses the Boehm fingering system. Alternate fingerings are shown on the shaded illustrations. Register Key Alto Clarinet/Bass Clarinet: Slide the left fore finger down and hold the key so that the center hole is open. ★ Die abgebildete Übersicht basiert auf dem Boehm-Griffsystem. Schattierte Instrumente zeigen alternative Griffe.
Seite 15
/Диаграмма аппликатуры/ Gráfico de digitado/ 单簧管指法表 운지법 ★ Ce tableau utilise le doigté système Boehm. Les autres doigtés de remplacement sont indiqués par les illustrations ombrées. Clé de registre Clarinette Alto/Clarinette Basse: Faites glisser l’index gauche vers le bas et tenez la clé de façon que le trou central soit ouvert.
Seite 16
This document is printed on chlorine free (ECF) paper with soy ink. Auf Umweltpapier mit Sojatinte gedruckt. Ce document a été imprimé sur du papier non blanchi au chlore avec de l’encre d’huile de soja. Este documento se ha impreso en papel sin cloro alguno, con tinta de soja. この取扱説明書はエコパルプ(ECF: 無塩素系漂白パルプ)を使用しています。...