Seite 1
Vóór het eerste gebruik Raadpleeg de "Beknopte gids" voor instructies over het aansluiten van het systeem, dragen van het apparaat en uitvoeren van de begininstellingen. HMZ-T2...
Seite 2
Um Feuer- oder Stromschlaggefahr zu reduzieren, in denen EU-Direktiven gelten. darf dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit Dieses Produkt wurde von oder für Sony ausgesetzt werden. Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108- Um die Brandgefahr zu reduzieren, decken Sie die 0075 Japan hergestellt.
Seite 3
Bewegungskrankheit) beim Betrachten von die Bildschirmausrichtung anhand des Videobildern oder Videospielen mit diesem anfänglich angezeigten Prüfbildschirms. Gerät empfinden. Sony empfiehlt allen – Beachten Sie, dass die Bildschirme durch Benutzern, regelmäßige Pausen beim Fallenlassen oder grobe Behandlung der Betrachten von Videobildern oder beim Spielen Einheit verstellt werden können.
• Wenn das System eingeschaltet ist Lassen Sie das System eingeschaltet, und warten Sie, bis die Tröpfchen verdunstet sind. Vorsichtsmaßnahmen Wird das System bei Kondensatbildung benutzt, kann es beschädigt werden. Stromversorgung Pflege der Linsen Stellen Sie das System in der Nähe der benutzten •...
Seite 5
Verpackungsmaterial Handhabung des Kopfgarniturkabels Bewahren Sie den Originalkarton und die Treffen Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen, Schutzpolster für späteren Gebrauch auf, falls Sie um eine Beschädigung der Buchse HMD OUT umziehen, das System zu einer Reparatur oder des Kabelsteckers zu vermeiden. einschicken müssen, oder aus anderen Gründen.
Teile im Lieferumfang des Mit dem Head-Mounted Display können Systems enthalten sind. Sollten Teile Sie 3D-Filme betrachten und 3D-Spiele fehlen, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony- spielen, die von einem angeschlossenen Händler oder ein örtliches autorisiertes Blu-ray Disc™-Player bzw. von Sony-Kundenzentrum.
Seite 8
• Stirnstützenabdeckung (1) • Kopfhörer (1) • Ohrpolster (Größe S, L) (1 Paar für jede Größe) Das Gerät wird ab Werk mit Ohrpolstern mittlerer Größe geliefert. • Referenzanleitung (vorliegende Anleitung) • Einführungsanleitung...
Teile und Bedienelemente Kopfgarnitur Kopfbandriemen- Stirnstütze Freigabeknopf Oberer Kopfbandriemen Unterer Kopfbandriemen Beleuchtung Kopfbandriemen-Freigabeknopf Taste 1 (Ein/ Bereitschaft) Tasten VOL +/– Steuertasten (v/V/ Linsenabstand- b/B, MENU*) Einsteller * Die Taste MENU dient zwei Zwecken. Drücken Sie die Taste MENU, um die Einstellungsmenüs anzuzeigen und Einstellungsänderungen zu bestätigen (wenn sie als Eingabetaste fungiert).
Prozessoreinheit (Vorderseite) Buchse HMD OUT (HMD-Ausgang) Führen Sie das Verbindungskabel der Kopfgarnitur ein. Anzeige PASS THROUGH Betriebsanzeige Leuchtet gelb auf, wenn Leuchtet grün, wenn das System HDMI-Durchgang verwendet eingeschaltet ist, und rot im wird. Bereitschaftsmodus. Prozessoreinheit (Rückseite) Buchse HDMI IN Buchse HDMI OUT Buchse AC IN (HDMI-Eingang)
Anpassen der Kopfgarnitur Die Kopfgarnitur kann auf mehrere Weisen eingestellt werden, um eine individuell angepasste, komfortable Passung zu gewährleisten. Um eine komfortablere Passung zu erhalten, stellen Sie die Kopfgarnitur immer ein, bevor Sie sie aufsetzen. 1 Einstellen der Stirnstütze Die Stirnstütze kann über einen Bereich von vier Positionen zurück- oder vorgeschoben werden, um den Berührungspunkt mit Ihrer Stirn zu ändern.
Seite 12
Hinweis Hinweise • Vergewissern Sie sich, dass die Stirnstütze • Wenn Sie eine bestimmte Art von Brille tragen, einwandfrei sitzt, so dass sie während der können die Lichtblocker u. U. nicht angebracht Betrachtung mit Ihrer Stirn in Berührung bleibt. werden. Falls das Gerät feststellt, dass die Stirnstütze •...
Für komfortable Passung Hinweis • Achten Sie beim Lockern der Riemen darauf, dass Sie noch die Führungslinien Verteilen Sie das Gewicht der Kopfgarnitur auf den Riemen sehen können. Ist keine gleichmäßig zwischen Ihrer Stirn und Führungslinie mehr sichtbar, kann der Ihrem Hinterkopf Riemen aus der Halterung herausrutschen.
Auswechseln sicher am Kopfhörer an. Wenn diese Verschleißteile beschädigt werden oder Anzeichen von Abnutzung Ohrpolstergrößen (innere Farbe) zeigen, wenden Sie sich an den nächsten Sony-Händler oder ein Sony- Farbige Teile Kundenzentrum. * Kaufen Sie je nach Bedarf kleine, mittelgroße oder große Ohrpolster.
Prüfen der Bildschirmausrichtung Überprüfen Sie die Bildschirmausrichtung anhand des Prüfbildschirms, der anfänglich nach der Einstellung des Linsenabstands angezeigt wird. Im Folgenden werden die Bildschirme der Kopfgarnitur und eine Erläuterung der Prüfung ihrer Ausrichtung beschrieben. Der Displayteil der Kopfgarnitur besteht aus zwei kleinen Bildschirmen auf der linken und rechten Seite.
Seite 16
Wenn auch nur eines der „I“-Zeichen und die horizontale Linie sich nicht schneiden, kann die Kopfgarnitur verbogen oder beschädigt worden sein. Falls dieser Zustand eintritt, wenden Sie sich an den nächsten Sony-Händler oder das nächste autorisierte Sony-Kundenzentrum. Die „I“-Zeichen und die Die horizontale Linie scheint Das mittlere „I“-Zeichen...
System-Einstellungen Die Einstellungsmenüs können jederzeit aufgerufen werden, um verschiedene Systemeinstellungen, wie z. B. die Video-Bildqualität, das Audio-Ausgabeformat und das 3D- Anzeigeformat, zu ändern oder einzustellen. Um die Menüs anzuzeigen, drücken Sie die Taste MENU an der Kopfgarnitur. Grundlegende A Einstellungskategoriesymbole B Kategorie Menüoperationen C Einstellungsmenü...
Menüs Die Standardeinstellungen sind unterstrichen. Information Identifiziert die Eingangssignale (Video- und Audiosignale) von den an der Prozessoreinheit angeschlossenen Geräten. „Nicht unterstütztes Signal“ zeigt an, dass das Eingangssignal nicht mit dem System kompatibel ist, und „Kein Signal“ erscheint, wenn keine Signale eingegeben werden.
Seite 19
3D-Anzeige Wählen Sie das Anzeigeformat für 3D-Inhalte manuell. Die verfügbaren Einstellungen hängen davon ab, ob das Quellensignal ein 3D-Format-Kennsignal enthält, wie folgt. Beispiel der 3D-Anzeige Für 3D-Inhalte ohne 3D-Format-Kennsignal Nebeneinander: Wählen Sie diese Option für Nebeneinander- 3D-Inhalte, wobei ähnliche Bilder nebeneinander angezeigt werden.
Seite 20
Auto-3D Ein: Schaltet automatisch auf den 3D-Anzeigemodus um, wenn ein 3D-Format-Kennsignal erkannt wird. Wird das 3D- Format-Kennsignal nicht mehr erkannt, so schaltet das System automatisch auf den 2D-Anzeigemodus um. Aus: Deaktiviert diese Funktion. Hinweis • Falls Bilder nicht in 3D erscheinen, wenn „Auto-3D“ auf „Ein“ gesetzt wurde, versuchen Sie, die Einstellung von „3D-Anzeige“...
Bildrauschunter- Reduziert wahlloses Bildrauschen, ähnlich dem statischen drückung Rauschen. Hoch/Mittel/Niedrig: Wählen Sie die Stärke dieses Effekts. Nicht verfügbar mit 1080/24p Frame Aus: Deaktiviert diese Funktion. Packing Format. Blockrausch- Reduziert mosaikartiges Blockrauschen im Bild. unterdrück. Hoch/Mittel/Niedrig: Wählen Sie die Stärke dieses Effekts. Aus: Deaktiviert diese Funktion.
Seite 22
24p True Cinema Ein: 24-fps-Video wird getreu mit 24 fps wiedergegeben. Filminhalte dieser Art sind auf Blu-ray-Disc erhältlich. Bietet ein Betrachtungserlebnis, das dem in Kinos ähnlich ist. Aus: Deaktiviert diese Funktion. 24-fps-Videosignale werden nach Aufwärts-Konvertierung auf 60 fps angezeigt. Hinweis •...
Seite 23
Zurück Schaltet auf das vorhergehende Menü zurück. Normwerte Setzt alle „Ton“-Einstellungen auf die ursprünglichen Standardwerte zurück. Surround Standard: Standard-Akustikeinstellung, die eine ausgedehnte Klangbühne für eine große Auswahl von Inhalten bietet. Kino: Betont eine natürliche Klangbühne, die es mit der beeindruckenden Akustik von Kinos aufnehmen kann, besonders für gesprochene Dialoge.
Seite 24
Kopfhörertyp Schaltet auf die optimale virtuelle Surroundklang-Einstellung für die Art des verwendeten Kopfhörers um. Innenohr: Ideal für Kopfhörer, die in den Ohren getragen werden, wie die mitgelieferten Kopfhörer. Overhead: Ideal für Kopfhörer, die über oder auf den Ohren getragen werden. Hinweis •...
Seite 25
HDMI pass-through Ein: Diese Option aktiviert den Pass-through-Modus, der Sie in die Lage versetzt, Inhalte auf einem Fernsehgerät oder einem anderen Wiedergabegerät abzuspielen, wenn sich das System im Bereitschaftsmodus befindet. Einzelheiten dazu finden Sie in der „Einführungsanleitung“. Aus: Deaktiviert diese Funktion. Um Strom zu sparen, wählen Sie „Aus“, wenn kein Fernsehgerät oder anderes Wiedergabegerät an die Prozessoreinheit angeschlossen ist.
Warnung vor Ein: Aktiviert die automatische Anzeige einer Warnung zum Dauerbetrieb Ausschalten der Stromversorgung nach 3 Stunden Dauerbetrieb. Wenn Sie „Ja“ auf dem Warnbildschirm wählen, wird die Stromversorgung ausgeschaltet. Wenn Sie „Nein“ wählen, wird die Stromversorgung 3 Stunden später, also nach 6 Stunden Dauerbetrieb ausgeschaltet. Aus: Deaktiviert diese Funktion.
Falls die folgenden Symptome während der Benutzung des Systems auftreten, überprüfen Sie die Angaben in der Spalte Ursache/Abhilfemaßnahme, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Falls das Problem bestehen bleibt, wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler oder das nächste autorisierte Sony-Kundenzentrum. Stromversorgung Symptom Ursache/Abhilfemaßnahme...
Seite 28
Video Symptom Ursache/Abhilfemaßnahme Kein Bild, oder p Prüfen Sie anhand der „Einführungsanleitung“ nach, ob ausgegebenes Bild ist Netzkabel, HDMI-Kabel und Verbindungskabel der verzerrt Kopfgarnitur korrekt angeschlossen sind. p Vergewissern Sie sich, dass das an die Buchse HDMI IN der Prozessoreinheit angeschlossene Gerät eingeschaltet ist. p Prüfen Sie nach, ob das Quellensignal vom System unterstützt wird.
Seite 29
Symptom Ursache/Abhilfemaßnahme Der Bildschirm ist dunkel p Prüfen Sie anhand der „Einführungsanleitung“ nach, ob oder verschwommen Netzkabel, HDMI-Kabel und Verbindungskabel der Kopfgarnitur korrekt angeschlossen sind, und ob Sie die Kopfgarnitur korrekt tragen. p Möglicherweise ist der Linsenabstand falsch eingestellt worden (Seite 16).
Seite 30
Symptom Ursache/Abhilfemaßnahme Video erscheint nicht in 3D p Wenn zwei identische Bilder nebeneinander oder untereinander angezeigt werden, ist möglicherweise die Einstellung des 3D- Anzeigeformats falsch. Versuchen Sie, die Einstellung von „3D- Anzeige“ in „3D-Einstellungen“ zu ändern (Seite 19). p Die 3D-Wahrnehmung ist je nach Betrachter unterschiedlich. p Wenn das Menü...
Seite 31
Audio Symptom Ursache/Abhilfemaßnahme Es ist kein Ton vorhanden / p Der Kopfhörerstecker ist nicht richtig angeschlossen. Wird der Rauschen ist vorhanden / Kopfhörer falsch angeschlossen, ist der Klang des Kopfhörers Die Lautstärke kann nicht beeinträchtigt. Führen Sie den Kopfhörerstecker ein, bis er erhöht werden einrastet (Seite 9).
Symptom Ursache/Abhilfemaßnahme Es ist kein Surroundeffekt p Vergewissern Sie sich, dass „Surround“ in „Ton“ nicht auf „Aus“ vorhanden gesetzt ist (Seite 23). p Vergewissern Sie sich, dass die Einstellung von „Kopfhörertyp“ in „Ton“ für die Art des verwendeten Kopfhörers korrekt ist (Seite 24).
Die Tasten der Kopfgarnitur funktionieren nur, wenn Sie die Die Tasten der Kopfgarnitur sind Kopfgarnitur tragen. unwirksam „DEMO“ erscheint in der p Wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler oder ein lokales oberen rechten Ecke des autorisiertes Sony-Kundenzentrum. Einstellungsmenü- Bildschirms...
Seite 34
Symptom Ursache/Abhilfemaßnahme „Spracheinstellung“ kann p Falls die Anfangseinrichtung nicht abgeschlossen ist, drücken Sie die Taste b wiederholt, um zum Sprachenauswahlfenster nicht angepasst werden, weil das Einstellungsmenü zurückzukehren, und wählen Sie dann Ihre bevorzugte Sprache in einer unbekannten erneut aus. Sprache vorliegt p Wenn Sie die Anfangseinrichtung beendet haben, führen Sie die folgenden Schritte aus, um die ursprünglichen Werkseinstellungen des Systems wiederherzustellen, und geben...
Abmessungen (B×H×T, einschließlich größter Vorsprünge) Technische Daten Kopfgarnitur: ca. 187 mm × 104 mm × 254 mm Prozessoreinheit: Stromversorgung ca. 180 mm × 36 mm × 168 mm Nordamerika-Modell: 120 V Wechselstrom, 60 Hz Gewicht Modelle für Großbritannien, Hongkong, Kopfgarnitur: Europa, Nahost, Südafrika und Ozeanien: ca.
• In Lizenz von Dolby Laboratories gefertigt. Dolby und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories. • „PlayStation“ ist ein eingetragenes Markenzeichen von Sony Computer Entertainment Inc. Außerdem ist „PS3“ ein Markenzeichen derselben Firma. • VPT, Virtualphones Technology ist ein eingetragenes Markenzeichen der Sony Corporation.