Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Entsorgung Des Gerätes; Sicherheitshinweise Zur Lithium-Batterie (Für Die Fernbedienungseinheit); Vorsichtsmaßnahmen Beim Austauschen Der Lampe - Sharp XR-1X Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für XR-1X:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

WARNUNG:
Der Kühlventilator in diesem Projektor läuft nach der Aktivierung des Standby-Modus etwa 90 Sekunden lang weiter.
Während des normalen Betriebs sollte der Projektor immer mit der ON/STANDBY-Taste (Bereitschaft) des Projektors
oder der Fernbedienung in den Standby-Modus geschaltet werden. Stellen Sie vor dem Abtrennen des Netzkabels
sicher, dass der Kühlventilator nicht mehr läuft.
WÄHREND DES NORMALEN BETRIEBES SOLLTE DER PROJEKTOR NIEMALS DURCH ABTRENNEN DES NETZKABELS
AUSGESCHALTET WERDEN. EIN AUSSCHALTEN DES GERÄTES AUF DIESE WEISE HAT EINE VERKÜRZUNG DER
LAMPENLEBENSDAUER ZUR FOLGE.
ENTSORGUNG DES GERÄTES
In diesem Projektor wurde Zinn-Blei-Lötmaterial verwendet und die unter Druck stehende Lampe enthält eine kleine
Menge Quecksilber. Die besondere Entsorgung dieser Materialien kann aufgrund von Gesetzen zum Umweltschutz
vorgeschrieben sein. Wenden Sie sich hinsichtlich Entsorgungs- und Recycling-Informationen an die örtlichen Behörden
oder, wenn Sie in den Vereinigten Staaten von Amerika wohnen, an die Electronic Industries Alliance: www.eiae.org .
Sicherheitshinweise zur Lithium-Batterie (für die Fernbedienungseinheit)
Wenn die Batterie nicht mit der richtigen Polung eingesetzt wird (d.h. mit vertauschtem Plus- und Minuspol) kann
es zur Überhitzung und zum Bruch der Batterie kommen. Dies kann beispielsweise der Fall sein, wenn die Batterie
von einem Kind eingesetzt wird. Batterien sollten daher nicht von Kindern entnommen oder eingesetzt werden.
Setzen Sie die Lithium-Batterie selbst ein.
Dieser SHARP-Projektor verfügt über ein DMD Display. Dieses hochentwickelte Display
umfasst 786.432 (XR-1X) / 480.000 (XR-1S) Pixel mit Mikrospiegeln. Wie bei anderen
komplexen technischen Geräten wie Breitband-Fernsehbildschirmen, Videosystemen und
Videokameras gelten für derartige Produkte bestimmte Fertigungstoleranzen.
Die Einheit weist möglicherweise inaktive Pixel auf, sodass das angezeigte Bild
möglicherweise inaktive Bildpunkte enthält. Dies wirkt sich nicht auf die Bildqualität oder
die Lebensdauer der Einheit aus.
2
Vorsichtsmaßnahmen beim Austauschen der Lampe
Siehe den Abschnitt „Austausch der Lampe" auf Seite 55.
BEFORE REMOVING THE SCREW, DISCONNECT POWER
CORD. HOT SURFACE INSIDE. ALLOW 1 HOUR TO COOL
BEFORE REPLACING THE LAMP. REPLACE WITH SAME
SHARP LAMP UNIT MODEL AN-XR1LP ONLY.
UV RADIATION : CAN CAUSE EYE DAMAGE. TURN OFF
LAMP BEFORE SERVICING.
HIGH PRESSURE LAMP : RISK OF EXPLOSION. POTENTIAL
HAZARD OF GLASS PARTICLES IF LAMP HAS RUPTURED.
HANDLE WITH CARE. SEE OPERATION MANUAL.
DEBRANCHER LE CORDON D'ALIMENTATION AVANT DE
RETIRER LES VIS. L'INTERIEUR DU BOITIER ETANT
EXTREMEMENT CHAUD, ATTENDRE 1 HEURE AVANT DE
PROCEDER AU REMPLACEMENT DE LA LAMPE.
NE REMPLACER QUE PAR UNE LAMPE SHARP DE MODÈLE
AN-XR1LP.
RAYONS ULTRAVIOLETS : PEUVENT ENDOMMAGER LES
YEUX. ETEINDRE LA LAMPE AVANT DE PROCEDER
A L'ENTRETIEN.
LAMPE A HAUTE PRESSION : RISQUE D'EXPLOSION.
DANGER POTENTIEL DE PARTICULES DE VERRE EN CAS
D'ECLATEMENT DE LA LAMPE. A MANIPULER AVEC
PRECAUTION, SE REPORTER AU MODE D'EMPLOI.
LAMP REPLACEMENT WARNING
AVERTISSEMENT A OBSERVER LORS
DU REMPLACEMENT DE LA LAMPE.
WARNUNG
ZUM
LAMPENAUSTAUSCH
VOR DEM ENTFERNEN DER
SCHRAUBE DAS NETZKABEL
ABTRENNEN.
DIE OBERFLÄCHE IM INNEREN IST
HEISS. VOR DEM AUSTAUSCHEN
DER LAMPE EINE STUNDE LANG
ABKÜHLEN
LASSEN.
ZUM
AUSTAUSCH NUR EINE SHARP-
LAMPENEINHEIT MODELL AN-
XR1LP VERWENDEN.
UV-STRAHLUNG: KANN SCHÄDEN
AN DEN AUGEN VERURSACHEN.
DIE LAMPE VOR DER WARTUNG
AUSSCHALTEN.
HOCHDRUCKLAMPE: RISIKO
EINER EXPLOSION VORHANDEN.
MÖGLICHE GEFAHREN DURCH
GLASSCHERBEN, WENN DIE
LAMPE
ZERBROCHEN
IST.
VORSICHTIG VORGEHEN. SIEHE
BEDIENUNGSANLEITUNG.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Xr-1s

Inhaltsverzeichnis