Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 41
Brugsanvisning
DA
Gebruiksaanwijzing
NL
Käyttöohje
FI
Benutzerinformation
DE
Bruksanvisning
NO
Bruksanvisning
SV
Opvaskemaskine
Afwasautomaat
Astianpesukone
Geschirrspüler
Oppvaskmaskin
Diskmaskin
ZDT15001
2
14
28
41
55
67

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Zanussi ZDT15001

  • Seite 1 Brugsanvisning Gebruiksaanwijzing Käyttöohje Benutzerinformation Bruksanvisning Bruksanvisning Opvaskemaskine Afwasautomaat Astianpesukone Geschirrspüler Oppvaskmaskin Diskmaskin ZDT15001...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Indhold Om sikkerhed _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Daglig brug _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8 Produktbeskrivelse _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3 Vedligeholdelse og rengøring _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10 Betjeningspanel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4...
  • Seite 3: Bortskaffelse

    • Sæt først netstikket i stikkontakten ved installationens • Undlad at bruge brændbare produkter eller genstande, afslutning. Sørg for, at der er adgang til elstikket efter der er fugtet med brændbare produkter, i apparatet eller installationen. i nærheden af eller på dette. •...
  • Seite 4: Betjeningspanel

    Betjeningspanel C D E Til-/fra-knap Lamper Programknapper Funktionsknapper Knap til udskudt start Lamper forløb Salt-lampe. Denne lampe er slukket, når apparatet er i gang. Lampe for Multitab. Slutlampe. Programmer Grad af snavs Programtrin Varighed Energi Vand Program Type af vask (min) (kWh) Meget snavset...
  • Seite 5: Tilvalg

    Grad af snavs Programtrin Varighed Energi Vand Program Type af vask (min) (kWh) Normalt eller let Opvask 45 °C 60-70 0,8-0,9 14-15 snavset Skylninger Finere porcelæn og Tørring glas 1) Vandtrykket og -temperaturen, variationerne i forsyningsspændingen, tilvalgene og opvaskens størrelse kan ændre programmets varighed og forbrug.
  • Seite 6: Før Ibrugtagning

    • Lampen for program slut er slukket. Aktivering af lydsignalerne 3. Tryk på funktionsknappen (C). Kontrollampen for pro- 1. Se ‘Deaktivering af lydsignalerne’ trin (1) til (3). gram slut tænder, lydsignalerne slås til. 2. Tryk på funktionsknappen (C). 4. Sluk apparatet for at bekræfte. •...
  • Seite 7 Manuel indstilling Sæt knappen til justering af vandets hårdhedsgrad i position 1 eller 2. Elektronisk indstilling 1. Tryk på til-/fra-knappen for at aktivere apparatet. 2. Sørg for at apparatet står på indstillingsfunktionen. Se ‘'INDSTILLING OG START AF ET PROGRAM'’. Hæld en liter vand i salt- 3.
  • Seite 8: Daglig Brug

    Fyld beholderen til af- Drej vælgerknappen mel- spændingsmiddel, når lin- lem position 1 (laveste sen (A) er gennemsigtig. mængde) og position 4 (højeste mængde) for at justere mængden af af- spændingsmiddel. Daglig brug 1. Åbn for vandhanen. • Stil hule ting (f.eks. kopper, glas og gryder) med åb- ningen nedad.
  • Seite 9 Hvis betjeningspanelet viser andre tilstande, skal du tryk- ke samtidigt på funktionsknapperne (B) og (C), og holde dem nede, indtil apparatet er i indstillingsfunktion. Start af et program uden udskudt start 1. Åbn for vandhanen. 2. Tryk på til-/fra-knappen for at aktivere apparatet. Sørg for at apparatet står på...
  • Seite 10: Vedligeholdelse Og Rengøring

    • Lad apparatets låge stå på klem i nogle minutter for at • Tøm først nederste kurv og derefter øverste kurv. opnå bedre tørring. Der kan være vand på apparatets sider og låge. • Lad opvasken køle af, før du tager den ud af maskinen. Rustfrit stål køler hurtigere af end tallerkener.
  • Seite 11 Alarmkode Fejl • Kontrollampen for det indstillede program blinker hele Maskinen ikke tager vand ind. tiden. • Slutlampen blinker 1 gang med mellemrum. • Kontrollampen for det indstillede program blinker hele Apparatet tømmes ikke for vand. tiden. • Slutlampen blinker 2 gange med mellemrum. •...
  • Seite 12 Fejl Mulig årsag Mulig løsning Filtrene er ikke samlet og monteret kor- Sørg for, at filtrene er samlet og monteret rekt. korrekt. Spulearmene er tilstoppet. Fjern tiloversbleven snavs med en tynd, spids genstand. Opvaskeprogrammet passer ikke til op- Sørg for, at det valgte opvaskeprogram vaskens art og graden af snavs.
  • Seite 13: Teknisk Information

    Fejl Mulig årsag Mulig løsning Det kan skyldes kvaliteten af afspæn- Brug et andet afspændingsmiddelmærke. dingsmidlet. Det kan skyldes kvaliteten af Multitablet- • Brug en andet mærke af Multitabletter. terne. • Slå beholderen til afspændingsmiddel til og brug afspændingsmidlet sammen med Multitabletterne.
  • Seite 14: Veiligheidsinformatie

    Inhoud Veiligheidsinformatie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14 Dagelijks gebruik _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20 Beschrijving van het product _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16 Onderhoud en reiniging _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22 Bedieningspaneel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16 Probleemoplossing _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23...
  • Seite 15 • Controleer of de elektrische informatie op het typepla- • Verwijder de borden pas uit het apparaat als het pro- tje overeenkomt met de stroomvoorziening. Zo niet, gramma is voltooid. Er kan vaatwasmiddel op de bor- neem dan contact op met een elektromonteur. den zitten.
  • Seite 16: Beschrijving Van Het Product

    Beschrijving van het product Typeplaatje Glansmiddeldoseerbakje Afwasmiddeldoseerbakje Zoutreservoir Waterhardheidsknop Bovenste sproeiarm Bovenkorf Lichtstraal • Als een programma in werking is, verschijnt er een ro- de lichtstraal op de vloer onder de deur van het appa- raat. Het gaat uit als het programma is voltooid. Onderste sproeiarm •...
  • Seite 17: Programma's

    Programma’s Mate van vervuiling Programmafasen Duur Energie Water Programma Type lading (min) (KWh) Sterk bevuild Voorspoelen 80-90 1,6-1,8 22-24 Serviesgoed, bestek Wassen 70 °C en pannen Spoelgangen Drogen Alles Voorspoelen 90-140 1,1-1,8 12-23 Serviesgoed, bestek Wassen 45°C of 70°C en pannen Spoelgangen Drogen Net gemaakt vuil...
  • Seite 18: Voor Het Eerste Gebruik

    3. Druk tegelijkertijd op functietoetsen (B) en (C) en Voer deze stappen uit als u stopt met het gebruik van houd deze toetsen ingedrukt totdat de indicatielamp- alles-in-1-tabeltten en apart vaatwasmiddel, jes van functietoetsen (A), (B) en (C) gaan knipperen. glansspoelmiddel en vaatwaszout gaat gebruiken: 4.
  • Seite 19 Waterontharder Waterhardheid afstelling Duits Nederlands mmol/l Clarke Handmatig Elektroni- graden graden graden sche (°dH) (°fH) 51 - 70 91 - 125 9.1 - 12.5 64 - 88 43 - 50 76 - 90 7.6 - 9.0 53 - 63 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52...
  • Seite 20: Dagelijks Gebruik

    Doe een liter water in het zoutreservoir (alleen de eerste keer). Vul het doseerbakje bij U kunt het schuifje voor de wanneer de glansmidde- vrij te geven hoeveelheid lindicatie (A) doorzichtig instellen tussen stand 1 (laagste hoeveelheid) en stand 4 (hoogste hoeveel- Het glansmiddeldoseerbakje vullen heid).
  • Seite 21 4. Voeg vaatwasmiddel toe. 5. U dient het juiste programma in te stellen en te star- ten voor het type lading en de mate van vervuiling. De rekken inruimen Zie de meegeleverde folder voor voorbeelden voor het inruimen van de rekken. •...
  • Seite 22: Onderhoud En Reiniging

    • Het bijbehorende programmalampje blijft branden. Het programma annuleren • Alle andere programmalampjes gaan uit. Druk tegelijkertijd op functietoetsen (B) en (C) en houd de 4. Sluit de deur van het apparaat. Het programma wordt functietoetsen ingedrukt, totdat alle programmatoets-indi- gestart.
  • Seite 23: Probleemoplossing

    Een onjuiste plaatsing van de filters kan leiden tot slechte wasresultaten en het apparaat beschadigen. De sproeiarmen reinigen Probeer niet de sproeiarmen te verwijderen. Als etensresten de openingen in de sproeiarmen hebben verstopt, verwijder deze dan met een smal en puntig voor- werp.
  • Seite 24 Foutcode Probleem • Het indicatielampje van het ingestelde programma Het beschermingssysteem tegen lekkage is aan. knippert voortdurende. • Het eindlampje knippert 3 keer onderbroken. Waarschuwing! Schakel het apparaat uit voordat u controles uitvoert. Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing Het programma start niet. De stekker zit niet in het stopcontact.
  • Seite 25 Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing De filters zijn niet juist gemonteerd en Zorg ervoor dat de filters juist zijn gemon- geplaatst. teerd en geïnstalleerd. De sproeiarmen zijn verstopt. Verder het vuil met een dun, puntig voor- werp. Het programma is niet geschikt voor het Zorg ervoor dat het programma geschikt type lading en de mate van vervuiling.
  • Seite 26: Technische Informatie

    Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing De kwaliteit van het glansmiddel kan de Probeer een ander merk glansmiddel. oorzaak zijn. De kwaliteit van de gecombineerde vaat- • Probeer een ander merk gecombineer- wastabletten kan de oorzaak zijn. de vaatwastabletten. • Activeer de glansmiddeldosering en gebruik het glansmiddel samen met de gecombineerde vaatwastabletten.
  • Seite 27 • Gooi het verpakkingsmateriaal op juiste wijze weg. Re- cycle de materialen met het symbool...
  • Seite 28: Turvallisuusohjeet

    Sisällys Turvallisuusohjeet _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 28 Päivittäinen käyttö _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 34 Laitteen kuvaus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 29 Hoito ja puhdistus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 36 Käyttöpaneeli _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 30...
  • Seite 29: Laitteen Kuvaus

    • Kytke pistoke pistorasiaan vasta asennuksen jälkeen. • Älä aseta laitteeseen, sen lähelle tai päälle helposti syt- Varmista, että laitteen verkkovirtakytkentä on ulottuvilla tyviä materiaaleja. laitteen asennuksen jälkeen. • Älä suihkuta vettä tai käytä höyryä laitteen puhdistami- • Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrottaessasi. Vedä ai- seen.
  • Seite 30: Käyttöpaneeli

    Käyttöpaneeli C D E Virtapainike Merkkivalot Ohjelmanvalintapainikkeet Toimintopainikkeet Ajastimen painike Merkkivalot Kuvaus Suolan merkkivalo. Tämä merkkivalo on sammunut, kun ohjelma on toiminnassa. Multitab-toiminnon merkkivalo. Ohjelma loppu -merkkivalo. Ohjelmat Likaisuusaste Ohjelman vaiheet Kestoaika Energia Vesi Ohjelma Pestävät astiat (min) (kWh) Erittäin likaiset astiat Esipesu 80-90 1,6-1,8...
  • Seite 31: Lisätoiminnot

    Likaisuusaste Ohjelman vaiheet Kestoaika Energia Vesi Ohjelma Pestävät astiat (min) (kWh) Normaalilikaiset tai Varsinainen pesu 45 60-70 0,8-0,9 14-15 vähän likaiset astiat °C Arat ruokailuastiat ja Huuhtelut lasit Kuivaus 1) Ohjelman kesto ja kulutusarvot voivat vaihdella veden paineen ja lämpötilan, energiansyötön, lisätoimintojen ja astioiden määrän mukaisesti.
  • Seite 32: Käyttöönotto

    5. Paina toimintopainiketta (C). Ohjelma loppu -merkki- • Toimintopainikkeen (C) merkkivalo vilkkuu edel- valo sammuu ilmaisten, että merkkiäänet on poistettu leen. käytöstä. • Ohjelma loppu -merkkivalo on sammunut. 6. Kytke laite pois toiminnasta vahvistaaksesi asetukset. 3. Paina toimintopainiketta (C). Ohjelma loppu -merkki- valo syttyy ilmaisten, että...
  • Seite 33 Vedenpehmentimen Vedenkovuus säätäminen Saksalaiset Ranskalaiset mmol/l Clarke Manuaalinen Elektroni- asteet asteet asteet (°dH) (°fH) < 4 < 7 < 0,7 < 5 1) Tehdasasetus. 2) Älä käytä suolaa tällä tasolla. 5. Muuta asetusta painamalla toimintopainiketta (A) Manuaalinen asetus toistuvasti. Jokaisella toimintopainikkeen (A) painal- luksella siirrytään seuraavalle tasolle.
  • Seite 34: Päivittäinen Käyttö

    Huuhtelukirkastelokeron täyttäminen Huomio Käytä ainoastaan astianpesukoneille tarkoitettuja huuhtelukirkasteita. Muut tuotteet voivat vahingoittaa laitetta. Huuhtelukirkaste auttaa viimeisen huuhteluvaiheen aikana kuivaamaan astiat ilman raitoja ja läikkiä. Täytä huuhtelukirkastelo- Säädä annosteltua huuhte- kero, kun linssi (A) on lä- lukirkasteen määrää kään- pinäkyvä. tämällä valitsin asetuksen 1 (alhaisin määrä) ja ase- tuksen 4 (suurin määrä) välille.
  • Seite 35 • Laita kevyet astiat yläkoriin. Tarkista, että astiat eivät Suosittelemme pesuainetablettien käyttämistä pitkissä oh- pääse liikkumaan. jelmissa. • Tarkista ennen ohjelman käynnistämistä, että suihku- Ohjelman asettaminen ja käynnistäminen varret pyörivät esteettä. Asetustila Pesuaineen käyttäminen Laitteen on oltava asetustilassa tiettyjen toimenpiteiden ai- Huomio Käytä...
  • Seite 36: Hoito Ja Puhdistus

    3. Sulje vesihana. Varmista, että pesuainelokerossa on konetiskiainetta ennen uuden ohjelman käynnistämistä. • Pidä laitteen luukkua auki joitakin minuutteja saavut- taaksesi paremmat kuivaustulokset. Ohjelman päättyessä • Anna astioiden jäähtyä, ennen kuin tyhjennät ne ko- Kun ohjelma päättyy, laitteesta kuuluu jaksottainen ääni- neesta.
  • Seite 37: Vianmääritys

    Vianmääritys Laite ei käynnisty tai se pysähtyy kesken pesuohjelman. Joidenkin ongelmien yhteydessä jotkin merkkivalot vilk- Yritä etsiä ratkaisu ongelmaan (katso taulukko). Ota yhteys kuvat jatkuvasti ja/tai jaksottain samanaikaisesti häiriö- valtuutettuun huoltoliikkeeseen, jos ongelma toistuu. koodin näyttämiseksi. Häiriökoodi Ongelma • Asetetun ohjelman merkkivalo vilkkuu jatkuvasti. Laitteeseen ei tule vettä.
  • Seite 38 Pesu- ja kuivaustulokset eivät ole tyydyttäviä, Ongelma Mahdollinen syy Mahdollinen ratkaisu Astiat eivät ole puhtaita. Sihdit ovat tukkiutuneet. Puhdista sihdit. Sihdit on koottu tai asennettu virheelli- Varmista, että sihdit ovat koottu ja asen- sesti. nettu oikein. Suihkuvarret ovat tukkiutuneet. Poista jäljelle jäänyt lika ohutpäisellä esi- neellä.
  • Seite 39: Tekniset Tiedot

    Ongelma Mahdollinen syy Mahdollinen ratkaisu Astiat ovat märkiä ja himmei- Huuhtelukirkastelokero on tyhjä. Varmista, että huuhtelukirkastelokerossa tä. on huuhtelukirkastetta. Syynä voi olla käytetyn huuhtelukirkas- Kokeile erimerkkistä huuhtelukirkastetta. teen laatu. Syynä voi olla käytettyjen yhdistelmäpe- • Kokeile erimerkkisiä yhdistelmäpesuai- suainetablettien laatu. netabletteja.
  • Seite 40 • Hävitä pakkausmateriaalit oikeaoppisella tavalla. Kier- Tarkempia tietoja tämän tuotteen kierrättämisestä saat rätä materiaalit, jotka on merkitty merkillä kuntasi jäteasioita hoitavalta viranomaiselta, liikkeestä josta tuote on ostettu tai internet sivuiltamme www.electrolux.fi.
  • Seite 41: Sicherheitshinweise

    Inhalt Sicherheitshinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 41 Täglicher Gebrauch _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 48 Gerätebeschreibung _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 43 Reinigung und Pflege _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 49 Bedienfeld _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 43 Fehlersuche _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 50...
  • Seite 42: Entsorgung

    • Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Daten auf dem • Trinken Sie nicht das Wasser aus dem Gerät und ver- Typenschild den Daten Ihrer Stromversorgung entspre- wenden Sie es nicht zum Spielen. chen. Wenden Sie sich andernfalls an einen Elektriker. •...
  • Seite 43: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung Typenschild Klarspülmittel-Dosierer Reinigungsmittelbehälter Salzbehälter Wasserhärtestufen-Wähler Oberer Sprüharm Oberkorb Lichtstrahl • Sobald ein Programm eingeschaltet wird, scheint ein roter Lichtstrahl auf den Boden vor der Gerätetür. Er er- lischt nach Programmende. Unterer Sprüharm • Bei einer Störung des Geräts blinkt der rote Lichtstrahl. Filter Bedienfeld C D E...
  • Seite 44: Programme

    Programme Verschmutzungsgrad Programmphasen Dauer Energie Wasser Programm Beladung (Min.) (kWh) Stark verschmutzt Vorspülen 80-90 1,6-1,8 22-24 Geschirr, Besteck, Hauptspülgang 70 °C Töpfe und Pfannen Spülgänge Trocknen Alle Vorspülen 90-140 1,1-1,8 12-23 Geschirr, Besteck, Hauptspülgang 45 °C Töpfe und Pfannen oder 70 °C Spülgänge Trocknen Vor Kurzem benutztes...
  • Seite 45: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    2. Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im Einstellmo- Die Funktion bleibt so lange eingeschaltet, bis Sie dus befindet. Siehe „EINSTELLEN UND STARTEN EI- sie wieder ausschalten. Halten Sie gleichzeitig die NES PROGRAMMS“. Funktionstasten (D) und (E) gedrückt, bis die Multitab- Anzeige erlischt.
  • Seite 46 sicher, dass der Wasserenthärter die richtige Menge Ge- Sie müssen den Wasserenthärter manuell und elekt- schirrspülsalz und Wasser verwendet. ronisch einstellen. Wasserenthärter- Wasserhärte Einstellung Deutsche Französische mmol/l Clarke Manuell Elektro- Wasserhärtegrade Wasserhärtegrade Wasserhärtegra- nisch (°dH) (°fH) 51 - 70 91 - 125 9.1 - 12.5 64 - 88 43 - 50...
  • Seite 47 6. Schalten Sie das Gerät zur Bestätigung aus. Das Klarspülmittel lässt das Geschirr während der Füllen des Salzbehälters letzten Spülphase ohne Streifen und Flecken trock- nen. Vorsicht! Verwenden Sie nur Spezialsalz für Geschirrspüler. Andere Produkte können das Gerät beschädigen. Beim Befüllen des Salzbehälters können Wasser und Salz austreten.
  • Seite 48: Täglicher Gebrauch

    Täglicher Gebrauch 1. Drehen Sie den Wasserhahn auf. Verwenden Sie nicht mehr als die angegebene Rei- nigungsmittelmenge. Siehe hierzu die Angaben auf 2. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste, um das Gerät einzu- der Reinigungsmittelverpackung. schalten. Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im Einstellmodus befindet.
  • Seite 49: Reinigung Und Pflege

    Einstellen und Starten eines Programms Abbrechen der Zeitvorwahl Halten Sie die Funktionstasten (B) und (C) gleichzeitig ge- Einstellmodus drückt, bis die Kontrolllampe der Zeitvorwahl erlischt und Das Gerät muss sich für einige Einstellungen im Einstell- alle Programm-Kontrolllampen leuchten. modus befinden. Das Gerät ist im Einstellmodus, wenn nach dem Einschal- Wenn Sie die Zeitvorwahl abbrechen, kehrt das Ge- ten:...
  • Seite 50: Fehlersuche

    Reinigen der Filter Setzen Sie die Filter (B) Setzen Sie Filter (A) wie- der in der ursprünglichen und (C) zusammen. Setzen Position ein. Vergewissern Sie sie in den Filter (A) Sie sich, dass er korrekt ein. Drehen Sie den Hebel unter den beiden Führun- nach rechts, bis er einras- gen (D) sitzt.
  • Seite 51 Alarmcode Problem • Die Kontrolllampe des eingestellten Programms blinkt Das Aqua-Control-System ist eingeschaltet. kontinuierlich. • Die Kontrolllampe „Programmende“ blinkt dreimal. Warnung! Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie die Überprüfungen vornehmen. Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Das Programm startet nicht. Der Netzstecker steckt nicht richtig in der Stecken Sie den Netzstecker richtig in die Steckdose.
  • Seite 52 Die Spül- und Trocknungsergebnisse sind nicht zufriedenstellend. Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Das Geschirr ist nicht sauber. Die Filter sind verstopft. Reinigen Sie die Filter. Die Filter sind nicht richtig zusammen- Kontrollieren Sie, dass die Filter sauber gebaut und eingesetzt worden. und richtig eingesetzt sind.
  • Seite 53: Technische Daten

    Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Das Geschirr ist nass. • Es wurde ein Programm ohne Trock- Um bessere Trocknungsergebnisse zu er- nungsphase gewählt. reichen, lassen Sie die Gerätetür einige Minuten lang einen Spaltbreit offen. • Es wurde ein Programm mit einer niedrigen Trocknungstemperatur ge- wählt.
  • Seite 54: Umwelttipps

    Fassungsvermögen Gedecke 1) Schließen Sie den Zulaufschlauch an einen Wasserhahn mit einem 3/4"-Außengewinde an. 2) Wenn Sie Heißwasser mit umweltfreundlichen, alternativen Energiequellen (z.B. Solaranlagen oder Windkraft) aufbereiten, können Sie durch den Anschluss des Geräts an die Heißwasserversorgung Energie sparen. Umwelttipps Mitmenschen.
  • Seite 55: Sikkerhetsinformasjon

    Innhold Sikkerhetsinformasjon _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 55 Daglig bruk _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 61 Produktbeskrivelse _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 56 Stell og rengjøring _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 63 Betjeningspanel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 57...
  • Seite 56: Produktbeskrivelse

    • Ikke sett støpselet i stikkontakten før monteringen er • Ikke legg brennbare produkter eller gjenstander som er fullført. Kontroller at det er tilgang til stikkontakten etter fuktet med brennbare produkter inn i eller i nærheten monteringen. av produktet. • Ikke trekk i strømkabelen når du kobler fra produktet. •...
  • Seite 57: Betjeningspanel

    Betjeningspanel C D E På/av-knapp Indikatorer Knapper for programvalg Funksjonsknapper Knapp for starttidsforvalg Indikatorer Beskrivelse Saltindikator. Indikatorene er av når programmet er i gang. Multitab-indikator. Indikator for programslutt. Programmer Grad av smuss Programfaser Varighet Energi Vann Program Type oppvask (min) (kWh) Meget skittent Forvask...
  • Seite 58: Tilvalg

    Grad av smuss Programfaser Varighet Energi Vann Program Type oppvask (min) (kWh) Normalt eller litt skit- Vask 45 °C 60-70 0,8-0,9 14-15 tent Skyllinger Skjørt servise og Tørking glass 1) Forbruksverdiene er ment som en veiledning og avhenger av vanntrykk og -temperatur, men også av tilvalgene og mengden servise som er satt inn.
  • Seite 59: Før Første Gangs Bruk

    • Programsluttindikatoren er av. Aktivere lydsignalene 3. Trykk på funksjonsknapp (C). Sluttindikatoren tennes 1. Se "Deaktivere lydsignalene" trinn (1) til og med (3). og lydsignalene er aktive. 2. Trykk på funksjonsknapp (C), 4. Slå av produktet for å bekrefte. • Indikatorene til funksjonsknappene (A) og (B) slokker.
  • Seite 60 Manuell innstilling Drei på hjul for innstilling av vannhardhet til posi- sjon 1 eller 2. Elektronisk regulering 1. Trykk på på/av-knappen for å slå på produktet. 2. Kontroller at produktet står i innstillingsmodus. Se "STILLE INN OG STARTE ET PROGRAM". Fyll 1 liter vann i saltbe- 3.
  • Seite 61: Daglig Bruk

    Fyll skyllemiddelbeholde- Du kan dreie på velgeren ren når vinduet (A) er for utsluppet mengde skyl- gjennomsiktig. lemiddel mellom posisjon 1 (minst mengde) og posi- sjon 4 (høyeste mengde). Daglig bruk 1. Åpne vannkranen. • Sett dype gjenstander (kopper, glass og kjeler) med åpningen ned.
  • Seite 62 Hvis betjeningspanelet viser andre tilstander, må du trykke og holde funksjonsknappene (B) og (C) nede samtidig, til produktet er i innstillingsmodus. Starte et program uten starttidsforvalg 1. Åpne vannkranen. 2. Trykk på på/av-knappen for å slå på produktet. Kon- troller at produktet står i innstillingsmodus. 3.
  • Seite 63: Stell Og Rengjøring

    3. Steng vannkranen. • Tøm den nedre kurven først, og deretter den øvre. • La produktets dør stå på gløtt i noen minutter for å Det kan være vann på sidene og på produktets dør. oppnå et bedre tørkeresultat. Rustfritt stål blir fortere kaldt enn servise. •...
  • Seite 64 Alarmkode Feil • Indikatoren for det valgte programmet blinker konti- Produktet tar ikke inn vann. nuerlig. • Sluttindikatoren blinker én gang. • Indikatoren for det valgte programmet blinker konti- Produktet tømmer ikke ut vannet. nuerlig. • Sluttindikatoren blinker to ganger. •...
  • Seite 65 Oppvask- og tørkeresultatene er ikke tilfredsstillende Feil Mulig årsak Mulig løsning Serviset er ikke rent. Filtrene er tette. Rengjør filtrene. Filtrene er ikke riktig montert og instal- Sørg for at filtrene er riktig installert og lert. montert. Spylearmene er tette. Fjern gjenværende smuss med en tynn, spiss gjenstand.
  • Seite 66: Tekniske Data

    Feil Mulig årsak Mulig løsning Det kan være mengden skyllemiddel Prøv en annen type skyllemiddel. som er årsaken. Det kan være mengden kombi-oppvask- • Prøv en annen type kombi-oppvask- maskinstabletter som er årsaken. maskintablett. • Aktiver skyllemiddelbeholderen og bruk skyllemiddel sammen med kom- bi-oppvaskmaskintablettene.
  • Seite 67: Säkerhetsinformation

    Innehåll Säkerhetsinformation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 67 Daglig användning _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 73 Produktbeskrivning _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 68 Underhåll och rengöring _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 75 Kontrollpanel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 69 Felsökning _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _...
  • Seite 68: Produktbeskrivning

    • Kontrollera så att du inte skadar stickkontakten och Varning Risk för elstötar, brand eller brännskador nätkabeln. Kontakta service eller en elektriker för att er- föreligger. sätta en skadad nätkabel. • Placera inga lättantändliga produkter eller föremål som • Anslut stickkontakten till eluttaget först vid slutet av in- är fuktiga med lättantändliga produkter i, nära eller på...
  • Seite 69: Kontrollpanel

    Kontrollpanel C D E Strömbrytare Kontrollampor Programvalsknappar Funktionsknappar Fördröjd start-knapp Kontrollampor Beskrivning Saltkontrollampa. Denna kontrollampa är släckt när programmet arbetar. Kontrollampa för Multitab. Kontrollampa när programmet är slut. Program Smutsgrad Programfaser Varaktighet Energi Vatten Program Typ av disk (min.) (kWh) Hårt smutsad disk Fördisk 80-90...
  • Seite 70: Tillvalsfunktioner

    Smutsgrad Programfaser Varaktighet Energi Vatten Program Typ av disk (min.) (kWh) Normalt eller lätt Huvuddisk 45 ° C 60-70 0,8-0,9 14-15 smutsad disk Sköljningar Finporslin och glas Torkning 1) Vattnets tryck och temperatur, spänningsvariationer samt mängden disk och tillvalsfunktion kan ändra programtiden och dessa förbrukningsvärden.
  • Seite 71: Innan Maskinen Används Första Gången

    • Kontrollamporna för funktionsknapparna (A) och 3. Tryck på funktionsknapp (C). Kontrollampan för Pro- (B) slocknar. gram klart tänds, ljudsignalerna är aktiva. • Kontrollampan för funktionsknapp (C) fortsätter att 4. Stäng av produkten för att bekräfta. blinka. • Kontrollampan för Program klart släcks. Innan maskinen används första gången 1.
  • Seite 72 Manuell inställning Vrid reglaget till läge 1 el- ler 2. Elektronisk inställning 1. Tryck på strömbrytaren för att aktivera produkten. 2. Kontrollera att produkten är i inställningsläge. Se av- snittet "STÄLLA IN OCH STARTA ETT PROGRAM". 3. Håll funktionsknapparna (B) och (C) intryckta samti- Häll 1 liter vatten i saltbe- digt tills kontrollamporna för funktionsknapp (A), (B) hållaren (endast första...
  • Seite 73: Daglig Användning

    Fyll spolglansfacket när För att justera utsläppt lampglaset (A) är transpa- mängd spolglans vrider du rent. väljaren mellan läge 1 (minsta mängd) och läge 4 (största mängd). Daglig användning 1. Öppna vattenkranen. • Blötlägg inbrända matrester på disken. 2. Tryck på strömbrytaren för att sätta igång produkten. •...
  • Seite 74 Om kontrollpanelen visar något annat, håll inne funktions- knapparna (B) och (C) samtidigt tills produkten försätts i inställningsläge. Starta ett program utan fördröjd start 1. Öppna vattenkranen. 2. Tryck på strömbrytaren för att aktivera produkten. Kontrollera att produkten är i inställningsläge. 3.
  • Seite 75: Underhåll Och Rengöring

    • För effektivare torkning, låt luckan stå på glänt några Det kan finnas vatten på sidorna och på produktens minuter. lucka. Rostfritt stål kallnar snabbare än disken. • Låt disken kallna innan du plockar ut den ur produkten. Varm disk kan lätt skadas. •...
  • Seite 76 Larmkod Problem • Kontrollampan för inställt program blinkar kontinuer- Produkten fylls inte med vatten. ligt. • Kontrollampan för Program klart blinkar en gång peri- odiskt. • Kontrollampan för inställt program blinkar kontinuer- Produkten tömmer inte ut vattnet. ligt. • Kontrollampan för Program klart blinkar två gånger pe- riodiskt.
  • Seite 77 Diskresultat och torkning är inte tillfredsställande. Problem Möjlig orsak Möjlig lösning Disken är inte ren. Filtren är igensatta. Rengör filtren. Filtren är felaktigt ihopsatta eller instal- Kontrollera att filtren är korrekt ihopsatta lerade. och installerade. Spolarmarna är igensatta. Ta bort smuts med ett vasst föremål. Programmet var inte lämpligt för dis- Kontrollera att det valda programmet pas- kgodset och smutsgraden.
  • Seite 78: Teknisk Information

    Problem Möjlig orsak Möjlig lösning Spolglansets kvalitet kan också vara en Prova en annan typ av spolglans. orsak. Kvaliteten hos de kombinerade diskme- • Prova en annan typ av kombinerade delstabletterna kan vara orsaken. diskmedelstabletter. • Aktivera spolglansdoseringen och an- vänd spolglansmedlet tillsammans med de kombinerade diskmedelstab- letterna.
  • Seite 79 • Släng förpackningsmaterialet på rätt sätt. Återvinn ma- terial med symbolen...
  • Seite 80 www.zanussi.com/shop...

Inhaltsverzeichnis