Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Conselhos para a Reciclagem Do Equipamento Velho
  • Instruções para Utilização
  • Reciclagem da Embalagem
  • Instruções para Transporte
  • Instalação
  • Ligação Eléctrica
  • Desligar
  • Descrição Do Equipamento
  • Funcionamento Do Congelador
  • Conselhos para a Conservação Dos Alimentos
  • Descongelação Do Equipamento
    • Limpe Za Do Inte Rior
    • Limpe Za Do Exte Rior
  • Guia para Localização Dos Defeitos
  • Folha de Dados Do Equipamento
  • Genbrug Af Emballage
  • Instruktioner Vedr. Fragt
  • Advarsler Og Særlige RåD
  • Opsætning
  • Elektrisk Forbindelse
  • Funktion
  • Slukning
  • Beskrivelse Af Apparatet
  • Gode RåD Angående Opbevaring Af Madvarer
    • Udvendig Rengøring
    • Indvendig Rengøring
  • Afisning Af Apparatet
  • Fejlfinding
  • Tekniske Beskrivelse Af Apparatet
  • RåD VID Återvinning Av Din Gamla Enhet
  • Återvinning Av Paketering
  • Transportinstruktioner
  • Varningar Och Speciella RåD
  • Installera
  • Elektrisk Anslutning
  • Stänga Av
  • Drift
  • Enhetsbeskrivning
  • Frysens Funktioner
  • RåD VID Förvarning Av Mat
    • Invändig Rengöring
    • Utvändig Rengöring
  • Avfrostning Av Enheten
  • Felsökningsguide
  • Enhetens Informationsblad
  • Neuvoja Vanhan Laitteen Kierrätykseen
  • Pakkauksen Kierrätys
  • Kuljetusohjeet
  • Asennus
  • Sähköliitännät
  • Pois Päältä Kytkeminen
  • Käyttö
  • Laitteen Kuvaus
  • Neuvoja Ruuan Säilymisestä
  • Laitteen Sulatus
  • Laitteen Puhdistus
  • Vikojen Etsintäopas
  • Laitteen Tuotetiedot
  • RåD Om Gjenvinning Av Det Gamle Apparatet
  • Advarsler Og Generelle RåD
  • Gjenvinning Av Emballasje
  • Transportanvisninger
  • Installasjon
  • Tilkobling Til Strømnett
  • Slå Av
  • Bruk
  • Beskrivelse Av Apparatet
  • Bruk Av Fryser
  • RåD for Oppbevaring Av Matvarer
  • Utvendig Rengjøring
  • Avising Av Apparatet
  • Feilsøking
  • Apparatets Dataark
    • Sveikiname Su Jūsų Pasirinkimu
    • Naudojimosi Instrukcija
  • Seno Prietaiso Utilizavimas
  • Pakartotinas Pakuot÷S Panaudojimas
  • Gabenimas
  • Prietaiso Paruošimas
  • Pajungimas
  • Išjungimas
  • Prietaiso Naudojimas
  • Prietaiso Aprašymas
  • Šaldytų Maisto Produktų Laikymas
  • Šaldymo Programos
  • Vidaus Valymas
  • Atitirpinimas
  • Gedimų Šalinimas
  • Techniniai Duomenys
  • Reciklaža Pakiranja
  • Upute Za Prijevoz
  • Instalacija
  • Električno Spajanje
  • Isključivanje
  • Opis Ureñaja
  • Rad Škrinje
  • Savjeti Za Čuvanje Hrane
  • Odmrzavanje Ureñaja
  • Podaci O Ureñaju
  • Consigli Per Il Riciclaggio del Vecchio Elettrodomestico
  • Riciclaggio Dell'imballo
  • Istruzioni Per Il Trasporto
  • Installazione
  • Collegamento Elettronico
  • Spegnimento
  • Funzionamento Freezer
  • Consigli Per la Conservazione del Cibo
    • Pulizia Interna
    • Pulizia es Terna
  • Sbrinamento Dell'elettrodomestico
  • Guida Per L'individuazione DI Difetti
  • Dati Dell'elettrodomestico
  • Consejos para Reciclar el Antiguo Aparato
  • Reciclado del Embalaje
  • Instrucciones de Transporte
  • Instalación
  • Conexiones Eléctricas
  • Desconexión
  • Descripción del Electrodoméstico
  • Funcionamiento del Congelador
  • Consejos para la Conservación de Alimentos
  • Deshielo del Aparato
    • Limpieza del Interior
    • Limpieza del Exterior
  • Guía de Localización de Averías
  • Hoja de Datos del Electrodoméstico
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 61
PT
DK
S
FI
N
LT
HR
IT
D
ES
Instruções para utilização
Brugsvejledning
Användarinstruktioner
Käyttöohjeet
Bruksanvisning
Naudojimosi instrukcija
Upute za uporabu
Manuale utente
Gebrauchsanweisung
Instrucciones de uso
HSA11520
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beko HSA11520

  • Seite 1 HSA11520 Instruções para utilização Brugsvejledning Användarinstruktioner Käyttöohjeet Bruksanvisning Naudojimosi instrukcija Upute za uporabu Manuale utente Gebrauchsanweisung Instrucciones de uso...
  • Seite 2 AVISO! Afim de assegurar um funcionamento normal do seu aparelho de refrigeração que utiliza um refrigerador, o R600a, completamente amigo do ambiente (inflamável apenas sob certas condições), deve observar as seguintes normas: Não obstrua a livre circulação do ar ao redor do aparelho. Não utilize dispositivos mecânicos que não os recomendados pelo fabricante para acelerar o descongelamento.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Turinys Índice Seno prietaiso utilizavimas /38 Conselhos para a reciclagem do equipamento velho /1 Pakartotinas pakuot÷s panaudojimas /39 Reciclagem da Embalagem /2 Gabenimas /39 Instruções para transporte /2 Įsp÷jamosios ir specialiosios nuorodos /39 Avisos e conselhos especiais /2 Prietaiso paruošimas /40 Instalação /3 Pajungimas /40 Ligação eléctrica /3...
  • Seite 61: Empfehlungen Zum Recycling Ihres Alten Gerätes

    Gebrauchsanweisung Item 8 Herzlichen Glückwunsch für Ihre Entscheidung ! Die von Ihnen erworbene Tiefkühltruhe vervollständigt das BOMANN Sortiment für Tiefkühlprodukte. Das Gerät wurde nach nationalen europäischen Vorschriften entwickelt und erfüllt alle geforderten Sicherheitsnormen. Die Kälteleistung wird mit nur einem Kompressor erreicht. Mit dem vorhandenen Thermostatregler ist die Tiefkühl- Temperatur einstellbar.
  • Seite 62: Recycling Der Verpackung

    Gebrauchsanweisung Recycling der Verpackung Sicherheitshinweise - allgemeine Vorsicht! Empfehlungen Gestatten Sie den Kindern nicht, mit der Verpackung oder mit Teilen der Verpackung • Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, zu spielen. Es besteht Erstickungsgefahr wenn ein Fehler daran bemerkt wurde. durch Wellpapier oder Kunststoffolie.
  • Seite 63: Die Umgebungstemperatur

    Gebrauchsanweisung Anschließen an das - Entfrosten Sie diese und reinigen Sie sie.; - Lassen Sie den Deckel offen, um Spannungsnetz unangenehme Geruchsentwicklung zu • Der Betrieb des Gerätes ist für den vermeiden. • Das Netzkabel darf nur von einem Anschluss an eine 220 –240V/50 Hz Schutzsteckdose vorgesehen.
  • Seite 64: Trennen Vom Stromversorgungsnetz

    Gebrauchsanweisung Einste lle n der Temperatur Trennen vom Stromversorgungsnetz Die Temperatur der Tiefkültruhe wird über den Thermostat- Regelknopfeingestellt (Abb. 4). Um das Gerät vom Versorgungsnetz zu „MAX” bedeutet niedrigste Temperatur. trennen, ist der Stecker aus der Die erzielten Temperaturen können Steckdose zu ziehen.
  • Seite 65: Tiefgefrieren Von Lebensmitteln

    Gebrauchsanweisung Tiefgefrieren von - Sollte auf der Verpackung nicht das Verfalldatum des Tiefgefrierens Lebensmitteln eingetragen sein, kann man eine maximale Frist von 3 Monaten in Betracht Die Tiefkühltruhe dient zur zeitmäßig langen ziehen (als Richtwert). Aufbewahrung von tiefgefrorenen - Lebensmittel, die nach dem Tiefgefrieren Lebensmitteln.
  • Seite 66: Innere Reinigung

    Gebrauchsanweisung - Um das Auftauen der Truhe zu Fehlerbeseitigung beschleunigen, lassen Sie die Türe offen. Es dürfen niemals spitze, metallische Sollte ihr Gerät nicht funktionieren, ist Gegenstände für die Entfernung der folgendes zu überprüfen: Eisschicht verwendet werden. Stromversorgung unterbrochen? Es dürfen keine Haartrockner oder andere Stecker des Anschlusskabels ist richtig in gleichartigen Heizgeräte zum der Steckdose?
  • Seite 67: Technische Daten

    Gebrauchsanweisung Technische Daten MARKE BOMANN MODELL HSA11520 GERÄTETYP GEFRIERTRUHE Gesamtvolumen brutto (l) Gesamtvolumen nutz. (l) Tiefgefrierleistung (kg/24 h) Energieeffizienzklasse (1) Energieverbrauch (kWh/Jahr) (2) Lagerung bei Störung (Std.) Geräusch (dB (A) re 1 pW) Kühlmittel R600a (1) Energetische Klasse: A . . . G (A = wirtschaftlich .
  • Seite 75 4570316901 30.07.2010...

Inhaltsverzeichnis