Herunterladen Diese Seite drucken
Sony CFD-RS60CP Bedienungsanleitung
Sony CFD-RS60CP Bedienungsanleitung

Sony CFD-RS60CP Bedienungsanleitung

Cd radio cassette-corder

Werbung

CD Radio
Cassette-Corder
Mode d'emploi
Bed enung an e ung
CFD-RS60CP
© 2007 Sony Corporation
Printed in China
N' e xposez pas la pile à une chaleur excessive, notamment en
AVERTISSEMENT
veillant à ne pas la placer dans un endroit exposé directement
aux rayons du soleil ou près d'une source de chaleur.
Afin de réduire les risques d'incendie ou de choc
Une pression sonore excessive des écouteurs ou du
électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie ni à
casque peut entraîner une perte auditive.
l'humidité.
Pour éviter tout risque d' é lectrocution, n' o uvrez pas le
Traitement des appareils électriques et
boîtier. Pour la maintenance, contactez uniquement un
électroniques en fin de vie (Applicable
personnel qualifié.
dans les pays de l'Union Européenne et
aux autres pays européens disposant de
Pour réduire les risques d'incendie, ne couvrez pas les
orifices d'aération de l'appareil avec des journaux, nappes,
systèmes de collecte sélective)
rideaux, etc. Ne placez pas non plus de bougies allumées
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage,
sur l'appareil.
indique que ce produit ne doit pas être traité avec les
Pour réduire les risques d'incendie ou d' é lectrocution, ne
déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte
placez pas de récipients remplis de liquides (vases, etc.)
approprié pour le recyclage des équipements électriques
sur l'appareil.
et électroniques. En s'assurant que ce produit est bien mis
Branchez l'appareil à une prise secteur facilement accessible.
au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir
Si vous constatez une anomalie de l'appareil, débranchez
les conséquences négatives potentielles pour
immédiatement la fiche principale de la prise secteur.
l' e nvironnement et la santé humaine. Le recyclage des
matériaux aidera à préserver les ressources naturelles.
N'installez pas l'appareil dans un endroit exigu tel qu'une
Pour toute information supplémentaire au sujet du
bibliothèque ou un meuble encastré.
recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre
municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous
avez acheté le produit.
Ceci s'applique aux accessoires suivants : Télécommande
Sources d'alimentation
1
2
Vers AC IN
Vers la prise murale
Raccordez le câble d'alimentation secteur  ou insérez six piles R20 (taille D) (non fournies) dans le compartiment à
piles .
Remarques
Remplacez les piles lorsque le voyant OPR/BATT
faiblit ou que l'appareil s'arrête de fonctionner.
Remplacez toutes les piles par des piles neuves. Avant de remplacer les piles, n' o ubliez pas de retirer le CD de l'appareil.
Pour utiliser l'appareil sur piles, débranchez le câble d'alimentation secteur de l'appareil.
Lorsque vous utilisez l'appareil sur piles, vous ne pouvez pas mettre l'appareil sous tension à l'aide de la télécommande.
Préparation de la télécommande
Insérez deux piles R03 (taille AAA) (non fournies).
Remplacement des piles
Utilisées normalement, les piles durent environ six mois. Lorsque la télécommande ne commande plus l'appareil,
remplacez toutes les piles par des piles neuves.
CD Radio
Cassette-Corder
Bedienungsanleitung
CFD-RS60CP
© 2007 Sony Corporation
Printed in China
Entsorgung von gebrauchten elektrischen
WARNUNG
und elektronischen Geräten (anzuwenden
in den Ländern der Europäischen Union
und anderen europäischen Ländern mit
Um die Gefahr eines Brands oder elektrischen
Schlags zu reduzieren, darf dieses Gerät weder
einem separaten Sammelsystem für diese
Geräte)
Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, öffnen Sie
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung
das Gehäuse nicht. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets
weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler
nur qualifiziertem Fachpersonal.
Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer
Um die Brandgefahr zu reduzieren, decken Sie die
Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und
Ventilationsöffnungen des Gerätes nicht mit Zeitungen,
elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch
Tischdecken, Vorhängen usw. ab. Stellen Sie auch keine
Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts
brennenden Kerzen auf das Gerät.
schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer
Um die Brand- oder Stromschlaggefahr zu reduzieren,
Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch
stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände,
falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den
wie z.B. Vasen, auf das Gerät.
Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere
Schließen Sie das Gerät an eine leicht zugängliche
Informationen zum Recycling dieses Produkts erhalten
Netzsteckdose an. Falls Sie eine Unregelmäßigkeit im
Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das
Gerät feststellen, ziehen Sie den Netzstecker sofort von
der Netzsteckdose ab.
Produkt gekauft haben.
Dies gilt für folgendes Zubehör: Fernbedienung
Stellen Sie das Gerät nicht in einem engen Raum, wie z.B.
einem Bücherregal oder Einbauschrank auf.
Setzen Sie die Batterie keiner großen Hitze, z. B. direktem
Sonnenlicht, Feuer oder Ähnlichem, aus.
Zu laut eingestellte Ohr- und Kopfhörer können
Hörschäden verursachen.
Stromquellen
1
2
an AC IN
an eine Netzsteckdose
Schließen Sie das Netzkabel  an, oder setzen Sie sechs R20-Batterien (Größe D, nicht im Lieferumfang enthalten) in
das Batteriefach  ein.
Hinweise
Tauschen Sie die Batterien aus, wenn die Anzeige OPR/BATT
schwächer wird, oder das Gerät nicht mehr
funktioniert.
Tauschen Sie alle Batterien durch neue aus. Nehmen Sie die CD aus dem Gerät, bevor Sie die Batterien austauschen.
Ziehen Sie das Netzkabel vom Gerät ab, wenn Sie es mit Batterien verwenden möchten.
Wenn Sie das Gerät mit Batterien verwenden, können Sie es nicht über die Fernbedienung einschalten.
Inbetriebnahme der Fernbedienung
Setzen Sie zwei R03-Batterien (Größe AAA) ein (nicht im Lieferumfang enthalten).
Austauschen der Batterien
Bei normaler Verwendung halten die Batterien ungefähr sechs Monate. Tauschen Sie alle Batterien durch neue aus, wenn
die Fernbedienung nicht mehr funktioniert.
Avis à l'intention des clients : les informations
Antennes
FM : antenne télescopique
suivantes s'appliquent uniquement aux appareils
3-277-987-22(1)
AM : antenne barre ferrite intégrée
vendus dans des pays qui appliquent les directives
Lecteur cassette
de l'Union Européenne
Système d' e nregistrement
Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1
Stéréo à 2 voies et 4 pistes
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le
Temps de bobinage rapide
Environ 120 s (sec.) avec une cassette Sony C-60
représentant autorisé pour les questions de compatibilité
Réponse en fréquence
électromagnétique (EMC) et la sécurité des produits est
TYPE I (normal) : 80 à 10 000 Hz
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
USB
Stuttgart, Allemagne. Pour toute question relative au SAV
Débit binaire pris en charge
ou à la garantie, merci de bien vouloir vous référer aux
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3)
FR
32 à 320 kbit/s, VBR
coordonnées contenues dans les documents relatifs au
Fréquences d' é chantillonnage
SAV ou la garantie.
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3)
32/44,1/48 kHz
DE
Remarque sur les DualDiscs
port
(USB)
USB type A (pleine vitesse)
Un DualDisc est un disque double face qui comporte les
Général
données d'un DVD sur une face et des données audio
Haut-parleur
numériques sur l'autre face. La face du contenu audio des
Plage complète : 10 cm de diamètre, 3,2 Ω, type conique (2)
DualDiscs n' é tant pas conforme à la norme Compact Disc
Entrée
(CD), la lecture de ces disques sur cet appareil n' e st pas
port
courant maximum 500 mA
garantie.
Sorties
Prise de casque (mini-prise stéréo) :
Disques audio encodés par des
Pour un casque de 16 à 68 Ω d'impédance
technologies de protection des
Consommation électrique
2,3 W + 2,3 W (à 3,2 Ω, distorsion harmonique de 10 %)
droits d'auteur
Alimentation requise
Pour le radio cassette CD :
Cet appareil est conçu pour la lecture de disques conformes
Modèles destinés à la Malaisie, à Singapour et à la Thaïlande :
230 - 240 V CA, 50 Hz
à la norme Compact Disc (CD). Récemment, des disques
Modèle destiné au Mexique : 120 V CA, 60 Hz
audio encodés par des technologies de protection des droits
Autres modèles : 230 V CA, 50 Hz
d'auteur ont été mis en vente par certaines compagnies de
9 V CC, 6 piles R20 (taille D)
disques. Veuillez noter que, parmi ces disques, certains ne
Pour la télécommande :
3 V CC, 2 piles R03 (taille AAA)
sont pas conformes à la norme CD et qu'il est possible qu'ils
Consommation électrique
ne puissent pas être lus sur cet appareil.
CA 18 W
Autonomie des piles
Pour le radio cassette CD :
Licence de la technologie de codage audio MPEG Layer-3
Enregistrement FM
et des brevets obtenue de Fraunhofer IIS et Thomson.
Sony R20P : environ 13,5 h
Alcaline Sony LR20 : environ 20 h
Spécifications
Lecture de cassette
Sony R20P : environ 7 h
Alcaline Sony LR20 : environ 12 h
Lecteur CD
Lecture de CD
Système
Système audio numérique CD
Sony R20P : environ 2,5 h
Propriétés de la diode laser
Alcaline Sony LR20 : environ 7 h
Durée d' é mission : continue
Puissance laser : inférieure à 44,6 µW
Dimensions
(Cette puissance est la valeur mesurée à une distance d' e nviron 200 mm de
Environ 420 × 158,5 × 260 mm (l/h/p)
la surface de la lentille de l' o bjectif sur le bloc de lecture optique avec une
(parties en saillie comprises)
ouverture de 7 mm.)
Poids
Vitesse de rotation du disque
Environ 3,8 kg (piles comprises)
200 à 500 tours/min (CLV)
Accessoires fournis
Nombre de canaux
Câble d'alimentation secteur (1)
2
Télécommande (1)
Réponse en fréquence
20 à 20 000 Hz + 1/–2 dB
La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans préavis.
Pleurage et scintillement
Non mesurable
Accessoires en option
Casque Sony MDR
Radio
Plage de fréquences
Modèle 120 V
FM : 87,5 – 108 MHz
AM : 530 – 1 710 kHz
Autres modèles
FM : 87,5 – 108 MHz
AM : 531 - 1 611 kHz (incréments de 9 kHz)
530 - 1 610 kHz (incréments de 10 kHz)
Fonctions de base
Pour régler le volume
Appuyez sur VOLUME +, – (VOL +, – sur la
télécommande)
Pour une écoute avec casque
Raccordez le casque à la prise  (casque)
Pour sélectionner les caractéristiques sonores
Appuyez plusieurs fois sur SOUND
sélectionner l'intensité audio souhaitée.
Choisissez
ROCK
POP
JAZZ
VOCAL
OFF
Renforcement des graves
Appuyez sur MEGA BASS
« MEGA BASS » s'affiche à l' é cran.
Pour revenir à un son normal, appuyez à nouveau sur ce
bouton.
Lecture d'un CD/MP3
1
Appuyez sur CD
(Sur la télécommande, appuyez sur OPERATE
puis appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
ce que « CD » s'affiche à l' é cran.)
2
Appuyez sur  PUSH OPEN/CLOSE
et placez un disque avec l'étiquette vers le haut dans
le compartiment à CD.
Pour fermer le compartiment à CD, appuyez sur 
PUSH OPEN/CLOSE
, 
* Les touches VOLUME + (VOL + sur la télécommande)
,
et 5
sur la télécommande comportent un point tactile.
Avant toute utilisation de l'appareil
A propos de la tension de fonctionnement
3
La tension de fonctionnement est indiquée sous
Appuyez sur
l'appareil. Pour modifier l'intervalle de syntonisation AM,
télécommande)
L'appareil lit toutes les pistes/tous les fichiers MP3 une fois.
la plage de fréquences radio et l'utilisation sur secteur,
Lorsque vous chargez des disques MP3, « MP3 »
vérifiez la tension de fonctionnement de votre appareil.
apparaît à l' é cran une fois que l'appareil a lu les
informations sur le fichier.
Pour mettre l'appareil sous/hors tension
Appuyez sur OPERATE
.
Hinweis für Kunden: Die folgenden Informationen
Antennen
UKW: Teleskopantenne
gelten nur für Geräte, die in Ländern verkauft
3-277-987-22(1)
AM: Integrierte Ferritstab-Antenne
werden, in denen EU-Richtlinien gelten
Abschnitt Kassettenrecorder
Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Corporation,
Aufnahmesystem
1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan.
4-spurig, 2-Kanal-Stereo
Bevollmächtigter für EMV und Produktsicherheit ist
Vorspulzeit
Ca. 120 s (Sek.) bei der Sony Kassette C-60
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Frequenzgang
Stuttgart, Deutschland. Für Kundendienst- oder
TYP I (normal): 80 - 10 000 Hz
Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an die in
Abschnitt USB
Kundend
G
m
Unterstützte Bitrate
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3):
A
DE
32 - 320 kbit/s, VBR
Sampling-Frequenzen
H nwe zu Dua D c
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3):
32/44,1/48 kHz
D
D
w
D
(USB-)Port
DVD A
m
A
USB-A (Full-Speed)
D
Allgemein
A
m
m C m
D
CD
Lautsprecher
Breitband: 10 cm Durchmesser, 3,2 Ω, Konustyp (2)
w
W
Eingang
m
w
(USB-)Port: Typ A, max.
Stromversorgung: 500 mA
Ausgänge
Mu k CD m
Kopfhörerbuchse (Stereominibuchse)
U hebe e h
hu z od e ung
Für Kopfhörer mit einer Impedanz von 16 - 68 Ω
Ausgangsleistung
D
W
CD
2,3 W + 2,3 W (bei 3,2 Ω, 10 % harmonischer Verzerrung)
Stromversorgung
m C m
D
CD
Für CD-Radio-Kassettenrecorder:
m
m
M
CD
Modelle für Malaysia, Singapur und Thailand: 230 – 240 V Wechselstrom, 50 Hz
Modell für Mexiko: 120 V Wechselstrom, 60 Hz
m K
M
Andere Modelle : 230 V Wechselstrom, 50 Hz
CD
m CD
9 V Gleichstrom, 6 R20-Batterien (Größe D)
m
m
m
w
Für die Fernbedienung:
3 V Gleichstrom, 2 R03-Batterien (Größe AAA)
w
w
Leistungsaufnahme
18 W Wechselstrom
M
G
A
Batterielebensdauer
Für CD-Radio-Kassettenrecorder:
Th m
UKW-Aufnahme
Sony R20P: ca. 13,5 Stunden
Technische Daten
Sony Alkaline LR20: ca. 20 Stunden
Kassettenwiedergabe
Sony R20P: ca. 7 Stunden
Abschnitt CD-Player
Sony Alkaline LR20: ca. 12 Stunden
System
CD-Wiedergabe
Digitales CD-Audio-System
Eigenschaften der Laserdiode
Sony R20P: ca. 2,5 Stunden
Emissionsdauer: Kontinuierlich
Sony Alkaline LR20: ca. 7 Stunden
Laseremission: Weniger als 44,6 µW
(Gemessen im Abstand von ca. 200 mm von der Linsenoberfläche am
Abmessungen
optischen Sensorblock mit einer Apertur von 7 mm.)
Ca. 420 x 158,5 x 260 mm (B/H/T)
Spindelgeschwindigkeit
(einschl. vorstehender Teile)
200 U/min (rpm) bis 500 U/min (rpm) (CLV)
Gewicht
Anzahl der Kanäle
Ca. 3,8 kg (einschl. Batterien)
2
Mitgeliefertes Zubehör
Frequenzgang
Netzkabel (1)
20 - 20 000 Hz +1/–2 dB
Fernbedienung (1)
Tonhöhenschwankung
Unter messbarem Bereich
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.
Abschnitt Radio
Optionales Zubehör
Frequenzbereich
MDR-Kopfhörerserie von Sony
120-V-Modell
UKW: 87,5 - 108 MHz
AM: 530 - 1 710 kHz
Andere Modelle
UKW: 87,5 - 108 MHz
AM: 531 - 1 611 kHz (in Schritten von 9 kHz)
530 - 1 610 kHz (in Schritten von 10 kHz)
Grundfunktionen
So regeln Sie die Lautstärke
Drücken Sie VOLUME +, – (VOL +, – auf der
Fernbedienung)
So geben Sie den Ton über die Kopfhörer wieder
Schließen Sie die Kopfhörer an die Buchse  (Kopfhörer)
an.
So wählen Sie einen Klangeffekt aus
Drücken Sie wiederholt SOUND
gewünschten Klangeffekt auszuwählen.
Auswahl
ROCK
POP
JAZZ
VOCAL
OFF
So verstärken Sie den Bassklang
Drücken Sie MEGABASS
Im Display wird „MEGA BASS" angezeigt.
Um zum normalen Bassklang zu wechseln, drücken Sie
die Taste erneut.
Wiedergeben einer CD/MP3
1
Drücken Sie CD
(Auf der Fernbedienung drücken Sie OPERATE
und anschließend mehrmals FUNCTION
„CD" im Display angezeigt wird.)
2
Drücken Sie  PUSH OPEN/CLOSE
legen Sie eine CD mit der beschrifteten Seite nach
oben in das CD-Fach ein.
Zum Schließen des CD-Fachs drücken Sie  PUSH
OPEN/CLOSE
* Die Tasten VOLUME + (VOL + auf der Fernbedienung)
, 
,
und 5
auf der Fernbedienung verfügen über einen
Tastpunkt.
Vor dem Betrieb
Hinweis zur Betriebsspannung
Die Betriebsspannung wird an der Geräteunterseite
3
angezeigt. Um das AM-Einstellungsintervall, den
Drücken Sie
Fernbedienung)
Radiofrequenzbereich und den Netzstrombetrieb zu
ändern, prüfen Sie die Betriebsspannung des Geräts.
Das Gerät gibt alle Titel/MP3-Dateien einmal wieder.
Wenn Sie MP3-Discs abspielen, wird im Display „MP3"
So schalten Sie das Gerät ein/aus
angezeigt, nachdem das Gerät die Datei gelesen hat.
Drücken Sie OPERATE
.
Fonctions de base
CD audio
Numéro de piste
Temps de lecture
Disque MP3
Numéro de fichier MP3 Une fois le nom du fichier affiché, le
temps de lecture s'affiche
(USB) : type A,
Pour
Appuyez sur
Interrompre la lecture
sur l'appareil (
sur la
télécommande)
. Pour reprendre la
lecture, appuyez de nouveau sur cette
touche.
Arrêter la lecture
 
.
Passer à la piste
 
.
suivante/au fichier
MP3 suivant
Revenir à la piste
 
.
précédente/au fichier
MP3 précédent
Sélectionner un
+ sur l'appareil pour avancer et
dossier sur un disque
– pour revenir en arrière
MP3
(Sur la télécommande, utilisez FOLDER +
ou –
.)
Accéder à un point
(avance) ou sur
précis lors de l' é coute
l'appareil lors de la lecture et maintenez
cette touche enfoncée jusqu'à ce que
vous ayez atteint le point souhaité (sur la
télécommande, utilisez
Accéder à un point
(avance) ou sur
précis à l'aide de l' é cran
l'appareil en mode pause et maintenez
cette touche enfoncée jusqu'à ce que
vous ayez atteint le point souhaité (sur la
télécommande, utilisez
Accéder directement
la touche numérique
à une piste/un fichier
fichier MP3 sur la télécommande.
MP3 spécifique
Retirer le CD
PUSH OPEN/CLOSE
Conseils
La lecture commence à partir de la piste/du fichier MP3 où vous
vous êtes arrêté la dernière fois (Reprise de la lecture). En cours
d'arrêt, le numéro de la piste/du fichier MP3 à lire est affiché.
Pour annuler la reprise de la lecture (pour lancer la lecture à partir
de la première piste/du premier fichier MP3), appuyez sur
ouvrez le compartiment à CD pendant qu'il est à l'arrêt.
Pour sélectionner une piste par son numéro à
l'aide de la télécommande
(Exemple)
Pour la piste/le fichier MP3 numéro 1 : appuyez sur 1
puis sur ENTER
.
Pour la piste/le fichier MP3 numéro 12 : appuyez sur 1,
2
, puis sur ENTER
.
Pour la piste/le fichier MP3 numéro 123 : appuyez sur 1,
2, 3
, puis sur ENTER
.
Remarque
Vous ne pouvez pas accéder à une piste/un fichier MP3 spécifique
si « SHUF » ou « PGM » est allumé sur l' é cran. Faites disparaître
l'indication en appuyant sur MODE
.
.
Exemple de structure de dossiers et ordre de lecture
L' o rdre de lecture des dossiers et des fichiers est le suivant :
.
CD-R
Dossier
CD-RW
sur l'appareil pour
Fichier MP3
1
1
Pour obtenir
Des sons puissants et clairs, en accentuant les
2
aigus et les graves
Des sons légers et lumineux, en accentuant les
aigus et les médiums
2
3
Des sons percutants, en accentuant les graves
La présence de voix, en accentuant les médiums
3
L' e nsemble de la gamme dynamique pour de la
musique classique par exemple
4
sur l'appareil
.
5
sur l'appareil.
6
0
,
jusqu'à
Remarques sur les disques MP3
Lorsque le disque est inséré, l'appareil lit tous les fichiers de ce disque.
Pendant ce temps, « READING » s'affiche. S'il y a un grand nombre de
sur l'appareil
dossiers ou de fichiers non-MP3 sur le disque, le début de la lecture ou
le passage à un autre fichier MP3 peut prendre du temps.
N' e nregistrez pas de dossiers ou fichiers inutiles, c' e st-à-dire autres que
MP3, sur le disque que vous souhaitez utiliser pour l' é coute MP3.
L'accès à un fichier MP3 spécifique à l'aide des touches
sur l'appareil.
numériques
de la télécommande est disponible uniquement pour
les fichiers MP3 du dossier sélectionné.
Un dossier ne contenant pas de fichier MP3 est ignoré.
Nombre maximum de fichiers : 255
Nombre maximum de dossiers : 150
Nombre maximum de dossiers et de fichiers au total : 300
Nombre maximum de niveaux de répertoires : 8
Les noms de dossiers et de fichiers peuvent contenir jusqu'à 32 caractères.
Les caractères A à Z, a à z, 0 à 9 et _ peuvent être affichés sur cet
appareil. Les autres caractères sont remplacés par « _ ».
Cet appareil est conforme à la version 1.1 du format de tag ID3. Si le
fichier dispose d'informations tag ID3, le « titre de la chanson », le
sur l'appareil (
sur la
« nom de l'artiste » et le « nom de l'album » peuvent s'afficher.
Lorsque vous nommez des fichiers, veillez à ajouter l' e xtension
.
« mp3 » au nom du fichier.
Si vous attribuez l' e xtension « mp3 » à un fichier autre que MP3,
l'appareil ne peut pas identifier le fichier correctement et génère des
bruits parasites susceptibles d' e ndommager vos haut-parleurs.
Le nom de fichier ne correspond pas au tag ID3.
Grundfunktionen
Audio-CD
Titelnummer
Wiedergabezeit
MP3-Disc
MP3-Dateinummer
Nach dem Dateinamen wird die
Wiedergabezeit angezeigt.
Zweck
Aktion
Wiedergabe anhalten
am Gerät (
auf der
Fernbedienung)
. Zum Fortsetzen der
Wiedergabe erneut drücken.
 
Wiedergabe beenden
.
 
Zum nächsten Titel/zur
.
nächsten MP3-Datei
Zum vorherigen
 
.
Titel/zur vorherigen
MP3-Datei
Ordner auf einer MP3-
+ am Gerät für vorwärts und
Disc auswählen
für rückwärts
.
(Auf der Fernbedienung FOLDER +
oder –
drücken.)
Während der
Während der Wiedergabe
Wiedergabe bestimmte
oder
(rückwärts)
Stelle suchen
gedrückt halten, bis die gewünschte Stelle
gefunden wird (Auf der Fernbedienung
oder
 
drücken.)
Bestimmte Stelle über
Bei angehaltener Wiedergabe
das Display suchen
(vorwärts) oder
(rückwärts)
am Gerät gedrückt halten, bis die
gewünschte Stelle gefunden wird. (Auf
der Fernbedienung
drücken.)
Bestimmten Titel/
Auf der Fernbedienung die
bestimmte MP3-Datei
entsprechende Nummerntaste
direkt auswählen
den Titel/die MP3-Datei drücken.
CD entnehmen
PUSH OPEN/CLOSE
Tipps
Die Wiedergabe beginnt mit dem Titel/der MP3-Datei, den/die Sie
zuletzt gehört haben (Wiedergabe fortsetzen). Wenn die Wiedergabe
angehalten ist, wird im Display die Nummer des zuletzt gespielten
Titels/der zuletzt gespielten MP3-Datei angezeigt.
Um die Wiedergabe nicht fortzusetzen, sondern beginnend mit dem
ersten Titel/der ersten MP3-Datei neu zu starten, drücken Sie
oder öffnen das CD-Fach bei angehaltener CD.
So wählen Sie einen Titel über die Nummer auf
der Fernbedienung
(Beispiel)
Für Titel/MP3-Datei Nummer 1: Drücken Sie1
anschließend ENTER
.
Für Titel/MP3-Datei Nummer 12: Drücken Sie 1, 2
und anschließend ENTER
.
Für Titel/MP3-Datei Nummer 123: Drücken Sie 1, 2, 3
und anschließend ENTER
.
Hinweis
Wenn im Display „SHUF" oder „PGM" angezeigt wird, kann kein
bestimmter Titel/keine bestimmte MP3-Datei zur Wiedergabe ausgewählt
werden. Um die Anzeige auszuschalten, drücken Sie MODE
Beispiel für die Ordnerstruktur und die
.
Wiedergabereihenfolge
In dieser Reihenfolge werden die Ordner und Dateien
wiedergegeben:
CD-R
Ordner
CD-RW
am Gerät, um den
MP3-Datei
1
1
Effekt
Kräftiger, klarer Klang; Betonung der tiefen und
2
hohen Tonlagen
Leichter, heller Klang; Betonung der hohen und
mittleren Tonlagen
2
3
Schlagende Töne; Betonung der Basstöne
Gesang; Betonung der mittleren Tonlagen
3
Der gesamte Dynamikumfang für
Musikrichtungen wie klassische Musik
4
am Gerät.
5
am Gerät.
6
0
Hinweise zu MP3-Discs
, bis
Wenn die Disc eingelegt wird, liest das Gerät alle Dateien auf der Disc.
In diesem Zeitraum wird „READING" im Display angezeigt. Wenn
sich auf der Disc sehr viele Ordner oder andere Dateien als MP3s
am Gerät, und
befinden, dauert es möglicherweise sehr lange, bis die Wiedergabe
beginnt oder die nächste MP3-Datei wiedergegeben wird.
Sie sollten keine unnötigen Ordner oder andere Dateien als MP3s auf
der Disc speichern, von der Sie MP3-Dateien wiedergeben möchten.
Die Auswahl einer bestimmten MP3-Datei über die Nummerntasten
am Gerät.
auf der Fernbedienung ist nur für die MP3-Dateien im
ausgewählten Ordner möglich.
Ordner, die keine MP3-Dateien enthalten, werden übersprungen.
Maximale Anzahl an Dateien: 255
Maximale Anzahl an Ordnern: 150
Maximale Anzahl an Ordnern und Dateien (gesamt): 300
Maximale Anzahl an Verzeichnisebenen: 8
Ordner- und Dateinamen können mit bis zu 32 Zeichen angezeigt
werden.
Auf dem Gerät können die Zeichen A bis Z, a bis z, 0 bis 9 und „_"
angezeigt werden. Andere Zeichen werden als „_" angezeigt.
Dieses Gerät konvertiert Metadaten der Version 1.1 des ID3-
Tagformats. Wenn die Datei ID3-Tags enthält, können Informationen
zu „Songtitel", „Interpret" und „Albumname" angezeigt werden.
am Gerät (
auf der
Denken Sie daran, bei der Benennung der Datei die Erweiterung
.
„mp3" zum Dateinamen hinzuzufügen.
Wenn Sie eine Datei, die keine MP3-Datei ist, mit der Erweiterung
„mp3" benennen, erkennt das Gerät die Datei nicht richtig und
erzeugt Zufallsgeräusche, das so genannte „weiße Rauschen", das
Ihre Lautsprecher beschädigen könnte.
Der Dateiname entspricht nicht dem ID3-Tag.
Ecoute de la radio
Ecoute de musique à partir d'un
périphérique USB
1
Appuyez plusieurs fois sur RADIO
sur l'appareil
(BAND
sur la télécommande).
Vous pouvez écouter de la musique stockée sur un
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche,
périphérique USB en option (lecteur audio numérique ou
support de stockage USB).
l'indication change de la façon suivante :
Seuls les fichiers musicaux au format MP3* peuvent être
« FM »  « AM ».
lus sur cet appareil.
2
Maintenez la touche TUNE + ou –
enfoncée
Pour consulter la liste des périphériques USB pouvant
jusqu'à ce que la fréquence affichée à l'écran
être connectés à cet appareil, reportez-vous à la section
commence à changer.
« Périphériques USB pris en charge pour la lecture et
l' e nregistrement » au verso de cette page.
L'appareil balaie automatiquement les fréquences radio
et s'arrête dès qu'il capte clairement une station.
* Les fichiers comportant une protection des droits d'auteur (Digital
Rights Management) ne peuvent pas être lus sur cet appareil.
Si vous ne parvenez pas à capter une station, appuyez
1
Appuyez sur USB
plusieurs fois sur TUNE + ou –
pour changer la
2
fréquence par pas.
Connectez le périphérique USB au port
sur l'appareil.
Lorsque l'appareil capte une diffusion FM stéréo, la
« USB MEMORY » s'affiche à l' é cran.
mention « ST » s'affiche.
3
Appuyez sur
Conseil
La lecture démarre.
Si une diffusion FM est parasitée, appuyez sur MODE
jusqu'à ce
que « Mono » apparaisse sur l' é cran ; la radio est alors diffusée en
monophonique.
Modification de l'intervalle de syntonisation AM
(Sauf pour le modèle 120 V)
Numéro de fichier MP3
Pour changer l'intervalle de syntonisation AM, procédez
comme suit :
4
Appuyez sur VOLUME + ou – (ou VOL + ou – sur la
1
Appuyez sur RADIO
sur l'appareil jusqu'à ce que
télécommande)
« AM » s'affiche
.
.
Autres fonctions
2
Appuyez sur DISP/ENT/MEMORY
sur l'appareil
Pour
pendant 2 secondes.
3
Appuyez sur RADIO
sur l'appareil pendant
Interrompre la lecture
(retour)
sur
2 secondes.
« 9K STEP » ou « 10K STEP » clignote.
4
Arrêter la lecture
Appuyez sur PRESET + ou –
sur l'appareil pour
ou
 
.)
sélectionner « 9K STEP » pour un intervalle de 9 kHz
Sélectionner un dossier
(retour)
sur
ou « 10K STEP » pour un intervalle de 10 kHz.
Sélectionner un fichier
5
Appuyez sur DISP/ENT/MEMORY
sur l'appareil.
Rechercher un point précis
Après avoir modifié l'intervalle de syntonisation,
dans un fichier
vous devez réinitialiser les stations de radio AM
ou
 
.)
présélectionnées.
de la piste/du
Sélectionner le mode de
lecture répétée
Lecture d'une cassette
.
Retirer le
Utilisez les touches de l'appareil.
périphérique USB
1
Appuyez sur TAPE
sur l'appareil.
2
Appuyez sur 
sur l'appareil et insérez la
* Lors de la lecture d'un fichier MP3 VBR, il se peut que l'appareil
cassette dans le compartiment prévu à cet effet,
 
ou
reprenne la lecture à partir d'un autre point.
en plaçant la face que vous souhaitez écouter vers
Pour modifier le mode de lecture
vous. Utilisez exclusivement des cassettes TYPE I
Appuyez plusieurs fois sur MODE
(normales). Refermez le compartiment.
périphérique USB n' e st pas en cours de lecture.
Vérifiez que la bande de la cassette est bien tendue afin
Vous pouvez sélectionner la lecture normale («
de ne pas endommager la cassette ou l'appareil.
,
pour tous les fichiers contenus dans le dossier du
périphérique USB), la lecture aléatoire (« SHUF » ou
«
SHUF ») ou la lecture programmée (« PGM »).
Remarque sur le périphérique USB
Vous ne pouvez pas modifier le mode de lecture pendant la lecture.
Le démarrage de la lecture peut prendre un certain temps lorsque :
– la structure des dossiers est complexe ;
– la capacité maximale du périphérique USB est presque atteinte.
Lorsqu'un périphérique USB est connecté, l'appareil lit tous les fichiers
qu'il contient. Si de nombreux dossiers ou fichiers sont enregistrés sur le
périphérique, leur lecture par l'appareil peut prendre un certain temps.
3
Ne connectez pas de périphérique USB à l'appareil via un
Appuyez sur 
sur l'appareil.
concentrateur USB.
La lecture démarre.
Avec certains périphériques USB, il peut y avoir un certain temps
d'attente entre le moment où une opération est effectuée sur le
périphérique USB et le moment où elle est répercutée sur cet appareil.
Pour
Appuyez sur
Il se peut que cet appareil ne prenne pas en charge toutes les
fonctions du périphérique USB connecté.
Interrompre la lecture
 
sur l'appareil. Pour reprendre la
Les fichiers enregistrés par cet appareil sont lus dans l' o rdre de
lecture, appuyez de nouveau sur cette
création des dossiers. Il se peut que les fichiers enregistrés par un
touche.
autre périphérique que cet appareil (par exemple, un ordinateur) ne
soient pas lus dans leur ordre d' e nregistrement.
Arrêter la lecture
 
sur l'appareil.
Il se peut que l' o rdre de lecture sur cet appareil soit différent de celui
Avancer rapidement ou
ou
(avance rapide ou
du périphérique USB connecté.
rembobiner
rembobinage)
sur l'appareil.
Avant de retirer le périphérique USB, maintenez la touche 
enfoncée et assurez-vous que « NO DEV » s'affiche. Si vous retirez
Ejecter la cassette
 
sur l'appareil.
le périphérique USB alors que « NO DEV » n' e st pas affiché, vous
risquez de l' e ndommager ou d'altérer les données qu'il contient.
N' e nregistrez aucun fichier autre que MP3 ni aucun dossier inutile
sur un périphérique USB contenant des fichiers MP3.
Lors de la lecture, les dossiers ne contenant aucun fichier MP3 sont
4
ignorés.
Enregistrement sur une cassette
Cet appareil peut lire uniquement les fichiers MP3 dont l' e xtension
5
de fichier est « MP3 ».
Si le disque comporte des fichiers non MP3 ayant l' e xtension
Utilisez les touches de l'appareil.
de fichier « MP3 », l'appareil risque d' é mettre des bruits ou de
1
6
Appuyez sur   sur l'appareil pour ouvrir le
rencontrer des problèmes de fonctionnement.
Un périphérique USB peut contenir au maximum 999 fichiers MP3
compartiment à cassette et insérez une cassette
et 999 dossiers.
7
vierge en plaçant la face sur laquelle vous souhaitez
Le nombre maximum de fichiers MP3 et de dossiers peut varier en
effectuer l'enregistrement vers vous. Utilisez
fonction de leur structure.
8
exclusivement des cassettes TYPE I (normales).
La compatibilité ne peut pas être garantie avec tous les logiciels
d' e ncodage/d' é criture, périphériques d' e nregistrement et supports
Refermez le compartiment.
d' e nregistrement MP3. Si vous utilisez un périphérique USB non
2
compatible, vous risquez d' e ntendre des parasites ou des micro-
9
Sélectionnez la source du programme à enregistrer.
coupures ; il se peut également que la lecture soit impossible.
Pour effectuer un enregistrement à partir du
lecteur CD, chargez un CD et appuyez sur CD
sur
l'appareil.
Enregistrement depuis un disque
Pour effectuer un enregistrement à partir de la radio,
vers un périphérique USB
réglez la station souhaitée.
3
Appuyez sur 
sur l'appareil pour lancer
En connectant un périphérique USB (lecteur audio
l'enregistrement
numérique ou support de stockage USB) au port
(USB)
de l'appareil, vous pouvez enregistrer de la
(la touche
s' e nfonce automatiquement).
musique à partir d'un disque vers ce périphérique USB.
Cet appareil prend en charge l' e nregistrement à partir de
Pour
Appuyez sur
disques CD-DA et MP3 uniquement. Le son provenant
du lecteur de cassette ou de la radio de cet appareil ne
Interrompre
 
sur l'appareil.
l' e nregistrement
Pour reprendre l' e nregistrement,
peut pas être enregistré sur un périphérique USB.
appuyez de nouveau sur cette
Les fichiers audio enregistrés sur cet appareil sont
touche.
enregistrés au format MP3.
La taille des enregistrements est d' e nviron 1 Mo par
 
Arrêter l' e nregistrement
sur l'appareil.
minute d' e nregistrement à partir d'un CD. La taille des
fichiers peut être supérieure pour les enregistrements
Conseils
effectués à partir d'un disque MP3.
Le réglage du volume ou de l'intensité audio n'affecte pas le niveau
Pour consulter la liste des périphériques USB pouvant
d' e nregistrement.
être connectés à cet appareil, reportez-vous à la section
Si le programme AM émet un sifflement après que vous avez appuyé
« Périphériques USB pris en charge pour la lecture et
sur 
à l' é tape 3, appuyez sur MODE
sur l'appareil afin
de sélectionner la position ISS (interrupteur de suppression des
l' e nregistrement » au verso de cette page.
interférences) pour réduire le bruit.
Enregistrement synchronisé
Pour des enregistrements de qualité optimale, utilisez une prise
murale comme source d'alimentation.
Cette fonction vous permet d' e nregistrer un disque
Pour effacer un enregistrement, procédez comme suit :
dans son intégralité sur un périphérique USB en
1 Insérez la cassette enregistrée à effacer.
toute simplicité. Reportez-vous également à la section
2 Appuyez sur TAPE
sur l'appareil.
« Enregistrement d'une piste ou d'un fichier MP3 sur un
3 Appuyez sur 
sur l'appareil.
périphérique USB lors de la lecture » au verso de cette page.
Radioempfang
Wiedergeben der Musik auf einem
USB-Gerät
1
Drücken Sie wiederholt RADIO
am Gerät (BAND
auf der Fernbedienung).
Sie können Musik anhören, die auf einem optionalen
USB-Gerät (digitaler Musikplayer oder USB-
Mit jedem Tastendruck ändert sich die Anzeige
Speichermedium) gespeichert ist.
folgendermaßen:
Auf diesem Gerät können nur Musikdateien im MP3-
„FM"  „AM".
Format* wiedergegeben werden.
2
Eine Liste der USB-Geräte, die an dieses Gerät
Halten Sie TUNE + oder –
gedrückt, bis die
angeschlossen werden können, finden Sie unter
Frequenzanzeige im Display wechselt.
„Zulässige USB-Geräte für Wiedergaben/Aufnahmen"
Das Gerät führt einen automatischen Suchlauf nach
auf der Rückseite.
Radiofrequenzen durch und hält an, wenn ein Sender
* Die Wiedergabe von Dateien mit Kopierschutz (Digital Rights
gut empfangen wird.
Management) ist mit diesem Gerät nicht möglich.
Wenn Sie einen Sender nicht einstellen können,
1
Drücken Sie USB
drücken Sie wiederholt TUNE + oder –
, um die
2
Schließen Sie das USB-Gerät an den
Frequenz schrittweise zu verändern.
des Geräts an.
Wenn eine UKW-Stereoübertragung empfangen wird,
Im Display wird „USB MEMORY" angezeigt.
wird „ST" angezeigt.
3
Drücken Sie
Tipp
Das Gerät startet die Wiedergabe.
Wenn bei der UKW-Übertragung ein Rauschen auftritt, drücken Sie
MODE
, bis „Mono" im Display angezeigt wird. Daraufhin wird die
Wiedergabe im Monomodus fortgesetzt.
Anpassen des AM-Einstellungsintervalls
(Gilt nicht für das 120-V-Modell)
Gehen Sie folgendermaßen vor, wenn Sie das AM-
MP3-Dateinummer
Einstellungsintervall anpassen möchten:
1
4
Drücken Sie RADIO
am Gerät, bis „AM" im Display
Drücken Sie VOLUME + oder – (oder VOL + oder
angezeigt wird.
– auf der Fernbedienung)
2
einzustellen.
Halten Sie 2 Sekunden lang DISP/ENT/MEMORY
am Gerät gedrückt.
(vorwärts)
Weitere Funktionen
am Gerät
3
Halten Sie 2 Sekunden lang RADIO
am Gerät
Zweck
gedrückt.
Wiedergabe anhalten
Im Display blinkt „9K STEP" oder „10K STEP".
4
Drücken Sie PRESET + oder –
am Gerät, um
Wiedergabe beenden
„9K STEP", für das 9-kHz-Intervall, oder „10K STEP",
Ordner auswählen
für das 10-kHz-Intervall, auszuwählen.
5
Datei auswählen
Drücken Sie DISP/ENT/MEMORY
am Gerät.
oder
 
Nach dem Anpassen des Einstellungsintervalls müssen
Bestimmte Stelle in
Sie Ihre voreingestellten AM-Radiosender neu einstellen.
einer Datei suchen
für
Wiederholte
Wiedergeben einer Kassette
Wiedergabe auswählen
.
USB-Gerät entfernen
Hierfür verwenden Sie die Tasten am Gerät.
1
Drücken Sie TAPE
am Gerät.
* Bei einer VBR-MP3-Datei kann es passieren, dass das Gerät die
2
Drücken Sie 
am Gerät, und legen Sie die
Wiedergabe an einer anderen Stelle fortsetzt.
Kassette in das Kassettenfach ein. Die Seite, die
So ändern Sie den Wiedergabemodus
wiedergegeben werden soll, muss zu Ihnen zeigen.
 
Drücken Sie wiederholt MODE
Verwenden Sie ausschließlich Kassetten vom TYP I
Wiedergabe vom USB-Gerät erfolgt. Sie können
(normal). Schließen Sie das Kassettenfach.
zwischen folgenden Modi wählen: normale Wiedergabe
Stellen Sie sicher, dass das Kassettenband keine
(„ " für alle Dateien im Ordner auf dem USB-Gerät),
Schlaufe bildet, um zu verhindern, dass die Kassette
Zufallswiedergabe („SHUF" oder „
oder das Gerät beschädigt wird.
Programmwiedergabe („PGM").
und
Hinweise zum USB-Gerät
Während der Wiedergabe kann der Wiedergabemodus nicht
geändert werden.
Unter folgenden Umständen wird die Wiedergabe u. U. zeitverzögert
gestartet:
– bei einer komplexen Ordnerstruktur
– das USB-Gerät hat seine Kapazitätsgrenze fast erreicht
Wenn ein USB-Gerät angeschlossen ist, liest das Gerät alle Dateien
auf dem USB-Gerät. Wenn sich sehr viele Ordner oder Dateien auf
dem USB-Gerät befinden, kann dieser Vorgang relativ lange dauern.
3
Drücken Sie 
am Gerät.
.
Schließen Sie ein USB-Gerät unter keinen Umständen über einen
USB-Hub an.
Das Gerät startet die Wiedergabe.
Bei manchen USB-Geräten werden Aktionen auf dem USB-Gerät
verzögert auf dem Gerät ausgeführt.
Zweck
Aktion
Dieses Gerät unterstützt u. U. nicht alle Funktionen des
angeschlossenen USB-Geräts.
Wiedergabe anhalten
 
am Gerät. Zum Fortsetzen der
Dateien, die mit diesem Gerät aufgenommen wurden, werden in
Wiedergabe erneut drücken.
der Reihenfolge der Ordnererstellung wiedergegeben. Dateien, die
mit einem anderen Gerät aufgenommen wurden (z. B. mit einem
Wiedergabe beenden
 
am Gerät.
Computer) werden u. U. nicht in der Reihenfolge wiedergegeben, in
der sie aufgenommen wurden.
Vor- oder zurückspulen
oder
(vorwärts oder rückwärts)
Die Wiedergabereihenfolge dieses Geräts kann von der
am Gerät.
Wiedergabereihenfolge des angeschlossenen USB-Geräts abweichen.
Halten Sie stets 
Kassette auswerfen
 
am Gerät.
DEV" angezeigt wird, bevor Sie das USB-Gerät entfernen. Wenn
Sie das USB-Gerät entfernen, ohne dass „NO DEV" angezeigt wird,
können die Daten auf dem USB-Gerät oder das USB-Gerät selbst
beschädigt werden.
Aufnehmen auf einer Kassette
Speichern Sie auf einem USB-Gerät mit MP3-Dateien keine
unnötigen Ordner und keine anderen Formate außer MP3.
Bei der Wiedergabe werden Ordner, die keine MP3-Dateien
Hierfür verwenden Sie die Tasten am Gerät.
enthalten, übersprungen.
Mit diesem Gerät können nur MP3-Dateien mit der
1
Drücken Sie   am Gerät, um das Kassettenfach
4
Dateierweiterung „MP3" wiedergegeben werden.
zu öffnen. Legen Sie eine leere Kassette ein, wobei
Wenn sich auf der Disc Dateien mit der Dateierweiterung „MP3"
5
die für die Aufnahme vorgesehene Seite zu Ihnen
befinden, die keine MP3-Dateien sind, kann es zum Rauschen oder
zu Fehlfunktionen kommen.
zeigen muss. Verwenden Sie ausschließlich Kassetten
Ein USB-Gerät kann maximal 999 MP3-Dateien und 999 Ordner
vom TYP I (normal). Schließen Sie das Kassettenfach.
enthalten.
6
2
Wählen Sie die gewünschte Programmquelle für die
Die maximale Anzahl an MP3-Dateien und Ordnern variiert
abhängig von der Dateien- und Ordnerstruktur.
Aufnahme aus.
7
Es kann keine Kompatibilität mit allen MP3-Verschlüsselungs-/
Für Aufnahmen vom CD-Player legen Sie eine CD ein
Schreibprogrammen, Aufnahmegeräten und Aufnahmemedien
und drücken CD
am Gerät.
garantiert werden. Wenn Sie ein nicht kompatibles USB-Gerät
8
verwenden, kann es zu Aussetzern bei der Wiedergabe oder zum
Für Aufnahmen vom Radio stellen Sie den
Rauschen kommen. Oder es wird gar nichts wiedergegeben.
gewünschten Sender ein.
9
3
Drücken Sie 
am Gerät, um die Aufnahme zu
Aufnehmen auf einem USB-Gerät von
starten
(
wird automatisch gedrückt).
einer Disc
Wenn Sie ein USB-Gerät (digitaler Musikplayer oder
Zweck
Aktion
USB-Speichermedium) an den
Aufnahme anhalten
 
am Gerät.
Geräts anschließen, können Sie Musik von einer Disc auf
Taste erneut drücken, um Aufnahme
dem USB-Gerät aufnehmen.
fortzusetzen.
Das Gerät unterstützt ausschließlich Aufnahmen
von CD-DA- und MP3-Discs. Die Kassetten- oder
Aufnahme beenden
 
am Gerät.
Radiowiedergabe dieses Geräts kann nicht auf einem
USB-Gerät aufgenommen werden.
Tipps
Audiodateien werden mit diesem Gerät im MP3-Format
Änderungen der Lautstärke oder des Klangeffekts haben keine
Auswirkung auf die Aufnahme.
aufgenommen.
Wenn der AM-Sender nach dem Drücken von 
in Schritt 3
Die Aufnahmekapazität von einer CD beträgt ca. 1 MB
einen Pfeifton erzeugt, drücken Sie MODE
am Gerät, um die
pro Minute. Bei Aufnahmen von einer MP3-Disc kann
ISS-Position (Interference Suppress Switch) einzustellen, in der
die Datei größer sein.
Nebengeräusche am besten unterdrückt werden.
Eine Liste der USB-Geräte, die an dieses Gerät
Die besten Ergebnisse erzielen Sie, wenn Sie das Gerät während der
angeschlossen werden können, finden Sie unter
Aufnahme an eine Netzsteckdose anschließen.
So löschen Sie eine Aufnahme:
„Zulässige USB-Geräte für Wiedergaben/Aufnahmen"
1 Legen Sie die Kassette ein, deren Aufnahme gelöscht werden soll.
auf der Rückseite.
2 Drücken Sie TAPE
am Gerät.
Synchro-Aufnahme
3 Drücken Sie 
am Gerät.
Mit dieser Funktion können Sie eine komplette Disc auf
einem USB-Gerät aufnehmen. Siehe auch „Aufnehmen
eines einzelnen Titels/einer einzelnen MP3-Datei während
der Wiedergabe auf einem USB-Gerät" auf der Rückseite.
1
Schließen Sie ein USB-Gerät mit Aufnahmefunktion
an den
1
Connectez un périphérique USB doté d'une fonction
d'enregistrement au port
(USB)
.
Si un câble USB est requis, utilisez le câble fourni avec
le périphérique que vous souhaitez connecter.
Pour plus d'informations sur la connexion,
consultez le manuel d'utilisation fourni avec le
périphérique USB concerné.
2
Appuyez sur CD
et chargez le disque que vous
souhaitez enregistrer.
3
Lorsque le lecteur CD est à l'arrêt, appuyez plusieurs
fois sur MODE
pour sélectionner le mode de lecture.
Si l'appareil est en lecture aléatoire, lecture répétée
ou lecture programmée (sans pistes ni fichiers MP3
programmés) au début de l' e nregistrement, le mode de
lecture passe automatiquement en lecture normale.
sur l'appareil.
Pour en savoir plus sur les modes de lecture, reportez-vous
au paragraphe « Pour modifier le mode de lecture » à la
(USB)
section « Ecoute de musique à partir d'un périphérique USB ».
4
Appuyez sur CD-USB SYNC/REC1
sur l'appareil.
Le message « REC » clignote et l' é cran affiche les
 
.
messages « CD SYNC », « FREExxxM »* (espace libre
sur le périphérique USB) et « PUSH ENT ».
Le périphérique USB passe en veille d' e nregistrement
et l'appareil en mode pause.
* Si la quantité d' e space libre est exprimée en gigaoctets, le message
« FREExxxG » est affiché sur l'appareil.
5
Appuyez sur DISP/ENT/MEMORY
sur l'appareil
Une fois le nom du fichier affiché,
(ou sur ENTER
sur la télécommande).
le temps de lecture s'affiche
L' e nregistrement commence. L'appareil et le
périphérique USB s'arrêtent automatiquement lorsque
pour régler le volume.
l' e nregistrement est terminé.
Pour arrêter l'enregistrement
Appuyez sur
Appuyez sur 
.
(ou
sur l'appareil)
. Pour
Pour retirer le périphérique USB
reprendre la lecture, appuyez à
1
nouveau sur cette touche*.
Appuyez sur USB
une fois la lecture terminée.
2
Maintenez la touche 
enfoncée sur l'appareil
 
.
jusqu'à ce que le message « NO DEV » s'affiche.
+ ou –
.
3
Retirez le périphérique USB.
ou
 
.
Pour supprimer des fichiers MP3 ou des
Maintenez enfoncée la touche
dossiers d'un périphérique USB
 
ou
lors de la lecture et
Vous pouvez supprimer des fichiers MP3 ou des dossiers
relâchez-la une fois le point
présents sur un périphérique USB.
recherché atteint.
1
Connectez un périphérique USB doté d'une fonction
REPEAT
plusieurs fois sur
d'enregistrement au port
(USB)
.
l'appareil jusqu'à ce que «
» ou
2
Appuyez sur USB
sur l'appareil.
«
1 » s'affiche.
3
Appuyez plusieurs fois sur
ou
 
 
Maintenez la touche
sélectionner le fichier MP3 ou le dossier que vous
enfoncée jusqu'à ce que le message
souhaitez supprimer.
« NO DEV » s'affiche, puis retirez le
4
périphérique USB.
Appuyez sur ERASE
sur l'appareil.
Lorsque vous supprimez une piste, le message
« TRACK » s'affiche, suivi de « ERASE? »
Lorsque vous supprimez un dossier, le message
« FOLDER » s'affiche, suivi de « ERASE? »
lorsque le
Pour annuler l' o pération de suppression, appuyez sur 
5
Appuyez sur DISP/ENT/MEMORY
sur l'appareil
»
(ou sur ENTER
sur la télécommande).
Le fichier MP3 ou le dossier sélectionné est alors supprimé.
Règles de création de dossiers et de fichiers
Lorsqu'une opération d' e nregistrement est d'abord effectuée
sur un périphérique USB, un dossier « MUSIC » est créé
directement sous le dossier « ROOT ». Les dossiers et
fichiers sont créés au sein de ce dossier « MUSIC », comme
indiqué ci-après, en fonction de la méthode d' e nregistrement.
Enregistrement synchronisé
1)
Source de
Nom du dossier
Nom du fichier
l'enregistrement
MP3
Identique à celui de la source d' e nregistrement
CD-DA
« FLDR001 »
3)
« TRACK001 »
Enregistrement REC1
5)
Source de
Nom du dossier Nom du fichier
l'enregistrement
MP3
Identique à celui
de la source
« REC1 »
6)
d' e nregistrement
CD-DA
« TRACK001 »
1)
En mode de lecture programmée, le nom du dossier est
« FLDRxxx » ; le nom du fichier dépend de la source de
l' e nregistrement (disque CD-DA ou disque MP3). Pour en savoir
plus sur les modes de lecture, reportez-vous au paragraphe « Pour
modifier le mode de lecture » à la section « Ecoute de musique à
partir d'un périphérique USB ».
2)
Seuls les 32 premiers caractères des noms source sont attribués.
3)
Les noms de dossier sont attribués en ordre séquentiel dans la limite
de 999 dossiers (dossiers racine et « MUSIC » compris).
4)
Les noms de fichier sont attribués en ordre séquentiel.
5)
Reportez-vous à la section « Enregistrement d'une piste ou d'un
fichier MP3 sur un périphérique USB lors de la lecture » au verso de
cette page.
6)
Chaque fois qu'un enregistrement REC1 est effectué, un nouveau
ficher est enregistré dans le dossier « REC1 ».
Remarques
Ne retirez pas le périphérique USB pendant des opérations
d' e nregistrement ou de suppression. Vous risqueriez de
l' e ndommager ou d'altérer les données qu'il contient.
Ne connectez pas de périphérique USB à l'appareil via un
concentrateur USB.
Lorsque vous effectuez un enregistrement à partir d'un CD, les pistes
sont enregistrées en tant que fichiers MP3, avec un débit binaire de
128 kbit/s. Lorsque vous enregistrez à partir d'un disque MP3, les
nouveaux fichiers MP3 sont enregistrés avec le même débit binaire
que celui des fichiers d' o rigine.
Lorsque vous enregistrez à partir d'un disque MP3, aucun son n' e st
émis et le message « HI-SPEED » s'affiche.
Les informations textuelles du CD ne sont pas incluses dans les
fichiers MP3.
Si vous annulez un enregistrement avant qu'il ne soit terminé, un
fichier MP3 est malgré tout créé ; il contient les données enregistrées
jusqu'au point d'arrêt de l' e nregistrement.
L' e nregistrement s'arrête automatiquement dans les cas suivants :
– l'intégralité de l' e space libre du périphérique USB est utilisé en
cours d' e nregistrement, ou
– le nombre de fichiers MP3 sur le périphérique USB atteint la limite
prise en charge par l'appareil.
Un périphérique USB peut contenir au maximum 999 fichiers MP3
et 999 dossiers (dossiers racine et « MUSIC » compris).
Le nombre maximum de fichiers MP3 et dossiers peut varier en
fonction de leur structure.
Vous ne pouvez pas supprimer des fichiers MP3 ou des dossiers en
mode de lecture aléatoire ou programmée.
Si un dossier devant être supprimé contient des sous-dossiers ou des
fichiers n'ayant pas le format MP3, ces derniers ne sont pas supprimés.
Si un dossier ou un fichier portant le même nom que celui que
vous essayez d' e nregistrer est déjà présent sur le périphérique USB,
un numéro séquentiel est ajouté à la suite du nom du fichier ou du
dossier que vous venez d' e nregistrer afin d' é viter tout effacement du
dossier ou du fichier existant.
Lorsque vous enregistrez des pistes à partir d'un disque MP3 vers un
périphérique USB, aucun son n' e st émis.
Wenn ein USB-Kabel benötigt wird, verwenden
Sie das USB-Kabel, das Sie zusammen mit dem
anzuschließenden USB-Gerät erhalten haben.
Einzelheiten zum Anschließen finden Sie in der
Bedienungsanleitung für das USB-Gerät.
2
Drücken Sie CD
, und legen Sie die Disc ein, die
aufgenommen werden soll.
3
Wenn der CD-Player angehalten wird, drücken Sie
wiederholt MODE
, um den Wiedergabemodus
auszuwählen.
Wenn beim Starten der Aufnahme „Zufallswiedergabe",
„wiederholte Wiedergabe" oder „Programmwiedergabe"
(ohne programmierte Titel oder MP3-Dateien)
gewählt ist, wechselt das Gerät automatisch in den
normalen Wiedergabemodus.
am Gerät.
Einzelheiten zu den Wiedergabemodi finden Sie unter
(USB-)Port
„So ändern Sie den Wiedergabemodus" im Abschnitt
„Wiedergeben der Musik auf einem USB-Gerät".
4
Drücken Sie CD-USB SYNC/REC1
am Gerät.
 
.
„REC" blinkt und auf dem Display wird nacheinander
„CD SYNC", „FREExxxM"* (freier Speicherplatz auf
dem USB-Gerät) und „PUSH ENT" angezeigt.
Das USB-Gerät wechselt in den Aufnahme-Standby-
Modus, und die Wiedergabe mit dem Gerät wird
angehalten.
* Wenn der freie Speicherplatz im Gigabyte-Bereich liegt, wird
Nach dem Dateinamen wird die
„FREExxxG" angezeigt.
5
Drücken Sie DISP/ENT/MEMORY
am Gerät (oder
Wiedergabezeit angezeigt.
ENTER
auf der Fernbedienung).
Die Aufnahme wird gestartet. Das Gerät und
, um die Lautstärke
das USB-Gerät halten automatisch an, wenn die
Aufnahme abgeschlossen ist.
So beenden Sie die Aufnahme
Aktion
Drücken Sie 
.
(oder
am Gerät)
. Taste erneut
drücken, um Wiedergabe fortzusetzen*.
So entfernen Sie das USB-Gerät
1
 
.
Drücken Sie USB
, wenn die Wiedergabe mit dem
Gerät beendet ist.
+ oder –
.
2
Halten Sie 
am Gerät gedrückt, bis „NO DEV"
oder
 
.
angezeigt wird.
Während der Wiedergabe
oder
3
Entfernen Sie das USB-Gerät.
 
gedrückt halten und an der
So löschen Sie MP3-Dateien oder Ordner auf
gewünschten Stelle loslassen.
einem USB-Gerät
REPEAT
wiederholt am Gerät drücken,
Sie können MP3-Dateien oder Ordner auf einem USB-
bis „
" oder „
1" angezeigt wird.
Gerät löschen.
 
gedrückt halten, bis „NO DEV"
1
Schließen Sie ein USB-Gerät mit Aufnahmefunktion
angezeigt wird, dann USB-Gerät entfernen.
an den
(USB-)Port
an.
2
Drücken Sie USB
am Gerät.
3
 
Drücken Sie wiederholt
oder
, um die
MP3-Datei oder den Ordner auszuwählen, die bzw.
der gelöscht werden soll.
, während keine
4
Drücken Sie ERASE
am Gerät.
Wenn Sie einen Titel löschen, wird zuerst „TRACK"
und anschließend „ERASE?" angezeigt.
SHUF") oder
Wenn Sie einen Ordner löschen, wird zuerst
„FOLDER" und anschließend „ERASE?" angezeigt.
Um den Löschvorgang abzubrechen, drücken Sie 
5
Drücken Sie DISP/ENT/MEMORY
am Gerät (oder
ENTER
auf der Fernbedienung).
Die MP3-Datei bzw. der Ordner wird gelöscht.
Regeln für die Erstellung von Ordnern und Dateien
Bei der ersten Aufnahme auf einem USB-Gerät
wird direkt unter dem Verzeichnis „ROOT" ein
Ordner „MUSIC" erstellt. In dem Ordner „MUSIC"
werden Ordner und Dateien entsprechend der
Aufnahmemethode wie folgt erstellt:
Synchro-Aufnahme
1)
Aufnahmequelle Ordnername
Dateiname
MP3
Identisch mit Aufnahmequelle
2)
CD-DA
„FLDR001"
3)
„TRACK001"
REC1-Aufnahme
5)
gedrückt, und vergewissern Sie sich, dass „NO
Aufnahmequelle Ordnername
Dateiname
MP3
Identisch mit
Aufnahmequelle
„REC1"
6)
CD-DA
„TRACK001"
1)
Bei der Programmwiedergabe lautet der Ordnername „FLDRxxx",
der Dateiname richtet sich nach der Aufnahmequelle (CD-DA- oder
MP3-Disc). Einzelheiten zu den Wiedergabemodi finden Sie unter
„So ändern Sie den Wiedergabemodus" im Abschnitt „Wiedergeben
der Musik auf einem USB-Gerät".
2)
Bis zu 32 Zeichen des Namens werden zugewiesen.
3)
Ordnernamen werden der Reihe nach, bis maximal 999 zugewiesen
(einschließlich Ordner „ROOT" und „MUSIC").
4)
Dateinamen werden der Reihe nach zugewiesen.
5)
Siehe „Aufnehmen eines einzelnen Titels/einer einzelnen MP3-Datei
während der Wiedergabe auf einem USB-Gerät" auf der Rückseite.
6)
Bei jeder REC1-Aufnahme wird eine neue Datei im Ordner „REC1"
erstellt.
Hinweise
Während Aufnahmen oder Löschvorgängen dürfen Sie das USB-
Gerät nicht entfernen. Dadurch könnten Daten auf dem USB-Gerät
oder das USB-Gerät selbst beschädigt werden.
Schließen Sie ein USB-Gerät unter keinen Umständen über einen
USB-Hub an.
Titel auf CD werden als MP3-Dateien mit 128 kbit/s aufgenommen.
MP3-Dateien auf einer MP3-Disc werden mit derselben Bitrate wie
die Original-MP3-Dateien aufgenommen.
(USB-)Port
des
Bei Aufnahmen von einer MP3-Disc wird kein Ton ausgegeben und
„HI-SPEED" wird im Display angezeigt.
MP3-Dateien enthalten keine CD-Textinformationen.
Wenn Sie eine Aufnahme abbrechen, bevor diese abgeschlossen ist,
wird eine MP3-Datei erstellt, die den Inhalt bis zum Abbruch der
Aufnahme umfasst.
Die Aufnahme wird in folgenden Fällen automatisch angehalten:
– Das USB-Gerät erreicht während des Aufnahmevorgangs die
Grenze seiner Speicherkapazität, oder
– Die Anzahl an MP3-Dateien auf dem USB-Gerät ist gleich der
maximalen Anzahl an Dateien, die vom Gerät erkannt werden
können.
Ein USB-Gerät kann maximal 999 MP3-Dateien und 999 Ordner
enthalten (einschließlich Ordner „ROOT" und „MUSIC")
Die maximale Anzahl an MP3-Dateien und Ordnern variiert
abhängig von der MP3-Dateien- und Ordnerstruktur.
Im Zufallswiedergabe- und Programmwiedergabemodus können
MP3-Dateien und Ordner nicht gelöscht werden.
Wenn ein zu löschender Ordner andere Dateiformate als MP3 oder
Unterordner enthält, werden diese nicht gelöscht.
Wenn auf dem USB-Gerät ein Ordner oder eine Datei mit
demselben Namen wie der aufzunehmende Ordner bzw. die
aufzunehmende Datei vorhanden ist, wird dem Namen des neuen
Ordners bzw. der neuen Datei eine laufende Nummer angehängt,
um das Überschreiben des vorhandenen Ordners bzw. der
vorhandenen Datei zu verhindern.
Wenn Titel von einer MP3-Disc auf ein USB-Gerät aufgenommen
werden, wird kein Ton ausgegeben.
(USB-)Port
an.
pour
.
2)
4)
2)
4)
.
4)
2)
4)

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Sony CFD-RS60CP

  • Seite 1 Européenne CD audio Système d’ e nregistrement Connectez un périphérique USB doté d’une fonction Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Ecoute de la radio Ecoute de musique à partir d’un CD Radio Stéréo à 2 voies et 4 pistes d’enregistrement au port...
  • Seite 2 Verwenden Sie keine Scheuerschwämme, Scheuermittel Gerät nicht defekt ist. Wenn die Meldung weiterhin im Display blinkt. mit dem CD-Player fortgesetzt. oder Lösungsmittel wie Alkohol oder Benzin. angezeigt wird, wenden Sie sich an den nächsten Sony- Drücken Sie DISP/ENT/MEMORY  am Gerät. Händler.