Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Fixation de la lance (g) et des brosses rondes (q).
En cas de crasse tenace, employer la lance avec la petite
brosse ronde. Traiter la surface à nettoyer à la vapeur, en la
brossant en même temps avec la brosse ronde jusqu'à ce
que la saleté soit dissoute.
Brancher ensuite la fonction aspiration et aspirer le tout.
Pour enlever la petite brosse ronde de la lance (g) il suffit de
la tirer. Fig. 9
La lance est particulièrement indiquée pour nettoyer:
- les profils des fenêtres en aluminium ou en PVC,
- les radiateurs,
- les sanitaires,
- les arêtes et les angles du box douche,
- les joints du carrelage.
Fixation de la bouche (b) et du lave-vitre (c)
Pour nettoyer les fauteuils, les matelas et les surfaces textiles,
utiliser la bouche (b) en vaporisant les tissus et en aspirant la
vapeur et la crasse.
Pour nettoyer les vitres et les surfaces rigides ayant des dimensions
limitées, emboîter le lave-vitre (c) sur la bouche (b) Fig. 10, en
faisant coulisser le lave-vitre sur la bouche dans la direction
indiquée dans la figure.
Fixation du tuyau flexible (d) au nettoyeur multifonction
- Ouvrir complètement la porte de la prise des accessoires (9)
et introduire la fixation rapide du tuyau flexible (d) dans la prise
située sur la partie avant de l'appareil en appuyant à fond.
- Fermer la porte de la prise accessoires (9) sur le corps de la
fixation rapide en vous assurant que les éléments s'emboîtent
Fig. 11.
Branchement du soufflage
Grâce à l'air qui est "soufflé", l'accessoire soufflage permet de grouper les feuilles dans le jardin
et de retirer la poussière des espaces dans lesquels on ne peut pas travailler avec les accessoires.
- Retirer le réservoir de récupération (2) et le couvercle (1) du siège sur l'appareil. Fig. 12.
- Retirer le bouchon soufflage. Fig. 12 bis.
- Introduire l'accessoire soufflage (h) de la manière indiquée à la Fig. 13.
- Emboîter le tuyau flexible (d) de la manière indiquée au paragraphe "fixation tuyau flexible".
1
2
12
12 bis
Fig.
Fig.
g
q
Fig. 9
b
Fig. 10
9
Fig. 11
13
Fig.
41
Remove the appliance and the accessories from the packaging and put them in an appropriate
place. The original packaging has been designed to protect the appliance during shipment.
We suggest you keep the packaging for future use.
Packaging materials should be kept out of children's reach as they may pose a hazard.
• For the cleaning of materials and fabrics, follow the instructions given on the product label; if no
care label is available, contact the manufacturer to obtain more information.
• This multi-function cleaner should only be used on materials with characteristics that make them
suitable for this type of cleaning.
• We do not recommend the use of adaptor plugs, split wires and/or extension leads.
• Do not touch the appliance with wet or moist hands and/or feet.
• Do not expose the appliance to atmospheric agents (rain, sun, frost, etc.)
• If the protective thermostat comes into operation, the appliance will stop automatically. Before
c
restarting, have the
appliance inspected by an authorised service centre.
• Contact an authorised service centre if you need to de-scale the boiler.
Due to the manufacturing process, some residues may be left in the appliance ducts, so when the
steam function is used for the first time, be certain to apply the steam jet to a cloth first, before
proceeding to clean your textiles; this will eliminate any existing residues.
During the preparation of the multi-function cleaner, the plug must be disconnected from the socket.
PREPARING THE APPLIANCE READY FOR USE
Before operating the appliance, fill the boiler to allow steam
to be generated:
- fill the bottle (p) with tap water;
-remove the tank cap (3); Fig. 2
- turn the fill bottle (p) upside down on the tank opening; Fig2a.
- fit the cap (3) back on the tank.

PACKAGING

WARNINGS
p
Fig. 1
3
Fig. 2
22
Fig. 2a

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis