Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Victor 8000 SL Handbuch Seite 19

Inhaltsverzeichnis

Werbung

ACCESSOIRES EN OPTION POUR LES FONCTIONS VAPEUR - ASPIRATION
BROSSE ROTATIVE A DEPRESSION
Cette brosse allie l'action assainissante de la vapeur à l'effet de la
dépression générée par l'aspiration du moteur, en permettant d'enlever
les poils, la poussière et les impuretés de toutes les surfaces textiles (tapis,
moquettes, sièges de voiture, etc.)
INSERTION
- Introduire la brosse dans la partie terminale
femelle du tuyau de rallonge (a) ou
directement sur la poignée du tuyau flexible
(d).
- Procéder comme pour la fonction combinée
aspiration et vapeur.
BROSSES RONDES AVEC POILS EN INOX OU EN LAITON
nsérées sur la lance (g) en remplacement de la petite brosse
ronde en nylon, elles renforcent l'action mécanique en
présence d'une crasse particulièrement persistante.
- Retirer la brosse ronde en nylon du bec de la lance (g).
- Insérer la brosse ronde à utiliser sur le bec de la lance.
ACCESSOIRE EN OPTION POUR LA SEULE FONCTION D'ASPIRATION
KIT SOUS VIDE
Il permet de mettre sous vide oreillers, couettes,
vêtements, couvertures, etc. en les isolant de la poussière,
des mites, des acariens, etc. et en réduisant leur volume
même jusqu'à 70%.
UTILISATION : Introduire la l'objet dans le sac prévu
à cet effet. Placer le sac du côté de l'ouverture au-
dessus de la moulure creuse et refermer à l'aide du
tube.Aspirer en plaçant la goulotte de la poignée
du tube flexible sur la soupape jusqu'à l'élimination complète de l'air à l'intérieur du sac.
Refermer la soupape à l'aide du bouchon de sécurité spécial. Pour restaurer le tout il suffit
de retirer le tube.
g
47
Informazioni di carattere giuridico
Le presenti istruzioni per l'uso contengono le informazioni necessarie per l'impiego corretto, per
le funzioni operative e la manutenzione accurata dell'apparecchio.
•Queste conoscenze e l'osservanza delle presenti istruzioni rappresentano la premessa per un
uso senza pericolo nel pieno rispetto della sicurezza in caso di funzionamento e manutenzione
dell'apparecchio.
•Se si desiderano ulteriori informazioni, o se dovessero subentrare particolari problemi che si ritiene
nelle presenti istruzioni d'uso non siano stati spiegati con sufficiente chiarezza, preghiamo di rivolgersi
al rivenditore locale o direttamente alla ditta costruttrice.
•Inoltre facciamo notare che il contenuto di queste istruzioni d'uso non è parte di una convenzione
precedente o già esistente, di un accordo o di un contratto legale e che non ne cambiano la
sostanza.
•Tutti gli obblighi del costruttore si basano sul relativo contratto di compravendita che contiene
anche il regolamento completo ed esclusivo riguardo alle prestazioni di garanzia.
•Le norme di garanzia contrattuali non vengono né limitate né estese in base alle presenti spiegazioni.
• Le istruzioni per l'uso contengono informazioni protette dal diritto d'autore.
•Non è permesso fotocopiarle o tradurle in un'altra lingua senza previo accordo scritto da parte
del Costruttore.
Smaltimento
• Rendere inutilizzabile gli apparecchi non più in uso.
• Staccare la spina dalla presa e tagliare il cavo elettrico.
• Consegnare gli apparecchi fuori uso a un centro di raccolta idoneo.
• Per lo smaltimento del prodotto o dei suoi componenti, attenersi ai regolamenti locali in materia
CERTIFICATO CE DI CONFORMITA'
PRODOTTO: Generatore di vapore con aspirazione
MODELLO TIPO: 8000 SL
é conforme alle Direttive CEE 89/336 - 93/68 (Compatibilità Elettromagnetica), CEE 73/23 - 93/68
(Bassa Tensione) ed alle Norme Europee EN 60335-1+A1+A11+A12+A13 +A14+A15, EN 60335-2-
54+A1+A11, EN 60335-2-2+A1 +A2, EN 55014-1+A1+A2, EN 61000-3-2+A1+A2+A14, EN 61000-3-
11, EN 55014-2, EN 61000-4-2+A1, EN 61000-4-4, EN 61000-4-5, EN 61000-4-6, EN 61000-4-11.
I
16

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis