Seite 2
IMPORTANTE: CONSERVARLO PER OGNI RIFERIMENTO FUTURO – LEGGERE ATTENTAMENTE IMPORTANT: LE CONSERVER EN VUE D’UNE EVENTUELLE CONSULTATION FUTURE – LIRE ATTENTIVEMENT WICHTIG: FÜR ZUKÜNFTIGES NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN- BITTE DIESE GEBRAUCHSANLEITUNG SORGFÄLTIG LESEN IMPORTANT: KEEP FOR FUTURE REFERENCE - READ CAREFULLY IMPORTANTE: CONSERVELO PARA FUTURAS CONSULTAS.
Seite 11
• WARNUNG: Lassen Sie keine anderen Kin- arc der unbeaufsichtigt in der Nähe der Schau- e la kelwippe spielen. xe, WICHTIG: LESEN SIE DIESE GEBRAUCHSAN- • WARNUNG: Zur Vermeidung von Bränden WEISUNG ZUR SICHERHEIT IHRES KINDES AUF- die Schaukelwippe nicht in der Nähe von MERKSAM DURCH UND BEWAHREN SIE DIESE Hitzequellen, elektrischen Geräten, gasbe- FÜR ZUKÜNFTIGES NACHSCHLAGEN AUF. triebenen Geräten usw. aufstellen.
Seite 12
Sicherheitsgurte anzulegen und das Kind festzuschnallen. Verge- wissern Sie sich sowohl über die korrekte Spannung, als auch über • die korrekte Befestigung der Sicherheitsgurte. Die Spannung der Sicherheitsgurte kann verstellt werden, indem man sie auf der Rückseite der Rückenlehne einstellt. • 6. Halten Sie ein Schlossende fest und ziehen Sie gleichzeitig, um die Spannung der Gurte einzustellen (siehe Abbildung 9). • VERSTELLEN DER RÜCKENLEHNE 7. Um die Neigung der Rückenlehne zu verstellen, drehen Sie an den • seitlichen Gelenken (Abbildung 10) und positionieren Sie die Rü- WEITERE INFORMATIONEN: ckenlehne in die gewünschte Position: Blockieren Sie die Gelenke, ARTSANA GERMANY GmbH - Borsigstrasse 1 in dem Sie sie in die Entgegengesetzte Richtung drehen (Abbildung Postfach 2086 - D-63128 Dietzenbach 11). Dieser Arbeitsvorgang kann mit dem Kind in der Schaukelwippe Germany - tel. +49 6074 4950 - www.chicco.com vorgenommen werden, aber bedingt durch das Gewicht des Kindes,...
Seite 33
ер- по ить уч- це, ун- ите нув ь с ни- ног ни- ол- няя ры ТИ, ОЗЬ Й-...