Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Alpine CDE-123R Bedienungsanleitung

Alpine CDE-123R Bedienungsanleitung

Mp3/wma/aac cd receiver
Inhaltsverzeichnis

Werbung

FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN
AUTOMÓVILES/SOLO PER L'UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/
ТОЛЬКО ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В АВТОМОБИЛЯХ/DO UŻYCIA TYLKO W SAMOCHODZIE/ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ΜΟΝΟ ΣΕ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟ
• OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
• BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor
Gebrauch des Gerätes.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
• ISTRUZIONI PER L'USO
Si prega di leggere prima di utilizzare il
attrezzatura.
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
MP3/WMA/AAC CD Receiver
CDE-123R
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Wilhelm-Wagenfeld-Str. 1-3, 80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
• ANVÄNDARHANDLEDNING
Innan du använder utrustningen bör du läsa
igenom denna användarhandledning.
• GEBRUIKERSHANDLEIDING
Lees deze aanwijzingen aandachtig alvorens dit
toestel te gebruiken.
• РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Прочтите настоящее руководство перед
началом использования оборудования.
• INSTRUKCJA OBSŁUGI
Prosimy zapoznać siç z tą instrukcją przed
przystąpieniem do użytkowania urządzenia.
• ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ
Παρακαλούμε διαβάστε το πριν χρησιμοποιήσετε
τη συσκευή.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
R R
ALPINE ITALIA S.p.A.
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
Phone 945-283588
Leuvensesteenweg 510-B6,
1930 Zaventem, Belgium
Phone 02-725-13 15
Designed by ALPINE Japan
68-16909Z43-A
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
PL
GR

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Alpine CDE-123R

  • Seite 1 Si prega di leggere prima di utilizzare il Παρακαλούμε διαβάστε το πριν χρησιμοποιήσετε attrezzatura. τη συσκευή. ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. ALPINE ITALIA S.p.A. 1-1-8 Nishi Gotanda, 161-165 Princes Highway, Hallam Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt DEUTSCH Suche nach Ordner-/Dateinamen Bedienungsanleitung (betrifft MP3/WMA/AAC) ........14 Ordnernamen-Suchfunktion......14 WARNUNG Dateinamen-Suchfunktion........15 WARNUNG ............. 5 Schnellsuche ..............15 Erläuterungen zu MP3/WMA/AAC .....15 VORSICHT ............5 Terminologie ............16 VORSICHTSMASSNAHMEN......5 Klangeinstellung Vorbereitungen Anpassen des Subwoofer-Pegels/Bässe- / Zubehörliste..............8 Mitten- /Höhen- /Balanceeinstellung Ein- und Ausschalten ..........8 (zwischen linkem und rechtem Kanal)/ Quellenauswahl............8 Überblendregelung (zwischen vorderen und...
  • Seite 4 Inhalt DEUTSCH iPod/iPhone (optional) Einstellen des AUX REAR Setup-Modus (AUX-R SET)..............23 Anschluss eines iPod/iPhone........30 Einstellen des AUX SETUP-Modus......23 Einstellen des iPod ...........30 Einstellen des AUX Pegels (AUX GAIN) ....23 Einstellen des AUX REAR Pegels Wiedergabe ..............30 (AUX-R GAIN)..............23 Suche nach einem gewünschten Titel....31 Einstellen des AUX MIX ..........23 Direktsuchfunktion ..........31 Einstellen der Sprache (CYRILLIC) ......24...
  • Seite 5: Warnung

    Andernfalls besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Versuchen Sie bitte nicht, das Gerät bei auftretenden Problemen Schlages. eigenmächtig zu reparieren. Überlassen Sie alle größeren Wartungs- und Instandsetzungsarbeiten dem qualifizierten Alpine- LÜFTUNGSÖFFNUNGEN UND KÜHLKÖRPER NICHT ABDECKEN. Kundendienst. Andernfalls kann es zu einem Wärmestau im Gerät kommen, und Unterlassen Sie Folgendes es besteht Feuergefahr.
  • Seite 6 Unebenheiten Außenseite auftreten. Wir raten davon ab, derartige Zubehör-Artikel für Discs (Unebenheiten) zu verwenden, die mit Alpine-CD-Playern abgespielt werden. Discs mit unregelmäßiger Form Verwenden Sie ausschließlich vollständig runde Discs und niemals Discs mit einer abweichenden oder unregelmäßigen Form. Solche Discs können den Gerätemechanismus beschädigen.
  • Seite 7 Player übertragen wurden. Dateien mit der Erweiterung „mp3“ oder VORSICHT „wma“ können abgespielt werden. Alpine übernimmt keine Verantwortung für verlorene Daten • Wenn die Daten nicht mit Windows Media Player synchronisiert und usw., auch wenn die Daten usw. bei der Verwendung dieses auf eine andere Art übertragen wurden, kann das Gerät die Dateien...
  • Seite 8: Vorbereitungen

    -Wortmarke und -Logos sind eingetragene • Einbaurahmen................1 Markenzeichen und Eigentum der Bluetooth SIG, Inc. Jede • Etui ....................1 Verwendung dieser Marken durch Alpine Electronics, Inc. erfolgt • Gummikappe................1 unter Lizenz. • Sechskant-Stiftschraube ............1 • „MPEG Layer-3 Audio-Codiertechnologie mit Lizenz von •...
  • Seite 9: Abnehmen Und Aufstecken Des Bedienteils

    *4 Siehe „Verwenden des vorderen AUX-Eingangs“ auf Seite 20. Initialisierung bei der ersten Während der Verwendung der Quelle AUX können Sie zur Quelle AUX REAR umschalten, indem Sie BAND/F/R Inbetriebnahme betätigen, wenn ON unter „Einstellen des AUX REAR Setup-Modus (AUX-R SET)“ eingestellt ist (siehe „Einstellen des AUX REAR Setup-Modus (AUX-R SET)“...
  • Seite 10: Radio

    Beleuchtungsfarbe“ auf Seite 24. Bedienung mit Fernsteuerung Dieses Gerät kann mit einer optionalen Alpine-Fernbedienung Rotary encoder/ /ENTER SOURCE/ bedient werden. Einzelheiten können Sie bei Ihrem Alpine-Händler  in Erfahrung bringen.   Richten Sie den Sender der optionalen Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor.
  • Seite 11: Automatische Senderprogrammierung

    • Wenn die Anzeige  leuchtet, schalten Sie die Anzeige durch Drücken von FUNC.VIEW für mindestens 2 Sekunden aus. Danach können Sie die Funktion ausführen. Automatische Senderprogrammierung Rotary encoder/ /ENTER AUDIO/SETUP /TA Drücken Sie wiederholt auf BAND, bis das gewünschte Frequenzband im Display erscheint.
  • Seite 12: Empfang Von Rds-Ortssendern

    Empfang von RDS-Ortssendern Einstellung von PTY31-Empfang (für Katastrophenalarm) Halten Sie AUDIOSETUP mindestens 2 Sekunden lang gedrückt, um den SETUP-Modus zu aktivieren. Stellen Sie den PTY31-Empfang (für Katastrophenalarm) auf ON/OFF. Drehen Sie den Rotary encoder, um den TUNER-Modus Halten Sie AUDIOSETUP mindestens 2 Sekunden lang auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER.
  • Seite 13: Pty (Programmtyp) Abstimmung

    • Wenn die Lautstärke während des Empfangs einer Verkehrsnachricht Wenn Verkehrsnachrichten nicht empfangbar sind: geändert wird, speichert das Gerät die neue Einstellung. Die nächste Bei CD-Wiedergabe: Verkehrsfunk-Durchsage wird danach automatisch mit der Wenn das TP-Signal nicht mehr empfangen wird, wechselt das gespeicherten Lautstärke wiedergegeben.
  • Seite 14: Cd/Mp3/Wma/Aac

    Repeat-Modus CD/MP3/WMA/AAC Drücken Sie a 4. Rotary encoder/ /ENTER Der Titel wird wiederholt gespielt. SOURCE/  a  (off )  a     *1 Nur ein Titel wird nochmals wiedergegeben. *2 Nur Dateien in einem Ordner werden nochmals wiedergegeben. (nur MP3/WMA/AAC-Modus) Zum Beenden der Repeatfunktion wählen Sie mit dem obigen Bedienvorgang (off).
  • Seite 15: Dateinamen-Suchfunktion

    Drehen Sie den Rotary encoder, um die Hinweis Ordnernamen-Suchfunktion (FOLDER) auszuwählen, und • Im Suchmodus  drücken, um abzubrechen. Die Suchfunktion wird automatisch beendet, wenn Sie 10 Sekunden lang keine Funktion drücken Sie dann ENTER. ausführen. Drehen Sie den Rotary encoder, um den gewünschten Ordner auszuwählen.
  • Seite 16: Terminologie

    ID3-Tags/WMA-Tags Dieses Gerät unterstützt ID3-Tags v1 und v2 und WMA-Tags. Wenn Tag-Daten in einer MP3/WMA/AAC-Datei enthalten sind, können mit diesem Gerät die in den ID3-Tag-/WMA-Tag-Daten enthaltenen Namen von Titeln, Interpreten und Alben angezeigt werden. Stammordner Mit diesem Gerät können nur alphanumerische Single-Byte-Zeichen (bis zu 30 bei ID3-Tags und bis zu 15 bei WMA-Tags) und der Unterstrich angezeigt werden.
  • Seite 17: Klangeinstellung

    Drehen Sie den Rotary encoder, bis der gewünschte Klang Klangeinstellung in den einzelnen Betriebsarten erreicht ist. Durch die Einstellung von DEFEAT ON werden zuvor angepasste Pegeleinstellungen für BASS, MID und TREBLE auf die werkseitigen Standardeinstellungen zurückgesetzt. Rotary encoder/ /ENTER AUDIO/SETUP Klangeinstellung Sie können das Gerät nach Ihren Vorstellungen und Wünschen flexibel einstellen.
  • Seite 18: Einstellen Der Kurve Für Den Parametrischen Equalizer (3Band Eq)

    Drücken Sie , um zum vorherigen Schritt Einstellen der Kurve für den zurückzukehren. parametrischen Equalizer (3BAND EQ)  Einstellen der Mitteltonbandbreite (WIDTH (Q)) Sie können die aktuelle Equalizer-Einstellung nach eigenem Geschmack Drehen Sie den Rotary encoder, um die gewünschte verändern. In diesem Modus können Bass, Mitten und Höhen Mittenbandbreite auszuwählen.
  • Seite 19: Einstellen Des Hochpass-Filters

    Einstellen des Hochpass-Filters Einstellen des Subwoofer-Systems Der Hochpass-Filter dieses Geräts kann nach Ihrem persönlichen Wenn der Subwoofer eingeschaltet ist, können Sie entweder SYS 1 oder Geschmack eingestellt werden. SYS 2 für den gewünschten Subwoofer-Effekt auswählen.  Einstelloption: HPF  Einstelloption: SUBW SYS Einstellungen: Einstellungen: OFF (Werkseinstellung) / 60 (Hz) / 80 (Hz) / 120 (Hz) /...
  • Seite 20: Weitere Funktionen

    MP3/WMA/ Anzeige/ Weitere Funktionen AAC/USB iPod/ Betriebs- CD-Betrieb AUDIO-Betriebs- iPhone-Modus Interpre- Interpre-  — tenname wird tenname wird Rotary encoder/ /ENTER SOURCE/ angezeigt angezeigt Text (Disc- Albumname Albumname  name ) wird wird angezeigt wird angezeigt angezeigt Text (Titel- Titelname Titelname ...
  • Seite 21: Einstellen Ihrer Bevorzugten Quelle Unter Fav (Fav Setup)

    Hinweise SETUP • Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn AUX SETUP auf ON gesetzt ist. Einzelheiten siehe „Einstellen des AUX SETUP-Modus“ auf Seite 23. • Wenn die Quelle AUX ausgewählt ist, können Sie durch Drücken auf BAND/F/R auf die Quelle AUX REAR umschalten. Einzelheiten zu Rotary encoder/ /ENTER AUX REAR, siehe „Einstellen des AUX REAR Setup-Modus (AUX-R AUDIO/SETUP...
  • Seite 22: Bluetooth-Einstellung

    Drehen Sie den Rotary encoder, um eine Wenn ein optionales BLUETOOTH INTERFACE Einstellungsoption auszuwählen, und drücken Sie dann angeschlossen ist, wird die Anzeigesprache des ENTER. Telefonmenüs (Aufzeichnung der letzten gewählten/ empfangenen/nicht angenommenen Anrufe und (Beispiel: Wählen Sie POWER IC.) Telefonbuch/Sprachwahl) auf diese Einstellung geändert. Drehen Sie den Rotary encoder, um die Einstellung zu Wenn „BT MENU“...
  • Seite 23: Ein- Und Ausschalten Der Stummschaltung (Int Mute)

    AUX-R NAME auszuwählen. Mit dem Anschluss eines externen Audiogeräts an den AUX-Anschluss Hinweis des CDE-123R kann die Stimme eines externen Geräts mit der • Wenn PORTABLE eingestellt ist, wird am Gerät PMD angezeigt. Wiedergabe des Radios oder der CD usw. gemischt werden.
  • Seite 24: Einstellen Der Sprache (Cyrillic)

    Einstellen der Sprache (CYRILLIC) ON : Legen Sie die Sprache fest, die beim Gerät angezeigt wird. Lautsprecher RECHTER FRONT-  Einstelloption: CYRILLIC LAUTSPRECHER Rechter Frontlautsprecher Einstellungen: OFF (Werkseinstellung) / ON OFF : RECHTER HECK- Englisch, Lateinische Buchstaben LAUTSPRECHER Rechter ON : Hecklautsprecher Russisch, Englisch Hinweis...
  • Seite 25: Einstellen Des Textdurchlaufs

    TYPE4 : iPod/iPhone und USB-Einstellung Wenn die Farbe der sechs Tasten rot ist, ist die Farbe der anderen rot. Wählen Sie in Schritt 2 „iPod & USB“ aus dem Einstellungshauptmenü. Einstellen des Textdurchlaufs Einstellen des USB-Suchmodus Für das Scrollen können zwei Einstellungen ausgewählt werden. Sie können die gewünschte Scroll-Art auswählen.
  • Seite 26: Usb-Speicher/Tragbarer Audioplayer (Optional)

    Entfernen des USB-Speichers vom USB-Speicher/Tragbarer vorderen USB-Anschluss Audioplayer (optional) Ziehen Sie den USB-Speicher vorsichtig vom USB-Kabel oder dem USB-Anschluss ab. Schließen Sie die Abdeckung des USB-Anschlusses. Rotary encoder/ /ENTER SOURCE/ Hinweise    • Wechseln Sie zu einer anderen Quelle als dem USB-Speicher, und entfernen Sie dann den USB-Speicher.
  • Seite 27: Wiedergabe

    • Es wird nicht empfohlen, während des Banking-Vorgangs einen Suche nach einem gewünschten Titel Suchlauf durchzuführen, da die Datenbank zu diesem Zeitpunkt aufgebaut wird und es in einigen Fällen zu Fehlfunktionen kommen kann. Dieses Gerät hat eine BANK-Funktion, die automatisch jeweils 1.000 Sie können über die Tag-Informationen oder den Explorer (FILE Titel, die im USB-Speicher/tragbaren Audioplayer abgelegt sind, in NAME)-Modus nach einem Titel suchen.
  • Seite 28: Suche Im Explorer (File Name)-Modus (Nur Bei Flash-Speichern)

    Drehen Sie den Rotary encoder, um den • Wenn die Bank während der Wiederholungsfunktion geändert wird, wird die Wiederholungsfunktion abgebrochen. Interpreten-Suchmodus auszuwählen, und drücken Sie • Wenn Sie im Suchmodus  drücken, kehrt das Gerät zum vorherigen dann ENTER. Modus zurück. PLAYLIST ...
  • Seite 29: Auswählen Von Playlist/Interpret/Album/Genre/Komponist/Ordner

    *3 Alle Titel in dem aktuellen Ordner werden in zufälliger Schnellsuche Reihenfolge wiedergegeben. Jeder Titel wird nur einmal wiedergegeben, bis alle Titel wiedergegeben wurden. *4 Alle Titel in dem aktuellen Flash-Speicher werden in zufälliger Sie können aus allen Songs in der aktuellen Bank des Flash-Speichers/ Reihenfolge wiedergegeben.
  • Seite 30: Ipod/Iphone (Optional)

    iPod nano (1. Generation): Ver.1.3.1 iPod/iPhone (optional) • Bestätigte Geräte für Made for iPhone. Eine korrekte Funktion älterer Versionen kann nicht garantiert werden. iPhone 4: Ver.4.2.1 iPhone 3GS: Ver.4.2.1 iPhone 3G: Ver.4.2.1 Rotary encoder/ /ENTER SOURCE/ iPhone: Ver.3.1.3   ...
  • Seite 31: Suche Nach Einem Gewünschten Titel

    • Wenn Sie im Suchmodus  2 Sekunden lang gedrückt halten oder 60 Suche nach einem gewünschten Titel Sekunden lang keine Funktion durchgeführt wird, wird der Suchmodus abgebrochen. • Wenn Sie im Suchmodus  drücken, kehrt das Gerät zum vorherigen Ein iPod/iPhone kann Hunderte von Titeln enthalten.
  • Seite 32: Auswählen Von Playlist/Interpret/Album/Genre/Komponist/Episode

    *2 Zufallswiedergabe der Titel. Auswählen von Playlist/Interpret/Album/ Zum Beenden der M.I.X.-Wiedergabe wählen Sie mit dem Genre/Komponist/Episode obigen Bedienvorgang (off). Hinweis Playlist/Interpret/Album/Genre/Komponist/Episode können leicht • Wenn vor dem Auswählen der M.I.X.-Wiedergabe im geändert werden. Album-Suchmodus ein Titel ausgewählt wird, werden die Titel nicht in zufälliger Reihenfolge abgespielt, auch wenn die Zufallswiedergabe für Wenn Sie zum Beispiel ein Stück aus einem ausgewählten Album Alben ausgewählt wurde.
  • Seite 33: Anzeigen Von Text

    Ursache ist. Prüfen Sie bitte auch die Anschlüsse und ggf. die übrigen  TITEL  TITELNR./BISHERIGE WIEDERGABEZEIT ALBUMNAME Anlagenkomponenten. Sollte sich das Problem nicht beseitigen lassen, * TAG-Information wenden Sie sich bitte an einen autorisierten Alpine-Fachhändler. Wenn keine Tag-Informationen vorliegen, wird „ARTIST“/ „ALBUM“/„SONG“ angezeigt. Allgemeines Hinweise Gerät reagiert nicht; keine Anzeige.
  • Seite 34: Mp3/Wma/Aac

    Wenden Sie sich an Ihren Alpine-Händler. 1 Die -Taste drücken, um die CD auszuwerfen. Wenden Sie sich im Zweifelsfall bitte an Ihren Alpine- Händler. Tonaussetzer bei der CD-Wiedergabe ohne externe Einflüsse. 2 Wenn der Fehler nach dem Auswerfen weiterhin angezeigt •...
  • Seite 35: Anzeige Für Die Ipod-Betriebsart

    • Abnormaler Stromfluss an der USB-Buchse. • Abnormaler Stromfluss an der USB-Buchse. – Sie können das Problem beheben, indem Sie die Quelle – Sie können das Problem beheben, indem Sie die Quelle umschalten. umschalten. oder • Keine Titel (Dateien) im Flash-Speicher/tragbaren Audioplayer. –...
  • Seite 36: Technische Daten

    ALLGEMEINES Technische Daten Spannungsversorgung 14,4 V Gleichspannung (11 bis 16 V zulässig) Max. Ausgangsleistung 50 W × 4 FM TUNER-TEIL Max. Vorverstärkeraus- 2 V/10 k Ohm Empfangsbereich 87,5~108,0 MHz gangsspannung Mono-Empfindlichkeit 0,7 μV Bass ±14 dB bei 60 Hz Nachbarkanaldämpfung 80 dB Mitten ±14 dB bei 1 kHz...
  • Seite 37: Installation Und Anschlüsse

    Gerät und/oder am Fahrzeug kommen. Wenden Sie sich im SCHALTHEBEL BLOCKIERT. Zweifelsfall bitte an Ihren Alpine-Händler. • Das CDE-123R ist mit weiblichen RCA-Buchsen ausgestattet, die den Andernfalls ist möglicherweise keine freie Sicht nach vorne Anschluss an andere Geräte mit entsprechenden RCA-Buchsen (z. B.
  • Seite 38: Installation

    Problem zu beheben. Falls Ihr Fahrzeug mit einer Stützhalterung versehen ist, drehen Sie die lange Sechskantschraube in die Rückseite des CDE-123R und stecken danach die Gummikappe auf den Schraubenkopf. Sollte keine Stützhalterung vorhanden sein, muss das Gerät mit Hilfe einer Stützleiste (nicht mitgeliefert) fixiert werden.
  • Seite 39: Ausbau

    Schieben Sie das CDE-123R in das Armaturenbrett. Anschluss eines iPod/iPhone (separat Vergewissern Sie sich, dass die Verriegelungsstifte gut erhältlich) einrasten. Schieben Sie das Gerät hierzu fest in das Armaturenbrett, und drücken Sie die Verriegelungsstifte dabei mit einem kleinen Schraubendreher nach unten.
  • Seite 40: Ipod/Iphone Entfernen

    iPod/iPhone entfernen Lösen Sie den iPod/das iPhone vom iPod-Schnittstellenkabel. Hinweise • Das Gerät kann den iPod/das iPhone, der/das als aktuelle Quelle genutzt wird, laden und das Laden beenden, wenn auf eine andere Quelle umgestellt wird. • Nach Wechseln zu einer anderen Quelle als USB iPod, den iPod/das iPhone entfernen.
  • Seite 41: Anschlüsse

    Anschlüsse Zum BLUETOOTH INTERFACE (separat erhältlich) An Schnittstellenbox für Lenkradfernbedienung An USB-Speicher/tragbaren Audioplayer oder iPod/iPhone Antenne ISO-Antennenstecker JASO-Antennenstecker (Rosa/Schwarz) AUDIO INTERRUPT IN An das Mobiltelefon REMOTE TURN-ON (Blau/Weiß) An den Verstärker An das Beleuchtungskabel des Instrumentes (Rot) IGNITION An die Motorantenne (Schwarz) Zündschloss POWER ANT...
  • Seite 42 Verwenden Sie dieses Kabel nicht zum Einschalten verwenden, sollten Sie ihn möglichst weit vom Gerät entfernt eines Verstärkers, eines Signalprozessors usw. in das Netz schalten. Ihr Alpine-Fachhändler hält eine Reihe  Dimmer-Kabel (Orange) wirkungsvoller Entstörfilter bereit und berät Sie gerne.

Inhaltsverzeichnis