Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Cembre PNB-3N1 Bedienungsanleitung

Pneumatische tischpresse pnb-3 serie
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PNB-3N1:

Werbung

www.cembre.com
Cembre S.p.A.
Cembre Ltd.
Via Serenissima, 9
Dunton Park
25135 Brescia (Italia)
Kingsbury Road, Curdworth - Sutton Coldfield
Telefono: 030 36921
West Midlands B76 9EB (Great Britain)
Telefax: 030 3365766
Tel.: 01675 470440 - Fax: 01675 470220
E-mail: info@cembre.com
E-mail: sales@cembre.co.uk
www.cembre.it
www.cembre.co.uk
Cembre España S.L.
Cembre AS
Calle Verano, 6 y 8 - P.I. Las Monjas
Fossnes Senter
28850 Torrejón de Ardoz - Madrid (España)
N-3160 Stokke (Norway)
Teléfono: 91 4852580
Phone: (47) 33361765
Telefax: 91 4852581
Telefax: (47) 33361766
E-mail: info@cembre.es
E-mail: cembre@cembre.no
www.cembre.es
www.cembre.no
Cembre S.a.r.l.
22 Avenue Ferdinand de Lesseps
91420 Morangis (France)
Tél.: 01 60 49 11 90 - Fax: 01 60 49 29 10
B.P. 37 - 91421 Morangis Cédex
E-mail: info@cembre.fr
www.cembre.fr
Cembre GmbH
Cembre Inc.
Heidemannstraße 166
Raritan Center Business Park
80939 München (Deutschland)
181 Fieldcrest Avenue
Telefon: 089/3580676
Edison, New Jersey 08837 (USA)
Telefax: 089/35806777
Tel.: (732) 225-7415 - Fax: (732) 225-7414
E-mail: info@cembre.de
E-mail: Sales.US@cembreinc.com
www.cembre.de
www.cembreinc.com
Certified Quality
Certified Environmental
Management System
Management System
PNEUMATIC BENCH PRESS
PRESSE PNEUMATIQUE D'ETABLI
PNEUMATISCHE TISCHPRESSE
PRENSA NEUMÁTICA DE BANCO
PRESSA PNEUMATICA DA BANCO
OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL
NOTICE D'UTILISATION ET ENTRETIEN
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
MANUALE D'USO E MANUTENZIONE
12 M 102
12 M 102
ENGLISH
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
Certified Occupational
ITALIANO
Health & Safety
Management System
PNB-3...

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Cembre PNB-3N1

  • Seite 1 MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO E-mail: info@cembre.com E-mail: sales@cembre.co.uk E-mail: info@cembre.fr www.cembre.it www.cembre.co.uk www.cembre.fr MANUALE D'USO E MANUTENZIONE Cembre España S.L. Cembre AS Cembre GmbH Cembre Inc. Calle Verano, 6 y 8 - P.I. Las Monjas Fossnes Senter Heidemannstraße 166 Raritan Center Business Park 28850 Torrejón de Ardoz - Madrid (España)
  • Seite 2 WARNING LABELS - ETIQUETTES SIGNALETIQUES - WARNSCHILDER - TABLE 1 (Refer to Fig.1 and 2) ETIQUETAS DE ATENCION - ETICHETTE D'AVVERTENZA TABLEAU 1 (Voir Fig.1 et 2) TABELLE 1 (Siehe Bild 1 und 2) TABLA 1 (Ref. a Fig.1 y 2) TABELLA 1 (Rif.
  • Seite 3 Terminales y conectores praislados en PVC , PC y PA6.6 (inserción frontal) Capicorda e giunti preisolati in PVC,PC,PA6.6 (inserimento frontale) Un-insulated terminals and lugs Reference symbol Cosses nus 0,25 ÷ 10 PNB-3N1 Nichtisolierte Rohr-und Quetschkabelschuhe Indice de référence (23 - 7) Terminales desnudos Referenz Punkt Capicorda non isolati índice de referencia...
  • Seite 4: General Characteristics

    ENGLISH PNEUMATIC BENCH PRESS TYPE PNB-3... 1. GENERAL CHARACTERISTICS – Air pressure: ................6 - 7 bar (87 - 100 psi) – Air feed coupling: ..............1/4” – Dimensions: length ..............370 mm (14.57 in.) 0,25 width ..............130 mm (5.12 in.) height ..............
  • Seite 5 To adjust the positioning device refer to § 4. The press is now ready for use; to make the connection; introduce the terminal, placed on the end of the conductor, into the ap- propriate aperture in the head and depress the pedal. 3.2) PNB-3PD PNB-3N1 PNB-3NN3 PNB-3N5 PNB-3NN4...
  • Seite 6: Parts List

    Sede; se possibile, allegare 6900092 6900659 6900659 6900659 6900659 6900092 6900659 copia del Certifi cato di Collaudo a suo tempo fornito dalla Cembre con l'utensile oppure, 6900180 6900659 6900659 6900659 6900659 6900180 6900659...
  • Seite 7: Lista Dei Componenti

    6240138 6240136 6240145 6240140 and give you the necessary instructions on how to dispatch the tool to our nearest service Centre; if possible, attach a copy of the Test Certifi cate supplied by Cembre together 6631000 6631004 6631007 6631008 6631009...
  • Seite 8: Caracteristiques Generales

    § 4). hauteur ..............195 mm (7.68 in.) – Poids: ..................10,3 kg (22.7 lbs) 3.2) Presse PNB-3D PNB-3N1 PNB-3NN3 PNB-3N5 PNB-3NN4 PNB-3F/M Verifi care la posizione del fermo zigrinato (10); esso deve essere completamente estrat- 2. MODE D’EMPLOI (Réf.
  • Seite 9 § 4). altezza ..............195 mm (7.68 in.) – Peso: ..................10,3 kg (22.7 lbs) 3.2) Presses PNB-3N1 PNB-3NN3 PNB-3N5 PNB-3NN4 PNB-3F/M 2. ISTRUZIONI PER L’ USO (Rif. a Fig. 1) Vérifi er la position de la bague moletée (10), qui doit être entièrement dégagée, la ligne jaune visible et hors du carter;...
  • Seite 10: Pieces Detachees

    En tal caso, adjuntar a posible una copia del 6900092 6900659 6900659 6900659 6900659 6900092 6900659 Certifi cado de Ensayo entregado en su día por Cembre con la herramienta o a falta de 6900180 6900659 6900659 6900659 6900659 6900180 6900659...
  • Seite 11: Lista De Componentes

    66+67 2591110 2591120 2591130 2591140 2591150 2591110 2591110 copie du Certifi cat d'Essai livré par Cembre avec l'outil ou, à défaut d'autres éléments 6900092 6900659 6900659 6900659 6900659 6900092 6900659 de référence, indiquer la date d'achat approximative et numéro de série.
  • Seite 12: Pneumatische Tischpresse

    Höhe ..............195 mm (7.68 in.) instrucciones descritas en el punto 4). – Gewicht: ..................10,3 kg (22.7 lbs) 3.2) Prensas PNB-3PD PNB-3N1 PNB-3NN3 PNB-3N5 PNB-3NN4 PNB-3F/M 2. BEDIENUNGSHINWEISE Examinar la posición del retén moleteado (10); éste tiene que estar completamente fuera con la banda amarilla visible fuera del cárter;...
  • Seite 13: Características Generales

    Steuerpedal zu betätigen, nachdem die Positionierhilfe eingestellt – Peso: ..................10,3 kg (22.7 lbs) wurde (siehe dazu Anweisungen in § 4). 3.2) Presse PNB-3PD PNB-3N1 PNB-3NN3 PNB-3N5 PNB-3NN4 PNB-3F/M 2. INSTRUCCIONES DE USO (Ref. Fig. 1) Überprüfen Sie die Ausrichtung des Stoppers (10);...
  • Seite 14: Wartung

    Gerätes an unseren Hauptsitz geben wird. Wenn vorhanden, legen Sie dem Gerät bitte 6900092 6900659 6900659 6900659 6900659 6900092 6900659 das von Cembre mitgelieferte Überprüfungszertifi kat bei; In Ermangelung dieser Infor- 6900180 6900659 6900659 6900659 6900659 6900180 6900659 mationen geben Sie bitte an, wann Sie das Gerät erworben haben.

Inhaltsverzeichnis