Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Maico ESR 12-2 Montage- Und Betriebsanleitung

Maico ESR 12-2 Montage- Und Betriebsanleitung

Schallgedämmte lüftungsbox

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Schallgedämmte Lüftungsbox
Sound-insulated ventilation box
Caisson d'air entrant insonorisé
ESR 12-2
ESR 16-2
ESR 20-2
ESR 25-2
ESR 31-2
ESR 35-2
ESR 40-2
Montage- und Betriebsanleitung
Mounting and Operating instructions
Instructions de montage et Mode d'emploi
D
GB
F
w w w . m a i c o - v e n t i l a t o r e n . c o m
ESR 12-2 S
ESR 16-2 S
ESR 20-2 S
ESR 25-2 S
ESR 31-2 S
DSR 35-2 S
DSR 40-2 S
ESR 12 EC
ESR 16 EC
ESR 20 EC
ESR 25 EC

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Maico ESR 12-2

  • Seite 1 Schallgedämmte Lüftungsbox Sound-insulated ventilation box Caisson d'air entrant insonorisé ESR 12-2 ESR 12-2 S ESR 12 EC ESR 16-2 ESR 16-2 S ESR 16 EC ESR 20-2 ESR 20-2 S ESR 20 EC ESR 25-2 ESR 25-2 S ESR 25 EC...
  • Seite 2: Schallgedämmte Lüftungsbox

    Ventilator. Verletzungsgefahr. ● ESR.. EC-Geräte mit herausschwenk- Eine Nichtbeachtung kann zu barem Ventilator. leichten bis mittleren Körper- ● ESR..-Geräte mit fest verschraubtem VORSICHT verletzungen führen. Ventilator. Impressum: © Maico Elektroapparate-Fabrik GmbH. Deutsche Original-Betriebsanleitung. Druckfehler, Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten...
  • Seite 3 Schaufeln mit optimalem Wirkungsgrad. ● ESR.. EC-Laufrad mit rückwärts gekrümm- Vorhersehbare Fehlanwendungen ten Schaufeln mit optimalem Wirkungsgrad. ● ESR..-Laufrad mit vorwärts gekrümmten Maico haftet nicht für Schäden durch bestim- Schaufeln. mungswidrigen Gebrauch. Gerät auf keinen Fall einsetzen: Der Motor ist für Dauerbetrieb ausgelegt.
  • Seite 4: Technische Daten

    ● Veränderungen und Umbauten am Gerät ESR 25-2 466 x 482 x 287 ESR 31-2 516 x 542 x 386 sind nicht zulässig und entbinden Maico von jeglicher Gewährleistung und Haftung. DSR 35-2 656 x 682 x 491 DSR 40-2...
  • Seite 5: Montagevorbereitungen

    Lüftungsbox möglichst schwingungs- GEFAHR entkoppelt zum Rohrsystem montie- ren, z. B. mit elastischer Manschette Wand, Decke oder Konsole Maico-EL und Schwingungsdämpfern.  Im Bereich des Montageortes für einen Hinweise ebenen Untergrund sorgen.  Position der 4 Befestigungsbohrungen ● Einbaulage beliebig. IP X4 nur bei Einbau anzeichnen und Bohrungen anbringen.
  • Seite 6: Wartung

    Das Gerät ist wartungsfrei.  Bei ESR.. EC-Geräten ein zulässiges Steuergerät/Regelgerät anschließen, 10. Reinigung siehe Maico-Katalog oder Internet.  Zur Drehzahleinstellung an ESR.. EC- ESR.. S, ESR.. EC und DSR.. S-Geräte: Geräten am Potentiometer eine Mindest- Der Ventilator lässt sich zum Reinigen spannung von 0,5 V einstellen, damit der herausschwenken.
  • Seite 7: Störungsbehebung

    11. Störungsbehebung 12. Demontage ● Bei jeder Störung eine Elektrofachkraft Lebensgefahr durch hinzuziehen. Stromschlag.  Netzsicherung ausschalten. ● Reparaturen sind nur durch Elektrofach- GEFAHR kräfte zulässig. Lebensgefahr durch Die Demontage ist nur durch Stromschlag. Elektrofachkräfte zulässig.  Netzsicherung ausschalten GEFAHR und Warnschild gegen unbeabsichtigtes Wieder- 13.
  • Seite 8: Scope Of Delivery

    ● ESR.. units with permanently screwed down fan. Acknowledgements © Maico Elektroapparate-Fabrik GmbH. This instruction is a translation of the German original operating instructions. We cannot be held responsible for mistakes or printing errors and retain the right to make technical...
  • Seite 9 ● ESR.. EC: Speed setting is allowed with ● ESR.. S impeller with blades folded back- the control units listed in the current Maico range; see Maico catalogue or the Internet. wards for optimum efficiency. ● DSR.. S impeller with blades folded back- wards for optimum efficiency.
  • Seite 10: Technical Data

    ESR 12-2 384 x 383 x 232 ● Never operate without protective grille with ESR 16-2 384 x 383 x 232 free inlet. For example, fit a Maico protec- ESR 20-2 384 x 383 x 286 tive grille SG. ESR 25-2...
  • Seite 11: Installation Preparation

    ● Install an air filter in the ventilation duct,  Remove the terminal box cover. e.g. Maico TFE if operating the unit in a dusty environment. Danger of short-circuits caused by damp if the power cable is not inserted correctly.
  • Seite 12: Maintenance

    [3] such that the cable screw-connection fits tightly round the power cable. The unit is maintenance-free.  With ESR.. EC units connect a permitted control unit; see Maico catalogue or the Internet. 10. Cleaning  For speed setting at the ESR.. EC units set ●...
  • Seite 13: Fault Rectification

    11. Fault rectification 12. Dismantling ● Call on the services of a trained Danger to life from electric electrician any time there is a fault. shock.  Switch the mains fuse off. ● Repairs should only be carried out DANGER by a trained electrician.
  • Seite 14: Éléments Fournis

    PRUDENCE ventilateur vissé. des blessures corporelles légères à moyennement graves. Mentions légales : © Maico Elektroapparate Fabrik GmbH. Cette instruction est une traduction de l'instruction allemande originale. Sous réserve de fautes d'impression, d'erreurs et de modifica- tions techniques.
  • Seite 15: Erreurs D'applications Prévisibles

    ● Turbine ESR.. avec pales courbées vers de commande/régulateurs énumérés dans l'avant. la gamme Maico, cf. catalogue Maico ou Internet. Le moteur est conçu pour un fonctionnement continu. ● Modèle 230 V = Appareils ESR.. S, ESR..
  • Seite 16: Caractéristiques Techniques

    à l’appareil de ventilation sont 5. Conditions ambiantes et limites rigoureusement interdites et dégagent d'utilisation Maico de toute responsabilité ou garantie. ● Température maximale admissible du fluide refoulé : en fonction de la variante de l'appareil 45...65 °C, voir plaque signal- étique.
  • Seite 17: Préparation Au Montage

    Monter le caisson d'air entrant sur le système à gaine ronde en l’isolant le Mur, plafond ou console plus possible contre les vibrations, via une manchette élastique Maico-EL par ex., et des plots anti-vibrations. Remarques  Assurer un support plan sur le lieu d’in- ●...
  • Seite 18  Avec les appareils ESR.. EC, connecter Risque de danger par le une unité de commande/un régulateur basculement vers l'extérieur autorisé, cf. catalogue Maico ou Internet. de l'unité de ventilation,  Pour régler la vitesse de rotation des ap- AVERTIS- au niveau du couvercle, à...
  • Seite 19: Élimination Des Défauts

    11. Élimination des défauts 12. Démontage ● Lors de tout dysfonctionnement, con- Risque d’électrocution.  Mettre le fusible secteur hors sulter un électricien. service. ● Les réparations sont exclusivement DANGER réservées à des électriciens qualifiés. Le démontage est exclusivement Risque d’électrocution. réservé...
  • Seite 20 14. Schaltbilder / Wiring diagrams / Schémas de branchement ESR.. S DSR.. S TW = Steuerstromkreis / Control circuit / Circuit de commande...
  • Seite 21 ESR.. EC...
  • Seite 22 ESR.. TW = Steuerstromkreis / Control circuit / Circuit de commande...
  • Seite 24 Maico Elektroapparate-Fabrik GmbH • Steinbeisstr. 20 • 78056 Villingen-Schwenningen • Germany • Service +49 7720 694 447 • technik@maico.de...

Inhaltsverzeichnis