FRANÇAIS
GUIDE D'UTILISATION RAPIDE
REMARQUE :Il y a des mises à jour importantes disponibles pour le D² Director.
Pour de plus amples renseignements et pour télécharger des mises à jour, visitez le
site Web www.numark.com/d2
1. PRÉPARATION DE LA MUSIQUE
Chargez de la musique numérique (formats WAV, AAC, MP3) sur un appareil USB.
2. MISE EN ROUTE
Mettez le D² Director sous tension.Branchez l'appareil USB à un port USB.
Créez un (Library) ou sélectionnez « No » pour parcourir les fichiers.
DEUTSCH
KURZANLEITUNG
HINWEIS:
Für Ihren D² Director gibt es wichtige Updates. Weitere Informationen und
Downloads (Librarian) finden Sie unter www.numark.com/d2.
1. VORBEREITEN DER MUSIK
Laden Sie digitale Musik (WAV, AAC, MP3 Formate) auf ein USB Speichermedium.
2. INBETRIEBNAHME
Schalten Sie den D² Director ein. Verbinden Sie das USB Speichermedium mit einem
USB Port. Erzeugen Sie eine Library oder wählen Sie "No" zum Durchsuchen der Dateien.
ITALIANO
GUIDA RAPIDA
NOTA BENE:
Sono disponibili importanti aggiornamenti per il vostro D² Director. Recarsi alla pagina
www.numark.com/d2 per maggiori informazioni e i download.
1. PREPARARE LA MUSICA
Caricare musica digitale (formati WAV, AAC, MP3) su un dispositivo USB.
2. ACCENSIONE
Accendere il D² Director. Collegare il dispositivo USB ad una porta USB. Creare una libreria
(Library) oppure scegliere "No" per navigare tra i file.
ESPAÑOL
GUÍA DE INICIO RÁPIDO
NOTA:
Hay importantes actualizaciones disponibles para su D² Director.
Para más información y descargas, visite www.numark.com/d2
1. PREPARACIÓN DE LA MÚSICA
Cargue la música digital (formatos WAV, AAC, MP3) en el dispositivo USB.
2. ENCENDIDO
Encienda el D² Director. Conecte el dispositivo USB a un puerto USB. Cree una Library
(Biblioteca) o elija "No" para examinar los archivos.
3. PARCOURIR LA MUSIQUE
Appuyez sur Library pour accéder à la musique.
Tournez le bouton PUSH SELECT et sélectionnez
« Tracks ». Faites défiler pour parcourir la musique sur le l'appareil USB.
4. CHARGEMENT ET LECTURE DE LA MUSIQUE
Tournez le bouton PUSH SELECT pour sélectionner la musique.
Charger la musique sur le lecteur A ou B, ou sur le Crate pour une lecture ultérieure.
Appuyez sur la touche PLAY pour lancer la lecture.
5. DÉBRANCHEMENT DES APPAREILS/MISE HORS TENSION
Si vous désirez débrancher un appareil USB, appuyez sur la touche EJECT et sélectionnez
l'appareil USB. Maintenez la touche « Power » enfoncée pour mettre l'appareil hors tension.
3. MUSIK SUCHEN
Drücken Sie Library, um auf die Musik zugreifen zu können.
Drehen Sie den PUSH SELECT Regler und wählen Sie "Tracks" aus.
Scrollen Sie zur Ansicht der Titel auf dem USB Speichermedium die Liste nach unten.
4. MUSIK LADEN UND ABSPIELEN
Drehen Sie zur Auswahl eines Titels den PUSH SELECT Regler. Laden Sie die Musik in Deck A
oder B, bzw. Für eine spätere Wiedergabe in den Crate. Starten Sie mit PLAY die Wiedergabe.
5. SPEICHERMEDIUM ENTFERNEN / AUSSCHALTEN
Um ein USB Speichermedium abzumelden und zu entfernen, drücken Sie die EJECT
Taste und bestimmen Sie das zu entfernende USB Gerät. Halten Sie zum Ausschalten die
"Power" Taste gedrückt.
3. NAVIGARE TRA LA MUSICA
Premere Library per accedere alla musica. Ruotare la manopola PUSH SELECT e selezionare
"Tracks" (tracce). Scorrere verso il basso per visualizzare la musica sul dispositivo USB.
4. CARICARE E RIPRODURRE MUSICA
Ruotare la manopola PUSH SELECT per selezionare la musica. Caricare la musica sul Deck A o
B, o sul Crate per una riproduzione successiva. Premere PLAY per avviare la riproduzione.
5. ESTRAZIONE DISPOSITIVI / SPEGNIMENTO
Per estrarre il dispositivo USB, premere il tasto EJECT e selezionare il dispositivo USB stesso.
Tenere premuto il tasto "Power" per procedere allo spegnimento.
3. EXAMEN DE LA MÚSICA
Pulse Library para acceder a la música. Gire la perilla PUSH SELECT y seleccione "Tracks"
(Pistas). Desplácese para ver la música que contiene el dispositivo USB.
4. CARGA Y REPRODUCCIÓN DE LA MÚSICA
Gire la perilla PUSH SELECT para seleccionar la música.
Cargue la música a la bandeja A o B o en Crate (Caja de discos) para reproducción posterior.
Presione PLAY para comenzar la reproducción.
5. REMOCIÓN Y APAGADO DE DISPOSITIVOS
Para extraer el dispositivo USB, pulse el botón EJECT y seleccione el dispositivo USB.
Pulse y mantenga presionado el botón "POWER" para apagar el equipo.
MISE EN GARDE!
Ne retirez pas le lecteur sans l'avoir éjecté correctement.
À défaut de respecter cette condition, vous pourriez endommager vos données.
REMARQUE:
Prenez garde de toujours éjecter vos appareils avant de les débrancher du D².
À défaut de les éjecter correctement avant de les débrancher, les données qui s'y
retrouvent pourraient être corrompues et inutilisables
ACHTUNG !!!
Entfernen Sie niemals ein Speichermedium, ohne es vorher abzumelden, da ansonsten das
Speichermedium und die Musik darauf beschädigt werden könnten!
WICHTIGER HINWEIS:
Melden Sie ein USB Speichermedium immer erst mit der EJECT Taste ab, bevor Sie es vom
D² entfernen. Wenn Sie das USB Speichermedium ohne Abmelden abziehen, könnten die Daten
auf dem Medium unbrauchbar werden.
ATTENZIONE!!!
Non rimuovere il drive senza la corretta procedura di estrazione. In caso contrario si
rischia di danneggiare i media!
NOTA BENE:
Espellere sempre i dispositivi prima di rimuoverli fisicamente da D². Se non si espelle il
dispositivo prima di rimuoverlo, i dati contenuti sul dispositivo stesso possono diventare
corrotti e inutilizzabili.
¡¡¡ADVERTENCIA!!!
No retire la unidad sin extraer correctamente el medio.
¡De lo contrario, puede dañar su medio!
PARA TENER EN CUENTA:
Extraiga siempre el medio de sus dispositivos antes de retirarlos físicamente del D². En caso,
contrario, los datos que contiene el dispositivo pueden corromperse e inutilizarse.