Sehr geehrte Damen und Herren Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise für den Umgang mit Ihrem neuen Produkt. Sie ermöglichen Ihnen, alle Funktionen zu nutzen, und sie helfen Ihnen, Missverständnisse zu vermeiden und Schäden vorzubeugen. Bitte nehmen Sie sich die Zeit, diese Bedienungsanleitung in Ruhe durchzulesen und bewahren Sie diese für späteres Nachlesen gut auf.
Seite 4
Übersicht | Overview Netzleitung (Rückseite) Power Cord (Rear) Basisstation Base Station Lötkolbenablage Soldering Iron Stand Lötspitze Soldering Tip Rändelschraube Knurled Nut Heizkörper Heating Element Isolierter Handgriff Isolated Handle Verbindungskabel Connection Cord Reinigungsschwamm Cleaning Sponge Temperaturregelung Temperature Dial Netzschalter Mains Switch...
Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise ................Seite Vor der ersten Benutzung ..............Seite Inbetriebnahme und Benutzung ............Seite Ausschalten ..................Seite Lötspitze einsetzen/wechseln ............. Seite Wartung, Reinigung und Lagerung ............ Seite Technische Daten ................Seite Table of Contents Safety Notes ..................Page Before first Use ..................Page Start-up and Operation ................
Sicherheitshinweise Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden und gesundheitlichen Beeinträchtigungen die folgenden Hinweise: Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und benutzen Sie das Gerät ausschließlich gemäß dieser Anleitung. Beachten Sie immer die für Ihren Arbeitsplatz geltenden Sicherheitsbe- stimmungen! ...
Seite 7
Sicherheitshinweise Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien. Tauchen Sie das Gerät niemals in Flüssigkeiten. Bei Beschädigungen am Gerät oder des Netzkabels darf das Gerät nicht weiter benutzt werden und muss von einer Fachkraft repariert werden. Zerlegen Sie das Gerät nicht und unternehmen Sie keine Reparaturversu- che.
Bedienung Vor der ersten Benutzung 1. Entnehmen Sie das Gerät aus der Verpackung und entsorgen Sie das nicht benötigte Verpackungsmaterial (z.B. Folien) oder bewahren Sie dieses an einem für Kinder unzugänglichen Ort auf. Es besteht Erstickungsgefahr! 2. Stellen Sie die Lötstation auf eine ebene und standfeste Fläche auf. 3.
Bedienung Lötspitze einsetzen/wechseln Bitte beachten! Lassen Sie den Lötkolben nach Gebrauch stets erst auf Zimmertemperatur abkühlen, bevor Sie die Lötspitze und den Heizkörper berühren. Verbrennungsgefahr! Rändelschraube Heizkörper Lötspitze 1. Drehen Sie die Rändelschraube (5) gegen den Uhrzeigersinn ab. Ziehen Sie nun die Lötspitze (4) vorsichtig aus dem Heizkörper (6). 2.
Bedienung Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker und lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen! Zum Reinigen des Gerätes verwenden Sie nur einen Staubpinsel und ein leicht angefeuchtetes Tuch und lassen Sie das Gerät bis zur nächsten Benutzung vollständig trocknen. ...
Safety Notes Please note the following safety notes to avoid malfunctions, damage or physical injury: Please read this manual carefully and use the unit only according to this manual. Observe the valid safety regulations for your workplace. Work only in well ventilated areas. Hot solder and flux can emit hazardous fumes.
Operation Before first Use 1. Take the unit out of the package and dispose of the packaging material (e. g. plastic bags) or store it out of the reach of children. There is a danger of suffocation! 2. Place the soldering station on a level, solid surface. 3.
Operation Inserting/Changing the Soldering Tip Please Note! Allow the soldering iron to cool down after use before touching the soldering tip or the heating element. There is risk of Injury! Knurled Nut Soldering Tip Heating Element 1. Turn the knurled nut (5) counter clockwise and remove it. Now gently pull the soldering tip (4) out of the heating element (6).
Operation Only use a brush or a slightly moistened cloth for cleaning the unit. Allow the unit to dry completely before next use. Do not use abrasives or aggressive chemicals or similar cleaning agents. Store the unit indoors in a dry place that is protected from dust, dirt and extreme temperatures.
Consignes de sécurité S'il vous plaît noter afin d'éviter des dysfonctionnements, des dommages et des effets néfastes sur la santé les informations suivantes: S'il vous plaît lire attentivement ces instructions et utiliser le dispositif tel que décrit dans ce manuel. ...
Informazioni sulla sicurezza Si prega di notare in modo da evitare malfunzionamenti, danni e effetti negativi sulla salute seguenti informazioni: Si prega di leggere attentamente le istruzioni e utilizzare il dispositivo come descritto in questo manuale. Seguire sempre le norme di sicurezza che si applicano al vostro posto di lavoro! ...
EG-Konformitätserklärung Wir, die Westfalia Werkzeugcompany GmbH, Werkzeugstraße 1, D-58093 Hagen, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt Temperaturgeregelte Lötstation Artikel Nr. 81 40 17 den wesentlichen Schutzanforderungen genügt, die in den Europäischen Richtlinien 2006/95/EG Niederspannungsrichtlinie (LVD) 2004/108/EG Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) 2011/65/EU Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und...