Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Wetekom 28 57 67 Bedienungsanleitung

Temperaturgeregelte elektronik-lötstation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 28 57 67:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

All manuals and user guides at all-guides.com
Bedienungsanleitung
Temperaturgeregelte Elektronik-Lötstation
Artikel Nr. 28 57 67
Instruction Manual
Temperature-controlled Soldering Station
Article No. 28 57 67

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Wetekom 28 57 67

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanleitung Temperaturgeregelte Elektronik-Lötstation Artikel Nr. 28 57 67 Instruction Manual Temperature-controlled Soldering Station Article No. 28 57 67...
  • Seite 2: Sehr Geehrte Damen Und Herren

    All manuals and user guides at all-guides.com Sehr geehrte Damen und Herren Diese Elektronik-Lötstation ermöglicht die Ausführung verschiedenster Lötarbeiten in der Elektronik und anderen Anwendungen. Die Lötspitzentemperatur ist zwischen 150° und 420° C einstellbar. Der Lötkolben wird über einen Sicherheitstransformator mit ungefährlicher 24 V-Kleinspannung betrieben.
  • Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com Übersicht | Overview...
  • Seite 4 All manuals and user guides at all-guides.com Übersicht | Overview Lötkolbenhalterung Iron Holder Winkelhalterung Angle Bracket Halterungsschlitz Slot for Bracket Holder Ablage für Reinigungs- Tray for Cleaning Sponge schwamm Lötkolben Soldering Iron Displayanzeige Display Temperaturregler Temperature Controller Ist/Soll-Umschalter Preset/Read Switch EIN/AUS-Wippschalter ON/OFF Rocker Switch 10 Lötkolben-Anschlussbuchse...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    All manuals and user guides at all-guides.com Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise ............Seite 2 Vor dem ersten Gebrauch ..........Seite 4 In Betrieb nehmen ............Seite 4 Temperatur einstellen ............Seite 4 Lötspitze verzinnen ............Seite 5 Ausschalten ..............Seite 5 Lötspitze ersetzen ............Seite 6 Wartung des Lötkolbens ..........
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitshinweise Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden und gesundheitlichen Beeinträchtigungen die folgende Hinweise:  Überzeugen Sie sich, dass die Netzspannung mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmt.  Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und benutzen Sie das Gerät ausschließlich gemäß...
  • Seite 7 All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitshinweise Netzstecker. Erfassen Sie den Netzstecker nicht mit feuchten Händen.  Lassen Sie das Gerät komplett abkühlen, bevor Sie es reinigen oder lagern.  Führen Sie das Netzkabel nicht über scharfe Ecken und Kanten oder heiße Oberflächen.
  • Seite 8: Vor Dem Ersten Gebrauch

    All manuals and user guides at all-guides.com Bedienung Vor dem ersten Gebrauch Entnehmen Sie das Gerät aus der Verpackung und entsorgen Sie das nicht benötigte Verpackungsmaterial (z.B. Folien) oder bewahren Sie dieses an einem für Kinder unzugänglichen Ort auf. Es besteht Erstickungsgefahr! In Betrieb nehmen 1.
  • Seite 9: Lötspitze Verzinnen

    All manuals and user guides at all-guides.com Bedienung 3. Schieben Sie den Ist/Soll-Umschalter nach links in die Position READ. Die Istwertanzeige (C) leuchtet auf. Solange die eingestellte Temperatur nicht erreicht ist, leuchtet die Betriebsanzeige HEATER ON (B). Lötspitze verzinnen Vor dem ersten Einsatz muss die Lötspitze verzinnt werden. Geben Sie zum Verzinnen etwas Lötzinn auf die Spitze.
  • Seite 10: Lötspitze Ersetzen

    All manuals and user guides at all-guides.com Bedienung 2. Schalten Sie die Lötstation mit dem EIN/AUS-Wippschalter aus und ziehen Sie den Netzstecker. 3. Legen Sie den Lötkolben in die Lötkolbenhalterung ab und lassen Sie den Lötkolben und das Gerät abkühlen, bevor Sie dieses verstauen.
  • Seite 11: Reinigung

    All manuals and user guides at all-guides.com Bedienung  Nach jeder gründlichen Reinigung sollte die Lötspitze wieder verzinnt werden. So behält die Lötspitze eine lange Lebens- dauer. Überschüssiges Lot kann nach dem nächsten Aufhei- zen an dem mit Wasser getränkten Reinigungsschwamm in der Ablage (4) abgestreift werden.
  • Seite 12: Technische Daten

    All manuals and user guides at all-guides.com Technische Daten Nennspannung: 230 V~ 50 Hz Ausgangsspannung: 24 V~ Ausgangsleistung: 48 VA 150 – 420° C Lötspitzentemperatur: Abmessungen (B x T x H): 120 x 100 x 170 mm (ohne Halter) Gewicht: 1925 g Lötspitze bleistiftspitz 0,4 mm (für SMD),...
  • Seite 13: Safety Notes

    All manuals and user guides at all-guides.com Safety Notes Please note the following safety notes to avoid mal- functions, damage or physical injury:  Make sure the voltage corresponds to the type label on the unit.  Please read this manual carefully and use the unit only according to this manual.
  • Seite 14 All manuals and user guides at all-guides.com Safety Notes  Do not run the power cord around sharp edges or over hot surfaces.  Do not immerse the unit in liquids of any kind. Do not use the unit to heat plastic or liquids. ...
  • Seite 15: Before First Use

    All manuals and user guides at all-guides.com Operation Before first Use Take the unit out of the package and dispose of the packaging material (e. g. plastic bags) or store it out of the reach of children. There is a danger of suffocation! Operating 1.
  • Seite 16: Tinning The Iron Tip

    All manuals and user guides at all-guides.com Operation Tinning the Iron Tip Before first use the iron tip must be tin plated. Apply some solder to the tip of the iron. Adjust the temperature controller to approx. 220° C and let some solder melt on and flow around the tip.
  • Seite 17: Switching Off

    All manuals and user guides at all-guides.com Operation Take only electronic solder with resin or activated resin fluxes. Do not use fluxes containing chloride or acid. Use always the correct soldering temperature to avoid cold solder joints or burned flux. If the temperature is too low the solder will not flow correctly and will cause cold solder joints.
  • Seite 18: Maintaining The Soldering Iron

    All manuals and user guides at all-guides.com Operation Retainer with knurled Nut Soldering Tip Heating Element 1. Unscrew the knurled nut barrel assembly. Take the tip slowly out of the heater. 2. Insert a new or cleaned tip as far as it will go into the heater. Screw the knurled nut barrel assembly to the heater.
  • Seite 19: Cleaning

    All manuals and user guides at all-guides.com Operation Soldering tip chisel-shaped 1.2 mm, Article No. 30 30 65 3.2 mm, Article No. 28 58 58 Cleaning  Always pull the power plug before cleaning and allow the unit to cool down completely! ...
  • Seite 20: Technical Data

    All manuals and user guides at all-guides.com Technical Data Rated Voltage: 230 V~ 50 Hz Operating Voltage: 24 V~ Nominated Power: 48 VA 150 – 420° C Soldering Tip Temperature: Dimensions (W x D x H): 120 x 100 x 170 mm w/o holder Weight: 1925 g Soldering tip pencil point...
  • Seite 21: Eg-Konformitätserklärung Ec Declaration Of Conformity

    Verantwortung, dass das Produkt declare by our own responsibility that the product Lötstation Soldering Iron Station Artikel Nr. 28 57 67 Article No. 28 57 67 den wesentlichen Schutzanforderungen genügt, die in den Europäischen Richtlinien und deren Änderungen festgelegt sind.
  • Seite 22 All manuals and user guides at all-guides.com Kundenbetreuung | Customer Services Deutschland Österreich Westfalia Westfalia Werkzeugstraße 1 Moosham 31 D-58093 Hagen A-4943 Geinberg OÖ Telefon: (0180) 5 30 31 32 Telefon: (07723) 4 27 59 54 Telefax: (0180) 5 30 31 30 Telefax: (07723) 4 27 59 23 Internet:...

Inhaltsverzeichnis