Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Westfalia 88 51 26 Original Bedienungsanleitung

Westfalia 88 51 26 Original Bedienungsanleitung

Multifunktions-schleifer 7,2 v li-ion ms 7,2 li

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Originalbedienungsanleitung
Multifunktions-Schleifer 7,2 V Li-Ion
MS 7,2 Li
Artikel Nr. 88 51 26
Original Instruction Manual
Multi-Function Grinder 7.2 V Li-Ion
MS 7.2 Li
Article No. 88 51 26

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Westfalia 88 51 26

  • Seite 1 Originalbedienungsanleitung Multifunktions-Schleifer 7,2 V Li-Ion MS 7,2 Li Artikel Nr. 88 51 26 Original Instruction Manual Multi-Function Grinder 7.2 V Li-Ion MS 7.2 Li Article No. 88 51 26...
  • Seite 2 Sehr geehrte Damen und Herren Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise für den Umgang mit Ihrem neuen Produkt. Sie ermöglichen Ihnen, alle Funktionen zu nutzen, und sie helfen Ihnen, Missverständnisse zu vermeiden und Schäden vorzubeugen. Bitte nehmen Sie sich die Zeit, diese Bedienungsanleitung in Ruhe durchzulesen und bewahren Sie diese für späteres Nachlesen gut auf.
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden und gesundheitlichen Beeinträchtigungen die beigefügten Allgemeinen Sicherheitshinweise sowie folgende Hinweise:  Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos herumliegen. Plastiktüten etc. können zu einem gefährlichen Spielzeug für Kinder werden.  Das Gerät ist kein Spielzeug und gehört nicht in Kinderhände. Lassen Sie das eingeschaltete Gerät niemals unbeaufsichtigt und halten Sie es außerhalb der Reichweite von Kindern und von zu beaufsichtigenden Personen.
  • Seite 4 - Rauch oder Gestank verschmorter Isolation.  Zerlegen Sie das Gerät nicht und unternehmen Sie keine Reparaturversuche. Das Gerät enthält keine durch Sie aus- wechselbaren oder zu reparierenden Teile. Wenden Sie sich bei Problemen an den Westfalia Kundenservice. ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSANWEISUNGEN FÜR AKKUS UND LADEGERÄTE Akku ...
  • Seite 5 Sicherheitshinweise  Befolgen Sie bei der Entsorgung des Gerätes die Anweisungen im Abschnitt „Entsorgung”.  Beschädigen und deformieren Sie das Gerät nicht - weder durch Einstiche noch durch Schläge - da Sie sich hierdurch verletzen können und ein Brand entstehen kann. ...
  • Seite 6  Falls das Netzkabel beschädigt ist, so ist es vom Hersteller oder einem Fachmann auszutauschen, um Gefahren vorzubeugen. Wenden Sie sich bei Fragen an den Westfalia Kundenservice.  Lassen Sie beschädigte Kabel sofort austauschen.  Setzen Sie das Ladegerät niemals Nässe aus.
  • Seite 7: Safety Notes

    Safety Notes Please note the included General Safety Notes and the following safety notes to avoid malfunctions, damage or physical injury:  Keep packaging material out of reach of children. There is a risk of suffocation!  The unit is not a toy and does not belong in the hands of children. Do not let the unit run unsupervised and keep it out of the reach of children and persons in need of supervision.
  • Seite 8 Safety Notes bag during sanding. Wear safety goggles. Wear hearing protection. Immediately switch off the machine when: - Excessive sparking of the carbon brushes and verticiliosis in the collector, - Interruption of the mains plug, mains lead or mains lead damage. - Defective switch, - Smoke or stench of scorched isolation.
  • Seite 9 Safety Notes  Under extreme conditions, battery leakage may occur. When you notice liquid on the batteries, proceed as follows: Carefully wipe the liquid off using a cloth. Avoid skin contact. In case of skin or eye contact, follow the instructions below. Warning! The battery fluid may cause personal injury or damage to property.
  • Seite 10 Consignes de sécurité Afin d’éviter mauvais fonctionnement, dommages, des effets néfastes sur la santé, veuillez respecter les instructions suivantes:  Ne laissez jamais le matériel d'emballage sans surveillance. Les sacs en plastique peuvent devenir un jouet dangereux pour les enfants. ...
  • Seite 11: Consignes De Sécurité

     Ne pas démonter l'appareil ou chercher de le réparer vous- mêmes. L'appareil ne contient aucune pièce réparable ou remplaçable par l'utilisateur. En cas de problème, contactez le service à la clientèle Westfalia. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR LES BATTERIES ET CHARGEURS Batterie ...
  • Seite 12 Consignes de sécurité  Rechargez l'appareil uniquement avec le chargeur fourni.  Pour l'élimination de cette unité, suivre les instructions de la section «élimination».  Ne pas endommager ou déformer l'appareil - soit en perforant ou en frappant - pour éviter de vous blesser et provoquer un incendie.
  • Seite 13 Si vous avez des questions s'il vous plaît contacter le service à la clientèle Westfalia.  Les câbles endommagés doivent être remplacés immédiatement  Ne jamais exposer le chargeur à l'humidité.
  • Seite 14: Informazioni Sulla Sicurezza

    Informazioni sulla sicurezza Si prega di osservare le seguenti istruzioni di sicurezza ed informazione al fine di evitare malfunzionamenti, danni e problemi alla salute:  Mai lasciare il materiale di imballaggio in giro con noncuranza. I sacchetti di plastica ecc. possono diventare un giocattolo pericoloso per i bambini.
  • Seite 15 - di fumo o odore di materiale di isolamento carbonizzato.  Non smontare l'unità o tentare di ripararla per conto proprio. L'unità non contiene parti riparabili o sostituibili da parte dell’utente. In caso di problemi contattare il servizio clienti Westfalia. ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER BATTERIE E CARICA- BATTERIE Batteria ...
  • Seite 16  Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal costruttore o un tecnico per prevenire i rischi. In caso di domande contattare il servizio clienti Westfalia.  Cavi danneggiati vanno immediatamente sostituiti.  MAI esporre il caricabatterie a umidità.
  • Seite 17: Betrieb

    Betrieb Bestimmungsgemäßer Gebrauch  Das Schleifgerät ist nur zum Trockenschleifen und nicht zum Nassschleifen bestimmt. Das Gerät ist zum Schärfen und Schleifen von Messern und Scheren mit geraden und mit Sägezähnen versehenen Schneiden, Klingen und Scheren konzipiert.  Das Gerät ist ein Schärfgerät und eignet sich keinesfalls für Arbeiten, die normalerweise mit einem Doppelschleifer ausgeführt werden müssen.
  • Seite 18: Operation

    Operation Intended Use  The grinder is designed for dry grinding only and not for wet grinding. The grinder is designed for sharpening knives, scissors and other blades with straight or serrated edges.  The grinder is a sharpener and it is not designed for work that would normally be done with a bench grinder.
  • Seite 19: Technische Daten / Technical Data

    Technische Daten | Technical Data Bandgeschwindigkeit 14,5 m/s No-Load Belt Speed Sound Pressure Level Schalldruckpegel L 72,90 dB(A) K = 3 dB(A)* Schallleistungspegel Sound Power Level 83 dB(A) K = 3 dB(A)* Hand-Arm-Vibration 2,608 m/s Hand Arm Vibration Gewicht 800 g Weight Akku Battery...
  • Seite 20 Lieferumfang | Contents 2x P 180 2x P 220 1x P 10000 1x P 6000...
  • Seite 21: Bedienelemente | Operating Elements

    Bedienelemente | Operating Elements...
  • Seite 22 Vorbereitung | Preparation...
  • Seite 23 Vorbereitung | Preparation...
  • Seite 24 Vollschliffmesser | Fully-Ground Knives...
  • Seite 25 Vollschliffmesser | Fully-Ground Knives...
  • Seite 26 Teilschliffmesser | Half-Ground Knives...
  • Seite 27 Teilschliffmesser | Half-Ground Knives...
  • Seite 28 Sägeschliffmesser | Serrated Knives...
  • Seite 29 Sägeschliffmesser | Serrated Knives...
  • Seite 30 Werkzeugklingen | Tool Blades...
  • Seite 31: Eg-Konformitätserklärung Ec Declaration Of Conformity

    EG-Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity Wir, die Westfalia Werkzeugcompany, Werkzeugstraße 1, D-58093 Hagen, We, the Westfalia Werkzeugcompany, Werkzeugstraße 1, D-58093 Hagen, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt declare by our own responsibility that the product Multifunktions-Schleifer 7,2 V Li-Ion MS 7,2 Li Multi-Function Grinder 7.2 V Li-Ion MS.7.2 Li...
  • Seite 32: Entsorgung | Disposal

    Please do not discharge it in the rubbish bin, but check with your local council for recycling facilities in your area. Gestaltung urheberrechtlich geschützt © Westfalia 06/17...

Inhaltsverzeichnis