– Vom Benutzer änderbare Punkte 35 Tag und in der Nacht 11 Überprüfen der aktuellen Fahrtroute 36 Lizenzvertrag 12 – Überprüfen der passierten Straßen – PIONEER AVIC-HD3 anhand einer Liste 36 – Tele Atlas – Überprüfen der gesamten Endnutzerlizenzbedingungen 15 Routenübersicht auf der Karte 37...
Seite 3
Inhalt Einstellen der Fahrzg-Dyn.-Anzeige 47 Auswahl des Fahrtziels aus dem “Zielspeicher” und “Adressbuch” 61 Bearbeiten der Kartenkonfiguration Registrieren/Löschen von Shortcuts für Aufrufen des Kartenmenüs 49 spezielle Zielkategorien 61 Darstellung von Informationen auf dem – Registrieren eines Shortcut für Kartenbildschirm 49 spezielle Zielkategorien 61 Auswählen der Kurzmenü-Shortcuts 51 –...
Seite 4
Inhalt – Vorbereiten der Registrieren Ihrer Heimadresse und Ihres Kommunikationsgeräte 76 bevorzugten Ziels 94 – Einrichtung zum Freisprechen 77 Ändern des Hintergrundbildes 95 – Entgegennehmen eines Anrufs 80 – Beschränkungen für den Import von – Tätigen eines Anrufs 80 Bildern 96 –...
Seite 5
Inhalt – Suchen nach einer gewünschten Verwendung der AV-Quelle Szene, Starten der Wiedergabe ab (Musikbibliothek) einem bestimmten Zeitpunkt 109 Aufzeichnen in der Musikbibliothek 120 – Eingeben der Zahlenkommandos 110 – Aufzeichnen aller Titel einer CD 121 – Manuelles Aufzeichnen einer CD 121 Steuerung des UKW Radios (FM) 110 –...
Seite 6
Inhalt – Speichern der stärksten Sender 140 Anpassen der Systemeinstellungen 149 – Auswählen der Ländergruppe 140 – Anzeigen und Ändern von Systemeinstellungen 149 Verwendung der AV-Quelle (AV, EXT, – Einstellen des integrierten DVD- AUX) Laufwerks 150 Steuerung der Quelle am AV-Eingang 141 –...
Seite 7
Inhalt – Zum Starten der – Positionierung anhand von GPS 197 – Positionierung anhand von Sprachsteuerung 161 Tipps zur Sprachsteuerung 162 Positionsschätzungen 197 – Wie spielen GPS und Beispiel für Sprachsteuerung 163 – Suche nach einem POI in der Positionsschätzung zusammen? 198 Umgebung 163 Handhabung bei größeren Fehlern 198 –...
“Display-Informationen” am Ende dieser diese Kapitel, wenn Sie im integrierten DVD- Laufwerk eine Disc oder das mit dem Navigati- Anleitung. onsgerät verbundene Pioneer-Audiogerät ver- Glossar wenden. Sehen Sie dort nach, wenn Sie nach der Be- deutung eines Begriffes suchen.
Kapitel Einleitung 8 Verwenden von Verkehrsinformationen Übersicht für jedes Kapitel Das System kann Verkehrsinformationen 2 Vor der Verwendung des Systems abrufen und eine Navigation anhand dieser Es ist aus Sicherheitsgründen wichtig, Daten durchführen. Dieses Kapitel be- dass Sie sich vor der Inbetriebnahme schreibt verschiedene Methoden zum Anzei- des Navigationssystems gut mit ihm gen von Verkehrssymbolen auf der Karte...
Ihres neuen Gerätes vertraut zu machen. Dieses Kapitel beschreibt die Bedienung ! Die Tasten an Ihrem Navigationssystem der Audioquelle, die bei Anschluss eines werden in FETTEN GROSSBUCHSTA- Pioneer Audiogerätes mit IP-BUS (Multi-CD- BEN dargestellt: Spieler, Schnittstellenadapter für iPod, TV- z.B.) MENU-Taste, MAP-Taste.
Kapitel Einleitung Unterschiedliche Kartenanzeige am Tag und in der Nacht Nachtdisplay Die Beispielabbildungen in dieser Anleitung zeigen das Tagdisplay. Bei Nachtfahrten unter- scheidet sich der Bildhintergrund eventuell von den hier gezeigten Beispielen.
Nutzung der auf Pioneer-Produkten instal- lierten Software (die “Software”) und der da- zugehörigen Dokumentation einzig und allein für private Zwecke bzw. interne Zwek- ke Ihrer Firma, und zwar nur auf Pioneer- Produkten. Sie dürfen diese Software nicht kopieren, Reverse-Engineering unterziehen, überset- zen, portieren, modifizieren oder Derivativ- produkte der Software herstellen.
Seite 13
(Änderungen vorbehalten). PIONEER UND KUNG GILT FÜR ALLE URSACHEN VON SEIN(E) LIZENZGEBER (für die Punkte 2 MASSNAHMEN, EINSCHLIESSLICH OHNE und 3 werden Pioneer und der (die) Lizenz- BEGRENZUNG VERTRAGSBRUCH, GARAN- geber gemeinsam als “Pioneer” bezeichnet) TIENICHTERFÜLLUNG, NACHLÄSSIGKEIT, GEBEN UND SIE ERHALTEN KEINE GA- STRIKTE HAFTUNG, FEHLREPRÄSENTA-...
Seite 14
Sie verpflichtet, die Software zu zerstö- ren. SCHLUSSBESTIMMUNGEN Dies ist der gesamte Vertrag zwischen Pioneer und Ihnen bezüglich dieses The- mas. Keine Änderung in diesem Vertrag ist gültig, wenn sie nicht schriftlich von Pioneer bestätigt wurde. Wenn einzelne Be- stimmungen dieses Vertrages für ungültig...
DIES IST EIN RECHTSVERBINDLICHER VER- nicht (i) zur Erstellung von Mailinglisten TRAG (DER “VERTRAG”) ZWISCHEN IHNEN, oder (ii) zu ähnlichen Verwendungszwecken DEM ENDNUTZER, UND PIONEER und seinen nutzen. Lizenzgebern (auch zusammengefasst als “Li- zenzgeber“ bezeichnet) für das Data product. Eigentum...
Seite 16
Vertragsende die Daten FORM VON PIONEER, SEINEN LIZEN- (einschließlich der vollständigen Dokumen- ZGEBERN, LIEFERANTEN BZW. DEREN tation und aller Kopien) an PIONEER und MITARBEITERN ERTEILTE RATSCHLÄGE seine Lieferanten zurückzusenden. ODER INFORMATIONEN SCHAFFEN IN KEI- NER WEISE EINEN GEWÄHRLEISTUNGS- Schadloshaltung ANSPRUCH UND FÜHREN EBENSO...
Seite 17
Nutzung, des GEWÄHRLEISTUNGSANSPRUCH UND Besitzes oder der Änderung der Daten FÜHREN EBENSO WENIG ZU EINER AUS- WEITUNG DER HAFTUNG VON PIONEER, durch Sie entstehen. Der bzw. die Endnutzer verpflichten sich, SEINEN LIZENZGEBERN ODER LIEFERAN- Ordnance Survey auf Anfrage mitzuteilen, TEN UND DÜRFEN VON IHNEN NICHT IN...
Einleitung g Sie haften gegenüber dem Ordnance Sur- werden. Ohne vorherige schriftliche Geneh- vey für alle Verletzungen der oben genann- migung von PIONEER darf dieser Vertrag ten Vertragsbestimmungen. weder ganz noch teilweise übertragen oder abgetreten werden. Sie wissen und erken- Zusätzliche Bestimmungen, nur gültig...
Seite 20
Kapitel Einleitung Sie stimmen zu, dass Ihre nichtexklusive Li- und es steht Gracenote frei, seine Dienste je- zenz zur Nutzung der Gracenote-Daten, der derzeit einzustellen. Gracenote-Software und der Gracenote-Server GRACENOTE SCHLIESST ALLE AUSDRÜCKLI- erlischt, wenn Sie die genannten Einschrän- CHEN ODER IMPLIZITEN GARANTIEN AUS, kungen verletzen.
Kapitel Vor der Verwendung des Systems Wichtige Sicherheitshinweise des Fahrzeugs gelten muss. Das Gerät darf den Fahrer niemals von der Einhaltung Bevor Sie Ihr Navigationssystem in Betrieb wichtiger Sicherheitsrichtlinien und der all- nehmen, lesen Sie die folgenden Sicherheits- gemeinen Verkehrsregeln abhalten. Wenn hinweise gründlich durch: Sie Probleme beim Betrieb des Systems und Ablesen des Displays haben, parken...
Kapitel Vor der Verwendung des Systems p Die auf dem Festplattenlaufwerk des Navi- verwenden, werden diese deaktiviert, bis Sie gationssystems enthaltenen Daten sind das Fahrzeug an einem sicheren Ort anhalten geistiges Eigentum des Lieferanten. Der und die Feststellbremse anziehen. Bitte halten Lieferant ist für solche Inhalte verantwort- Sie das Bremspedal gedrückt, bevor Sie die lich.
Kapitel Vor der Verwendung des Systems Heckkamera und [Heckkamera]-Modus zu überprüfen. POI-Informationen können Mit der optionalen Heckkamera können Sie sich ohne Vorankündigung ändern. das Navigationssystem dazu verwenden, An- Automatische hänger im Auge zu behalten oder rückwärts in Neuberechnungsfunktion eine enge Parklücke einzuparken. Wenn Sie von der festgelegten Route abwei- chen, berechnet das System die Route von die- WARNUNG...
Achten Sie bei der Aufzeichnung VORSICHT auf die folgenden Punkte Heckkamera kann zur Nutzung des Navigations- p Pioneer ist nicht haftbar für Inhalte, die systems als Hilfestellung beim Ziehen eines An- nicht aufgezeichnet werden können oder hängers oder beim Rückwärts-Einparken für einen Verlust von aufgezeichneten...
Im Störungsfall Wenn das Navigationssystem nicht ordnungs- gemäß funktioniert, wenden Sie sich an Ihren Händler oder die nächstgelegene autorisierte Pioneer-Service-Station. Besuchen Sie unsere Webseite Besuchen Sie uns auf der folgenden Seite: http://www.pioneer.de ! Registrieren Sie Ihr Produkt. Wir werden...
Kapitel Grundlagen der Bedienung Ablauf vom Start bis zum Weisen Sie mit Hilfe der Sensortaste ein Ziel zu und beginnen Sie die Strecken- Beenden führung oder bedienen Sie die Audioquel- Prüfen Sie zunächst die Positionen der folgen- den Funktionen mit Hilfe der “Hardwareanlei- tung”.
Kapitel Grundlagen der Bedienung p [Verkehr auf Route] und [Gesamter Ver- Um zu dem gewünschten Menü zu wechseln, berühren Sie den Namen des ge- kehr] sind nur dann aktiv, wenn das Navi- wünschten Menüs am oberen Bildschirm- gationssystem Verkehrsinformationen von rand.
Kapitel Grundlagen der Bedienung Wählen Sie das Verfahren aus, mit dem Die Verfügbarkeit einer bestimmten Taste oder Funktion wird durch deren Aussehen ange- das Navigationssystem nach dem Ziel su- zeigt. Je nach Status Ihres Fahrzeugs sind eini- chen soll. ge Tasten verfügbar, während andere gesperrt sind.
Seite 29
Kapitel Grundlagen der Bedienung Berühren Sie [Fahrtziel] im Navigations- Zeichen an, dass bei der vorherigen Eingabe menü. folgte. (Automatische Ergänzungsfunktion) p Während Sie die Zeichen eingeben, sucht Berühren Sie [Zieleingabe über Adres- das Gerät automatisch nach allen mögli- se]. chen Entsprechungen in der Datenbank. Wählen Sie die Methode der Zielsuche aus.
Seite 30
Kapitel Grundlagen der Bedienung p Bei Eingabe der Zeichen “A”, “Ä”, “Å”, “Æ” ist das angezeigte Ergebnis dassel- a [Straße]: Berühren Sie hier, wenn Sie zum Straßen- eingabemodus zurückkehren wollen. (Dies ist nur verfügbar, wenn [4] leer ist.) b [Zentrum]: Diese Option kann ausgewählt werden, wenn Sie zuerst einen Städtenamen oder 1 Länderschlüssel:...
Seite 31
Kapitel Grundlagen der Bedienung bereiches angezeigt und der “Ortsbestäti- Berühren Sie die gewünschte Straße auf der Liste. gungsbildschirm” erscheint. Wenn die ausgewählte Straße nur zu einem Die Berechnung der Fahrtroute beginnt. Ort passt, erscheint der “Fahrtroutenbestäti- gungsbildschirm”. Fahren Sie mit Schritt 9 fort. Berühren Sie die Stadt oder das Gebiet, in dem sich Ihr Ziel befindet.
Kapitel Grundlagen der Bedienung 3 Einstellen des Ortes als Etappenziel Wenn nicht alle Zeichen im Anzeigebereich dargestellt werden können, ermöglicht Die durch den Scroll-Cursor angegebene Ihnen das Berühren von rechts des Li- Position wird als Etappenziel festgelegt. stenpunktes, die verbleibenden Zeichen an- = Einzelheiten siehe Bearbeiten von Etap- zusehen.
Seite 33
Kapitel Grundlagen der Bedienung zeigt, ob die vorgeschlagene Berühren Sie , um zu einer ande- Route Fährverbindungen beinhaltet. Die ren Route zu wechseln. Durch Berühren von aktuelle Einstellung wird angezeigt. [OK] kehren Sie zur vorherigen Anzeige zu- zeigt, ob die vorgeschlagene Route rück.
Kapitel Grundlagen der Bedienung = Weitere Einzelheiten zu “Einzelheiten des Zu Beginn der Streckenführung Kartenbildschirms” siehe Verwenden der Karte Durch Berühren von [OK] im “Fahrtroutenbe- auf Seite 40 stätigungsbildschirm” beginnt die Strecken- führung auf der angezeigten Fahrtroute. Ihr Navigationssystem liefert Ihnen folgende Infor- mationen, wobei der jeweilige Zeitpunkt an die Geschwindigkeit Ihres Fahrzeugs angepasst wird:...
Kapitel Grundlagen der Bedienung p Eine einzelne Fahrtroute wird in den folgen- Zum Überspringen der Route zum ausgewähl- ten Etappenziel mit Neuberechnung der Fahrt- den Fällen berechnet: — Wenn ein Etappenziel festgelegt ist route. (Das übersprungene Etappenziel wird — Wenn eine Route per Sprachsteuerung fest- nicht gelöscht.) [Nein]: gelegt wird...
Kapitel Grundlagen der Bedienung Fähre vermeiden VORSICHT Diese Einstellung gibt vor, ob Fährüberfahrten Wenn der Zeitunterschied nicht korrekt einge- bei der Erstellung der Fahrtroute berücksich- stellt ist, kann das Navigationssystem die Ver- tigt werden sollen. kehrsbeschränkungen nicht korrekt [Aus]*: berücksichtigen. Stellen Sie den Zeitunterschied Berechnung einer Fahrtroute, die auch Fähren richtig ein (= Siehe Einstellung des Zeitunter- beinhalten kann.
Kapitel Grundlagen der Bedienung Berühren Sie [Fahrtziel] im Navigations- Berühren Sie [Fahrtziel] im Navigations- menü und anschließend [Übers. Strecke]. menü und anschließend [Übers. Strecke]. Der “Fahrtroutenbestätigungsbildschirm” er- Der “Fahrtroutenbestätigungsbildschirm” er- scheint. scheint. p [Übers. Strecke] wird nur angezeigt, wenn p [Übers. Strecke] wird nur angezeigt, wenn die Fahrtroute eingestellt ist.
Kapitel Grundlagen der Bedienung Bearbeiten von Etappenzielen Löschen eines Etappenziels Sie können Etappenziele aus der Fahrtroute lö- Sie haben die Möglichkeit, Etappenziele (d.h. schen und dann die Route neu berechnen. Orte, die Sie auf dem Weg zu Ihrem Ziel besu- (Sie können Etappenziele nacheinander lö- chen möchten) festzulegen und anschließend schen.)
Kapitel Grundlagen der Bedienung Sie können das Ziel und die Etappenziele auto- len und lässt dabei das übersprungene Etap- matisch sortieren. Das System führt das Etap- penziel weg. Der “Fahrtroutenbestätigungsbildschirm” er- penziel, das Ihrer aktuellen Position am nächsten liegt (Luftlinie), als Etappenziel 1 auf scheint.
Kapitel Aufbau der Kartenanzeige Verwenden der Karte Aufrufen der Karte der gegenwärtigen Position Die Karte zeigt die meisten Informationen an, p Im dargestellten Beispiel ist [Zweiter Ma- die im Navigationssystem gespeichert sind. növerpfeil] auf [Anzeige] gesetzt. Sie müssen lediglich wissen, wie die verschie- denen Informationen auf der Karte dargestellt Kartenmodus werden.
Seite 41
Kapitel Aufbau der Kartenanzeige 2-Kartenansicht 2D Sie können den Bildschirm vertikal in zwei Hälften teilen. Der rechte und linke Bildschirm können eine Karte in unterschiedlichen Maß- stäben anzeigen. Die 2D-Karte erscheint in der linken Bildschirmhälfte. p Sie können die Anzeigen der Instrumente auf der linken und rechten Seite ändern.
Seite 42
Kapitel Aufbau der Kartenanzeige p Heckkamera kann permanent auf dem ge- Stadtplan teilten Bildschirms angezeigt werden (z. B. Wenn [Stadtplan] im Menü [Karte] auf [Ein] zur Beobachtung eines angekoppelten An- gesetzt ist, steht für einige Großstädte ein ge- hängers usw.), wobei die Karteninformatio- nauerer [Stadtplan] im Maßstab 50 m (0,05 nen dann jedoch nur teilweise zu sehen Meilen) oder kleiner zur Verfügung.
Seite 43
Kapitel Aufbau der Kartenanzeige Etappenziel* Der Maßstab der Karte wird als Entfernungs- Die Flagge mit Schachbrettmuster und einer wert angegeben. 8 VOICE -Symbol Zahl (1 bis 5) zeigt ein Etappenziel an. 1 Name der nächsten zu verwendenden Berühren Sie dieses Symbol, um zum Spra- cherkennungsmodus zu wechseln.
Daten und können nur zur Darstellung einer : Nicht verbunden Navigationsroute verwendet werden. Die p Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn Pioneer-Navigation zeigt bei solchen Straßen das Bluetooth-Gerät (separat erhältlich) nur eine Fahrtstrecke auf der Karte an (nur die angeschlossen ist.
Kapitel Aufbau der Kartenanzeige Verschieben der Karte bis zu Wenn Ihr Fahrzeug eine Auffahrt zu einer sol- chen Straße erreicht, wird das Symbol einem gewünschten Punkt neben dem Richtungspfeil angezeigt; dies Wenn Sie die Karte an irgendeiner Stelle be- weist darauf hin, dass keine Führung für die- rühren, wird der “Scroll-Modus”...
Kapitel Aufbau der Kartenanzeige Durch Berühren von auf der rechten Bild- siehe Anzeigen spezieller Zielkategorien (POIs) schirmseite wird verborgener Text angezeigt. auf der Karte auf Seite 52 = Weitere Einzelheiten zu “Symbole für Ver- 5 Taste für gegenwärtige Position Durch Berühren von gelangen Sie zu der kehrsinformationen”...
Kapitel Aufbau der Kartenanzeige = Weitere Einzelheiten zu “Lautstärke” siehe % Wenn die Karte angezeigt wird, berüh- ren Sie Einstellen der Lautstärke für Streckenführung und Telefon auf Seite 89 : Telefonbuch Zum Einblenden von [Telefonbuch]. = Einzelheiten siehe Anrufen einer Nummer aus dem Telefonbuch auf Seite 81 = Einzelheiten siehe Bearbeiten eines Eintrags im “Telefonbuch”...
Seite 48
Kapitel Aufbau der Kartenanzeige [Beschleunigung]: Die Vorwärtsbeschleunigung wird angezeigt. Das Pluszeichen (+) zeigt kennzeichnet einen Beschleunigungswert, das Minuszeichen (-) einen Verzögerungswert. [Seitenbeschleunigung]: Die Beschleunigung in seitlicher Richtung, z. B. beim Wenden, wird angezeigt. Das Pluszei- chen (+) gibt eine Rechtskurve an, das Minus- zeichen (-) eine Linkskurve.
Kapitel Bearbeiten der Kartenkonfiguration VORSICHT Aus Sicherheitsgründen können Sie diese Navi- gationsfunktionen nicht während der Fahrt ver- wenden. Um diese Funktionen benutzen zu können, müssen Sie an einem sicheren Ort an- halten und die Feststellbremse anziehen (für Ein- zelheiten siehe Für sicheres Fahren auf Seite 22). Auf diesem Bildschirm stehen die folgenden Optionen zur Verfügung.
Seite 50
Kapitel Bearbeiten der Kartenkonfiguration Geschwindigkeitsbegrenzung ! [Ausblenden]*: Die Geschwindigkeitsbegrenzung wird nicht auf der Karte angezeigt. ! [Anzeige]: ! [Ein (immer)]: Die Geschwindigkeitsbegrenzung wird auf Die zurückgelegte Wegstrecke wird auf der Karte angezeigt. allen Fahrten angezeigt. p Wenn Sie die Einstellung von [km/ ! [Ein (diese Fahrt)]: Meile] in den [Reg.
Kapitel Bearbeiten der Kartenkonfiguration Bluetooth verbunden Ein 3D-Orientierungspunkt erscheint nur, Legt fest, ob das Symbol für den aktuellen Sta- wenn der Ansichtmodus [2-Kartenansicht tus der Telefonverbindung über die Bluetooth- 3D] ist und der Kartenmaßstab auf 200 m Wireless-Technologie angezeigt wird oder (0,25 Meilen) oder niedriger gestellt ist.
Kapitel Bearbeiten der Kartenkonfiguration = Einzelheiten siehe Registrieren eines Ortes Zum Umschalten zwischen den Einstellungen im “Adressbuch” auf Seite 64 für Kartendisplay. : Umgebungssuche* = Einzelheiten siehe Einstellen des Kartenfarb- Zum Suchen nach POIs (spezielle Zielkatego- wechsels für Tag und Nacht auf Seite 53 rien) in der Nähe des Scroll-Cursors.
Kapitel Bearbeiten der Kartenkonfiguration Berühren Sie oder , um zur nächsten Wählt alle Detailkategorien aus, die in dieser Kategorie enthalten sind. (Z. B. alle Arten von oder vorherigen Seite zu wechseln. Restaurants einschließlich japanischer Küche und Fast Food.) [Alle stornieren]: Hebt die Auswahl der Kategorie auf.
Kapitel Bearbeiten der Kartenkonfiguration Berühren Sie [Kartendisplay], um die Ändern der Kartenfarbe Einstellung zu ändern. Sie können die Farbe der Karte auf bläulich Bei jeder Berührung der Taste ändert sich die oder rötlich stellen. Einstellung. [Automatisch]*: Berühren Sie [Karte] im Navigations- Die Farbkombination der Karte wird zwischen menü.
Kapitel Festlegen der Fahrtroute zum Fahrtziel Die folgenden drei Verfahren sind für die VORSICHT Suche nach Einrichtungen über die spezielle Während der Fahrt sind diese Funktionen zur Zielkategorie verfügbar: Fahrtrouteneinstellung aus Sicherheitsgründen ! Direktsuche einer speziellen Zielkategorie nicht verfügbar. Um diese Funktionen benutzen (POI) über den Namen von Einrichtungen zu können, müssen Sie an einem sicheren Ort an- ! Suche nach speziellen Zielkategorien (POIs)
Kapitel Festlegen der Fahrtroute zum Fahrtziel Berühren Sie den als Ziel gewünschten Führt mögliche Kandidaten auf Grundlage der gelben Zeichen im Textfeld auf (die vorgeschla- POI. genen Zeichen in weiß werden nicht berück- sichtigt). Berühren Sie die gewünschte Einrichtung in der Liste, um mit dem nächsten Schritt fortzufahren.
Kapitel Festlegen der Fahrtroute zum Fahrtziel Berühren Sie den Länderschlüssel Ihres Geben Sie den Namen der Einrichtung Ziels und wählen Sie dann das Land. ein. = Weitere Einzelheiten zu “Auswahl des Lan- Sie können die Kandidaten auch eingrenzen, des, in dem Sie suchen wollen” siehe Berech- indem Sie vor der Eingabe des Namens die nung Ihres Ziels mit Zieleingabe über Adresse Stadt angeben.
Kapitel Festlegen der Fahrtroute zum Fahrtziel Berühren Sie die gewünschte Zielkate- Führt mögliche Kandidaten auf Grundlage der gelben Zeichen im Textfeld auf (die vorgeschla- gorie. genen Zeichen in weiß werden nicht berück- Zielkategorie sichtigt). Berühren Sie die gewünschte Stadt in der Liste, um mit dem nächsten Schritt fort- zufahren.
Kapitel Festlegen der Fahrtroute zum Fahrtziel [Alle auswählen]: Berühren Sie den als Ziel gewünschten Wählt alle Detailkategorien aus, die in dieser POI. Kategorie enthalten sind. (Z. B. alle Arten von Wenn keine Route festgelegt ist, beginnt die Restaurants einschließlich japanischer Küche Routenberechnung sofort.
Kapitel Festlegen der Fahrtroute zum Fahrtziel p Das untere Symbol ist für Shortcuts zu = Einzelheiten siehe Prüfen und Ändern der Ihren bevorzugten Kategorien. Wenn Sie Fahrtroute auf Seite 32 die Shortcut-Symbole berühren, wird eine Wenn bereits eine Route festgelegt ist, wird der “Ortsbestätigungsbildschirm”...
Kapitel Festlegen der Fahrtroute zum Fahrtziel Berühren Sie die Bezeichnung Ihres = Einzelheiten siehe Registrieren Ihrer Heim- adresse und Ihres bevorzugten Ziels auf Seite Fahrtziels. % Berühren Sie [Fahrtziel] im Navigations- menü und anschließend [Nach Hause] oder [Nach]. Wenn keine Route festgelegt ist, beginnt die Routenberechnung sofort.
Kapitel Festlegen der Fahrtroute zum Fahrtziel Berühren Sie [Speichern]. Wählt eine der Detailkategorien aus. Wenn Sie eine Kategorie berühren, wird diese zu den Shortcuts hinzugefügt. Löschen eines Shortcuts zu speziellen Zielkategorien Berühren Sie [Fahrtziel] im Navigations- menü und anschließend [Umgebung]. Zeigt eine Liste von bereits registrierten Short- cuts zu den speziellen Zielkategorien an.
Kapitel Registrieren und Bearbeiten von Orten “Bevorzugtes Ziel” erscheinen jedoch VORSICHT immer oben (wenn Sie diese registriert Aus Sicherheitsgründen können Sie diese Navi- haben). gationsfunktionen nicht während der Fahrt ver- p Legt fest, ob die Symbole der registrierten wenden. Um diese Funktionen benutzen zu Orte auf der Karte angezeigt werden sollen können, müssen Sie an einem sicheren Ort an- oder nicht.
Kapitel Registrieren und Bearbeiten von Orten = Weitere Einzelheiten zu “Zieleingabe über Verschieben Sie die Karte bis zu dem Adresse” siehe Berechnung Ihres Ziels mit Zie- Ort, den Sie registrieren wollen. leingabe über Adresse auf Seite 28 = Weitere Einzelheiten zu “Informationen über die Suche nach zu registrierenden Orten”...
Kapitel Registrieren und Bearbeiten von Orten Wählen Sie die Suchmethode, wählen = Einzelheiten siehe Registrieren Ihrer Sie den Ort aus und lassen Sie die Karte an- Heimadresse und Ihres bevorzugten Ziels zeigen. auf Seite 63 2 Bevorzugtes Ziel: Der mit dem Symbol angezeigte Eintrag ist das bevorzugte Ziel.
Kapitel Registrieren und Bearbeiten von Orten p Wenn in dem Textfeld nichts eingetra- Zum Einblenden des Bildschirms für die Auswahl der Methode, die zum Registrieren gen wird, können Sie diesen Eintrag des Ortes im Adressbuch verwendet wer- nicht als Sprachbefehl verwenden. p Wenn Sie auf eine andere Sprache um- den soll.
Seite 67
Kapitel Registrieren und Bearbeiten von Orten buchstaben einzugeben. Bei Berührung wird die Auswahl gewechselt. Wenn Sie sich auf der Reise einem regi- strierten Ort nähern Wenn die Aussprache korrekt ist, be- Sobald ein Ort, für den ein Klang und ein Bild rühren Sie [Ja].
Seite 68
Kapitel Registrieren und Bearbeiten von Orten Wenn die Aussprache korrekt ist, be- = Einzelheiten siehe Darstellung von Informa- rühren Sie [Ja]. tionen auf dem Kartenbildschirm auf Seite 49 Die Details, die Sie einstellen, werden regist- Berühren Sie [Symbol]. riert, und das Menü Adressbuch wird ange- zeigt.
Kapitel Registrieren und Bearbeiten von Orten Vergewissern Sie sich, dass keine ande- Ändern der Position von Orten re Disc eingelegt ist, und legen Sie Ihre CD- Berühren Sie [Ort ändern]. R (-RW) in den Disc-Schacht ein. Die Karte des ausgewählten Gebiets und des- sen näherer Umgebung wird angezeigt.
Kapitel Registrieren und Bearbeiten von Orten Löschen eines Eintrags im Wird angezeigt, wenn alle Orte ausgewählt sind. Hebt die Auswahl aller Orte auf. “Zielspeicher” Einträge im Zielspeicher können gelöscht Berühren Sie [Löschen]. werden. Alle Einträge im Zielspeicher können Wählen Sie [Ja]. in einem Durchgang gelöscht werden.
Kapitel Verwenden von Verkehrsinformationen Verwenden von RDS-TMC- oder auf einer Karte angezeigt werden sol- len. Informationen = Einzelheiten siehe Auswählen der anzuzei- Sie können die vom Traffic Message Channel genden Verkehrsinformationen auf Seite 74 (TMC) des UKW-Radio-Daten-Systems (RDS) übertragenen Verkehrinformationen in Echt- Anzeigen der Verkehrsliste zeit auf dem Bildschirm überprüfen.
Kapitel Verwenden von Verkehrsinformationen Berühren Sie [Zurück], um zur Liste mit Sie können die Verkehrsinformationen al- phabetisch sortieren. den Verkehrsinformationen zurückzukeh- ren. Sie können die Verkehrsinformationen nach Die Liste mit den Verkehrsinformationen wird Entfernung von Ihrer aktuellen Position sor- wieder angezeigt. tieren.
Kapitel Verwenden von Verkehrsinformationen Verkehrsereignissymbole und -linien Automatisches Prüfen auf Verkehrstaus Die Verkehrsereignisinformationen werden auf Wenn es Informationen zu Verkehrstaus auf der Karte wie folgt angezeigt. Ihrer aktuellen Fahrtroute gibt, und wenn eine alternative Route gefunden wurde, schlägt das Verkehrsereignissymbol Navigationssystem Ihnen die neue Alternativ- route automatisch vor.
Kapitel Verwenden von Verkehrsinformationen Manuelles Prüfen der Verkehrsinfor- Nach Berühren von [Umleitung] wird die Fahrtroute unter Berücksichtigung aller Ver- mationen kehrstauinformationen auf Ihrer aktuellen Durch Berühren des Hinweissymbols auf der Fahrtroute neu berechnet. Karte können Sie die Verkehrsinformationen p Das “Hinweissymbol” zeigt die am näch- auf Ihrer Fahrtroute prüfen, so lange das Sym- sten gelegenen Verkehrsinformationen auf bol angezeigt wird.
Kapitel Verwenden von Verkehrsinformationen Berühren Sie [Info/Tel.] im Navigations- menü und anschließend [Auswahl TMC- Anbieter]. Das Navigationssystem kann auch automa- tisch nach verfügbaren Dienstanbietern su- chen. Der gegenwärtig eingestellte bevorzugte RDS-TMC-Dienstanbieter Berühren Sie die Verkehrsinformatio- nen, die angezeigt werden sollen. Die ausgewählten Verkehrsinformationen wer- den mit einem roten Häkchen markiert.
Kapitel Verwendung der Freisprecheinrichtung Übersicht zum Freisprechen Vorsichtsmaßnahmen für die Verwendung eines Mobiltelefons VORSICHT mit Bluetooth-Technologie Vermeiden Sie zu Ihrer Sicherheit so weit wie möglich, Gespräche während der Fahrt zu führen. Durch Anschluss des Bluetooth-Gerätes (sepa- rat erhältlich) können Sie die in dieser Anlei- ®...
Mobiltelefons auf Seite 79 wenden, können Sie die folgenden Tasten p Der Standard-Gerätename, der im Mobilte- für die Bedienung nutzen: lefon angezeigt wird, ist [PIONEER HDD NAVI]. Das Standardpasswort ist [1111]. VR ACTIVATION / OFF HOOK-Taste: Steuerung vom Navigationssystem aus...
Seite 78
Kapitel Verwendung der Freisprecheinrichtung Berühren Sie [Registrierung]. Steuerung von Ihrem Mobiltelefon aus Aktivieren Sie die kabellose Bluetooth- Technologie an Ihrem Mobiltelefon. Bei einigen Mobiltelefonen ist keine besonde- re Bedienung zur Aktivierung der kabellosen Bluetooth-Technologie erforderlich. Weitere Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsan- leitung Ihres Mobiltelefons.
Seite 79
Sie können den Gerätenamen ändern, der an ! Die Verbindung kann aus irgendeinem Ihrem Mobiltelefon angezeigt werden soll. Grund nicht automatisch aufgebaut wer- (Standard ist [PIONEER HDD NAVI].) den. p Nicht registrierte Mobiltelefone können Berühren Sie [Info/Tel.] im Navigations- menü und anschließend [Tel.-Menü].
Kapitel Verwendung der Freisprecheinrichtung p Vier bis acht Zeichen können als Passwort p Wenn die Stimme des Gesprächspartners eingegeben werden. zu leise ist, können Sie die Lautstärke des eingehenden Gesprächs anpassen. = Weitere Einzelheiten zu “Lautstärke” Entgegennehmen eines Anrufs siehe Einstellen der Lautstärke für Strecken- Sie können das Navigationssystem verwen- führung und Telefon auf Seite 89 p Je nach vertraglicher Vereinbarung des An-...
Seite 81
Kapitel Verwendung der Freisprecheinrichtung Berühren Sie [Gewählte Nummern] = Einzelheiten siehe Bearbeiten der Liste oder [Eing. Anrufe]. angenommener Anrufe oder gewählter Ruf- Die gewählte Liste erscheint. nummern auf Seite 86 Berühren Sie einen Namen oder eine Anrufen einer Nummer aus dem Telefonnummer in der Liste, um einen Telefonbuch Anruf zu tätigen.
Seite 82
Kapitel Verwendung der Freisprecheinrichtung Wählen einer Nummer über Berühren Sie , um einen Anruf zu “Favoriten wählen” tätigen. Nachdem Sie die Liste in “Favoriten wählen” gefunden haben, können Sie die Nummer aus- wählen und den Anruf tätigen. p Bevor Sie diese Funktion verwenden kön- nen, müssen Sie die Telefonnummer aus dem Telefonbuch in “Favoriten wählen”...
Kapitel Verwendung der Freisprecheinrichtung Um den Anruf abzubrechen, während das Sy- tern. Ebenso können Sie Einträge im stem wählt, berühren Sie Telefonbuch auswählen, um einen Anruf mit dem Navigationssystem zu tätigen oder die Um das Gespräch zu beenden, berüh- Daten im Navigationssystem zu bearbeiten. ren Sie oben rechts auf dem Bildschirm.
Kapitel Verwendung der Freisprecheinrichtung p Wenn Sie die vorhandenen Einträge im Te- Berühren Sie [Speichern] eines Eintrags von [Favorit 1] — [Favorit 5]. lefonbuch beibehalten wollen, wählen Sie [Nein]. Vergewissern Sie sich, dass der folgen- de Bildschirm angezeigt wird, und lösen Sie die Übertragung der Telefonbucheinträ- ge an Ihrem Mobiltelefon aus.
Seite 85
Kapitel Verwendung der Freisprecheinrichtung p Wenn Sie auf eine andere Sprache um- Bearbeiten von Daten oder Hinzufügen neuer Daten schalten, können Sie die registrierte Aussprache unter Umständen nicht Berühren Sie [Info/Tel.] im Navigations- ohne Änderungen verwenden. menü und anschließend [Tel.-Menü]. = Einzelheiten siehe Verfügbare Sprach- befehle auf Seite 165 Berühren Sie [Telefonbuch].
Kapitel Verwendung der Freisprecheinrichtung Berühren Sie [Telefonbuch]. Sie können jeweils ein Bild für einen Telefon- bucheintrag einstellen. Einige Bilder sind be- Berühren Sie [Löschen]. reits auf dem Festplattenlaufwerk gespeichert Der Bildschirm “Aus Telefonbuch löschen” er- und Sie können auch Bilder im JPEG-Format scheint.
Seite 87
Kapitel Verwendung der Freisprecheinrichtung Berühren Sie Einst.] löschen, und löschen Sie es zusam- Der Bearbeitungsbildschirm erscheint. Die fol- men mit anderen Funktionen. genden Schritte sind dieselben wie bei der Be- ! Bei einigen Mobiltelefonen können die arbeitung des Telefonbuchs. Lautsprecher des Systems keinen Klinge- = Einzelheiten siehe Bearbeiten eines Eintrags lton wiedergeben.
Seite 88
Kapitel Verwendung der Freisprecheinrichtung Über die Liste angenommener Anrufe und die Liste gewählter Rufnummern ! Mit dem Mobiltelefon getätigte Anrufe oder durchgeführte Bearbeitungen werden nicht in der Liste gewählter Rufnummern oder im Telefonbuch des Navigationssystems wi- dergespiegelt. ! Sie können keinen Anruf zum Eintrag eines unbekannten Benutzers (keine Telefonnum- mer) in der Liste angenommener Anrufe durchführen.
Kapitel Bearbeiten der allgemeinen Einstellungen für Navigati- onsfunktionen Diese Einstellung bestimmt die Sprachfüh- VORSICHT rungslautstärke der Navigation. Aus Sicherheitsgründen können Sie diese Navi- Bei Einstellung auf werden gesprochene gationsfunktionen nicht während der Fahrt ver- Anweisungen ausgegeben. Bei Einstellung wenden. Um diese Funktionen benutzen zu ist keine Sprachführung zu hören.
Kapitel Bearbeiten der allgemeinen Einstellungen für Navigati- onsfunktionen Zeit umzustellen, wenn momentan die Som- merzeit gilt. Dadurch wird die unter Sommer- zeit befindliche Anzeige auf [Ein] geschaltet. p Durch Berühren von [Zurück] kehren Sie zur vorherigen Anzeige zurück. Einstellung des Zeitunterschieds Um die Einstellung abzuschließen, be- rühren Sie [OK].
Kapitel Bearbeiten der allgemeinen Einstellungen für Navigati- onsfunktionen p Die geschätzte Ankunftszeit wird nicht un- Wechsel der Einheit zwischen bedingt auf Grundlage dieses Geschwindig- km und Meilen keitswertes geschätzt. Diese Einstellung gibt die Einheit für Entfer- nung und Geschwindigkeit vor, in der das Na- vigationssystem Werte verarbeitet und anzeigt.
Kapitel Bearbeiten der allgemeinen Einstellungen für Navigati- onsfunktionen 8 Rückfahrtsignal Zeigt den Verbindungsstatus der GPS-An- Wenn der Schalthebel in Position “R” ge- tenne an, sowie die Empfangsempfindlich- keit und von wie vielen Satelliten das Signal bracht wird, wechselt das Signal zu [( + )] oder [( - )].
Kapitel Bearbeiten der allgemeinen Einstellungen für Navigati- onsfunktionen p Wenn die Entfernungsgenauigkeit schlecht p Wenn der ND-PG1 angeschlossen ist, kann der für die Entfernungsberech- ist, berühren Sie [Entfernungsst. zurück]. p Durch Berühren von [Alle zurücksetzen] nung verwendete Wert nicht automa- tisch ersetzt werden.
Kapitel Bearbeiten der allgemeinen Einstellungen für Navigati- onsfunktionen Berühren Sie [Info Festplatte]. Wählen Sie dies aus, wenn der Winkel weniger als 5° nach links oder rechts von der Mitte ab- Festplatten-Speicherplatz (%) weicht. [Rechts]: Wählen Sie dies aus, wenn der Winkel 5° oder mehr nach rechts von der Mitte abweicht.
Kapitel Bearbeiten der allgemeinen Einstellungen für Navigati- onsfunktionen importieren, wie beispielsweise Bilder Ihrer Di- gitalkamera. Sie können auch Bilder als Hin- tergrundbilder verwenden, indem Sie diese mit Ihrem PC auf eine CD-R (-RW) brennen und diese in das Navigationssystem einlegen. Die folgenden Typen von Hintergrundbildern können geändert werden: = Weitere Einzelheiten zu “Zieleingabe über...
Verfügung: eventuell nicht vom integrierten DVD-Laufwerk [Zurück zum Original], [Zurück zum erkannt. Pioneer-Original]: Das ursprünglich beim Erwerb des Systems verwendete Bild wird ausgewählt. p Sie können jedoch keine CD-R (-RW) mit p Berühren eines anderen Punktes als [Von MP3-Dateien oder einem Audiodatenteil Medium importieren] ermöglicht Ihnen,...
Berühren Sie den Bildschirm, um die gegen- Das Folgende ist der Standard-Splash Screen wärtige Position und Richtung des Fahrzeugs für das Navigationssystem. auf der Karte anzupassen. [Pioneer-Original] Berühren Sie [Einstellungen] im Naviga- tionsmenü und anschließend [Aktuelle Po- sition ändern]. Verschieben Sie die Karte zu der Posi- tion, die Sie einstellen möchten, und be-...
Kapitel Bearbeiten der allgemeinen Einstellungen für Navigati- onsfunktionen Wiederherstellen der Voreinstellungen Sie können die verschiedenen Einstellungen des Navigationssystems zurücksetzen und die Standard- oder Werkseinstellungen wiederher- stellen. Berühren Sie [Einstellungen] im Naviga- tionsmenü und anschließend [Werkseinst. wiederherstellen]. Berühren Sie [Ja], um die aktuelle Ein- stellung zu löschen.
Kapitel Bedienung der AV-Quelle (Eingebautes DVD-Laufwerk und Radio) Auswählen einer Quelle Sie können die folgenden Quellen mit dem Na- vigationssystem wiedergeben bzw. verwenden. Wählen Sie eine Quelle im “AV Source ! DVD-Video Menu” ! CD ! MP3-Disc Drücken Sie die AV-Taste, um zum ! Radio (UKW) Audio-Bedienbildschirm zu wechseln.
Video-Eingangs auf Seite 153 VR CANCEL / ON HOOK-Taste p Der Begriff “externe Einheit” bezieht sich Drücken Sie diese Taste, um einen eingehen- auf Pioneer-Geräte, die momentan noch den Anruf zurückzuweisen. nicht in Planung sind, oder Geräte, bei Während eines Telefongesprächs dient die denen, obwohl sie als Quelle nicht vollstän-...
Kapitel Bedienung der AV-Quelle (Eingebautes DVD-Laufwerk und Radio) Anzeigen des Audio-Bedienbildschirms und Aufrufen des Audioeinstellungsmenüs Normaler Bildschirm (z.B. CD) Berühren 1 Informationsfeld Für den Zugriff auf die Einstellungspunkte für Zeigt die Informationen (z.B. Titelname) zur System Settings. 8 Einstellungspunkte wiedergegebenen Quelle an. 2 Sensortasten = Einzelheiten siehe Anpassen der Audioein- Berühren Sie diese, um die wiedergegebene...
Kapitel Bedienung der AV-Quelle (Eingebautes DVD-Laufwerk und Radio) Wählen von [CD] als Bildschirmaufbau Programmquelle % Drücken Sie die OPEN CLOSE-Taste und legen Sie die wiederzugebende Disc in den Disc-Schacht ein. Die Quelle wechselt und die Wiedergabe be- ginnt. p Wenn die Disc bereits eingelegt ist, berüh- ren Sie das Quellensymbol und anschlie- ßend [CD].
Kapitel Bedienung der AV-Quelle (Eingebautes DVD-Laufwerk und Radio) p Es werden Titelinformationen angezeigt, Bedienung per Sensortasten ® wenn solche in der Gracenote -Datenbank Sensortasten auf dem eingebauten Festplattenlaufwerk gefunden werden. Wenn Sie eine CD-TEXT- Disc* einlegen, gibt das System den auf der CD-TEXT-Disc kodierten Titelinformatio- nen Vorrang.
Kapitel Bedienung der AV-Quelle (Eingebautes DVD-Laufwerk und Radio) “Track Repeat” wird auf der Wiedergabeme- informationen zu abspielbaren Medien auf thoden-Anzeige bei Titelwiederholung ange- Seite 205” in dieser Anleitung für weitere Hin- zeigt. weise zur Handhabung des jeweiligen Me- p Bei der Durchführung des Titelsuch- diums.
Kapitel Bedienung der AV-Quelle (Eingebautes DVD-Laufwerk und Radio) p Bei MP3 wird beim schnellen Vor- oder Bedienung per Sensortasten Rücklauf kein Ton wiedergegeben. Sensortasten 4 Wiedergabe stoppen Wenn Sie die Wiedergabe mit g stoppen, wird die Titelnummer gespeichert, so dass die Wie- dergabe beim nächsten Abspielen der Disc an diesem Punkt fortgesetzt werden kann.
Kapitel Bedienung der AV-Quelle (Eingebautes DVD-Laufwerk und Radio) ! Track Repeat — Nur Wiederholung des Hinweise zur Wiedergabe von momentanen Titels MP3-Discs ! Folder Repeat — Wiederholung des p Die Wiedergabe von Discs mit MP3-Datei- momentan wiedergegebenen Ordners en und Audio-Daten (CD-DA), z. B. CD- p Bei der Durchführung des Titelsuch- EXTRA- und MIXED-MODE-CDs, ist nur laufs oder des schnellen Vor-/Rücklaufs...
Kapitel Bedienung der AV-Quelle (Eingebautes DVD-Laufwerk und Radio) 7 Anzeige der Audio-Sprache Wählen von [DVD] als Zeigt an, welche Audiosprache ausgewählt Programmquelle ist. % Drücken Sie die OPEN CLOSE-Taste und 8 Betrachtungswinkelanzeige legen Sie die wiederzugebende Disc in den Zeigt an, welcher Blickwinkel gewählt ist. Disc-Schacht ein.
Kapitel Bedienung der AV-Quelle (Eingebautes DVD-Laufwerk und Radio) Bedienung per Sensortasten Berühren und halten: Schneller Vor- oder Rücklauf Wiedergabebildschirm (Seite 1) Berühren Sie anhaltend o oder p, um einen schnellen Vor- bzw. Rücklauf durchzu- führen. Wenn Sie o oder p mindestens fünf Sekunden lang berühren, ändert sich das Symbol m oder n zu oder...
Kapitel Bedienung der AV-Quelle (Eingebautes DVD-Laufwerk und Radio) ! Title Repeat — Nur Wiederholung des dergabe zurückkehren soll, kehrt die DVD an momentanen DVD-Titels den angegebenen Punkt zurück und beginnt p Wenn der Kapitel-(DVD-Titel-)Suchlauf, dort mit der Wiedergabe. e Umblättern zur vorigen Seite mit Sensor- der schnelle Vor-/Rücklauf oder die Zeit- lupenwiedergabe aktiviert wird, schaltet tasten...
Kapitel Bedienung der AV-Quelle (Eingebautes DVD-Laufwerk und Radio) Wählen von [FM] als Für Zeit (Zeitsuchfunktion) ! Um 21 Minuten und 03 Sekunden einzuge- Programmquelle ben, berühren Sie [2], [1], [Min], und [3], % Berühren Sie das Quellensymbol und [Sec] in dieser Reihenfolge. anschließend [FM].
Kapitel Bedienung der AV-Quelle (Eingebautes DVD-Laufwerk und Radio) Zeigt den Programmdienstnamen (Senderna- Sensortasten (Seite 2) men) des aktuellen Senders. Wenn der Pro- grammdienstname (Sendername) nicht empfangen werden kann, wird stattdessen die entsprechende Frequenz angezeigt. b Festsenderlistenanzeige Führt die Namen der als Festsender gespei- cherten Stationen auf.
Kapitel Bedienung der AV-Quelle (Eingebautes DVD-Laufwerk und Radio) p Durch anhaltendes Berühren von Speichern der Sender mit oder können Sender- den stärksten Sendesignalen frequenzen übersprungen werden. Die “BSM” (Bestsender-Speicher) erlaubt eine au- Suchlaufabstimmung beginnt, sobald tomatische Speicherung der sechs stärksten die Tasten losgelassen werden.
Kapitel Bedienung der AV-Quelle (Eingebautes DVD-Laufwerk und Radio) Verwendung von Radiotext Speichern und Abrufen von Radiotext Dieser Tuner kann die von RDS-Sendern über- Auf den Sensortasten 1 — 6 können die Daten tragenen Radiotextdaten anzeigen, wie z. B. von bis zu sechs Radiotextübertragungen ge- Senderinformationen, Titel des momentan ge- speichert werden.
Kapitel Bedienung der AV-Quelle (Eingebautes DVD-Laufwerk und Radio) p Sie können die TA-Funktion auch durch Be- Berühren Sie [Search], um die Suche zu beginnen. rühren von [TA] auf dem Bildschirm ein- Der Tuner sucht nach einem Sender, der gera- und ausschalten. de diesen Sendungstyp ausstrahlt.
Kapitel Bedienung der AV-Quelle (Eingebautes DVD-Laufwerk und Radio) Halten Sie die TA/NEWS-Taste gedrückt, um die Unterbrechungsfunktion für Nach- richtensendungen einzuschalten. Drücken Sie die TA/NEWS-Taste, bis Empfangen von PTY-Alarm- oder auf dem Display erscheint. Sendungen Drücken Sie die TA/NEWS-Taste wäh- rend einer Unterbrechung durch eine Nach- Der PTY-Alarm ist ein spezieller PTY-Code für richtensendung, um den Empfang der Notstandsankündigungen, wie z.
Kapitel Bedienung der AV-Quelle (Eingebautes DVD-Laufwerk und Radio) p Wenn Sie einen gespeicherten Sender abru- Begrenzen von Sendern auf die fen, kann der Tuner diesen mit einer neuen regionale Programmierung Frequenz aus der AF-Liste des entsprechen- Wenn AF zur automatischen Neuabstimmung den Senders aktualisieren.
Kapitel Bedienung der AV-Quelle (Eingebautes DVD-Laufwerk und Radio) PTY-Liste Allgemein Spezifisch Programmtyp News&Inf News News Affairs Tagesereignisse Info Allgemeine Informationen und Tipps Sport Sport Weather Wetterbericht/Informationen zum Wetter Finance Aktien, Wirtschaft, Handel usw. Popular Pop Mus Populäre Musik Rock Mus Zeitgenössische moderne Musik Easy Mus Leichte Hörmusik...
Kapitel Bedienung der AV-Quelle (Eingebautes DVD-Laufwerk und Radio) Steuerung des Radios (AM) Bedienung per Sensortasten % Berühren Sie das Quellensymbol und Sie können mit diesem Navigationssystem danach [AM], um das Radio (AM) auszu- Radio hören. Dieser Abschnitt beschreibt die wählen. Bedienung für Radioempfang (AM).
Kapitel Bedienung der AV-Quelle (Eingebautes DVD-Laufwerk und Radio) Abstimmen von Sendern mit Für die automatische Suchlaufabstimmung berühren Sie oder etwa starken Sendesignalen eine Sekunde lang und lassen die Taste Mit der Lokal-Suchlaufabstimmung wird nur dann los. Der Tuner durchläuft den Fre- nach Sendern mit ausreichender Signalstärke quenzbereich, bis er einen gut empfangba- für einen guten Empfang gesucht.
Kapitel Verwendung der AV-Quelle (Musikbibliothek) 2 Aufzeichnungsfortschritt-Anzeige Sie können eine Musik-CD auf dem Festplat- tenlaufwerk im Navigationssystem aufzeich- Zeigt den Fortschritt der Aufzeichnung an. nen. Die Musikbibliothek-Funktion ermöglicht Brüche zeigen die Anzahl der bereits aufge- Ihnen, Musik-CDs auf dem Festplattenlauf- zeichneten Titel gegenüber der Gesamtzahl werk im Navigationssystem aufzuzeichnen der Titel auf der CD an.
Kapitel Verwendung der AV-Quelle (Musikbibliothek) p Es werden Titelinformationen angezeigt, bearbeiten, wird der bearbeitete Titel ange- wenn diese in der Gracenote®-Datenbank zeigt.) auf dem eingebauten Festplattenlaufwerk gefunden werden. Wenn Sie eine CD-TEXT- Aufzeichnen aller Titel einer CD Disc einlegen, gibt das System den auf der Wenn Sie eine CD wiedergeben, die noch CD-TEXT-Disc kodierten Titelinformationen nicht aufgezeichnet ist, wird diese automa-...
Kapitel Verwendung der AV-Quelle (Musikbibliothek) Wenn die Aufzeichnung beendet ist, kehrt das Sie [REC]. Die Aufzeichnung wird auch in den System zum normalen Wiedergabebildschirm folgenden Fällen fortgesetzt: der CD an der Position am Ende des Titels zu- ! Wenn Sie zu einer anderen Quelle wechseln rück.
Kapitel Verwendung der AV-Quelle (Musikbibliothek) p Wenn Sie eine CD ohne Pause zwischen Zeigt an, welche Quelle ausgewählt wurde. 2 Gruppennamenanzeige den Titeln aufzeichnen (wie eine Live-Kon- zert-CD) und durch Abstellen des Motors Zeigt die momentan wiedergegebene Gruppe die Stromversorgung unterbrochen wird, 3 Wiedergabelistenanzeige kann im betreffenden Titel bei der Wieder- gabe der Musikdaten ein Tonaussetzer hör-...
Kapitel Verwendung der AV-Quelle (Musikbibliothek) Beziehung zwischen Gruppen, Bedienung per Sensortasten Wiedergabelisten und Titeln Hören eines in der Musikbibliothek Die Musikbibliothek ist wie folgt in drei Ebe- aufgezeichneten Titels nen organisiert: Gruppen, Wiedergabelisten und Titel. % Berühren Sie das Quellensymbol und anschließend [LIBRARY].
Seite 125
Kapitel Verwendung der AV-Quelle (Musikbibliothek) p Sie können nicht im Gruppenaus- Die ausgewählten Titel im Wiederholbe- reich werden zufällig wiedergegeben. wahlbildschirm berühren. p Die Zufallswiedergabe wird unter Um- = Weitere Einzelheiten zu “Beziehung zwi- ständen angehalten, wenn Sie während schen Gruppen, Wiedergabelisten und Ti- der Titelwiederholwiedergabe Bedien- teln”...
Seite 126
Kapitel Verwendung der AV-Quelle (Musikbibliothek) Suche eines Titels in der Wiedergabeliste Suche nach einer Wiedergabeliste nach Interpret Bei der Aufzeichnung von Titeln kategorisiert das Navigationssystem diese in einer “Grup- Zum Auswählen und Wiedergeben einer nach pe” und es werden automatisch verschiedene Interpret erstellen Wiedergabeliste.
Kapitel Verwendung der AV-Quelle (Musikbibliothek) Berühren Sie das Genre (Wiedergabeli- % Berühren und halten Sie [Memo], wäh- ste “Genre”), das Sie wiedergeben wollen. rend der Titel wiedergegeben wird, den Sie registrieren wollen. Der wiedergegebene Titel wird in der Wieder- gabeliste “My Mix” registriert. Registrieren von einzelnen Titeln Geben Sie den Titel wieder, den Sie re- gistrieren möchten.
Kapitel Verwendung der AV-Quelle (Musikbibliothek) Berühren Sie die Titel, die Sie registrie- Nur Wiedergabelisten und Titel in den Grup- ren möchten. pen [Albums] und [My Favorites] können be- Wenn Sie einen Titel berühren, erscheint ein arbeitet werden. In der Gruppe [Artist] kann Häkchen neben diesem, um anzuzeigen, dass nur die Aussprache der Interpreten-Wiederga- er ausgewählt ist.
Seite 129
Kapitel Verwendung der AV-Quelle (Musikbibliothek) Nur 4, 6 und 8 können durchgeführt wer- den. Der blau angezeigte Listeneintrag ist die aus- gewählte Wiedergabeliste. Berühren Sie Das System schaltet in den Wiedergabelisten- 1 Eingeben eines gewünschten Namens für Bearbeitungsmodus. die Wiedergabeliste = Einzelheiten siehe Ändern des Namens der Wiedergabeliste oder des Titels auf Seite 130 2 Bearbeiten der Aussprache, die als...
Seite 130
Kapitel Verwendung der AV-Quelle (Musikbibliothek) Bedienung im Titelbearbeitungsmodus = Einzelheiten siehe Sortieren der Titel in der Wiedergabeliste “My Mix” (“My Favorite”) auf “Album” Wiedergabeliste: Seite 132 Alle Punkte bis auf 5 können bearbeitet wer- 6 Löschen des aktuellen Titels den. Die bearbeiteten Inhalte werden in allen = Einzelheiten siehe Löschen des aktuellen Ti- Gruppen des Festplattenlaufwerks widerge- tels auf Seite 133...
Seite 131
Kapitel Verwendung der AV-Quelle (Musikbibliothek) Geben Sie eine neue Zeichenkette ein und berühren Sie dann [OK]. Das System spricht die Zeichenkette einmal aus und die Meldung zur Bestätigung der Aus- sprache erscheint. Berühren Sie [Ja], um die Änderung festzuhalten. [Nein]: Zur Rückkehr zum Detailinformationsbild- Das System spricht die Zeichenkette einmal schirm.
Seite 132
Kapitel Verwendung der AV-Quelle (Musikbibliothek) Sortieren der Wiedergabelisten Zum schrittweisen Verschieben der Wiederga- beliste. Die Wiedergabereihenfolge von Wiedergabeli- sten in einer Gruppe kann geändert werden. Berühren Sie erneut die ausgewählte p Wenn es nur eine Wiedergabeliste gibt, Wiedergabeliste. kann die Wiedergabereihenfolge nicht ge- Die Position dieser Wiedergabeliste ist damit ändert werden.
Seite 133
Kapitel Verwendung der AV-Quelle (Musikbibliothek) Löschen einer Wiedergabeliste Berühren Sie die Titel, die Sie löschen möchten. Sie können eine Wiedergabeliste in der Grup- Wenn Sie einen Titel berühren, erscheint ein pe [Albums] löschen. (Sie können keine Wie- Häkchen neben diesem, um anzuzeigen, dass dergabelisten in andern Gruppen löschen.) er ausgewählt ist.
Datenbankdaten werden regel- Schalten Sie in den Titelbearbeitungs- mäßig aktualisiert. Sie können das neueste Up- modus. date mit Ihrem PC von der Pioneer-Webseite = Einzelheiten siehe Umschalten in den Bear- herunterladen. Um das Update zu installieren, beitungsmodus auf Seite 128...
Kapitel ® Verwendung der AV-Quelle (M-CD, iPod , TV) 3 Disc-Titel-Anzeige* Wenn Pioneer Audio-Geräte unter Verwen- dung von IP-BUS oder AV-BUS an das Naviga- Zeigt den Titel (Namen) der momentan wie- tionssystem angeschlossen werden, können dergegebenen Disc an. 4 Wiedergabemethoden-Anzeige diese Geräte von dem Navigationssystem aus...
Seite 136
Kapitel ® Verwendung der AV-Quelle (M-CD, iPod , TV) p Wenn der Multi-CD-Spieler nicht einwand- wechselt der Wiederholwiedergabebe- frei arbeitet, kann eine Fehlermeldung, wie reich zu Disc Repeat. 7 Abspielen von Titeln in zufälliger Rei- z. B. Error-XX angezeigt werden. Siehe auch die Bedienungsanleitung zum Multi- henfolge CD Spieler.
Songs der aktuellen Liste die Wiederholfunk- tion ausgewählt ist. Sie können einen iPod steuern, indem Sie den 4 Anzeige für gemischte Wiedergabe Pioneer-Schnittstellenadapter für iPod (sepa- Zeigt, ob die gemischte Wiedergabe für die rat erhältlich) am Navigationssystem anschlie- Songs von Alben ausgewählt wurde.
Kapitel ® Verwendung der AV-Quelle (M-CD, iPod , TV) 1 Wiedergabe und Pause Suchen nach einem Song Durch Berühren von f können Sie zwi- Die Bedienfunktionen zur Steuerung eines schen “Wiedergabe” und “Pause” umschal- iPod mit diesem Navigationssystem wurden ten. so ausgeführt, dass sie der iPod-Bedienung 2 Berühren: Zurück- oder Vorspringen zu möglichst ähnlich sind.
Kapitel ® Verwendung der AV-Quelle (M-CD, iPod , TV) Berühren Sie in der Songliste den Titel, Bildschirmaufbau den Sie wiedergeben wollen. p Um zur nächsten Seite der Liste zu gelan- gen, berühren Sie . p Um zur vorherigen Seite der Liste zu gelan- gen, berühren Sie .
Kapitel ® Verwendung der AV-Quelle (M-CD, iPod , TV) p Durch Berühren von bzw. können chende Sender aus dem Speicher abgerufen. Um zwischen P1 — P6 und P7 — P12 hin- Sie zur nächsten bzw. vorigen Seite in und herzuschalten, berühren Sie oder . der Liste blättern.
Einheit Zeigt ggf. angeschlossene externe Einheiten Der Begriff “externe Einheit” bezieht sich auf 3 Anzeige für Auto/Manual-Modus Pioneer-Geräte, die momentan noch nicht in Zeigt den aktuellen Modus an. Planung sind, oder Geräte, bei denen, obwohl = Einzelheiten siehe Umschalten zwischen sie als Quelle nicht vollständig von diesem Na-...
Kapitel Verwendung der AV-Quelle (AV, EXT, AUX) Berühren Sie die gewünschte Taste, um Sensortasten die externe Einheit zu bedienen. p Durch Berühren von [Back] kehren Sie zum vorherigen Bildschirm zurück. 1 Senden des Befehls a, b, c oder d p Die Bedienung unterscheidet sich je nach- Berühren Sie eine dieser Tasten, um die ex- dem, welche externe Einheit angeschlossen terne Einheit zu steuern.
Kapitel Verwendung der AV-Quelle (AV, EXT, AUX) Umschalten zwischen Berühren Sie das Quellensymbol und anschließend [AUX]. automatischer und manueller = Einzelheiten siehe Auswählen einer Quelle Funktion auf Seite 99 Sie können die automatische und die manuel- le Funktion ein- und ausschalten. Sie können zwischen den Funktionen Auto und Manual der angeschlossenen externen Einheit umschalten.
Kapitel Anpassen der Audioeinstellungen für audiovisuelle Quellen Bedienung des Audioeinstel- Das System bietet verschiedene Einstellmög- lichkeiten für die Anpassung des Tons an Ihre lungsbildschirms audiovisuellen Wünsche. In diesem Kapitel Drücken Sie die AV-Taste. werden die Methoden zum Ändern der ver- Der Navigationsbildschirm wechselt zum Au- schiedenen Einstellungen über die LCD-Tafel dioquellenbildschirm (für die jeweilige Quelle).
Seite 145
Kapitel Anpassen der Audioeinstellungen für audiovisuelle Quellen p Bei Auswahl von [Flat] wird der Ton linear, Aufrufen von Equalizerkurven d.h. ohne Veränderungen reproduziert. Dies Im Gerät sind sechs Equalizerkurven gespei- ist hilfreich, um den Effekt der Equalizerkur- chert, die Sie auf einfache Weise aufrufen kön- ven durch Umschalten zwischen [Flat] und nen.
Kapitel Anpassen der Audioeinstellungen für audiovisuelle Quellen Berühren Sie c oder d, um die ge- Zum Auswählen des einzustellenden Bandes. wünschte Kurvencharakteristik [Q] einzu- ! Frequency: stellen. Zum Auswählen der Mittelfrequenz. Berühren Sie c oder d, bis die gewünschte ! Level: Kurvencharakteristik auf dem Bildschirm an- Zum Einstellen des Pegels in Dezibel gezeigt wird.
Kapitel Anpassen der Audioeinstellungen für audiovisuelle Quellen Einstellung eines Positionseffekts Sie können eine Hörposition auswählen, die Sie zum Mittelpunkt der Klangeffekte machen wollen. Berühren Sie [Staging] im Menü Audio Settings. Beim Verlagern der Balance zwischen Front- Berühren Sie [Position]. und Hecklautsprechern wird Front: 15 bis Rear: 15 angezeigt.
Kapitel Anpassen der Audioeinstellungen für audiovisuelle Quellen Berühren Sie [On], um den Non-Fading- = Einzelheiten siehe Einstellen des Heckaus- gangs und der Subwoofer-Steuerung auf Seite Ausgang einzuschalten. Zum Ausschalten des Non-Fading-Ausgangs berühren Sie [Off]. Berühren Sie [On], um den Subwoofer- Ausgang einzuschalten.
Kapitel Anpassen der Audioeinstellungen für audiovisuelle Quellen Berühren Sie [On], um den Hochpassfil- Anpassen der ter einzuschalten. Systemeinstellungen Zum Ausschalten des Hochpassfilters berüh- Über die Systemeinstellungen können Sie ver- ren Sie [Off]. schiedene grundlegende Einstellungen für Berühren Sie c oder d, um die Grenz- das Navigationssystem vornehmen.
Kapitel Anpassen der Audioeinstellungen für audiovisuelle Quellen Ändern Sie die Einstellung. Berühren Sie [Subtitle Language], [Audio Language] oder [Menu Language]. Das jeweilige Sprachenmenü wird angezeigt; die momentan eingestellte Sprache ist mar- kiert. Berühren Sie die gewünschte Sprache. Wenn Sie [Others] auswählen, wird ein Spra- chencode-Eingabebildschirm angezeigt.
Kapitel Anpassen der Audioeinstellungen für audiovisuelle Quellen Einstellen der Anzeige des mit [Letter Box] wiedergegeben, selbst wenn Sie [Panscan] eingestellt haben. Prü- Blickwinkel-Symbols fen Sie, ob auf der Verpackung der Disc das Sie können das Gerät so einstellen, dass in Zeichen abgebildet ist.
Kapitel Anpassen der Audioeinstellungen für audiovisuelle Quellen Berühren Sie eine der Sensortasten [1] % Berühren Sie [Wide Mode] im Menü Sy- — [8], um die gewünschte Stufe auszuwäh- stem Settings. Der Bildschirm “Wide Mode” erscheint. len. Die Stufe der Kindersicherung wurde festge- Auf diesem Bildschirm stehen die folgenden legt.
Wählen Sie [Video], um die Bildausgabe eines als AV INPUT-Programmquelle ange- VORSICHT schlossenen Geräts anzusehen. Pioneer empfiehlt die Verwendung einer Ka- % Berühren Sie [AV Input] im Menü Sy- mera, die die Bilder spiegelverkehrt ausgibt, da sonst die Darstellung auf dem Bildschirm stem Settings.
! Guide/Tel/VR — Die Lautstärke wird unter den folgenden Bedingungen stummge- ! Video — Externes Videogerät schaltet oder gedämpft ! EXT — Externe Einheit von Pioneer, ange- — Wenn das Navigationssystem eine schlossen über ein RCA-Videokabel Sprachführung ausgibt. p Wenn eine externe Pioneer-Einheit über ein —...
Kapitel Anpassen der Audioeinstellungen für audiovisuelle Quellen % Berühren Sie [Mute Level] im Menü Sy- Umschalten der Einstellung für stem Settings. automatische Antenne Bei jeder Berührung von [Mute Level] ändern Wenn das blaue Kabel des Navigationssy- sich die Einstellungen wie folgt: stems mit dem Anschluss für Automatikan- ! All —...
Kapitel Anpassen der Audioeinstellungen für audiovisuelle Quellen p Durch diese Einstellung werden der Heck- Einstellen des CD- lautsprecher-Kabelausgang und der RCA- Aufzeichnungsmodus Heckausgang gleichzeitig umgeschaltet. Sie können auswählen, ob die Aufzeichnung p Rear SP kann nur eingestellt werden, wenn der Titel automatisch beginnt, wenn Sie eine die Quelle [OFF] ist.
Videobild an das “zusätzliche Diese Einstellung ist erforderlich, wenn ein Display” aus. Um jede Art von Video korrekt Pioneer TV-Tuner über den AV-BUS ange- auf dem “zusätzlichen Display” ausgeben schlossen ist. (Diese Einstellung ist in anderen zu können, empfehlen wir die Verwendung Fällen nicht nötig.) Wenn das Bild nicht kor-...
Kapitel Anpassen der Audioeinstellungen für audiovisuelle Quellen ! DVD — Bild und Ton von DVDs werden auf Ändern von Bildeinstellungen dem “zusätzlichen Display” ausgegeben ! AV — Bild und Ton des Eingangs AV VORSICHT INPUT werden auf dem “zusätzlichen Di- Aus Sicherheitsgründen können Sie diese Navi- gationsfunktionen nicht während der Fahrt ver- splay”...
Kapitel Anpassen der Audioeinstellungen für audiovisuelle Quellen p Die Einstellungsinhalte können separat für die folgenden Bildschirme und das “Video- bild” eingestellt werden. — Bildschirm AM/FM/M-CD/iPod/AUX — Bildschirm LIBRARY (Musikbibliothek) — Integriertes DVD-Laufwerk — TV-Bild — AV INPUT und EXT 1, EXT 2 —...
SR1” (separat erhältlich) zur Steuerung ver- Grundlagen der wenden, können Sie die folgenden Tasten für Sprachsteuerung die Bedienung nutzen: Ihr Pioneer-Navigationssystem arbeitet mit modernster Spracherkennungstechnologie. Dies bedeutet, dass Sie über Sprachbefehle VR ACTIVATION / OFF HOOK-Taste: viele seiner Funktionen steuern können. Die- Gleiche Funktion wie VOICE-Symbol.
Kapitel Steuerung Ihres Navigationssystems mit Sprachbefehlen % Berühren Sie das VOICE-Symbol. Sprachbefehle können verarbeitet wer- Navigationsbildschirm Sprachbefehle können nicht verarbeitet werden p Wenn Sie “Hilfe Für Sprache” sagen, spricht das Navigationssystem die ange- zeigten Worte, die ausgesprochen werden können. p Wenn kein VOICE-Symbol angezeigt wird, prüfen Sie, ob das Mikrofon richtig ange- Audiobildschirm schlossen ist, und schalten Sie das Gerät...
Kapitel Steuerung Ihres Navigationssystems mit Sprachbefehlen p Erteilen Sie nach dem Wechsel in den Navi- Verringern Sie die Lautstärke der Stereoanlage Ihres Fahrzeugs gationsbildschirm folgende Sprachbefehle. = Einzelheiten siehe Umschalten des Timings = Einzelheiten siehe Sprachbefehle bei der Na- für die Ton-Stummschaltung/Dämpfung auf vigation auf Seite 167 Seite 154 Drücken Sie die MAP-Taste, um den Na-...
Kapitel Steuerung Ihres Navigationssystems mit Sprachbefehlen Die Meldung “In der näheren umgebung su- Suchen nach einer Wiedergabeliste chen. Bitte gewünschte kategorie einge- In diesem Beispiel möchten Sie nach einer ben.” erscheint, und das Navigationssystem Wiedergabeliste suchen und diese abspielen. spricht diese Meldung aus. Berühren Sie das VOICE-Symbol, wenn Sagen Sie “Tankstelle”.
Kapitel Steuerung Ihres Navigationssystems mit Sprachbefehlen p Für <Name der Album-Wiedergabeliste>, Verfügbare Sprachbefehle <Name der Interpreten-Wiedergabeliste>, Dieser Abschnitt beschreibt den Ablauf der <Titelname> unter “Sprachbefehle beim Sprachsteuerung und verfügbare Befehle. In AV-Betrieb”, sprechen Sie den Namen in der Abhängigkeit von der unter [Reg. Einst.] aus- Musikbibliothek aus (wenn Sie deren Aus- gewählten Sprache, funktioniert die Sprach- sprache bearbeitet haben, sagen Sie diese...
Seite 166
Kapitel Steuerung Ihres Navigationssystems mit Sprachbefehlen p Die Befehle mit dem Sternchen (*) können Sie überspringen. Als Beispiel kann das Sy- stem im Falle der Suche nach einer speziel- len Zielkategorie (POI) den Befehl auch erkennen, wenn Sie “Umgebungssuche” ohne “Ziel” sagen. p Wenn einige Kandidaten gefunden wurden, erscheint die Kandidatenliste.
Kapitel Steuerung Ihres Navigationssystems mit Sprachbefehlen Verwendung der Sprachsteuerung Die folgenden Sprachbefehle können auf dem Navigationsbildschirm und auf dem Audio-Be- dienbildschirm verwendet werden. Grundlegende Befehle Zurück d Rückkehr zum vorherigen Bildschirm. Abbrechen d Abbrechen der Sprachsteuerung. Aktueller Ort d Rückkehr zum Kartenbildschirm der aktuellen Position. Hilfe Für Sprache d Aussprache der angezeigten Worte, die ausgesprochen werden können.
Seite 168
Kapitel Steuerung Ihres Navigationssystems mit Sprachbefehlen Anzeige der Umgebungskarte Ihrer Heimadresse Ziel* d Zuhause Anzeigen d Anzeige der Umgebungskarte Ihrer Heimadresse. Anzeige der Umgebungskarte Ihres Ziels Ziel* d Ziel Anzeigen d Anzeige der Umgebungskarte Ihres Ziels. Einstellen der Kartenposition als Ihr Ziel Verschieben Sie die Navigationskarte oder schalten Sie vom Suchergebnisbildschirm in den Scroll-Modus.
Kapitel Steuerung Ihres Navigationssystems mit Sprachbefehlen Steuerung des Anzeigemodus Kartenaktion* d Anzeigemodus Ändern* d Kartenansicht, Zwei-karten-ansicht 2D, Zwei-karten-ansicht 3D, Routenan- sicht, Führungsansicht, Rückansicht, Kraftfahrzeugdynamik d Der Kartenbildschirm wird auf den gewählten Anzei- gemodus gesetzt. Steuerung der Kartenausrichtung Kartenaktion* d Nach Oben, Norden Oben d Die Kartenausrichtung ändert sich. Neuberechnung der Fahrtroute Routenoptionen* d Route Ändern* d Route Neu Festlegen, Hauptverkehrstraßen Nutzen, Schnelle Route Benutzen, Kurze Route Benutzen, Autobahnen Nutzen, Autobahnen Meiden, Fähren Nutzen, Fähren Meiden, Mautpflichtige Stra-...
Kapitel Steuerung Ihres Navigationssystems mit Sprachbefehlen Steuerung des Mobiltelefons mit Bluetooth-Technologie Anruf* d Telefonbuch d <Aussprache des registrierten Telefonbucheintrags> d Wenn der im Telefonbuch regi- strierte Eintrag mit Telefonnummer gespeichert wurde, berühren Sie das VOICE-Symbol, um diese zu wählen. Anruf* d Registrierte Nummer Anrufen d <Aussprache des registrierten Orts> d Wenn der registrierte Ort mit Te- lefonnummer gespeichert wurde, berühren Sie das VOICE-Symbol, um diese zu wählen.
Seite 171
Kapitel Steuerung Ihres Navigationssystems mit Sprachbefehlen Steuerung des TV-Tuners AV-bedienung* d Speicher 1 bis Speicher 12 d Direkter Abruf des betreffenden Festsenders. AV-bedienung* d Band Wechseln d Umschalten des Bandes. Steuerung für CD AV-bedienung* d Wechsel Des Mediums d Umschalten zwischen dem CD-DA- und dem CD-ROM- (MP3-)Teil. Steuerung der Musikbibliothek AV-bedienung* d Musiksuche* d Album d <Name der Album-Wiedergabeliste>...
Kapitel Steuerung Ihres Navigationssystems mit Sprachbefehlen Nach dem manuellen Prüfen Positionsbildschirm (B) auf Stauinformationen Wenn nach der manuellen Prüfung der Ver- kehrsinformationen ein Verkehrstau gefunden wird, erscheint “Soll die Strecke neu berech- net werden?” auf dem Bildschirm. Sie kön- nen nun Sprachbefehle zur Steuerung verwenden.
Kapitel Steuerung Ihres Navigationssystems mit Sprachbefehlen Andere Sprachbefehle Das Navigationssystem kann auch die in der folgenden Liste aufgeführten Wörter erken- nen. Andere Sprachbefehle für die Navigationssteuerung Bevorzugter Sprachbefehl Andere Sprachbefehle Zurück Vorher, Letzte Abbrechen Escape, Überspringen Aktueller Ort Mein Ort Hilfe Für Sprache Hilfe Für Erkennung, Hilfe Nächste Seite...
Seite 174
Kapitel Steuerung Ihres Navigationssystems mit Sprachbefehlen Anzeigemodus Ändern Anzeigemodus, Ansicht Ändern Kartenansicht Normale Karte, Standardkarte Zwei-karten-ansicht 2D Zwei Karten 2D, 2D-Split-Screen Zwei-karten-ansicht 3D Zwei Karten 3D, 3D-Split-Screen Routenansicht Abbiegepunkte, Abbiegeansicht Führungsansicht Führung, Pfeil Rückansicht Rückwärts, Spiegel Kraftfahrzeugdynamik Dynamik, Messinstrumente Norden Oben Norden, Kompass Nach Oben In Fahrtrichtung, Auto Nach Oben...
Kapitel Steuerung Ihres Navigationssystems mit Sprachbefehlen Eingegangener Anruf Anruf Empfangen, Empfangene Anrufe Zuhause Anrufen Daheim Anrufen, Anruf Zu Hause Weitere Aktionen Weitere, Andere Spuren Löschen Spuren Ausblenden, Spuren Entfernen POIS Einblenden Spezielle Ziele Anzeigen, Spezielle Ziele Einblenden Ok, Ich Stimme Zu Nein Nicht Ok, Ich Stimme Nicht Zu Andere Sprachbefehle für die AV-Steuerung...
Kapitel Steuerung Ihres Navigationssystems mit Sprachbefehlen Kategorienliste für die Kategoriebezeichnung: Parkplatz Umgebungssuche Parkgarage, Freie Parkplätze, Erholungsgebiet, Park p Wenn Sie den Kategorienamen (Kategorie- and Ride, Parkfläche für Autovermietung bezeichnung) aussprechen, sucht das Sy- Kategoriebezeichnung: stem nach speziellen Zielen (POIs) dieser Lebensmittelgeschäfte Kategorie in der Umgebung, ohne Laden- Supermarkt, Lebensmittel, Gemüse, Metzgereien,...
Schalten Sie das System aus und überprüfen nicht korrekt angeschlossen. Sie die Anschlüsse. Das Festplattenlaufwerk funktioniert Warten Sie, bis sich der Innenraum des Fahr- nicht, da die Temperatur zu niedrig zeugs erwärmt hat. ist. Das Festplattenlaufwerk ist defekt. Wenden Sie sich an eine autorisierte Pioneer- Vertretung.
Seite 179
Anhang Anhang Eine schlechte Empfangsqualität Prüfen Sie den GPS-Signalempfang und, falls der GPS-Signale verursacht eine un- nötig, die Position der GPS-Antenne oder fah- Die Positionierung Ihres Fahr- genaue Positionierung. Solch ein ren Sie weiter, bis sich der Empfang verbes- zeugs auf der Karte ist nicht sert.
Seite 180
Anhang Anhang Eine schlechte Empfangsqualität Prüfen Sie den GPS-Signalempfang und, falls der GPS-Signale verursacht eine un- nötig, die Position der GPS-Antenne oder fah- Die Positionierung Ihres Fahr- genaue Positionierung. Solch ein ren Sie weiter, bis sich der Empfang verbes- zeugs auf der Karte ist nicht sert.
Seite 181
Anhang Anhang Die Fahrzeugscheinwerfer sind ein- Lesen Sie die Informationen zur Einstellung geschaltet und [Automatisch] steht von [Kartendisplay] und wählen Sie, wenn Das Bild ist sehr dunkel. auf [Kartendisplay]. gewünscht, [Tag]. (Seite 53) Die Temperatur im Fahrzeuginnen- Es handelt sich um ein Flüssigkristalldisplay raum ist sehr niedrig.
Seite 182
Das Navigationssystem ist nicht gut Bauen Sie das Navigationssystem fest ein. befestigt. Fehler des Festplattenlaufwerks. Wenden Sie sich an einen Pioneer-Fachhänd- ler. Das Bild auf dem “zusätzlichen Die Einstellung für [REAR SCREEN] Lesen Sie bitte die folgende Seite und legen Display”...
Seite 183
Anhang Anhang Das Bild, das vom Navigationssy- ! Verwenden Sie ein Produkt (z.B. AVD- Das Bild auf dem “zusätzlichen stem an das zusätzlichen Display W7900) das auch automatisch zwischen NTSC/PAL/SECAM für das “zusätzliche Di- ausgegeben wird, liegt je nach Farb- Display”...
Anhang Anhang Die Kindersicherung ist aktiviert. Schalten Sie die Kindersicherung aus oder ändern Sie die Stufe. (Seite 151) Eine Kindersicherungs-Meldung wird angezeigt, und die DVD- Wiedergabe ist nicht möglich. Die Kindersicherung für die Der Code ist falsch. Geben Sie den korrekten Code ein. (Seite 151) DVD-Wiedergabe lässt sich nicht aufheben.
Seite 185
Anhang Anhang Meldungen bei Navigationsfunktionen Meldung Wann Was ist zu tun? (Siehe) Irreguläres Tachosignal er- Wenden Sie sich an einen Pioneer-Fachhänd- Wenn das Navigationssystem den fasst. Bitte das System aus- Fahrzeug-Geschwindigkeitsimpuls ler. schalten und die Installation nicht empfängt. überprüfen. Danach das Sy- stem neu starten und "OK"in...
Seite 186
Streckenberechnung nicht Die Fahrtroutenberechnung ist ! Ändern Sie das Ziel. möglich. wegen einer Funktionsstörung der ! Setzen Sie sich mit Ihrem örtlichen Pioneer- Kartendaten, Software oder Hardwa- Händler in Verbindung, wenn die Meldung re gescheitert. weiterhin angezeigt wird. Streckenberechnung nicht Der Zielort ist zu weit entfernt.
Seite 187
Sie die Umgebung erneut aus. Streckenprofil nicht erstellt. In seltenen Fällen kann ein Fehler ! Versuchen Sie es erneut. bei der Routenberechnung auftre- ! Setzen Sie sich mit Ihrem örtlichen Pioneer- ten. Händler in Verbindung, wenn die Meldung weiterhin angezeigt wird. Keine Verkehrsmeldungen...
Seite 188
Anhang Anhang Lesen Sie “Seite 96” und verwenden Sie die Die Daten sind beschädigt oder Sie haben versucht, ein JPEG-Bild ein- entsprechenden Daten. JPEG-Datei ist beschädigt. zustellen, das nicht den Hinter- grundbildspezifikationen entspricht. Verbindung fehlgeschlagen Die kabellose Bluetooth-Technologie Schalten Sie die kabellose Bluetooth-Techno- am Mobiltelefon ist ausgeschaltet.
Sie es er- buch. durchgeführt. neut. (Seite 196) HDD nicht angeschlossen. Es ist ein Fehler im eingebauten Wenden Sie sich an Ihren Pioneer-Fachhänd- Festplattenlaufwerk aufgetreten, bei- ler. spielsweise ein internes Elektronik- problem oder ein Dateisystemfehler. HDD kann nicht verwendet Es ist ein Fehler im eingebauten Wenden Sie sich an Ihren Pioneer-Fachhänd-...
Seite 190
Wenn die Disc Risse oder andere Legen Sie eine normale runde Disc ein. Schäden aufweist. Wenn ein mechanischer Fehler des Wenden Sie sich an einen Pioneer-Fachhänd- DVD Laufwerks auftritt. ler. Abspielfehler. Disc entfernen. Es ist ein elektrischer oder mechani- Drücken Sie die RESET-Taste. (Siehe auch scher Fehler aufgetreten.
Seite 191
Playlists nicht möglich. icht ist. (Die Album-Wiedergabeliste kann bis zu 400 Positionen aufneh- men.) Playlist-Fehler. Musikbiblio- Wenn ein Fehler in der Musikbiblio- Wenden Sie sich an Ihren Pioneer-Fachhänd- thek kann nicht gespielt wer- thek-Komponente vorliegt. ler. den. Diese Playlist kann nicht mehr Wenn Sie versuchen, weitere Titel Löschen Sie einige Titel und versuchen Sie es...
Anhang Anhang Zurücksetzen des = Einzelheiten siehe Wiederherstellen der Vor- einstellungen auf Seite 98 Navigationssystems auf die Methode 3: [Zurücksetzen] beim Start Standard- oder Löscht die Einstellungswerte, die auf dem Werkseinstellungen Festplattenlaufwerk gespeichert sind. Sie können die Einstellungen oder aufgezeich- neten Inhalte auf die Standard- oder Werksein- stellungen zurücksetzen.
Anhang Anhang Gelöschte Einstellungspunkte Die zu löschenden Punkte unterscheiden sich je nach Rücksetz-Methode. Die in der folgen- den Tabelle aufgeführten Punkte werden auf die Standard- oder Werkseinstellungen zu- rückgesetzt. Die nicht aufgeführten Punkte bleiben erhalten. Wenn Sie jedoch die Funktion [Benutzer- daten von Festplatte löschen] ausführen, werden alle die Navigationsfunktion be- treffenden Einstellungen gelöscht, ein-...
Anhang Anhang Festsenderspeicher und andere — — — [AM] Einstellungen Festsenderspeicher und andere — — — [TV] Einstellungen Einstellung für zusätzliches Di- — — — [REAR SCREEN] splay — — — Picture Adjust Andere — — — Display Tilt Wenn häufige Systemfehler 1 Drücken Sie die RESET-Taste am Gerät.
Anhang Anhang Berühren Sie [Kalibrierstatus] und dann Drücken und halten Sie die V-Taste für [Alle zurücksetzen]. mindestens zwei Sekunden. Der Bildschirm zur 4-Punkt-Einstellung er- scheint. Berühren und halten Sie jeden der Pfei- le in den vier Ecken des Bildschirms mit dem Touch-Panel-Einstellstift (Stylus).
Anhang p Wenn die Touchpanel-Anpassung nicht Positionierung anhand von richtig durchgeführt werden kann, nehmen Positionsschätzungen Sie Kontakt mit Ihrem Pioneer-Händler Der 3D-Hybridsensor im Gerät berechnet auf. ebenfalls Ihre Position. Die gegenwärtige Posi- tion wird gemessen, indem die Entfernung mit dem Tachoimpuls, die Wenderichtung mit Positionierungstechnologie dem Gyrosensor und der 3D-Status der Straße...
Anhang Anhang Wie spielen GPS und Kartenanpassung Positionsschätzung zusammen? Wie bereits erwähnt, unterliegen GPS und Po- sitionsschätzung, die dieses Navigationssy- Für ein Maximum an Genauigkeit vergleicht stem verwendet, bestimmten Fehlerquellen. Ihr Navigationssystem ständig GPS-Daten mit Die Berechnungen können manchmal dazu der geschätzten Position, die anhand der führen, dass Ihr Fahrzeug an einer Stelle auf Daten vom 3D-Hybridsensor ausgerechnet...
Anhang Anhang Wenn die Positionierung anhand können die Signale auch reduzieren, halten Sie also die GPS-Antenne frei von Schnee. von GPS nicht möglich ist p Wenn die GPS-Signale aus irgendwelchen ! Wenn Signale nur von zwei GPS-Satelliten Gründen nicht empfangen werden können, empfangen werden können, gibt es keine kann die Lernfunktion und eine Fehlerkor- GPS-Positionierung.
Seite 200
Anhang Anhang ! Wenn Sie eine leichte Kurve fahren. ! Wenn Sie Schlangenlinien fahren. ! Wenn es eine Parallelstraße gibt. ! Wenn die Straße Haarnadelkurven hat. ! Bei Ringstraßen oder ähnlichen Straßen. ! Wenn es eine andere Straße in der Nähe gibt, wie z.B.
Seite 201
Anhang Anhang ! Wenn Sie auf einer langen, geraden Straße ! Wenn Ihr Fahrzeug auf einer Wendeeinrich- fahren oder auf einer leicht kurvigen Stra- tung o. ä. gedreht wird. ße. ! Wenn die Räder Ihres Fahrzeugs durchdre- ! Wenn Sie auf einer steilen Bergstraße mit hen, z.
Anhang Anhang ! Wenn Bäume oder andere Hindernisse die ! Wenn Sie sofort nach dem Anlassen des GPS-Signale für eine längere Zeit blockie- Motors losfahren. ren. ! Wenn Sie während der Fahrt die Disc einle- gen und das Navigationssystem einschal- ten.
Anhang Anhang ! Es kann nur die UKW- und AM-Quelle be- ! Die berechnete Fahrtroute ist nur eine Mög- dient werden. (Gespeicherte Festsender lichkeit, die das Navigationssystem erre- können nicht gewählt werden.) chnet, um unter Berücksichtigung der ! Wenn die vor Entfernen des Festplattenlauf- Straßenarten oder Verkehrsregeln zu einem werks ausgewählte Quelle [AV] war, ist die Ziel zu gelangen.
Seite 204
Anhang Anhang Markierung einer Fahrtroute ! In manchen Fällen beginnt eine Fahrtroute, von Ihrem gegenwärtigen Standort aus ge- ! Eine Fahrtroute wird nach der Festlegung sehen, auf der gegenüberliegenden Seite leuchtend grün oder hellblau auf der Karte einer Bahnlinie oder eines Flusses. Wenn angezeigt.
! Es ist nicht möglich, normale DVD-ROM- CD-Rs/CD-RWs oder DVD-RAM-Discs wiederzugeben. Es können nur von Pioneer autorisierte DVD- ! Wenn CD-R/CD-RW-Discs verwendet wer- ROMs gelesen werden. den, ist die Wiedergabe nur von finalisier- ! Bei Discs, die auf einem PC gebrannt wur- ten Discs möglich.
Anhang Anhang ! Die Wiedergabe von CD-R/CD-RW-Discs ! Die Wiedergabe von Discs mit MP3-Datei- kann bei direkter Einstrahlung von Sonnen- en und Audio-Daten (CD-DA), z. B. CD- licht, hohen Temperaturen oder aufgrund EXTRA- und MIXED-MODE-CDs, ist nur der Lagerzeitung im Fahrzeug eventuell möglich, indem man den Modus zwischen nicht funktionieren.
Seite 207
Anhang Anhang Über Ordner und MP3-Dateien ! Wenn Sie einen Ordner aufrufen, der keine Eine Darstellung einer CD-ROM mit MP3-Da- MP3-Dateien enthält, wird der Ordner selbst teien finden Sie unten. Unterordner werden angezeigt, aber Sie sehen keine Dateien im als Ordner im aktuell gewählten Ordner darge- Ordner.
Anhang Anhang Menü [Einstellungen] Shortcut-Menü p Die auf dem Bildschirm angezeigten Short- cuts können geändert werden. p Punkte, die mit einem Stern (*) markiert sind, können nicht aus dem Shortcut- Menü entfernt werden. = Einzelheiten siehe Auswählen der Kurz- menü-Shortcuts auf Seite 51 Seite Shortcut-Menü...
Anhang Anhang Menü im Audiobildschirm Rear SP Menü [Audio Settings] Auto PI FM Step TV SIG Seite Equalizer Staging FAD/BAL Sub Woofer Loudness Source Level Menü [System Settings] Seite DVD-V Setup Wide Mode Camera Input AV Input AUX Input Mute Set Mute Level Guide/Tel SP Auto ANT...
Anhang Anhang Glossar Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. „Dolby” und das Doppel-D-Sym- 3D-Hybridsensor bol sind Warenzeichen von Dolby Eingebauter Sensor, der es dem System er- Laboratories. möglicht, die Position Ihres Fahrzeugs zu schätzen. Eine Lernfunktion erhöht die Genau- igkeit. Die Lerndatensätze können gespeichert Diese Abkürzung steht für Digital Theater Sy- werden.
Seite 212
Anhang Anhang chen “_” - mit einer Dateierweiterung aus 3 Gegenwärtige Position Die gegenwärtige Position Ihres Fahrzeugs; Zeichen). Ihre aktuelle Position wird auf der Karte mit Ebene 2: einem roten Dreieck markiert. Der Dateiname kann bis zu 31 Zeichen enthal- ten (einschließlich des Trennzeichens “.”...
Seite 213
Anhang Anhang Menü den. Einige DVDs enthalten Szenen aus Eine Liste von Optionen, die auf dem Display mehreren Blickwinkeln, wobei Sie Ihren Blick- dargestellt wird; Auswahl durch Berühren des winkel nach Wunsch wählen können. Displays. Optischer Digitalausgang Durch Übertragung von Audiosignalen in MP3 ist die Abkürzung für MPEG Audio Layer einem digitalen Format wird die Möglichkeit 3.
Seite 214
Anhang Anhang TV-System (NTSC, PAL, SECAM) In den verschiedenen Gebieten der Welt wer- den unterschiedliche TV-Systeme verwendet. Nordamerika verwendet NTSC, Europa nutzt PAL und SECAM, Südamerika verwendet PAL- M, PAL-N, PAL und NTSC. Fast alle sind untereinander nicht kompatibel. Um das Videobild einer TV-Sendung oder DVD-Video korrekt anzuzeigen, müssen Sie ein Gerät mit demselben TV-System oder ein Mul- tisystem-Gerät verwenden.