D: Sicherheit:
1.
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor
Gebrauch sorgfältig durch.
2.
Der Light Kitt ist ausschließlich zur
Verwendung im Haus geeignet.
3.
Dann Prüfen ob die Spannung auf dem
Aufkleber mit der Spannung des
Stromnetzes übereinstimmt.
4.
Nur geeignet für Aquarien mit einer
Glasstärke von 2 bis 8 mm.
5.
Fest installieren damit der LED28 Kitt
nie im Wasser fallen kann. Der Stecker
erst nach der Installation in der
Steckdose stecken.
6.
Vor jeder Pflege immer den Stecker
aus der Steckdose ziehen.
7.
Achtung! Die Lampe wird warm. Vor
Anfang der Wartungsarbeiten, immer
zuerst die Lampe abkühlen lassen.
8.
Bei Überlastung des Trafos ist dieser
nicht mehr zu reparieren und muβ er
entsorgt werden.
9.
Das Kabel kann nicht ersetzt werden
wenn er Beschädigt ist. Das LED Kitt
muβ entsorgt werden.
10. Das LED Kitt und Dimmer Knops nur
mit trockenen Händen bedienen
11. Wenn der LED28 Kitt ins Wasser fällt,
muβ zuerst der Stecker heraus gezogen
werden und dann die Beleuchtung am
Kabel aus dem Wasser ziehen.
12. Gen Garantie bei durch Eintauchen im
Wasser verursachte Schäden.
Wartung:
1.
Sie verlängern die Langlebigkeit wenn
Sie den SF LED28 Kitt regelmäßig mit
einem feuchten Tuch reinigen. und
verbessern so den Lichtertrag.
2.
LED Lampen haben eine
Die
Lebensdauer von mindestens 10.000.
Brennstunden.
3.
Die LED Lampen können nicht ersetzt
werden, wenn eine LED Lampe aufhört
zu brennen muβ die ganze Einheit ersetzt
worden.
FR: Sécurité:
1.
A lire attentivement avant l'emploi.
2.
Le Superfish LED28 Kit est destiné
exclusivement
à
une
utilisation
intérieure.
3.
Vérifiez
si
la
tension
d'utilisation
mentionnée sur l'autocollant du produit
correspond bien à la tension de votre
réseau électrique.
4.
A utiliser uniquement pour les aquariums
ayant une épaisseur de verre de 2 à 8
mm.
5.
Faites attention à ce que le SF LED28
Kit ne tombe jamais à l'eau.
Fixez d'abord solidement le LED Kit à
l'aquarium avant de brancher la fiche de
courant.
6.
Déconnecter l'alimentation avant d''
ouvrir le luminaire pour entretien.
7.
En cas de surtension le ballast ne peut
être remplacé, le système complet doit
être détruit.
8.
En
cas
de
dommage
le
d'alimentation ne peut être remplacé, le
système complet doit être détruit.
9.
Veillez à avoir les mains sèches lorsque
vous
actionnez
l'interrupteur
marche/arrêt du SF LED28 Kit.
10. la manipulation de l'interrupteur et du
potentiomètre doit se faire uniquement
les mains sèches.
11. Si le SF LED28 Kit tombe à l'eau,
débranchez tout d'abord la fiche de
courant et retirez l'éclairage de l'eau par
son câble d'alimentation.
12. La garantie ne couvre pas les dégâts
causés par immersion.
Entretien:
1.
Un nettoyage régulier à l'aide d'un
chiffon humide a un effet positif sur la
longévité et le rendement lumineux du
SF LED Kit.
2.
L'éclairage LED a une durée de vie
minimale de 10 000 h.
3.
Les LED ne peuvent être remplacées,
lorsque l'éclairage ne fonctionne plus
l'ensemble doit être remplacé.
(N) Recycling informatie
Het symbool van de
afvalbak op dit product
geeft aan dat het product
(Als het niet meer wordt
gebruikt) niet met het
reguliere vuilnis mag
worden aangeboden maar
dat het op de special hiervoor ingerichte
collectie punten moet worden aangeboden
voor recycling. Als alternatief kunt u het
product ook aan bieden op het adres waar
het is gekocht op het moment dat u een
nieuw product koopt. Maar dit mag alleen
op basis van 1 op 1. Een gescheiden afval
collectie is beter voor het milieu en het
helpt om bij de recycling de grondstoffen
weer opnieuw te gebruiken. Elke andere
manier van afval verwerking met
cordon
betrekking op dit product is strafbaar.
(GB) Recycle information
The symbol of the barred bin printed on the
product means that it must be collected
separately from other rubbish when it will
not be anymore in use. The user, at the end
of the life of the product, will have to bring
it to a proper rubbish collection centre for
electric and electrical devices. Alternatively
he can return the used product to the seller
at the moment he buys a new unit, but only
in proportion 1 to 1, a differentiated refuse
collection is environmentally friendly and it
helps the recycling of the materials, any
other collection procedure is unlawful and
will be subject to the law in force.
(D) Informationen das recyclage
Das Kennzeichen auf die Packung bedeutet
dass es getrennt, von normalem Müll
gesammelt werden muss, wenn das Gerät
nicht mehr nutzbar ist. Wenn das Produkt
kaputt ist soll der Besitzer es zu einem
Sammelpunkt
für
elektrische
Haushaltgeräte bringen. Oder wenn der
Besitzer ein neues Gerät kaufen möchte
kann Er/Sie das alte Gerät beim Verkäufer
hinterlassen,
nur 1 um 1 austauschbar.
Getrennte Sammlung ist Umwelt freundlich
und hilft dazu der alte Materiale neu
nutzbar zu machen. Jeder andere / sonstige
weise von sammeln ist nicht rechtsgültig.
(F) Information sur le recyclage
Le symbole de la poubelle barrée sur le
produit veut dire que l'appareil doit être
recyclé. L'utilisateur, à la fin du vie de
l'appareil, doit le ramener à un centre de
recyclage des appareils électrique. Une
alternative est de le ramener dans le
magasin lors d'un nouvel achat, sur la base
1 sur 1. Un recyclage correct est très
important pour l'environnement, toute autre
méthode peut être punit par la loi.