Function Maintenance Scaper LED 64CM-24W, 74CM-28W, 93CM-35W, 112CM- Clean the lighting regularly with a damp cloth. This 44W and 131CM-48W are LED lighting designed for extends the longevity and improves the light open and closed aquariums with a glass thickness up to output.
Funktion Wartung Scaper LED 64CM-24W, 74CM-28W, 93CM-35W, 112CM- Reinigen Sie die Beleuchtung regelmäßig mit 44W und 131CM-48W sind LED-Beleuchtungen für einem feuchten Tuch. Dies verlängert die offene und geschlossene Aquarien mit einer Glasdicke Lebensdauer und verbessert den Lichtertrag. bis zu 10 mm. Kann mit dem LED Controller (dimmen + ein/ausschalten) oder einer Zeitschaltuhr betrieben Die Lichtquelle dieser Leuchte ist nicht werden.
Seite 4
Fonction Entretien Scaper LED 64CM-24W, 74CM-28W, 93CM-35W, 112CM- Nettoyez régulièrement l’éclairage avec un chiffon 44W et 131CM-48W sont des éclairages à LED conçus humide. Cela prolonge la longévité et améliore le pour les aquariums ouverts et fermés avec une rendement lumineux. épaisseur de verre allant jusqu’à...
Seite 5
Functie Onderhoud Scaper LED 64CM-24W, 74CM-28W, 93CM-35W, 112CM- Maak de verlichting regelmatig schoon met een 44W en 131CM-48W is LED verlichting ontworpen voor vochtige doek. Dit verlengt de levensduur en open en gesloten aquaria met een glasdikte tot 10 mm. verbetert de lichtopbrengst.
Funktion Vedligeholdelse Scaper LED 64CM-24W, 74CM-28W, 93CM-35W, 112CM- Rengør lamperne regelmæssigt med en fugtig 44W og 131CM-48W er LED-belysning designet til åbne klud. Det forlænger levetiden og forbedrer og lukkede akvarier med en glasstykkelse på op til 10 lysudbyttet. mm. Kan betjenes med LED-controlleren (dæmpning + tænd/sluk) eller en timer.
Seite 7
Funzione Manutenzione Scaper LED 64CM-24W, 74CM-28W, 93CM-35W, 112CM- Pulire regolarmente le luci con un panno umido. In 44W e 131CM-48W sono luci a LED progettate per questo modo si prolunga la durata di vita e si acquari aperti e chiusi con uno spessore del vetro fino a migliora la resa luminosa.
General instructions Safety Always follow the safety instructions below for safe use Read this manual carefully before using of the device. Failure to follow these instructions may this device. Keep this manual for future endanger persons or the environment. reference. This device must be supplied through a residual Meaning of symbols current device (RCD) having a rated residual...
Warranty conditions This device can be used by children aged from 8 years and above, persons with reduced 2 years manufacturer’s warranty on physical, sensory or mental capabilities or lack materials and construction defects. Devices of experience and knowledge, if they have must be returned complete with all been given supervision or instructions components, accompanied with an official proof of...
Allgemeine Anweisung Sicherheitshinweise Befolgen Sie stets die nachstehenden Sicherheits- Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig hinweise zur sicheren Verwendung des Geräts. Die durch, bevor Sie das Gerät verwenden. Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann Personen Bewahren Sie dieses Handbuch für den oder die Umgebung gefährden. späteren Gebrauch auf.
Garantiebedingungen Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physi- 2 Jahre Herstellergarantie auf Material- und schen, sensorischen oder mentalen Fähig- Konstruktions fehler. Geräte müssen keiten oder mangelnder Erfahrung und komplett mit allen Komponenten Kenntnis verwendet werden, wenn sie in zusammen und einem offiziellen Kaufbeleg, der das sicherer Weise beaufsichtigt werden oder Kaufdatum bestätigt, zurück geschickt werden, damit...
Instructions générales Sécurité Suivez toujours les instructions de sécurité ci-dessous Lisez attentivement ce manuel avant pour une utilisation sûre de l’appareil. Le non-respect d’utiliser l’appareil. Conservez ce manuel de ces instructions peut mettre en danger les personnes pour ses futures utilisations. ou l’environnement.
Conditions de garantie Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant Garantie du fabricant de 2 ans sur les des capacités physiques, sensorielles ou défauts de matériaux et de construction. mentales réduites ou un manque d’expé...
Algemene instructies Veiligheid Neem de onderstaande veiligheidsinstructies altijd in Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig acht voor een veilig gebruik van het apparaat. Het niet door voordat u het apparaat in gebruik in acht nemen van deze instructies kan gevaar neemt. Bewaar deze gebruiksaanwijzing opleveren voor personen of de omgeving.
Garantievoorwaarden Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met 2 jaar fabrieksgarantie op materiaal en verminderde lichamelijke, zintuiglijke of constructie fouten. Het apparaat dient geestelijke capaciteiten of weinig ervaring en compleet, met alle onderdelen en het kennis, mits zij onder toezicht staan of originele aankoopbewijs met daarop de instructies hebben gekregen voor veilig...
Generelle instruktioner Sikkerhed Overhold altid nedenstående sikkerhedsanvisninger for Læs denne betjeningsvejledning sikker brug af apparatet. Manglende overholdelse af omhyggeligt, før du bruger apparatet. disse instruktioner kan medføre fare for personer eller Opbevar denne betjeningsvejledning til miljø. senere brug. Denne enhed skal forsynes med strøm via en Betydning af symboler fejlstrømsafbryder (ALS) med en nominel fejlstrøm på...
Seite 17
Garantibetingelser Dette apparat kan bruges af børn fra 8 år og opefter og af personer med nedsatte fysiske, 2 års producentgaranti på materiale- og sensoriske eller mentale evner eller ringe konstruktionsfejl. Apparatet skal indleveres erfaring og viden, forudsat at de er under til garantien komplet med alle dele og den opsyn eller har modtaget instruktion i sikker originale kvittering, der viser købsdatoen.
Istruzioni generali Sicurezza Per un uso sicuro dell’apparecchio, osservare sempre le Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere istruzioni di sicurezza riportate di seguito. La mancata attentamente le presenti istruzioni per osservanza di queste istruzioni può essere causa di l’uso. Conservare queste istruzioni per pericolo per le persone o per l’ambiente.
Condizioni di garanzia Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da 2 anni di garanzia del produttore sui difetti persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali di materiale e di costruzione. L’apparecchio o mentali o con scarsa esperienza e deve essere presentato in garanzia conoscenza, a condizione che siano sorvegliati...