Herunterladen Diese Seite drucken

SuperFish Koi Pro Gebrauchsanweisung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Koi Pro:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
GB
D
F
NL
DK
IT
Koi Pro Module UVC
High Output 40 Watt 20,000 L
User manual • Gebrauchsanweisung
Mode d'Emploi • Gebruiksaanwijzing
Brugervejledning • manuale d'uso

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für SuperFish Koi Pro

  • Seite 1 Koi Pro Module UVC High Output 40 Watt 20,000 L User manual • Gebrauchsanweisung Mode d’Emploi • Gebruiksaanwijzing Brugervejledning • manuale d’uso...
  • Seite 2 Function The SuperFish Koi Pro Module UVC is a high output immersion UVC that is easy to build in a pond filter. The UV lamp produces ultraviolet light with a wavelength of exactly 254 nm, thus meaning best effectiveness at this wavelength.
  • Seite 3 Clean the quartz glass outer face with a soft cloth and protected against splashing water, with a minimum SuperFish Pump & UVC Clean carefully. After cleaning, 2 metre clearing from the pond. thoroughly rinse the quartz glass with clean tap water Insert the plug into the socket so that the UV lamp and check for damage.
  • Seite 4 Funktion Die SuperFish Koi Pro Module UVC ist ein hochleistungs Tauch-UVC-Gerät, welches einfach in einen Teichfilter eingebaut werden kann. Die UV-Lampe erzeugt ultraviolettes Licht mit einer Wellenlänge von genau 254 nm, der desinfizierende Effekt ist bei dieser Wellenlänge am besten. Die UV-C-Strahlung tötet fast alle schädlichen Bakterien, Viren und Schimmel pilze ab...
  • Seite 5 Reinigen Sie die Außenseite des Quarzglases vorsichtig trockenen Ort (nicht auf dem Boden), geschützt mit einem weichen Tuch und mit SuperFish Pump & UVC gegen Spritzwasser, mindestens 2 Meter vom Teich Clean. Spülen Sie das Quarzglas nach der Reinigung mit entfernt.
  • Seite 6 Fonction Le SuperFish Koi Pro Module est un UVC immergeable haute performance qui est facile à installer dans un filtre de bassin. La lampe UV produit une lumière ultraviolette d’une longueur d’onde exacte de 254 nm, l’effet désinfectant est optimal à cette longueur d’onde.
  • Seite 7 Installez le ballast dans un endroit sec (pas sur le Nettoyez la face extérieure du quartz avec un chiffon sol), sans éclaboussures et à au moins 2 mètres du doux et le SuperFish Pump & UVC Clean soigneusement. bassin. Après le nettoyage, rincez soigneusement le quartz Insérez la fiche dans la prise de courant de manière à...
  • Seite 8 Functie De SuperFish Koi Pro Module UVC is een hoge output dompel UVC die gemakkelijk in een vijverfilter is in te bouwen. De UV-lamp produceert ultraviolet licht met een golflengte van exact 254 nm, de desinfecterende werking is bij deze golflengte het beste. De UV-C straling doodt vrijwel alle schadelijke bacteriën,...
  • Seite 9 Plaats de ballast op een droge plaats (niet op de Reinig de buitenzijde van het kwartsglas voorzichtig grond), beschermd tegen spatwater, op minimaal 2 met een zachte doek en SuperFish Pump & UVC Clean. meter afstand van de vijver. Spoel het kwartsglas na reiniging goed af met schoon leidingwater en controleer op beschadigingen.
  • Seite 10 Funktion SuperFish Koi Pro Module UVC er en nedsænket UVC med høj effekt, som er nem at indbygge i et damfilter. UV-lampen producerer ultraviolet lys med en bølgelængde på præcis 254 nm, og den desinficerende effekt er bedst ved denne bølgelængde. UV-C- strålingen dræber næsten alle skadelige bakterier, vira...
  • Seite 11 Placer ballasten på et tørt sted (ikke på jorden), Rengør forsigtigt ydersiden af kvartsglasset med en beskyttet mod vandsprøjt, mindst 2 meter væk fra blød klud og SuperFish Pump & UVC Clean. Efter dammen. rengøringen skylles kvartsglasset godt med rent vand fra hanen, og det kontrolleres for skader.
  • Seite 12 Funzione Il modulo UVC SuperFish Koi Pro è un UVC sommergibile ad alta potenza, facile da integrare nel filtro del laghetto. La lampada UV produce luce ultravioletta con una lunghezza d’onda di 254 nm esatti; l’effetto disinfettante è migliore a questa lunghezza d’onda. La...
  • Seite 13 Pulire accuratamente l’esterno del vetro di quarzo con a terra), al riparo dagli spruzzi d’acqua, ad almeno 2 un panno morbido e SuperFish Pump & UVC Clean. Dopo metri di distanza dal laghetto. la pulizia, sciacquare bene il vetro di quarzo con acqua di rubinetto pulita e controllare che non ci siano danni.
  • Seite 14 Notes • Notizen • Notes • Aantekeningen • Notater • Note...
  • Seite 15 Notes • Notizen • Notes • Aantekeningen • Notater • Note...
  • Seite 16 Produced in China for: www.aquadistri.com Vlietweg 8, 4791 EZ Klundert, NL...