Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
ANGLE GRINDER
Original instructions
WINKELSCHLEIFER
Originalbetriebsanleitung
MEULEUSE ANGULAIRE
Notice originale
SMERIGLIATRICE ANGOLARE
Istruzioni originali
ESMERILADORA ANGULAR
Instrucciones de uso originales
REBARBADORA ANGULAR
Manual original
SZLIFIERKA KĄTOWA
Oryginalna instrukcja obsługi
УГЛОШЛИФОВАЛЬНАЯ МАШИНА
Оригинальная инструкция по эксплуатации
КУТОШЛІФУВАЛЬНА МАШИНА
Оригінальна інструкція з експлуатації
ЪГЛОШЛИФОВЪЧНА МАШИНА
Оригинална инструкция за използване
www.sparky.eu
1400 W
We declare under our sole responsibility that this product fulfils all the relevant provisions of the following directives and the harmonized
1 – 11
standards: 2006/42/ЕС, 2004/108/EC (until April 19, 2016), 2014/30/EU (from April 20, 2016), 2011/65/EU,
EN 60745-1, EN 60745-2-3; EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
Technical file is stored at SPARKY ELTOS AG, Koubrat Str. 9, 5500 Lovetch, Bulgaria.
12 – 24
Hiermit versichern wir unsere persönliche Haftung, dass dieses Erzeugnis allen einschlägigen Bestimmungen folgender Richtlinien und
entsprechender harmonisierten Standards entspricht: 2006/42/ЕС, 2004/108/EC (bis 19. April 2016), 2014/30/EU (ab 20. April 2016),
2011/65/EU, EN 60745-1, EN 60745-2-3; EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
25 – 37
Die technischen Unterlagen werden bei SPARKY ELTOS AG, Kubrat Str.9, 5500 Lovetch, Bulgarien, aufbewahrt.
38 – 49
Nous déclarons sous notre responsabilité que ce produit satisfait à l'ensemble des dispositions pertinentes de la présente directives,
respectivement aux normes harmonisées: 2006/42/ЕС, 2004/108/EC (jusqu'au 19 avril 2016), 2014/30/EU (à partir du 20 avril 2016),
2011/65/EU, EN 60745-1, EN 60745-2-3; EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
Le dossier technique est conservé par SPARKY ELTOS AD, 9, rue Kubrat, Lovech, Bulgarie.
50 – 62
Noi dichiariamo sotto la nostra personale responsabilità, che questo prodotto è in conformità a tutte le disposizioni pertinenti della presente
63 – 74
direttive e norme armonizzate: 2006/42/ЕС, 2004/108/EC (fino al 19 aprile 2016), 2014/30/UE (dal 20 aprile 2016), 2011/65/EU, EN 60745-1,
EN 60745-2-3; EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
Il fascicolo tecnico viene custodito presso la SPARKY ELTOS AD, 5500 Lovech, via Kubrat n. 9, Bulgaria.
75 – 86
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto está conforme con todas las disposiciones aplicables de la presente
directrices aplicables y las correspondientes normas armonizadas: 2006/42/ЕС, 2004/108/EC (hasta el 19 de Abril de 2016), 2014/30/EU (a
87 – 100
partir del 20 de Abril de 2016), 2011/65/EU, EN 60745-1, EN 60745-2-3; EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
El expediente técnico está archivado en SPARKY ELTOS SA, C/ Kubrat, 9, 5500 Lovech, Bulgaria.
101 – 113
Declaramos assumindo a nossa responsabilidade pessoal que este produto está conforme com todas as disposições relevantes da presente
directrizes aplicáveis e respectivos estandartes harmonizados: 2006/42/ЕС, 2004/108/EC (até ao 19 de Abril do 2016), 2014/30/EU (a partir do
20 de Abril do 2016), 2011/65/EU, EN 60745-1, EN 60745-2-3; EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
114 – 127
A documentação técnica guarda-se no SPARKY ELTOS AD, rua Kubrat 9, 5500, Lovech, Bulgária.
Niniejszym deklarujemy naszą osobistą odpowiedzialnością, że ten produkt spełnia wszystkie odpowiednie postanowienia następujących
dyrektyw i harmonizowanych standardów: 2006/42/ЕС, 2004/108/EC (do 19 kwietnia 2016), 2014/30/EU (od 20 kwietnia 2016), 2011/65/EU,
EN 60745-1, EN 60745-2-3; EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
Teczka techniczna przechowywana jest w SPARKY ELTOS AG, Kubrat Str.9, 5500 Lovetch, Bułgaria.
Мы заявляем со всей ответственностью, что данный продукт полностью соответствует всем соответствующим требованиям действующих
директив и гармонизированных стандартов: 2006/42/ЕС, 2004/108/EC (до 19 апреля 2016), 2014/30/EU (с 20 апреля 2016), 2011/65/EU,
EN 60745-1, EN 60745-2-3; EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
Техническое досье хранится в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат №9, 5500 Ловеч, Болгария.
Ми заявляємо під свою власну відповідальність, що даний продукт відповідає всім діючим вимогам директив і гармонізованих стандартів:
2006/42/ЕС, 2004/108/EC (до 19 квітня 2016), 2014/30/EU (з 20 квітня 2016), 2011/65/EU,
EN 60745-1, EN 60745-2-3; EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
Технічне досьє зберігається в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат № 9, 5500 Ловеч, Болгарія.
Ние декларираме на своя лична отговорност, че това изделие отговаря на всички приложими изисквания на следните директиви и
хармонизирани стандарти: 2006/42/ЕС, 2004/108/EC (до 19 април 2016), 2014/30/EU (от 20 април 2016), 2011/65/EU,
EN 60745-1, EN 60745-2-3; EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
Техническото досие се съхранява в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат №9, 5500 Ловеч, България.
Manufacturer
SPARKY Power Tools GmbH
Leipziger Str. 20
10117 Berlin, GERMANY
SM 1470CES Plus
20 January 2016
DECLARATION OF CONFORMITY
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
DECLARATION DE CONFORMITE
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ
ДЕКЛАРАЦІЯ ПРО ВІДПОВІДНІСТЬ
ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
Signature of authorized person
A. Ivanov
Technical director of SPARKY ELTOS AG
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sparky SM 1470CES Plus

  • Seite 1 2006/42/ЕС, 2004/108/EC (fino al 19 aprile 2016), 2014/30/UE (dal 20 aprile 2016), 2011/65/EU, EN 60745-1, REBARBADORA ANGULAR EN 60745-2-3; EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3. Manual original Il fascicolo tecnico viene custodito presso la SPARKY ELTOS AD, 5500 Lovech, via Kubrat n. 9, Bulgaria. 75 – 86 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD SZLIFIERKA KĄTOWA Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto está...
  • Seite 2 А...
  • Seite 14: Auspacken

    SPARKY – Elektrowerkzeug in Betrieb nehmen. Beachten Sie besonders die Texte, die mit dem Wört „Warnung“ beginnen. Ihr SPARKY - Elektrowerkzeug besitzt viele Eigenschaften, die Ihre Arbeit erleichtern werden. Bei der Entwicklung dieses Elektrowerkzeuges ist höchste Aufmerksamkeit der Sicherheit, den Betriebseigenschaften und der Zuverlässigkeit gewidmet worden, die es einfach zur Wartung und Bedienung...
  • Seite 15: Bedeutung Der Symbole

    BEDEUTUNG DER SYMBOLE Auf dem Typenschild des Elektrowerkzeuges sind spezielle Symbole dargestellt. Sie stellen wichtige Information über das Produkt oder Instruktionen für seine Nutzung dar. Doppelte Isolierung für zusätzlichen Schutz. Spindelgewinde: M14 Entspricht den einschlägigen Europäischen Richtlinien. Entspricht den Anforderungen der Zollunion-Regelungen. Entspricht den Anforderungen der ukrainischen normativen Dokumenten.
  • Seite 16: Technische Daten

    Technische Daten Modell SM 1470CES Plus Aufnahmeleistung 1400W Bemessungsdrehzahl 2000 - 7000min Anschlußgewinde der Spindel Gewindelänge der Spindel 20 mm Innendurchmesser der Schleifscheibe 22,23 mm Max Durchmesser der Schleifscheibe 125 mm Max Stärke der Schleifscheibe 6 mm Gewicht (ЕРТА Prozedur 01/2014)
  • Seite 17: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Allgemeine Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages. Sicherheitshinweise d) Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, für Elektrowerkzeuge um das Elektrowerkzeug zu tragen, auf- zuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Ka- bel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten WARNUNG: Lesen...
  • Seite 18: Zusätzliche Anleitungen Für Sicherheit Bei Arbeiten Mit Winkelschleifern

    Verwendung. Teile einwandfrei funktionieren und d) Die zulässige Drehzahl des Einsatz- nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder werkzeugs muss mindestens so hoch so beschädigt sind, dass die funktion sein wie die auf dem Elektrowerkzeug des Elektrowerkzeuges beeinträchtigt SM 1470CES Plus...
  • Seite 19 angegebene Höchstdrehzahl. Zubehör, tung tragen. Bruchstücke des Werkstücks das sich schneller als zulässig dreht, kann oder gebrochener Einsatzwerkzeuge kön- zerbrechen und umherfliegen. nen wegfliegen und Verletzungen auch e) Außendurchmesser Dicke außerhalb des direkten Arbeitsbereichs Einsatzwerkzeugs müssen den Maß- verursachen. angaben Ihres Elektrowerkzeugs ent- j) Halten Sie das Gerät nur an den iso- sprechen.
  • Seite 20: Besondere Sicherheitshinweise Zum Schleifen Und Trennschleifen

    Zum Beispiel: Schleifen Sie nie Verwenden Sie immer den Zusatzgriff, mit der Seitenfläche einer Trennscheibe. falls vorhanden, um die größtmögliche Trennscheiben sind zum Materialabtrag mit Kontrolle über Rückschlagkräfte oder der Kante der Scheibe bestimmt. Seitliche Reaktionsmomente beim Hochlauf zu SM 1470CES Plus...
  • Seite 21: Besondere Sicherheitshinweise Zum Sandpapierschleifen

    Krafteinwirkung auf diese Schleifkörper scheibe erhöht deren Beanspruchung und kann sie zerbrechen. die Anfälligkeit zum Verkanten oder Blo- d) Verwenden Sie immer unbeschädigte ckieren und damit die Möglichkeit eines Spannflansche in der richtigen Größe Rückschlags oder Schleifkörperbruchs. und form für die von Ihnen gewählte b) Meiden Sie den Bereich vor und hinter Schleifscheibe.
  • Seite 22: Elemente Des Elektrowerkzeugs

    Falls das Versorgungskabel beschä- 6. Zusatzgriff digt ist, darf es nur vom Hersteller oder einem 7. Ein-Aus-Schalter autorisierten Servicefachmann ausgetauscht 8. Elektronischer Drehzahlregler werden um eventuelle Austauschrisiken zu vermeiden. ZUBEHÖR, WELCHES MIT DIESEM WERKZEUG VERWENDET WERDEN KANN 10. Metallbürste* SM 1470CES Plus...
  • Seite 23: Ein- Und Ausschalten

    Gerät mit der neuen Scheibe eine Minu- 6. Polieren mit einer Kunstoffscheibe A - C te lang ohne Belastung laufen lassen. Vibrieren- Modell SM 1470CES Plus verfügt über Zweiwel- de und sich unregelmäßig drehende Scheiben lenelektronik für: sofort auswechseln.
  • Seite 24: Zusatzgriff

    Das beste Ergebnis beim Grob- Den Spannhebel L öffnen (Abb. 3). schleifen wird bei einer Neigung von 30° - 40° Die Schutzhaube in die erforderliche Ar- zwischen der Scheibe und der zu bearbeitenden beitsposition drehen. SM 1470CES Plus...
  • Seite 25: Wartung

    Falls eine Klemmschraube gelöst ist, unverzüglich anziehen, um Risiken zu vermeiden. Wenn die Anschlussleitung beschädigt ist, muss sie von einer autorisierten SPARKY Vertrags- Kundendienstwerkstatt ausgetauscht werden. REINIGUNG Pflegen Sie das elektrische Gerät und die Ent- lüftungsöffnungen mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Geräteteile einwandfrei funktio-...
  • Seite 26: Garantie

    Garantie Die Garantiefrist der SPARKY-Elektrowerk- zeuge wird im Garantieschein bestimmt. Schäden, die auf natürliche Abnutzung, Über- lastung oder unsachgemässe Handhabung zurückzuführen sind, bleiben von der Garantie ausgeschlossen. Schäden, die durch Material- und/oder Herstel- lerfehler entstanden sind, werden unentgeltlich durch Ersatzlieferung oder Reparatur beseitigt.

Inhaltsverzeichnis