Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Originalbedienungsanleitung
Metall-Trennmaschine, 610 W
Artikel Nr. 84 38 60
Original Instruction Manual
Metal Cutting Saw, 610 W
Article No. 84 38 60

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Westfalia 84 38 60

  • Seite 1 Originalbedienungsanleitung Metall-Trennmaschine, 610 W Artikel Nr. 84 38 60 Original Instruction Manual Metal Cutting Saw, 610 W Article No. 84 38 60...
  • Seite 2: Sehr Geehrte Damen Und Herren

    Sehr geehrte Damen und Herren Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise für den Umgang mit Ihrem neuen Produkt. Sie ermöglichen Ihnen, alle Funktionen zu nutzen, und sie helfen Ihnen, Missverständnisse zu vermeiden und Schäden vorzubeugen. Bitte nehmen Sie sich die Zeit, diese Bedienungsanleitung in Ruhe durchzule- sen und bewahren Sie diese für späteres Nachlesen gut auf.
  • Seite 3 Übersicht | Overview...
  • Seite 4 Übersicht | Overview Handgriff Handle Sicherheitsschalter Safety Switch EIN/AUS-Schalter ON/OFF Trigger Zusatzgriff Auxiliary Handle Kohlebürstenkappe Carbon Brush Cap Metalltrennscheibe Metal Cut-off Disc Schutzabdeckung Safety Hood Skala 0 – 45° Scale 0 – 45° Schraubstocks-Endanschlag Vice Backstop Schraubvorrichtung Clamping Device Grundplatte Base Plate Gewindesicherung Thread Lock...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise ................Seite Vor der ersten Benutzung ..............Seite 10 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ............Seite 10 Entriegeln der Metall-Trennmaschine ..........Seite 10 Trennscheibenmontage............... Seite 11 Befestigen der Maschine auf einer Werkbank ........Seite 12 Das Werkstück einspannen..............Seite 13 Der Betrieb ..................Seite 14 Wartung, Reinigung und Lagerung .............
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden gesundheitlichen Beeinträchtigungen beigefügten Allgemeinen Sicherheitshinweise sowie folgende Hinweise:  Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und benutzen Sie das Gerät ausschließlich gemäß dieser Anleitung.  Entsorgen Sie nicht benötigtes Verpackungsmaterial oder bewahren Sie dieses an einem für Kinder unzugänglichen Ort auf.
  • Seite 7 Sicherheitshinweise  Die Trennscheibe läuft auch nach dem Ausschalten des Motors längere Zeit nach. Versuchen Sie niemals die Trennscheibe mit der Hand zu stoppen.  Tragen Sie beim Arbeiten mit der Maschine passende Kleidung. Syntheti- sche Materialien können durch den Funkenflug beschädigt werden. Engan- liegende Kleidung vermindert die Gefahr, dass sich der Stoff in der Ma- schine eingeklemmt.
  • Seite 8: Safety Notes

    Safety Notes Please note the included General Safety Notes and the following safety notes to avoid malfunctions, damage or physical injury:  Please read this manual carefully and use the unit only according to this manual.  Dispose of used packaging material carefully or store it out of the reach of children.
  • Seite 9 Safety Notes  Keep other people out of the immediate working area. All persons in the working area must wear personal protective equipment. Fragments of the workpiece or the cut-off disc may fly off and leave the immediate working area and cause injuries or damage. ...
  • Seite 10: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité S'il vous plaît noter afin d'éviter problèmes dysfonctionnement, dommage ou de la santé les consignes générales de sécurité annexées et les informations suivantes:  S'il vous plaît lire attentivement ces instructions et utiliser l’appareil en suivant ces instructions. ...
  • Seite 11 Consignes de sécurité matériaux synthétiques peuvent être endommagés par des étincelles. Vêtements serrés réduit le risque de rester coincé dans l'appareil.  Tenir à distance de sécurité adéquate de la zone de travail les autres personnes. Tous ceux qui entrent dans la zone de travail doivent porter un équipement de protection individuelle.
  • Seite 12: Informazioni Sulla Sicurezza

    Informazioni sulla sicurezza Si prega di notare al fine di evitare malfunzionamenti , danni o problemi alla salute le istruzioni generali di sicurezza allegate e le seguenti informazioni:  Si prega di leggere attentamente queste istruzioni e di utilizzare l’apparecchio in base a queste istruzioni. ...
  • Seite 13 Informazioni sulla sicurezza materiali sintetici possono essere danneggiati da scintille. Indumenti aderenti riducono il rischio che restino intrappolati nell’apparecchio.  Assicurare una distanza di sicurezza adeguata dalla zona di lavoro ad altre persone. Tutti quelli che entrano nella zona di lavoro devono indossare dispositivi di protezione individuale.
  • Seite 14: Benutzung

    Benutzung Vor der ersten Benutzung Packen Sie alle Teile der Metall-Trennmaschine aus und überprüfen Sie diese auf evtl. Transportschäden. Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial oder lagern Sie es an einem für Kinder unzugänglichen Ort. Plastikbeutel usw. können zu einem gefährlichen Spielzeug für Kinder werden. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die Trennmaschine ist nur zum Schneiden von Voll- und Hohlmaterial aus Metall bestimmt.
  • Seite 15: Trennscheibenmontage

    Benutzung Trennscheibenmontage Vor allen Einstell- und Montagearbeiten an der Trennmaschine ziehen Sie den Netzstecker! 1. Montieren bzw. demontieren Sie die Trennscheibe, wie auf der Zeichnung unten gezeigt. 2. Lösen Sie erst die Innensechskantschraube (c). Heben Sie die Schutzab- deckung (a) bis zum Anschlag nach oben, bis der Flansch (e) freiliegt. Schutzabdeckung Drehrichtungspfeil Sechskantschraube...
  • Seite 16: Befestigen Der Maschine Auf Einer Werkbank

    Benutzung 3. Kontern Sie die Welle mit dem Konterschlüssel (g) und lösen Sie den Flansch (e) mit dem Flansch- schlüssel (f). Drehen Sie den Flansch gegen den Uhrzeigersinn und nehmen Sie ihn ab. 4. Nach dem Einsetzen der Trennscheiben, setzen Sie den Flansch wieder auf die Welle und ziehen Sie den Flansch mit dem Schlüssel fest.
  • Seite 17: Das Werkstück Einspannen

    Benutzung Das Werkstück einspannen Die Metall-Trennmaschine verfügt über ein Schnellspannsystem. Sechskantschlüssel Sechskantschraube 1 Sechskantschraube 2 Skala Gewindesicherung 1. Um Werkstücke einzuspannen, lösen Sie die Gewindesicherung (l) von der Gewindestange, indem Sie diese einfach nach oben ziehen. 2. Für einen geraden Schnitt bewegen Sie den Endanschlag des Schraub- stocks (9) bis die 0°-Position auf der Skala mit der Einkerbung auf der Grundplatte übereinstimmt.
  • Seite 18: Der Betrieb

    Benutzung 4. Kippen Sie die Gewindesicherung wieder nach unten, bis diese in die Gewindestange eingreift. 5. Drehen Sie nun das Handrad (13) leicht, um das Werkstück fest im Schraubstock einzuspannen. Der Betrieb 1. Zum Einschalten drücken Sie erst den Sicherheits- schalter (2) nach innen und drücken Sie danach den EIN/AUS-Schalter (3).
  • Seite 19: Wartung, Reinigung Und Lagerung

    Wartung Wartung, Reinigung und Lagerung  Um Verletzungsgefahren zu vermindern, ziehen Sie immer den Netz- stecker bevor Sie das Gerät warten, reinigen oder die Trennscheibe wechseln. Unternehmen Sie keine eigenen Reparaturversuche. Bei Problemen oder Fragen wenden Sie sich bitte an unsere Kundebetreuung. ...
  • Seite 20: Technische Daten

    Technische Daten 230 V~ Netzspannung Frequenz 50 Hz Aufnahmeleistung 610 W 9000 min Drehzahl Leerlauf Trennscheibendurchmesser 150 mm 22,2 mm Bohrung Trennscheibenstärke 1,6 mm Schraubstock-Winkeleinstellung 0 – 45° Max. Schnittleistung 90° Rundmaterial 32 mm 32 x 32 mm Quadratisch Rechteckig 32 x 27 mm Max.
  • Seite 21: Before First Use

    Operation Before first Use Unpack the metal cutting saw and check all parts for any damage in transit. Dispose of packaging materials or store it out of reach of children. Plastic bags etc. may become a deadly toy for children. The metal cutting saw is supplied only partly assembled.
  • Seite 22: Mounting The Cut-Off Disc

    Operation Mounting the Cut-off Disc Before undertaking any assembling or set-up work on the metal cutting saw, pull the power plug! 1. Mount resp. dismount the cut-off disc as shown on the drawing below. 2. First loosen the hex bolt (c). Lift up the safety hood (a) up to the end until you have free access to the flange (e).
  • Seite 23: Attaching The Metal Cutting Saw To A Work Bench

    Operation 3. Engage the spindle in place by using the open end wrench (g) and undo the flange (e) by using the flange wrench (f). Turn the flange counter clock- wise and remove it from the spindle. 4. After re-inserting the cut-off disc, place the flange on the shaft and tighten it with the flange wrench.
  • Seite 24: Fastening The Workpiece

    Operation Fastening the Workpiece The metal cutting saw is equipped with a quick-clamp vice. Hex Key Hex Screw 1 Hex Screw 2 Scale Thread Lock 1. To fasten the workpieces firmly on the base plate, first lift up the thread lock (l) from the thread rod.
  • Seite 25: Operation

    Operation 4. Push back the thread lock on the thread rod until it closes firmly on the threads. 5. Turn the hand wheel (13) slightly in order to firmly tighten the workpiece on the vice. Operation 1. For switching on the metal cutting saw, first press the safety lock (2) inwards and then press the ON/OFF...
  • Seite 26: Maintenance, Cleaning And Storing

    Maintenance Maintenance, Cleaning and Storing  To avoid injury, always pull the power plug before maintaining, cleaning the metal cutting saw or changing the cut-off disc. Do not disassemble the machine and do not try to repair it yourself. In the case of questions or problems please turn to our customer support department.
  • Seite 27: Technical Data

    Technical Data 230 V~ Voltage Supply Frequency 50 Hz Power Consumption 610 W 9000 min No load Speed Cut-off Disc Diameter 22.2 mm Bore Hole Cut-off Disc Thickness 1.6 mm Vice Mitre Square Setting 0 – 45° Max. Cutting Capacity 90° Round Material 32 mm 32 x 32 mm...
  • Seite 28 Notizen | Notes...
  • Seite 29: Eg-Konformitätserklärung Ec Declaration Of Conformity

    EG-Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity Wir, die Westfalia Werkzeugcompany, Werkzeugstraße 1, D-58093 Hagen, We, the Westfalia Werkzeugcompany, Werkzeugstraße 1, D-58093 Hagen, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt declare by our own responsibility that the product Metall-Trennmaschine, 610 W Metalo Cutting Saw, 610 W Artikel Nr.
  • Seite 30 Please do not discharge it in the rubbish bin, but check with your local council for recycling facilities in your area. Gestaltung urheberrechtlich geschützt © Westfalia 01/18...

Inhaltsverzeichnis