Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sennheiser S1 Digital Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für S1 Digital:

Werbung

S1 DIGITAL
Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sennheiser S1 Digital

  • Seite 1 S1 DIGITAL Bedienungsanleitung...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Lieferumfang ......................5 Produktübersicht ....................... 6 Übersicht des Headsets ..................... 6 Übersicht des Bedienteils ..................7 S1 DIGITAL in Betrieb nehmen .................. 8 Headset an das Intercom anschließen ..............8 Headset mit Spannung versorgen ................8 Gürtelclip, Kabelklemme und Designkappe befestigen ........10 Headset mit einem Bluetooth-Gerät verbinden ..........12...
  • Seite 4: Wichtige Sicherheitshinweise

    Geben Sie das Produkt an Dritte stets zusammen mit dieser Bedienungs- anleitung weiter. Diese Bedienungsanleitung steht Ihnen auch im Internet unter www.sennheiser-aviation.com oder www.sennheiser.com zur Verfügung. Gesundheitsschäden und Unfälle vermeiden Halten Sie stets einen Abstand von mindestens 10 cm zwischen Hörer- muscheln und Herzschrittmacher bzw.
  • Seite 5 Das S1 DIGITAL ist ein Headset mit digitaler adaptiver Lärmkompensation. So wie bei allen komplexen Geräten ist es möglich, dass die Elektronik des Headsets während des Betriebs ausfällt. Das S1 DIGITAL ist jedoch so konzipiert, dass es die Auswirkungen solcher Fehl- funktionen verringert und Sie weiterhin NoiseGard /digital verwenden können.
  • Seite 6: Das Headset S1 Digital

    Das S1 DIGITAL erfüllt den neuen Bluetooth-Technologie 2.1 Standard. Über die Bluetooth-Schnittstelle kann es daher mit einer Vielzahl verschiedener Geräte verbunden werden. Über eine Reichweite von bis zu 10 m kann das S1 DIGITAL mit Ihrem Bluetooth-Gerät (z. B. Mobiltelefon, MP3-Player, Computer oder PDA) kommunizieren.
  • Seite 7: Lieferumfang

    Guide rapide S1 DIGITAL Manual Bedienungsanleitung Eine Liste der Zubehörteile finden Sie auf der Produktseite des S1 DIGITAL unter www.sennheiser-aviation.com oder www.sennheiser.com. Für Informationen über Bezugsquellen wenden Sie sich an den Sennheiser- Partner Ihres Landes: • www.sennheiser-aviation.com > „Purchase Information“...
  • Seite 8: Produktübersicht

    Produktübersicht Produktübersicht Übersicht des Headsets Kopfpolster Mikrofon NoiseGard /digital NoiseGard /digital Mikrofon (außen) Mikrofon (innen) Taste Smart-Update Ohrpolster LED Smart-Update Schiebeschalter Andruckkraft Entfernen Sie die Schutzfolie am Sennheiser-Logo, bevor Sie das Headset aufsetzen. S1 DIGITAL...
  • Seite 9: Übersicht Des Bedienteils

    Hohlklinkenbuchse für Taste Lautstärke erhöhen optionale Stromversorgung Multifunktionstaste 5,25-mm-Klinkenstecker Schalter MUTING OFF/ON (PJ-068-Äquivalent) Schalter Mono /Stereo 6,35-mm-Klinkenstecker (PJ-055-Äquivalent) Alle Bluetooth-Geräte, die den Standard AVRCP unterstützen und die mit dem S1 DIGITAL verbunden sind, können Sie mit den Bedienelementen bedienen. S1 DIGITAL...
  • Seite 10: S1 Digital In Betrieb Nehmen

    • Versorgung durch zwei Batterien/Akkus im Bedienteil (nicht im Lieferumfang enthalten) Anschluss über eine XLR-3-Buchse Als optionales Zubehör ist das Adapterkabel Adapter-P-XLR-3 bei Ihrem Sennheiser-Partner erhältlich, mit dem Sie das Headset über eine eingebaute XLR-3-Buchse an das Bordnetz (12 – 35 V ) anschliessen können. Lassen eine XLR-3-Buchse (optionales Zubehör) von Ihrer Werkstatt einbauen.
  • Seite 11 S1 DIGITAL in Betrieb nehmen Anschluss über einen Zigarettenanzünder Als optionales Zubehör ist das Adapterkabel Adapter-P-CIG bei Ihrem Sennheiser- Partner erhältlich, mit dem Sie das Headset über den Zigarettenanzünder an das Bordnetz (12 – 35 V ) anschliessen können. Verbinden Sie den Zigarettenanzünderstecker mit dem Bordnetz.
  • Seite 12: Gürtelclip, Kabelklemme Und Designkappe Befestigen

    S1 DIGITAL in Betrieb nehmen Art der Verwendung Betriebszeit Alkaline-Batterie/Akku ca. 25 Stunden NoiseGard /digital Lithium-Batterie ca. 40 Stunden Alkaline-Batterie/Akku ca. 15 Stunden NoiseGard /digital und Bluetooth-Technologie Lithium-Batterie ca. 25 Stunden Ist der Ladezustand zu gering, schaltet sich das Headset automatisch ab, um die Batterien/Akkus vor Tiefentladung und Auslaufen zu schützen.
  • Seite 13 S1 DIGITAL in Betrieb nehmen Kabelklemme anbringen Mit der Kabelklemme können Sie das Kopfhörerkabel so an Ihrer Kleidung fixieren, dass es Sie nicht behindert. Führen Sie das Kopfhörerkabel durch die Halterung. Befestigen Sie die Kabelklemme an Ihrer Kleidung. Ziehen Sie die Kabelschlaufe so weit durch die Halterung, dass das Kopfhörer- kabel Sie nicht behindert.
  • Seite 14: Headset Mit Einem Bluetooth-Gerät Verbinden

    S1 DIGITAL in Betrieb nehmen Headset mit einem Bluetooth-Gerät verbinden VORSICHT Funktionsstörungen durch Funkwellen! Die Funkwellen von Mobiltelefonen können andere empfindliche und unge- schützte Geräte in ihrer Funktion beeinträchtigen. Telefonieren Sie mit dem Headset nur in Umgebungen, in denen die Verwen- dung gestattet ist.
  • Seite 15 S1 DIGITAL in Betrieb nehmen Headset mit einem Mobiltelefon verbinden Das folgende Kapitel beschreibt am Beispiel eines Mobiltelefons, wie Sie das Headset mit einem Bluetooth-Gerät verbinden. Stellen Sie sicher, dass – das Headset an das Bordnetz angeschlossen ist bzw. dass sich geladene Batterien/Akkus in dem Bedienteil befinden, –...
  • Seite 16 S1 DIGITAL in Betrieb nehmen Statusanzeige ein- und ausschalten Um das Blinken zur Anzeige einer bestehenden Bluetooth-Verbindung auszuschalten: Schalten Sie die Bluetooth-Funktion aus (siehe Seite 17). Halten Sie die Multifunktionstaste so lange gedrückt, bis die -LED abwechselnd blau und rot blinkt.
  • Seite 17: S1 Digital Bedienen

    S1 DIGITAL bedienen S1 DIGITAL bedienen Headset individuell anpassen und tragen Kopfbügel einstellen Um eine gute Lärmdämpfung und den bestmöglichen Tragekomfort zu erzielen, müssen Sie das Headset an Ihren Kopf anpassen. Dazu können Sie den Kopfbügel verstellen. Setzen Sie das Headset so auf, dass der Kopfbügel über die Kopfmitte verläuft.
  • Seite 18 S1 DIGITAL bedienen Andruckkraft einstellen Mit dem S1 DIGITAL haben Sie die Möglichkeit, die für Sie angenehmste Einstel- lung zu wählen, welche eine Balance zwischen bestmöglicher Lärmdämpfung und noch angenehmer Andruckkraft bietet. Um eine höhere Lärmdämpfung zu erreichen ist ein stärkerer Andruck notwendig.
  • Seite 19: Headset Ein-/Ausschalten

    Bordnetz an. NoiseGard /digital ist ausgeschaltet. Die LED Power erlischt. Ist NoiseGard /digital ausgeschaltet, können Sie das S1 DIGITAL wie ein ganz gewöhnliches Headset einsetzen. Dabei wird es passiv ohne die NoiseGard-Elektronik betrieben. Bluetooth-Funktion ein-/ausschalten Schalten Sie das Headset ein, um die Bluetooth-Funktion nutzen zu können.
  • Seite 20: Headset An Die Hörsituation Anpassen

    S1 DIGITAL bedienen Bluetooth-Funktion ausschalten Halten Sie die Multifunktionstaste so lange ge- drückt, bis die -LED 3-mal rot blinkt. Sie hören einen absteigenden Signalton. Die Bluetooth-Funktion wird deaktiviert. Wenn Sie die Bluetooth-Funktion ausschalten, dann bleibt unabhängig davon NoiseGard /digital eingeschaltet.
  • Seite 21 S1 DIGITAL bedienen Zwischen Mono und Stereo umschalten Das Bedienteil ist mit einem Schalter Mono /Stereo ausgestattet, der es Ihnen ermöglicht, je nach Intercom-System zwischen Mono und Stereo umzu- schalten. Schieben Sie den Schalter Mono /Stereo in die gewünschte Position:...
  • Seite 22 S1 DIGITAL bedienen Auto Shut-Off einschalten Die Funktion „Auto Shut-Off“ (ASO) schaltet das Headset automatisch ab, sobald Sie es vom Intercom trennen oder das Flugzeug ausgeschaltet wird. In dieser Einstellung erhöht sich die Betriebszeit. Bei Auslieferung des Headsets ist „Auto Shut-Off“...
  • Seite 23 S1 DIGITAL bedienen Die folgenden Schalterstellungen treffen für beide Hörerseiten zu: keine Höhenanhebung Höhenanhebung Höhenanhebung Höhenanhebung Stufe 1 Stufe 2 Stufe 3 Mikrofonempfindlichkeit einstellen Die Mikrofonempfindlichkeit ist bei Auslieferung auf 35 mV/Pa eingestellt. Verwenden Sie einen Schlitzschraubendreher, um die Mikrofonempfindlichkeit einzustellen.
  • Seite 24: Verbundene Bluetooth-Geräte Bedienen

    S1 DIGITAL bedienen Verbundene Bluetooth-Geräte bedienen Alle Bluetooth-Geräte, die den Standard AVRCP unterstützen und die mit dem S1 DIGITAL verbunden sind, können Sie direkt über das Headset bedienen. Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihrer Audioquelle, ob Ihr Bluetooth-Gerät diesen Standard unterstützt.
  • Seite 25 = Stummschaltung aufgehoben = Stummschaltung aktiv Audioquelle bedienen Wenn Ihr Headset über die Bluetooth-Schnittstelle mit einer Audioquelle (z. B. iPod, MP3- oder CD-Player) verbunden ist, können Sie folgende Einstellungen der Audioquelle mit dem S1 DIGITAL verändern: Taste Dauer Funktion Titel abspielen Titel anhalten (Quittungston) zum nächsten Titel wechseln...
  • Seite 26 S1 DIGITAL bedienen Mobiltelefon bedienen Wenn Ihr S1 DIGITAL mit Ihrem Mobiltelefon verbunden ist, zeigt Ihnen die -LED durch blaues Blinken an, dass es klingelt. Zusätz- lich hören Sie Ihren Klingelton im Headset, wenn Ihr Mobiltelefon diese Funktion unterstützt. Wenn das Mobiltelefon klingelt:...
  • Seite 27: Einstellungen Des Headsets Zurücksetzen

    S1 DIGITAL bedienen Während des Telefongesprächs: Taste Dauer Funktion laufendes Gespräch zurück auf das Mobiltelefon umleiten Mikrofon wird stumm geschaltet (Quittungston) jede beliebige Stummschaltung des Mikrofons wird aufgehoben Taste Einstellungen des Headsets zurücksetzen Sie können sämtliche Einstellungen Ihres Headsets auf die Werkseinstellung zurücksetzen.
  • Seite 28: S1 Digital Transportieren

    S1 DIGITAL transportieren S1 DIGITAL transportieren Zum Lieferumfang des Headsets gehört eine Transporttasche. Um einen opti- malen Schutz des Headsets bei Nichtbenutzung und während des Transports zu gewährleisten, sollten Sie das Headset in dieser Tasche aufbewahren. Headset zusammenklappen Sollten Sie das Headset platzsparend, z. B. in einem vorhandenem Pilotenkoffer, verstauen wollen, so läßt sich dieses einklappen.
  • Seite 29: S1 Digital Reinigen Und Pflegen

    S1 DIGITAL reinigen und pflegen S1 DIGITAL reinigen und pflegen VORSICHT Flüssigkeit kann die Elektronik des Produkts zerstören! Sie kann in das Gehäuse des Produkts eindringen und einen Kurzschluss in der Elektronik verursachen. Halten Sie Flüssigkeiten jeglicher Art von diesem Produkt fern.
  • Seite 30 S1 DIGITAL reinigen und pflegen Ohrpolster austauschen Ziehen Sie das Ohrpolster von der Hörermuschel ab. Krempeln Sie das neue Ohrpolster auf die Hörerkappe. Windschutz austauschen Ziehen Sie den Windschutz vom Mikrofon ab. Schieben Sie den neuen Windschutz vorsichtig auf das Mikrofon.
  • Seite 31: Wenn Störungen Auftreten

    NoiseGard angeschlossen Headsets überprüfen digital Audio-Signal nur Empfang einer Mono- Headset auf Mono-Betrieb auf einer Seite Quelle, Headset ist einstellen des Headsets auf Stereo-Betrieb eingestellt VOLUME I Regler Master Regler Master VOLUME I ist verstellt überprüfen S1 DIGITAL | 29...
  • Seite 32: Zubehör- Und Ersatzteile

    Zubehör- und Ersatzteile Nehmen Sie Kontakt zu Ihrem Sennheiser-Partner auf, wenn mit Ihrem Produkt Probleme auftreten, die nicht in der Tabelle stehen, oder sich die Probleme nicht mit den in der Tabelle aufgeführten Lösungsvorschlägen beheben lassen. Den Partner Ihres Landes finden Sie auf www.sennheiser-aviation.com >...
  • Seite 33: Wissenswertes Zu Noisegardtm/Digital

    Kappe ein eigenes Innenmikrofon und ein eigenes Außenmikrofon auf. Damit werden die Vorteile beider Strategien vereint, was zu einer heraus- ragenden NoiseGard-Performance sowohl bezüglich der Höhe der Schall- dämpfung als auch des Frequenzbereiches führt. S1 DIGITAL | 31...
  • Seite 34 Adaptation Die NoiseGard /digital Technologie des S1 DIGITAL nutzt einen innovativen Ansatz. Mithilfe der Mikrofone wird die aktuelle Schallsituation analysiert, um daraus die optimalen Regler-Einstellungen vollständig zu berechnen. Diese Aufgabe wird von einem volladaptiven Algorithmus bewältigt, für den ein leis- tungsfähiger digitaler Signalprozessor eingesetzt wird.
  • Seite 35 Dämpfung des digitalen adaptiven FF-ANR situationsabhängig ist. Daran erkennt man die mächtige Wirkung der Adaptivität, die stets die meiste Dämpfung genau dort bereitstellt, wo der Störschall die lautesten Komponenten aufweist. Noise Attenuation Passive Dig. FB Dig. Adaptive FF S1 DIGITAL | 33...
  • Seite 36: Technische Daten

    2,4 – 3,0 V (Batterie/Akku), für Betrieb mit NoiseGard /digital / max. 250 mA (über Adapter-P-XLR-3 oder -P-CIG, an 12 – 35 V Bordnetz) Betriebszeit Alkaline-Batterie/Akku: ca. 25 h (nur NoiseGard /digital) Lithium-Batterie: ca. 40 h 34 | S1 DIGITAL...
  • Seite 37: Pinbelegung Der Stecker

    5,25-mm-Klinkenstecker (PJ-068-Äquivalent) nicht belegt Mikrofon High Mikrofon Low 6,35-mm-Klinkenstecker Audio High links Audio High rechts Audio Low Hohlklinkenstecker am Adapter-P-XLR-3 und -P-CIG Stromversorgung (4 V Masse XLR-3-Buchse (optionales Zubehör) Stromversorgung NoiseGard digital (12–35 V Masse nicht belegt S1 DIGITAL | 35...
  • Seite 38: Herstellererklärungen

    ® Die Bezeichnung Bluetooth sowie die Bluetooth-Marken sind Eigentum der Bluetooth SIG, Inc. Sennheiser electronic GmbH & Co. KG verwendet diese Marke in Lizenz. Andere in dieser Bedienungsanleitung erwähnten Produkt- und Firmennamen können Marken- oder Handelsnamen ihrer jeweiligen Inhaber sein.
  • Seite 40 Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Bedienungsanleitung Istruzioni per l’uso Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany Instruction manual Gebruiksaanwijzing www.sennheiser-aviation.com | www.sennheiser.com Notice d’emploi Instrucciones de uso Printed in Germany, Publ. 07/11, 545306/A01...

Inhaltsverzeichnis