Seite 1
Instrucţiunile utilizatorului Gebruiksaanwijzing Руководство по эксплуатации Instrukcja obsługi Οδηγίες χρήσης Mode d’emploi CONVECTION OVEN H90 Item: 227060 You should read this user manual carefully before Prima di utilizzare l’apparecchio in funzione leggere using the appliance. attentamente le istruzioni per l’uso.
Seite 2
Keep these instructions with the appliance. Diese Gebrauchsanweisung bitte beim Gerät aufbewahren. Bewaar deze handleiding bij het apparaat. Zachowaj instrukcję urządzenia Gardez ces instructions avec cet appareil. Conservate le istruzioni insieme all’apparecchio. Păstraţi maualul de utilizare alături de aparat. Хранить руководство вместе с устройством. Φυλάξτε...
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf des Gerätes Hendi. Machen Sie sich bitte mit dieser Anleitung noch vor der Inbetriebnahme des Gerätes vertraut, um Schäden durch die unsachgemäße Bedienung zu vermeiden. Den Sicherheitsregeln ist besondere Aufmerksamkeit zu widmen.
• Bevor der Stecker aus der Netzsteckdose genommen wird, ist das Gerät auszuschalten. • Das Gerät darf beim Tragen nicht an der Leitung gehalten werden. • Benutzen Sie kein Zubehör, das nicht mit diesem Gerät mitgeliefert wurde. • Das Gerät muss man ausschließlich an die Steckdose mit solch einer Spannung und Frequenz anschließen, wie auf dem Typenschild angegeben wird.
Seite 12
• Während des Betriebes darf man das Gerät weder zudecken noch Gegenstände auf ihm ablegen. • Benutzen Sie das Gerät nicht zum Zubereiten von Speisen oder Getränken in geschloss- enen Behältnissen, denn es besteht Explosionsgefahr. • Das Rauchabzugsloch hinten am Gerät darf nicht bedeckt werden. •...
• Nehmen Sie nacheinander die folgenden Einstel- Hinweis: In Bezug auf die Rückstände aus dem Pro- lungen vor: duktionsprozess kann aus dem Gerät ein unangene- hmer Geruch entweichen. Das ist normal und zeu- Einstellen des Wertes Einstellung gt weder von einer Beschädigung des Ofens noch Temperatureinstellung 300°C besteht eine Gefahr für den Nutzer.
Seite 14
Achtung! Verbrennungsgefahr! ensmittelarten können anbrennen, wenn sie zu lange gebacken oder gegrillt werden. Deshalb • Die Glastür ist immer mit dem Griff zu öffnen. muss man regelmäßig durch die Glastür den Grad • Um die Lebensmittel herauszunehmen, verschiebt des Kochens/Zubereitung der Speise prüfen. man die Halterung für die Bleche (im Liefersatz) •...
Seite 15
RESET mit Hilfe des SICHERHEITSSCHALTERS Man muss auch daran denken, dass sich im unteren • Jetzt wird die schwarze Schutzlasche der Taste Teil hinten am Gerät der SICHERHEITSSCHALTER „SICHERHEITSSCHALTER” (das Werkzeug dazu mit einer Schutzlasche befindet. Er schaltet das ist nicht Bestandteil des Liefersatzes). Gerät automatisch aus, wenn es einen zu hohen •...
Seite 16
Teile Reinigung Bemerkungen - in Seifenwasser für ca. 10-20 Mi- Sämtliches Zubehör, solche nuten eintauchen. Bleche, Halterungen und Führungen - unter fließendem Wasser genau ab- für die Bleche spülen. - mit einem trockenen Tuch, leicht angefeuchtet mit einem milden Reinigungsmittel, abwischen. Über- Außengehäuse zeugen Sie sich, ob kein Wasser oder Feuchtigkeit in das Innere des...
Seite 17
Garantie Alle innerhalb von einem Jahr nach dem Kaufdatum unberührt. Eine in der Garantiefrist einzureichende festgestellten Defekte oder Mängel, die die Funk- Beanstandung hat die Angabe des Kaufortes und tionalität des Gerätes beeinträchtigen, werden auf Kaufdatums und in der Anlage einen Kaufbeleg (z.B. dem Wege der unentgeltlichen Reparatur bzw.