Seite 7
Advarselssymboler / Warning symbols / Warnsymbole / Simboluri de avertizare Læs betjenings-vejledningen Benyt høreværn og Advarsel: Advarsel: Brug ikke på skråninger over Rør ikke roterende dele grundigt før maskinen sikkerhedsbriller. Sikkerhedsinformation Pas på flyvende objector 22° benyttes. omkring situationer der kan ende i personskade Please read the user manual Always wear eye and ear...
DE Übersetzung der Originalbetriebsanleitung Betrieb Wenn ein Fremdkörper getroffen wurde, stoppen Sie sofort den Motor, entfernen Sie den Sicherheitsvorkehrungen..........9 Zündkerzenstecker und untersuchen Sie die Identifizierung der Teile ..........10 Maschine gründlich auf Beschädigungen. Montage ..............10 Reparieren Sie die Beschädigungen, bevor Sie ...
Verwenden Sie beim Betanken niemals die Identifizierung der Teile Feststellfunktion der Tankpistole. Rauchen Sie nicht beim Betanken. Siehe Abildung ID Betanken Sie niemals innerhalb von Gebäuden Hinweis: Die Abbildungen können von Ihrem Modell oder wo Benzindämpfe auf eine Zündquelle treffen abweichen können.
Montage der Frontplatte: Abbildung M5* Stoppen: Abbildung F3 Bei Modellen mit Frontplatte mit Lassen Sie die Bügel für Motorbremse und Getränkehalter folgen Sie Abbildung M5-1 Eigenantrieb los, um den Rasenmäher und den Bei Modellen mit Frontplatte folgen Sie Motor auszuschalten! Abbildung M5-2 Hinweis: Die Messer drehen sich nach dem Stoppen * Hinweis: Nicht alle Modelle haben Frontplatten...
Luftfilter Wartung der Zündkerze Bitte inspizieren und reinigen Sie die Luftfilter Ziehen Sie den Zündkerzenstecker ab. regelmäßig. Wenn die Filter nicht über einen längeren Entfernen Sie Schmutz und Rückstände von der Zeitraum gereinigt worden sind, beeinflusst dies die Zündkerze mit einer Bürste. Motorkraft, den Abgasausstoß...
Standard-Gewährleistungsbedingungen Die Gewährleistungsfrist beträgt zwei Jahre für private Endanwender in EU-Ländern. Bei kommerzieller Nutzung beträgt die Gewährleistungsfrist nur ein Jahr. Die Gewährleistung deckt Material- und/oder Herstellungsfehler ab. Einschränkungen und Anforderungen Normaler Verschleiß und Austausch von Verschleißteilen fallen NICHT unter die Gewährleistungsregelung.
Tekniske specifikationer / Technical specifications / Technische Daten / Caractéristiques techniques Model Model Modell Modèle Smart 5105WS XM 510W Klippebredde Cutting width Messer Lames 51 cm 51 cm Højdejustering Height adjustment Höheneinstellung Réglage de la hauteur 28-75 mm 28-75 mm Hjulstørrelse...
Das Motorbremskabel liegt zu straff Überprüfen Sie das Motorbremskabel und stellen Sie es entsprechend den nicht an Anweisungen im Handbuch ein. Falls Ihr Problem nicht oben beschrieben ist, nehmen Sie bitte Kontakt mit einem anerkannten Kundendienstzentrum oder mit Texas A/S auf.
Seite 46
Plæneklipper • Lawn mower • Rasenmäher • La tondeuse à gazon • Kosiarka • Mașină de tuns gazon Smart 5105WS - XM 510W Er fremstillet i overensstemmelse med følgende direktiver • Is in compliance with the specifications of the machine directive and subsequent modifications •...