Herunterladen Diese Seite drucken

Sony ICF-DS15iP Referenzhandbuch Seite 2

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ICF-DS15iP:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Träger
Netzkabel
Fernbedienungssensor
FM-Wurfantenne
Die Tasten VOLUME + und  sind mit einem fühlbaren Punkt
gekennzeichnet.
 Berühren Sie das Gerät nicht mit feuchten
Händen.
 Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von
Wasser auf.
Deutsch
HINWEISE ZUR LITHIUMBATTERIE
 Wischen Sie die Batterie mit einem trockenen
Tuch ab, um einen guten Kontakt zwischen den
Batteriepolen und -anschlüssen sicherzustellen.
VORSICHT
 Achten Sie beim Einlegen der Batterie auf die
richtige Polarität.
Um Feuergefahr und die Gefahr eines
 Halten Sie die Batterie nicht mit einer
elektrischen Schlags zu verringern,
Metallpinzette. Dies könnte zu einem
setzen Sie das Gerät weder Regen noch
Kurzschluss führen.
sonstiger Feuchtigkeit aus.
Hinweis
 In diesem Referenzhandbuch wird „iPod" als
Um die Brandgefahr zu reduzieren, decken Sie die
allgemeiner Verweis auf Funktionen eines iPod
Ventilationsöffnungen des Geräts nicht mit
Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw. ab.
oder iPhone verwendet, wenn nicht im Text
Stellen Sie auch keine brennenden Kerzen auf das
oder den Abbildungen anders angegeben.
Gerät.
Entsorgung von gebrauchten
Um Feuergefahr und die Gefahr eines
elektrischen und elektronischen
elektrischen Schlags zu verringern, schützen Sie
Geräten (anzuwenden in den
das Gerät vor Tropf- oder Spritzwasser und stellen
Ländern der Europäischen Union
Sie keine Gefäße mit Flüssigkeiten darin, wie z. B.
und anderen europäischen
Vasen, auf das Gerät.
Ländern mit einem separaten
Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an
Sammelsystem für diese Geräte)
dem eine ausreichende Luftzufuhr nicht gegeben
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner
ist, zum Beispiel in einem engen Regalfach oder
Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt
in einem Einbauschrank.
nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln
Setzen Sie installierte Batterien bzw. Akkus nicht
ist, sondern an einer Annahmestelle für das
über längere Zeit übermäßiger Hitze, wie z. B.
Recycling von elektrischen und elektronischen
direktem Sonnenlicht, Feuer o. Ä., aus.
Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren
Schließen Sie das Gerät an eine leicht zugängliche
Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts
Netzsteckdose an, da das Gerät mit dem
schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit
Netzstecker vom Netzstrom getrennt wird. Sollten
Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit
an dem Gerät irgendwelche Störungen auftreten,
werden durch falsches Entsorgen gefährdet.
ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der
Materialrecycling hilft, den Verbrauch von
Netzsteckdose.
Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen
Das Gerät bleibt auch in ausgeschaltetem Zustand
zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei
mit dem Stromnetz verbunden, solange das
Ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen
Netzkabel mit der Netzsteckdose verbunden ist.
Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem
Sie das Produkt gekauft haben.
Das Typenschild sowie wichtige
Geeignetes Zubehör: Fernbedienung
Sicherheitsinformationen befinden sich außen an
der Geräteunterseite.
Entsorgung von gebrauchten
Achtung
Batterien und Akkus
Bei einer falschen oder falsch eingelegten Batterie
(anzuwenden in den Ländern
besteht Explosionsgefahr. Tauschen Sie die
der Europäischen Union und
Batterie nur gegen denselben Batterietyp aus.
anderen europäischen
Ländern mit einem separaten
Hinweis für Kunden: Die folgenden
Sammelsystem für diese
Informationen gelten nur für Geräte, die in
Produkte)
Ländern verkauft werden, in denen
EU-Richtlinien gelten
Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der
Der Hersteller dieses Produktes ist Sony
Verpackung weist darauf hin, dass diese nicht als
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio,
normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind.
108-0075 Japan. Bevollmächtigter für EMV und
Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb (Blei)
Produktsicherheit ist Sony Deutschland GmbH,
oder Hg (Quecksilber) unter der
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass die
Deutschland. Für Kundendienst- oder
Batterie/der Akku einen Anteil von mehr als
Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an
0,0005% Quecksilber oder 0,004% Blei enthält.
die in Kundendienst- oder Garantiedokumenten
Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen
genannten Adressen.
dieser Batterien/Akkus schützen Sie die Umwelt
und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt
Entsorgungshinweis: Bitte werfen Sie nur
und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen
entladene Batterien in die Sammelboxen beim
gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch
Handel oder den Kommunen. Entladen sind
von Rohstoffen zu verringern.
Batterien in der Regel dann, wenn das Gerät
abschaltet und signalisiert „Batterie leer" oder
Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der
nach längerer Gebrauchsdauer der Batterien
Funktionalität oder als Sicherung vor
„nicht mehr einwandfrei funktioniert". Um
Datenverlust eine ständige Verbindung zur
sicherzugehen, kleben Sie die Batteriepole z.B. mit
eingebauten Batterie benötigen, sollte die Batterie
einem Klebestreifen ab oder geben Sie die
nur durch qualifiziertes Servicepersonal
Batterien einzeln in einen Plastikbeutel.
ausgetauscht werden.
Um sicherzustellen, dass die Batterie korrekt
entsorgt wird, geben Sie das Produkt zwecks
Zur besonderen
Entsorgung an einer Annahmestelle für das
Recycling von elektrischen und elektronischen
Beachtung
Geräten ab.
 Fassen Sie den Stecker an, nicht das Kabel, um
Für alle anderen Batterien entnehmen Sie die
das Netzkabel zu trennen.
Batterie bitte entsprechend dem Kapitel über die
 Da für den Lautsprecher ein starker Magnet
sichere Entfernung der Batterie. Geben Sie die
verwendet wird, halten Sie Kreditkarten mit
Batterie an einer Annahmestelle für das Recycling
Magnetcodierung oder Zugfederuhren
von Batterien/Akkus ab.
(mechanische Uhren), CRT-Fernsehgeräte oder
Weitere Informationen über das Recycling dieses
Projektoren, usw. vom Gerät fern, um mögliche
Schäden durch den Magneten zu vermeiden.
Produkts oder der Batterie erhalten Sie von Ihrer
 Lassen Sie das Gerät nicht in der Nähe von
Gemeinde, den kommunalen
Wärmequellen wie Heizkörpern oder
Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem
Warmluftauslässen oder an Orten liegen, an
Sie das Produkt gekauft haben.
denen es direktem Sonnenlicht,
Sollten an Ihrem Gerät Probleme auftreten oder
außergewöhnlich viel Staub, mechanischen
sollten Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an
Vibrationen oder Stößen ausgesetzt ist.
Ihren Sony-Händler.
 Achten Sie auf ausreichende Luftzufuhr, damit
sich im Gerät kein Wärmestau bildet. Stellen Sie
das Gerät nicht auf Oberflächen wie Teppichen,
Decken usw. oder in der Nähe von Materialien
wie Gardinen auf, die die Lüftungsöffnungen
blockieren könnten.
 Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeiten in das
Gerät gelangen, trennen Sie es von der
Netzsteckdose. Lassen Sie das Gerät von
qualifiziertem Fachpersonal überprüfen, bevor
Sie es wieder benutzen.
 Berühren Sie die Antenne und den Stecker
nicht während eines Gewitters.
Zu Anfang der Sommerzeit
Betrieb
Bei diesem Modell erfolgt die
Sommerzeitumstellung automatisch.
„ " wird automatisch zu Beginn der Sommerzeit
Stromquellen
angezeigt und zum Ende der Sommerzeit
ausgeblendet.
Dieses Gerät enthält eine CR2032-Batterie zur
Die automatische Sommerzeitumstellung erfolgt
Notstromversorgung, damit die Funktion der Uhr
auf der Grundlage der GMT (Greenwich Mean
und der Weckfunktion auch bei einem
Time).
Stromausfall garantiert sind (No Power No
Gebietsnummer 0:
Problem-System).
 Beginn der Sommerzeit: letzter Sonntag im
Hinweis für Kunden in Europa
März, 1:00 Uhr.
Die Uhr wird werkseitig eingestellt und läuft mit
 Ende der Sommerzeit: letzter Sonntag im
der vorinstallierten CR2032-Batterie von Sony.
Oktober, 2:00 Uhr.
Wenn das Gerät zum ersten Mal an eine
Gebietsnummer 1:
Netzsteckdose angeschlossen wird und „0:00" im
 Beginn der Sommerzeit: letzter Sonntag im
Display erscheint, ist die Batterie möglicherweise
März, 2:00 Uhr.
schwach. Wenden Sie sich in diesem Fall an einen
 Ende der Sommerzeit: letzter Sonntag im
Sony-Händler. Die vorinstallierte CR2032-
Oktober, 3:00 Uhr.
Batterie ist Bestandteil des Produkts und fällt
Gebietsnummer 2:
unter die Garantie.
 Beginn der Sommerzeit: letzter Sonntag im
Sie müssen den Abschnitt „Hinweis für Kunden
März, 3:00 Uhr.
in Europa" in dieser Anleitung einem Sony-
 Ende der Sommerzeit: letzter Sonntag im
Händler vorlegen, damit die Garantie für dieses
Oktober, 4:00 Uhr.
Produkt gültig wird.
Wann die Batterie
So brechen Sie die automatische
Sommerzeitumstellung während des
ausgetauscht werden sollte
Zeitraums der Sommerzeit ab
Die automatische Sommerzeitumstellung kann
Wenn die Batterie schwächer wird, erscheint „"
deaktiviert werden.
im Display.
Halten Sie, während die Uhrzeit angezeigt wird,
Wenn die Batterie schwach ist und ein
CLOCK und SNOOZE/BRIGHTNESS gleichzeitig
Stromausfall auftritt, werden die Uhrzeit und die
mindestens 2 Sekunden lang gedrückt.
Weckeinstellungen gelöscht.
Im Display erscheinen „ " und „OFF". Das zeigt
Tauschen Sie die Batterie gegen eine CR2032-
an, dass die automatische Sommerzeitumstellung
Lithiumbatterie von Sony aus. Andere Batterien
ausgeschaltet ist. Danach erscheint im Display
können zu Feuer oder einer Explosion führen.
wieder die Uhrzeitanzeige.
So tauschen Sie die Batterie
Hinweise
aus
 Änderungen an der automatischen
Sommerzeitumstellung durch das Gerät (siehe
1
Achten Sie darauf, dass das Gerät mit
oben) richten sich nach den Bedingungen und
gesetzlichen Bestimmungen in den jeweiligen
dem Netzstecker an eine Netzsteckdose
Ländern/Regionen. Sollten diese die
angeschlossen ist, entfernen Sie dann die
gewünschte Anpassung beeinträchtigen,
Schraube der Batteriefachabdeckung an
brechen Sie die automatische
der Unterseite des Geräts und öffnen Sie
Sommerzeitumstellung ab und nehmen Sie die
die Abdeckung (siehe Abb. ).
Umstellung manuell vor. Wenn Sie in einem
Land oder einer Region leben, in dem bzw. der
2
Entnehmen Sie die alte Batterie und
nicht auf Sommerzeit umgestellt wird, sollten
legen Sie eine neue Batterie mit der Seite
Sie die automatische Sommerzeitumstellung
 nach oben in das Batteriefach ein
ebenfalls deaktivieren, bevor Sie das Gerät
benutzen.
(siehe Abb. ).
 Wenn Sie die automatische
3
Setzen Sie die Batteriefachabdeckung
Sommerzeitumstellung wieder aktivieren
wieder ein und ziehen Sie die Schraube
wollen, halten Sie CLOCK und SNOOZE/
fest.
BRIGHTNESS gleichzeitig mindestens
4
2 Sekunden lang gedrückt.
Drücken Sie , RADIO BAND, AUDIO
Im Display erscheinen „ " und „On". Das zeigt
IN oder SNOOZE/BRIGHTNESS am
an, dass die automatische
Gerät, um „
" im Display auszublenden.
Sommerzeitumstellung aktiviert ist. Danach
erscheint im Display wieder die Uhrzeitanzeige.
Hinweis
So stellen Sie die Uhr
 Ziehen Sie beim Austauschen der Batterie nicht
den Stecker aus der Netzsteckdose. Andernfalls
manuell ein
werden das aktuelle Datum, die aktuelle
Uhrzeit, die Weckeinstellungen sowie die
Um die Uhreinstellung manuell zu ändern, führen
gespeicherten Sender gelöscht.
Sie folgende Schritte am Gerät aus:
1
Schließen Sie das Gerät an eine
Netzsteckdose an.
2
Halten Sie CLOCK gedrückt, bis das Jahr
im Display blinkt.
3
Drücken Sie mehrmals TIME SET + oder
–, um das Jahr einzustellen, und drücken
Sie dann CLOCK.
4
Stellen Sie Monat, Tag, Stunden und
Minuten wie in Schritt 3 erläutert ein.
Die Sekunden fangen bei Null an zu laufen.
Hinweise
Rücksetztaste
 Wenn Sie beim Einstellen der Uhr etwa
1 Minute lang keine Taste drücken, wird das
Einstellen der Uhr abgebrochen.
 Auf dem Gerät ist ein 100-jähriger Kalender
(2011-2110) installiert. Wenn Sie das Datum
einstellen, wird automatisch der richtige
CR2032
Wochentag angezeigt.
MON = Montag, TUE = Dienstag,
WED = Mittwoch, THU = Donnerstag,
FRI = Freitag, SAT = Samstag, SUN = Sonntag
So lassen Sie das Jahr und das Datum
anzeigen
So setzen Sie das Gerät
Drücken Sie während der Anzeige der Uhrzeit
CLOCK am Gerät einmal für das Datum, und
zurück
drücken Sie die Taste erneut für das Jahr.
Drücken Sie die Rücksetztaste mit einem spitzen
Wenn Sie die Taste ein zweites Mal drücken, wird
Objekt, wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß
das Jahr angezeigt.
funktioniert. Die aktuelle Zeit, die Weckfunktion
und die Speichersender usw. werden auf die
Fernbedienung
Werkseinstellungen zurückgesetzt (siehe Abb. ).
So laden Sie Ihren iPod
Bevor Sie die mitgelieferte Fernbedienung zum
Sie können das Gerät auch als Akkuladegerät
ersten Mal verwenden, müssen Sie die Isolierfolie
verwenden.
entfernen.
Der Ladevorgang beginnt, wenn Sie den iPod an
Richten Sie die Fernbedienung auf den
das Gerät anschließen.
(Fernbedienungssensor) am Gerät.
Der Ladezustand wird im iPod-Display angezeigt.
Einzelheiten dazu finden Sie im
Benutzerhandbuch zum iPod.
Einstellen der Uhr
So stellen Sie die Uhr zum
ersten Mal ein
Das Gerät ist werkseitig auf das aktuelle Datum
und die aktuelle Uhrzeit eingestellt und wird über
die Notstrombatterie mit Strom versorgt. Wenn
Sie es zum ersten Mal benutzen wollen, brauchen
Sie es lediglich an den Netzstrom anzuschließen
und Ihre Zeitzone auszuwählen.
1
Schließen Sie das Gerät an eine
Netzsteckdose an.
Die aktuelle CET-Zeit (Central European
Time) wird im Display angezeigt.
2
Halten Sie MODE mindestens
2 Sekunden lang gedrückt.
Die Tasten VOL + und  sind mit einem
Die Gebietsnummer „1" blinkt im Display.
fühlbaren Punkt gekennzeichnet.
3
Drücken Sie mehrmals TIME SET + oder
OFF
– und wählen Sie die entsprechende
 Beendet die aktuelle Funktion und stoppt die
Nummer aus:
Wiedergabe.
 Stoppt den derzeit zu hörenden Weckton/
Gebietsnummer Zeitzone
Snooze-Timer.
1
Mitteleuropäische Zeit/
 (Wiedergabe/Pause)
Mitteleuropäische
(Standardeinstellung)
 Startet die Wiedergabe über den iPod. Drücken
Sommerzeit
Sie erneut, um die Wiedergabe anzuhalten/
2
Osteuropäische Zeit/
fortzusetzen.
Osteuropäische
 (Vorwärts)
Sommerzeit
 Weiterschalten zum nächsten Titel.
0
Westeuropäische Zeit/
 Halten Sie die Taste während des Hörens
Westeuropäische
gedrückt, um die gewünschte Stelle zu finden.
Sommerzeit
 (Rückwärts)
4
Drücken Sie zum Einstellen DSPL/ENT.
 Zurückschalten zum vorhergehenden Titel
Hinweise
Während der Wiedergabe schalten Sie mit
 Um die Einstellung der Zeitzone abzubrechen,
dieser Taste zurück zum Anfang des aktuellen
drücken Sie in Schritt 4 MODE anstelle von
Titels. Wenn Sie zum vorhergehenden Titel
DSPL/ENT.
zurückschalten wollen, drücken Sie die Taste
 Die Uhr wird werkseitig korrekt eingestellt.
zweimal.
Beim Transport oder der Lagerung kann es
 Halten Sie die Taste während des Hörens
jedoch zu Abweichungen kommen. Stellen Sie
gedrückt, um die gewünschte Stelle zu finden.
die Uhr gegebenenfalls wie in „So stellen Sie die
MENU
Uhr manuell ein" erläutert auf die richtige Zeit
 Zurückschalten zum vorhergehenden Menü.
ein.
So bringen Sie den iPod an und nehmen
 (Aufwärts)/ (Abwärts)
ihn ab
 Auswählen einer Menüoption oder eines Titels
Halten Sie den iPod im Winkel des Dock
für die Wiedergabe.
Connector am Gerät, wenn Sie den iPod einsetzen
ENTER
oder entfernen. Ziehen Sie den iPod nicht zu weit
 Bestätigen des ausgewählten Menüelements
nach vorne.
oder Starten der Wiedergabe.
SOUND
 Wählen Sie die gewünschten Klangeffekte.
(Einzelheiten dazu finden Sie unter „So
erzielen Sie den Bass- oder
Expansionsklangeffekt".)
VOL +/− (Lautstärke plus/minus)
 Stellen Sie die Lautstärke ein.
RADIO BAND
 Aktivieren Sie das Radio und wählen Sie ein
Band aus.
Hinweise
 Wenn im Display des iPod touch oder iPhone
PRESET +/−
eine Popup-Meldung erscheint, lesen Sie unter
 Wählen Sie die Speichernummer oder den
„Hinweise zur App" nach.
Speichersender. (Einzelheiten dazu finden Sie
 Ein iPod kann in einer Hülle oder Abdeckung
unter „Radioempfang".)
in das Gerät eingesetzt werden. Wenn die Hülle
TUNE +/−
oder Abdeckung aber den Anschluss behindert,
 Stellen Sie einen Sender ein, wenn das Radio
entfernen Sie die Hülle oder Abdeckung, bevor
eingeschaltet ist.
Sie den iPod in den Dock Connector setzen.
 Halten Sie die Taste gedrückt, um die AM-
 Halten Sie dieses Gerät beim Anbringen oder
oder FM-Sender zu durchsuchen.
Abnehmen des iPod gut fest.
 Entfernen Sie den iPod beim Transport, da es
AUDIO IN
andernfalls zu einer Fehlfunktion kommen
 Aktivieren Sie die Funktion AUDIO IN, wenn
kann.
eine optionale Komponente angeschlossen ist.
 Wenn Sie den iPod einsetzen oder entfernen,
(Einzelheiten dazu finden Sie unter
halten Sie das Gerät gut fest.
„Anschließen optionaler Komponenten".)
 Laden Sie den Akku Ihres iPod einige Zeit vor
SLEEP
der Wiedergabe auf, wenn er sehr schwach ist.
 Stellen Sie den Einschlaftimer ein.
 Wenn Ihr iPod nicht bis zum Träger vor dem
(Einzelheiten dazu finden Sie unter „Einstellen
Gerät reicht, bringen Sie das mitgelieferte
des Einschlaftimers".)
Polster unter dem Träger an.
 Wenn am iPod bereits die Wiedergabe gestartet
Hinweis
wurde, wenn er in das Gerät eingesetzt wird,
 Einige Bedienvorgänge können abweichen oder
wird der Ton des iPod über die Lautsprecher
sind bei bestimmten iPod-Modellen
des Geräts ausgegeben, auch wenn das Gerät
möglicherweise nicht verfügbar.
zuvor Ton über eine andere Funktion
wiedergegeben hat.
Wann die Batterie
 Sony übernimmt keine Haftung für den Fall,
ausgetauscht werden sollte
dass auf dem iPod aufgezeichnete Daten
verloren gehen oder beschädigt werden, wenn
Unter normalen Bedingungen hält die Batterie
Sie den iPod an dieses Gerät anschließen.
(CR2025) etwa sechs Monate. Wenn sich das
 Einzelheiten zu den Umgebungsbedingungen
Gerät nicht mehr mit der Fernbedienung steuern
für den Betrieb des iPod finden Sie auf der
lässt, ersetzen Sie die Batterie durch eine neue.
Website von Apple Inc.
Die Seite  weist nach oben.
Radioempfang
So schließen Sie die AM-
Ringantenne an
Die Antenne ist von der Form und Länge her so
Hinweis
konzipiert, dass sie AM-Signale empfängt.
 Wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht
Zerlegen Sie die Antenne nicht und rollen Sie sie
benutzen, nehmen Sie die Batterie heraus, um
nicht auf.
Schäden durch auslaufende Batterieflüssigkeit
oder eine korrodierende Batterie zu vermeiden.
1
Nehmen Sie nur den Ring vom
Kunststoffständer ab.
2
Starten der
Stellen Sie die AM-Ringantenne auf.
(Schlagen Sie in der Anleitung für die
Wiedergabe an einem
Inbetriebnahme nach, die Sie mit diesem
Referenzhandbuch erhalten haben.)
iPod
3
Stecken Sie den AM-Antennenanschluss
in die Buchse AM ANTENNA an der
Kompatible iPod-/iPhone-
Rückseite des Geräts.
Modelle
So stellen Sie die AM-Ringantenne ein
Suchen Sie einen geeigneten Ort für die Antenne
Die folgenden iPod-/iPhone-Modelle sind mit
und richten Sie sie für einen guten Empfang aus.
dem Gerät kompatibel.
Aktualisieren Sie die Software auf Ihrem iPod/
Tipp
iPhone mit der neusten Version, bevor Sie ihn
 Ändern Sie die Ausrichtung der AM-
bzw. es mit diesem Gerät verwenden.
Ringantenne für einen optimalen AM-
iPod touch (4. Generation)
Empfang.
iPod touch (3. Generation)
So entfernen Sie die AM-Ringantenne
iPod touch (2. Generation)
Ziehen Sie die AM-Ringantenne heraus, während
iPod nano (6. Generation)*
Sie die Klemme des Antennenanschlusses nach
iPod nano (5. Generation)
unten drücken.
iPod nano (4. Generation)
iPod nano (3. Generation)
iPod classic
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
* Ein iPod nano der (6. Generation) kann nicht
über die Fernbedienung bedient werden, wenn
die Tasten „MENU", „", „" und „ENTER"
gedrückt werden.
Hinweis zum Urheberrechtsschutz
–Manuelle Sendersuche
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano und iPod
1
touch sind den USA und anderen Ländern
Drücken Sie RADIO BAND, um das
eingetragenes Markenzeichen von Apple Inc.
Radio einzuschalten.
„Made for iPod" bzw. „Made for iPhone"
2
Drücken Sie wiederholt RADIO BAND,
bedeutet, dass elektronisches Zubehör speziell für
um das gewünschte Band auszuwählen.
den Anschluss an einen iPod bzw. ein iPhone
Bei jedem Tastendruck wird das Radioband
konzipiert und vom Entwickler entsprechend den
Leistungsstandards von Apple getestet wurde.
wie folgt zwischen AM und FM umgeschaltet:
Apple übernimmt keine Garantie für die
FM
AM
Funktionsfähigkeit dieses Geräts bzw. Die
Einhaltung von Sicherheitsstandards. Bitte
3
beachten Sie, dass die Verwendung dieses
Drücken Sie wiederholt TUNE + oder –,
Zubehörs mit einem iPod oder iPhone die
um den gewünschten Sender
Qualität der Funkverbindung beeinträchtigen
einzustellen.
kann.
4
Stellen Sie mit VOLUME + oder –
Hinweis
 Das Gerät ist nicht auf die Verwendung mit
(VOL + oder – auf der Fernbedienung)
einem iPad ausgelegt und es kann zu einer
die Lautstärke ein.
Fehlfunktion kommen, wenn es mit diesem
Um das Radio auszuschalten, drücken Sie
verwendet wird.
OFF/ALARM RESET (OFF auf der
Fernbedienung).
Starten der Wiedergabe
Hinweis
1
Setzen Sie einen iPod auf den Dock-
 Die FM-Frequenz wird mit einer Genauigkeit
Anschluss.
von 0,1 MHz angezeigt. Die Frequenzen
88,00 MHz und 88,05 MHz werden zum
Der Dock Connector kann leicht geneigt
Beispiel als „88.0 MHz" angezeigt.
werden.
–Sendersuchlauf
Das Gerät durchsucht automatisch den AM- und
den FM-Frequenzbereich.
1
Befolgen Sie die Schritte 1 bis 2 unter
„Manuelle Sendersuche", und wählen Sie
das AM- oder FM-Band.
2
Halten Sie TUNE + oder – gedrückt.
+ : Der Frequenzbereich wird in aufsteigender
Reihenfolge durchsucht.
2
Drücken Sie .
– : Der Frequenzbereich wird in absteigender
Reihenfolge durchsucht.
Die Wiedergabe am iPod beginnt.
Der Sendersuchlauf beginnt ab der zurzeit
Sie können den angeschlossenen iPod mit
eingestellten Frequenz. Wenn ein Sender
diesem Gerät oder den Tasten am iPod
empfangen wird, stoppt der Suchlauf.
bedienen.
3
3
Stellen Sie mit VOLUME + oder –
Stellen Sie mit VOLUME + oder – (VOL +
(VOL + oder – auf der Fernbedienung)
oder – auf der Fernbedienung) die
die Lautstärke ein.
Lautstärke ein.
–Einstellen gespeicherter
Sender
Sie können bis zu 20 FM-Sender und 10 AM-
Sender speichern.
So speichern Sie einen Sender
1
Befolgen Sie die Schritte 1 bis 4 unter
„Manuelle Sendersuche", und stellen Sie
den gewünschten Speichersender
manuell ein.
2
Halten Sie MODE am Gerät mindestens
– iPod: Siehe „ So stellen Sie die
2 Sekunden lang gedrückt.
Weckfunktion mit iPod ein".
3
– FM oder AM: Siehe „ So stellen Sie die
Drücken Sie PRESET + oder – zur
Weckfunktion mit Radio ein".
Auswahl der Speichernummer, und
– BUZZER: Siehe „ So stellen Sie die
drücken Sie dann DSPL/ENT am Gerät.
Weckfunktion mit Weckton ein".
Beispiel: Die folgende Anzeige erfolgt, wenn
 So stellen Sie die Weckfunktion mit
Sie FM 89,8 MHz unter der
Speichernummer 1 für FM
iPod ein
speichern.
1
Gehen Sie wie in Schritt 1 bis 8 unter „So
stellen Sie die Weckfunktion ein" erläutert
vor.
2
Wählen Sie durch Drücken von
ALARM SET A oder B den Weckmodus
„iPod" aus.
Der Lautstärkepegel blinkt im Display.
3
Stellen Sie mit TIME SET + oder – die
Lautstärke ein.
4
Drücken Sie ALARM SET A oder B.
Die Einstellung wird gespeichert.
Das Display zeigt die Frequenz ungefähr
5
Wenn „A" oder „B" nicht im Display
10 Sekunden lang an und kehrt dann zur
erscheint, drücken Sie erneut ALARM
aktuellen Zeit zurück.
SET A oder B.
Hinweise
Die Wiedergabe am iPod wird zur
 Wenn Sie einen weiteren Sender speichern
eingestellten Zeit gestartet.
wollen, gehen Sie wie in den Schritten oben
Wecken mit einem iPod touch/iPhone
erläutert vor.
 Wenn Sie mit Musik geweckt werden wollen,
 Um die Einstellung der Speichernummer
die auf einem iPod touch/iPhone gespeichert
abzubrechen, drücken Sie in Schritt 3 MODE
ist, müssen Sie zuerst den iPod touch/das
anstelle von DSPL/ENT.
iPhone an das Gerät anschließen, dann wie in
 Wenn Sie einen anderen Sender unter der
den Schritten oben erläutert die Weckzeit
gleichen Speichernummer speichern, wird der
einstellen und anschließend die Musikfunktion
zuvor gespeicherte Sender ersetzt.
auswählen.
 Wenn Sie alle erforderlichen Einstellungen für
So stellen Sie einen gespeicherten
das Wecken mit dem iPod vorgenommen
Sender ein
haben, dann aber den iPod touch/das iPhone
1
ausschalten, nachdem Sie den iPod touch/das
Befolgen Sie die Schritte 1 bis 2 unter
iPhone in dieses Gerät eingesetzt haben, erfolgt
„Manuelle Sendersuche", und wählen Sie
das Wecken mit dem Weckton.
das AM- oder FM-Band.
 So stellen Sie die Weckfunktion mit
2
Drücken Sie PRESET + oder – zur
Radio ein
Auswahl der gewünschten
1
Gehen Sie wie in Schritt 1 bis 8 unter „So
Speichernummer.
3
stellen Sie die Weckfunktion ein" erläutert
Stellen Sie mit VOLUME + oder –
vor.
(VOL + oder – auf der Fernbedienung)
2
Wählen Sie durch Drücken von
die Lautstärke ein.
ALARM SET A oder B das
–Automatische Sendersuche
Frequenzband („FM" oder „AM") aus.
1
Die Speichernummer blinkt im Display.
Befolgen Sie die Schritte 1 bis 2 unter
3
Wählen Sie mit TIME SET + oder – die
„Manuelle Sendersuche", und wählen Sie
gewünschte Speichernummer, die den
das AM- oder FM-Band.
Bändern entspricht, oder „– –" aus.
2
Halten Sie RADIO BAND gedrückt, bis
„– –" ist der zuletzt empfangene Sender.
„AP" im Display blinkt.
4
Drücken Sie ALARM SET A oder B.
3
Drücken Sie DSPL/ENT am Gerät.
Der Lautstärkepegel blinkt im Display.
Das Gerät speichert die verfügbaren Kanäle
5
Stellen Sie mit TIME SET + oder – die
automatisch der Reihe nach.
Lautstärke ein.
Tipp
6
Drücken Sie ALARM SET A oder B.
 Um die automatische Sendersuche zu stoppen,
Die Einstellung wird gespeichert.
drücken Sie RADIO BAND.
7
Wenn „A" oder „B" nicht im Display
So zeigen Sie die Speichernummer und
erscheint, drücken Sie erneut ALARM
die Frequenz des aktuellen Senders an
SET A oder B.
Drücken Sie einmal DSPL/ENT am Gerät für die
Das Radio schaltet sich zur eingestellten Zeit
Speichernummer und noch einmal für die
ein.
Frequenz.
 So stellen Sie die Weckfunktion mit
Wenn Sie DSPL/ENT am Gerät nur einmal
Weckton ein
drücken, zeigt das Display die Speichernummer
ungefähr 2 Sekunden lang an und wechselt dann
1
Gehen Sie wie in Schritt 1 bis 8 unter „So
zur Frequenz.
stellen Sie die Weckfunktion ein" erläutert
Nach einigen Augenblicken erscheint im Display
wieder die aktuelle Uhrzeit.
vor.
2
So verbessern Sie den
Wählen Sie durch Drücken von
ALARM SET A oder B den Weckmodus
Empfang
„BUZZER" aus.
FM: Breiten Sie die FM-Wurfantenne ganz aus,
Die Einstellung wird gespeichert.
um die Empfangsempfindlichkeit zu
3
Wenn „A" oder „B" nicht im Display
erhöhen.
erscheint, drücken Sie erneut ALARM
AM: Schließen Sie die mitgelieferte AM-
Ringantenne an das Gerät an. Drehen Sie die
SET A oder B.
Antenne horizontal, um den Empfang zu
Der Weckton ist zur eingestellten Zeit zu
verbessern.
hören.
Hinweis
Hinweise zum Radioempfang
 Die Lautstärke des Wecktons kann nicht
 Stellen Sie die AM-Ringantenne während der
eingestellt werden.
Verwendung nicht in die Nähe der
Stromversorgung, des Geräts oder eines
So überprüfen Sie eine
anderen AV-Geräts. Andernfalls kann es zu
Weckzeiteinstellung
Störungen kommen.
 Halten Sie digitale Musikplayer oder
Drücken Sie TIME SET + oder –. Die Einstellung
Mobiltelefone von der AM-Ringantenne oder
wird etwa 4 Sekunden lang angezeigt.
der FM-Antenne fern. Andernfalls kann es
beim Radioempfang zu Interferenzen kommen.
So ändern Sie eine
 Wenn ein iPhone an das Gerät angeschlossen
Weckeinstellung
ist und Sie Radio hören, kann es beim
Radioempfang zu Interferenzen kommen.
Halten Sie TIME SET + mindestens 2 Sekunden
 Wenn Sie beim Laden eines iPod Radio hören,
lang gedrückt, um die Weckzeit weiterzustellen.
kann es beim Radioempfang zu Interferenzen
Halten Sie TIME SET – mindestens 2 Sekunden
kommen.
lang gedrückt, um die Weckzeit zurückzustellen.
Tipp
Wenn Sie die Taste loslassen, blinkt die geänderte
 Wenn der FM-Sender verrauscht ist, drücken
Zeit etwa 2 Sekunden lang. Wenn Sie die Weckzeit
Sie MODE am Gerät, bis „MONO" im Display
erneut ändern wollen, drücken Sie TIME SET +
erscheint. Das Radio gibt den Sender dann
oder – innerhalb dieser 2 Sekunden. Andernfalls
monaural wieder und der Ton wird besser.
gilt die angezeigte Weckeinstellung.
So können Sie noch ein paar
Einstellen der
Minuten weiterschlafen
Weckfunktion
Drücken Sie SNOOZE/BRIGHTNESS am Gerät.
Das Wecksignal wird ausgeschaltet, schaltet sich
Dieses Gerät verfügt über 3 Weckmodi—iPod,
aber nach etwa 10 Minuten automatisch wieder
Radio und Weckton. Vor dem Einstellen der
ein.
Weckfunktion müssen Sie die Uhr einstellen
Sie können die Snooze-Dauer ändern, indem Sie
(siehe „So stellen Sie die Uhr zum ersten Mal
SNOOZE/BRIGHTNESS am Gerät innerhalb von
ein").
4 Sekunden wiederholt drücken.
Für die Snooze-Funktion können Sie maximal
So stellen Sie die
60 Minuten einstellen.
Weckfunktion ein
10
20
30
1
Halten Sie ALARM SET A oder B
60
50
40
gedrückt.
Um den Szooze-Timer zu stoppen, drücken Sie
„WAKE UP" erscheint und die Stundenangabe
OFF/ALARM RESET (OFF auf der
blinkt im Display.
Fernbedienung).
2
Drücken Sie TIME SET + oder – so oft,
So stoppen Sie das
bis die gewünschte Stunde erscheint.
Wecksignal
Damit die Stunden schnell durchlaufen, halten
Sie TIME SET + oder – gedrückt.
Schalten Sie das Wecksignal mit OFF/ALARM
3
Drücken Sie ALARM SET A oder B.
RESET (OFF auf der Fernbedienung) aus.
Die Minutenangabe blinkt.
Der Wecker schaltet sich am nächsten Tag zur
4
selben Uhrzeit wieder ein.
Stellen Sie die Minuten wie in Schritt 2
erläutert ein.
So deaktivieren Sie die
5
Drücken Sie ALARM SET A oder B.
Weckfunktion
Der Wochentag blinkt.
6
Drücken Sie ALARM ON/OFF A oder B, so dass
Stellen Sie den Wochentag wie in
die Weckanzeige A oder B im Display
Schritt 2 erläutert ein.
ausgeblendet wird.
Sie können die Tage unter den folgenden drei
Optionen auswählen, indem Sie TIME SET +
So aktivieren Sie die
oder – drücken:
Weckfunktion
Täglich: MON TUE WED THU FRI SAT SUN
Werktag: MON TUE WED THU FRI
Drücken Sie ALARM ON/OFF A oder B, so dass
Wochenende: SAT SUN
die Weckanzeige A oder B im Display
7
eingeblendet wird.
Drücken Sie ALARM SET A oder B.
Das Gerät wechselt in den Modus zum
Hinweise
Einstellen des Weckmodus.
 Wenn die Weckfunktion auf den iPod
8
Drücken Sie TIME SET + oder – so oft,
eingestellt ist, ist der Weckton zu hören, wenn
kein iPod in den Dock Connector eingesetzt ist,
bis der gewünschte Weckmodus blinkt.
wenn keine Musik auf dem iPod gespeichert ist
Sie können zwischen 4 Einstellungen wählen:
oder wenn der iPod touch/das iPhone
„iPod", „FM", „AM" und „BUZZER". Stellen
ausgeschaltet ist.
Sie den Weckmodus folgendermaßen ein:
 Die Weckfunktion wird am ersten und letzten
Andere praktische
Tag der Sommerzeit normal aktiviert. Daher
ertönt der Alarm, wenn die automatische
Funktionen
Sommerzeitumstellung eingestellt ist und der
Alarm auf eine Zeit eingestellt ist, die bei der
Umstellung der Zeit übersprungen wird. Wenn
So erzielen Sie den Bass-
der Alarm auf eine Zeit eingestellt ist, die beim
oder Expansionsklangeffekt
Ende der Sommerzeit zweimal auftritt, ertönt
der Alarm zweimal.
Mit SOUND können Sie drei Klangeffekte
 Wenn für Weckfunktion A und B dieselbe
einstellen.
Weckzeit eingestellt wurde, hat Weckfunktion
Bei jedem Tastendruck ändert sich der
A Priorität.
Klangeffekt wie folgt:
 Wenn während des Weckens keine Aktion
„MEGA BASS": Bietet hochwertigen Bassklang.
erfolgt, stoppt das Wecksignal nach etwa 60
„MEGA Xpand": Erweitert die Breite des
Minuten.
Klangfelds.
„MEGA BASS" und „MEGA Xpand": Aktiviert
beide oben aufgeführten Effekte.
Hinweis zur Weckfunktion bei einem
Um zum Standardklang zurückzukehren, drücken
Stromausfall
Sie die Taste, bis die Anzeige erlischt.
Bei einem Stromausfall ertönt der Weckton
ungefähr 5 Minuten lang, wenn die Batterie nicht
So stellen Sie die Helligkeit
zu schwach ist. Ein Stromausfall wirkt sich auf
des Displays ein
bestimmte Funktionen folgendermaßen aus:
 Die Hintergrundbeleuchtung schaltet sich nicht
Mit SNOOZE/BRIGHTNESS am Gerät können
ein.
Sie die Helligkeit auf vier verschiedene Stufen
 Wenn als Weckmodus der iPod oder das Radio
einstellen.
eingestellt ist, wird automatisch zum Weckton
umgeschaltet.
 Wenn Sie OFF/ALARM RESET nicht drücken,
ist das Wecksignal etwa 5 Minuten lang zu
Auch wenn der Helligkeitspegel auf Aus gesetzt
hören.
ist, ändert er sich in Niedrig, wenn die
 Wenn „
" im Display erscheint, schaltet sich
Weckfunktion aktiviert wird.
das Wecksignal bei einem Stromausfall nicht
ein. Tauschen Sie die Batterie aus, wenn „
"
Hinweise zur App
angezeigt wird.
Im App-Store von Apple ist eine dedizierte App
 Die Snooze-Funktion kann während eines
Stromausfalls nicht aktiviert werden.
für iPod touch und iPhone erhältlich.
 Während eines Stromausfalls schaltet sich das
Suchen Sie nach „D-Sappli" und laden Sie die
jeweilige Wecksignal zur eingestellten Zeit nur
kostenlose App herunter, um mehr über die
Funktionen zu erfahren.
einmal ein.
Hinweise
 Wenn die App für dieses Gerät nicht auf den
Einstellen des
iPod touch/das iPhone heruntergeladen wurde,
erscheint unter Umständen wiederholt eine
Einschlaftimers
Popup-Meldung mit der Aufforderung,
D-Sappli herunterzuladen.
Mit dem Einschlaftimer können Sie beim
Deaktivieren Sie die Verknüpfungsfunktion der
Einschlafen Musik oder Ähnliches hören. Das
App, damit die Popup-Meldung nicht mehr
Gerät schaltet sich nach der voreingestellten
angezeigt wird.
Anzahl an Minuten automatisch aus.
 So deaktivieren Sie die Verknüpfungsfunktion
1
Drücken Sie bei eingeschaltetem Gerät
der App: Entfernen Sie den iPod touch/das
iPhone aus dem Dock Connector. Drücken
SLEEP.
Sie  (um zur iPod-Funktion zu wechseln)
„SLEEP" wird angezeigt und die Zeit für den
und halten Sie dann VOLUME – und  am
Einschlaftimer blinkt im Display.
Gerät gleichzeitig mindestens 2 Sekunden lang
2
Stellen Sie mit SLEEP die Dauer für den
gedrückt. („OFF" wird im Display angezeigt,
Einschlaftimer ein.
um zu zeigen, dass die Verknüpfungsfunktion
Mit jedem Tastendruck auf SLEEP wechselt
der App deaktiviert wurde.)
die Dauer (in Minuten) folgendermaßen:
 Wenn Sie die Link-Funktion der App wieder
aktivieren wollen, gehen Sie ebenfalls wie oben
90
60
30
15
erläutert vor. („On" wird im Display angezeigt,
OFF
um zu zeigen, dass die Verknüpfungsfunktion
Etwa 4 Sekunden, nachdem Sie die Dauer
der App aktiviert wurde.)
eingestellt und SLEEP losgelassen haben, wird
im Display wieder die Uhrzeit angezeigt und
Weitere Informationen
der Einschlaftimer ist aktiviert.
Das Gerät läuft, bis die eingestellte Zeit
abgelaufen ist, und schaltet sich dann aus.
Störungsbehebung
So schalten Sie das Gerät vor
Sollte eine Funktionsstörung auch nach der
der eingestellten Zeit aus
Durchführung der folgenden Maßnahmen
Drücken Sie OFF/ALARM RESET (OFF auf der
fortbestehen, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-
Fernbedienung).
Händler.
Die Uhrzeit „0:00" blinkt bei einem
So ändern Sie die Einstellung
Stromausfall.
für den Einschlaftimer
 Die Batterie ist fast leer. Tauschen Sie die
Batterie aus. Nehmen Sie die leere Batterie
Drücken Sie mehrmals SLEEP, um die
heraus und legen Sie eine neue ein.
gewünschte Einstellung auszuwählen. Dies ist
Das Radio, der iPod oder der Weckton
auch möglich, wenn der Einschlaftimer bereits
aktiviert wurde.
schaltet sich zur voreingestellten Weckzeit
nicht ein.
So deaktivieren Sie den
 Vergewissern Sie sich, dass Weckfunktion „A"
oder Weckfunktion „B" richtig angezeigt wird.
Einschlaftimer
Das Wecken mit dem Radio oder iPod ist
Drücken Sie mehrmals SLEEP, um den
zwar aktiviert, aber zur voreingestellten
Einschlaftimer in Schritt 2 auf „OFF" zu stellen.
Weckzeit ist nichts zu hören.
 Überprüfen Sie die für das Wecken eingestellte
Lautstärke.
Anschließen optionaler
Vom iPod ist nichts zu hören.
Komponenten
 Vergewissern Sie sich, dass der iPod richtig
angeschlossen ist.
Tonwiedergabe
 Passen Sie VOLUME +/– (VOL +/– auf der
Fernbedienung) an.
1
Verbinden Sie die Buchse AUDIO IN an
Der iPod lässt sich nicht mit diesem Gerät
bedienen.
der Rückseite des Geräts über ein
 Vergewissern Sie sich, dass der iPod richtig
geeignetes Audioverbindungskabel (nicht
angeschlossen ist.
mitgeliefert) fest mit der Line-
 Überprüfen Sie, ob der iPod mit diesem Gerät
Ausgangsbuchse des tragbaren digitalen
kompatibel ist (siehe „Kompatible iPod-/
Musikplayers (oder einer anderen
iPhone-Modelle").
Komponente).
Der iPod lässt sich nicht laden.
2
Drücken Sie AUDIO IN, so dass „AUDIO
 Vergewissern Sie sich, dass der iPod richtig
IN" angezeigt wird.
angeschlossen ist.
3
 Überprüfen Sie, ob der iPod mit diesem Gerät
Schalten Sie die angeschlossene
kompatibel ist (siehe „Kompatible iPod-/
Komponente ein.
iPhone-Modelle").
4
Starten Sie die Wiedergabe an der
Zu Beginn der Sommerzeit erfolgt die
angeschlossenen Komponente.
Sommerzeitumstellung nicht automatisch.
Der Ton der angeschlossenen Komponente
 Überprüfen Sie, ob die Uhr korrekt eingestellt
wird über die Lautsprecher dieses Geräts
ist.
 Halten Sie CLOCK und SNOOZE/BRIGHTNESS
ausgegeben.
am Gerät gleichzeitig mindestens 2 Sekunden
5
Stellen Sie mit VOLUME + oder – (VOL +
lang gedrückt, um die automatische
oder – auf der Fernbedienung) die
Sommerzeitumstellung zu aktivieren.
Lautstärke ein.
Technische Daten
So wechseln Sie zum
Radioempfang
Uhrzeitanzeige
Drücken Sie RADIO BAND.
24-Stundensystem
Im Display wird die Speichernummer gefolgt von
iPod
der Frequenz des letzen Senders angezeigt.
Gleichstromausgang: 5 V
MAX: 1 A
So wechseln Sie zur
Radio
Wiedergabe vom iPod
Frequenzbereich
Drücken Sie .
Bereich Frequenz
Einstellintervall
So beenden Sie die
FM
87,5 MHz - 108 MHz
0,05 MHz
AM
531 kHz - 1 602 kHz
9 kHz
Tonwiedergabe
Allgemeines
Drücken Sie OFF/ALARM RESET (OFF auf der
Fernbedienung) und stoppen Sie die Wiedergabe
Lautsprecher
an der angeschlossenen Komponente.
ca. 5,7 cm Durchmesser 6 Ω
Eingang
Hinweise
Buchse AUDIO IN (ø 3,5 mm, Stereominibuchse)
 Der erforderliche Typ des
Leistungsabgabe
Audioverbindungskabels hängt von der
3,5 W + 3,5 W (bei 10 % harmonischer
optionalen Komponente ab. Stellen Sie sicher,
Verzerrung)
dass Sie den richtigen Kabeltyp verwenden.
 Wenn der Lautstärkepegel sehr niedrig ist,
Betriebsspannung
230 V Wechselstrom, 50 Hz
passen Sie zuerst die Lautstärke des Geräts an.
Notstromversorgung für Zeiteinstellungen: 3 V
Wenn der Lautstärkepegel noch immer zu
Gleichstrom mit CR2032-Batterie (1)
niedrig ist, passen Sie die Lautstärke der
angeschlossenen Komponente an.
Abmessungen
 Trennen Sie das Audioverbindungskabel vom
ca. 290 mm × 165 mm × 145 mm (B/H/T)
Gerät, wenn es nicht verwendet wird.
einschließlich vorstehender Teile und Bedienelemente
 Wenn eine optionale Komponente
Gewicht
angeschlossen ist und Sie Radio hören wollen,
ca. 1,65 kg einschließlich Stromquelle
schalten Sie die angeschlossene Komponente
Mitgeliefertes Zubehör
aus, um Störungen zu vermeiden. Wenn die
Fernbedienung (1)
Komponente ausgeschaltet ist und dennoch
AM-Ringantenne (1)
Störungen auftreten, trennen Sie die optionale
Polster (1)
Komponente von diesem Gerät und stellen Sie
Änderungen, die dem technischen Fortschritt
sie weiter entfernt auf.
dienen, bleiben vorbehalten.

Werbung

loading