® Phantom Vision Spares and accessories / Ersatzteile und Zubehör English Deutsch 2018799 Front Cover and Screws Vorderkappe und Schrauben - - - Scew Cover Schraubdeckel 2018800 Visor and Side Fittings Sichtscheibe und Seitenbefestigungen - - - Zunge - - -...
® Phantom Vision Reservdelar och tilläggsutrustning / Varaosat ja tarvikkeet Svenska Suomi 2018799 Framlock och skruvar Etukansi ja ruuvit - - - Skruvlock Ruuvikansi 2018800 Visir och sidodelar Visiiri ja sivupidikkeet - - - Flik Kieleke - - - Visirskydd...
Seite 9
The warranty period runs from the date of purchase by the end user. These products are warranted to be free from defects in materials and workmanship at the time of delivery. Scott will be under no liability for any defect arising from wilful damage, negligence, abnormal working conditions, failure to follow the original manufacturers instructions, misuse or unauthorised alteration or repair.
Seite 10
Produkterna garanteras vara fria från defekter med avseende på material eller arbetsutförande vid leveranstidpunkten. Scott ansvarar under inga omständigheter för defekter som uppkommer som en följd av uppsåtliga skador, försummelse, onormala arbetsförhållanden, underlåtenhet att följa den ursprungliga tillverkarens instruktioner, missbruk eller obehöriga ändringar eller reparationer.
Ausrüstung benutzen. Nationale Vorschriften sind zu beacten, z.B. BGR 190. Dieses Produkt darf nur mit Scott Health & Safety hergestellten Filtern verwendet werden. Die Verwendung anderer Filter macht die Zulassung ungültig und kann den Schutzgrad beeinträchtigen. Die Masken dürfen NICHT verändert werden, weil eine Veränderung alle Gerätezulassungen ungültig macht und zu Verletzungen oder sogar zum Tode des Trägers führen kann.
® Phantom Vision EINLEITUNG KENNZEICHNUNGEN Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt von Scott SCOTT Hersteller entschieden haben. Wenn Sie das Produkt gemäß den Norm - antriebenes Atemschutz- Anweisungen in dieser Broschüre benutzen und warten, EN12942 gerät wird es über eine lange Gebrauchsdauer einen angenehmen und effizienten Schutz bieten.
® Phantom Vision FILTERAUSWAHL • Überprüfen Sie, ob der Filter vorschriftsmäßig eingesetzt ist und stellen Sie die Gesichtsdichtung nach. Filter wird nach Gefahrstoff gewählt (Art, Wiederholen Sie danach die Prüfung. Konzentration, Vielfaches des Grenzwertes). Luftvolumenstrom überprüfen Siehe auch BGR 190 (ZH1/701).
® Phantom Vision Austausch der Komponenten Austausch der Innenmaske Gebläse+Innenmaske lösen. Gesichtsabdichtung und Innenmaske: Austausch Gebläse von der Innenmaske trennen. alle 5 Jahre, ungeachtet ihres Zustands. Innenmaske austauschen. Den Rand der Ventilscheiben, Filterdichtung O-Ringe: neuen Innenmaske vorsichtig in die Rille des Austausch jährlich, ungeachtet ihres Zustands.