Betriebsanleitung
Doppelwagen Ci+Ci wü 29 – Spur H0
Bei diesem Doppelwagen hatte man sich erstmals Gedanken über den Fahrgastfluss im Inneren des Wagens gemacht. Ein- und
Ausstieg wurden voneinander getrennt, um an den Haltestellen einen raschen Fahrgastwechsel zu erreichen. Alle Abmessungen
und technischen Einzelheiten entsprachen den zeitgenössischen zweiachsigen Einheits-Personenwagen, den später auch
genannten „Donnerbüchsen". Die Konzeption der kurzgekuppelten Doppelwagen mit den Mittel- und Endtüren und dem geregelten
Fahrgastfluss entsprach jedoch den württembergischen Vorbildern von 1919. 1939 wurden 34 Stück von den Wagen der Stahlbau-
art dritter Klasse als Ci+Ci wü29 beschafft.
Operating instructions
Double car Ci+Ci wü 29 – Gauge H0
For the first time the development of this double car took into account the flow of passengers inside the car. The entrances and
exits were separated to allow a rapid exchange of passengers at the stations. All dimensions and technical details complied with
the then two-axle unit passenger car which was later called the "Donnerbüchsen". However, the design of the tightly coupled
double car with the central and end doors, which allowed a regulated flow of passengers, corresponded to the Württemberg models
from 1919. In 1939, 34 of these steel construction type 3rd class cars, with the designation Ci+Ci wü29, were purchased.
Nicht bestimmt für Kinder unter 3 Jahren. Verschluckbare Kleinteile. Betriebsanleitung aufbewahren!
Not recommended for children under 3 years of age. Small parts may be swallowed. Retain the operating instructions!
Zum Betrieb des vorliegenden Produkts darf als Spannungsquelle nur ein nach VDE 0551/EN 60742 gefertigter Spielzeug-
Transformator verwendet werden.
Only a toy transformer produced compliant with VDE 0551/EN 60742 may be used as a voltage source to operate this
product.
Dieses Produkt entspricht den grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der Europäischen Richtlinie für
Spielzeuge (88/378/EWG) unter Beachtung der Europäischen Sicherheitsnorm EN 71.
This product conforms to the fundamental health and safety requirements of the European Directive for Toys (88/378/EEC)
with due regard to the European Safety Standard EN 71.
Elektro- und Elektronikaltgeräte dürfen nicht in den Hausmüll gelangen. Sie müssen entsprechend der jeweils gültigen
Länderrichtlinien fachgerecht entsorgt werden.
Electrical equipment may not reach to domestic waste. According to the current terms of the country reference the
electrical eqipment must professional disposed.
45071_Doppelwagen_Ci_Ci.p65
1
1
15.04.2008, 14:28