Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Kupplungen; Embrayages - uher SG 560 ROYAL Serviceanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SG 560 ROYAL:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

1.14 Rücklauf (siehe Abb. 3)
Von einem Hebelwerk wird das von der Mo-
torrolle (A) über den Riemen (D) getriebene
Friktionsrad (E) gegen die Druckscheibe (0)
gedrückt. Gleichzeitig wird die Bandzugstange
(S) in Pfeilrichtung bewegt. Dadurch wird die
Komparatorfeder (K) vorgespannt, die Kom-
paratorfeder (L) entspannt und die Bremse
( Q) von der Druckscheibe (0) abgehoben.
Die Bremse (P) dagegen sperrt die Druck-
scheibe (G) in ihrer gewollten Drehrichtung.
Durch die vorgespannte Komparatorfeder (K)
wird über den Fühlhebel (H) und dem Winkel-
hebel (N) ein so großer Druck auf die Druck-
scheibe (0) übertragen, daß das Mitnahme-
moment genügend groß wird, um die volle
Umspulkraft vom Friktionsrad (E) zu über-
nehmen. Der Fühlhebel (H) sorgt nunmehr
dafür, daß die für den Umspulvorgang be-
nötigte Kraftübertragung in gleicher Größe
erhalten bleibt.
Durch die entspannte Komparatorfeder (L)
wird über den Fühlhebel (I) und den Druck-
winkel (M) ein geringer Druck auf die Druck-
scheibe (G) übertragen.
Der Fühlhebel (I) sorgt jetzt dafür, daß mit
dem sich ändernden Bandwickeldurchmesser
der abwickelnden Kupplung deren Brems-
moment geregelt und damit der Bandzug kon-
stant gehalten wird.
Beim Abschalten der Stellung ,.Rücklauf"
bleibt das Tonband stehen, weil die fördernde
Kraft des Friktionsrades (E) aufgehoben wird
und die rechte gesperrte Druckscheibe (G)
die Kupplungsscheibe abbremst.
1.2 Kupplungen (siehe Abb. 4)
I m Aufbau der Kupplungen besteht kein
Unterschied. Sie setzen sich aus folgenden
Teilen zusammen:
A Spulenteller
B Mitnehmerstift
C Beilagscheibe
D Oberes Kugellager
E
Chassis
F
Unteres Kugellager
G Kupplungsscheibe
H Sternfeder
SG 560 Royal
1.14 Rewind (see Fig. 3)
The friction wheel (E) which is driven by the
motor pulley (A) via the belt (D) is pressed
against the thrust disk (O) by means of a
l ever system. Simultaneously, the tape ten-
sion rod (S) is moved in the direction of the
arrow. In this manner the comparator spring
(K) is being pretensioned, the comparator
spring (L) is being relaxed and the brake (Q)
is lifted from the thrust disk (0), whereas the
brake (P) blocks the rotation of the thrust
disk (G). Due to this pretensioned stat6 of
the comparator spring (K), a force is exerted
via the sensing lever (H) and the angular
thrust lever (N) onto the thrust disk (0) which
makes the friction within the clutch great
enough to enable the clutch to transmit the
entire rewinding torque provided by the fric-
tion wheel (E). The sensing lever (H) keeps
the rewinding torque constant.
Due to the relaxed state of the comparator
spring (L) only a small force is exerted an
the thrust disk (G) via the sensing lever (I)
and the angular thrust lever (M).
The sensing lever (I) controls the braking ac-
tion of the pay-out clutch as a function of the
diameter of the tape roll and thus keeps the
tape tension constant.
When disconnecting in position "Rewind",
the tape stops, since the driving force of
friction pulley (E) is cancelled and the right-
hand blocked pressure disk (G)
clutch disk.
-
1.2 Clutches (see Fig. 4)
The two clutches are of identical design.
Each clutch consists of the following parts:
A Turntable
B
Driving pin
C Shim plate
D Upper ball bearing
E
Chassis
F
Lower ball bearing
G Clutch disk
H Star-shaped spring
1.14 Regime .Defilement accelere arriere-
(voir fig. 3)
Un systeme de leviers presse la roue a fric-
tion (E) - entrainee par la poulie (A) du
moteur et par la courroie (D) - contre le
plateau presseur (0). En meme temps, la
barre de traction (S) est deplacee dans le
sens de la fleche. A la suite de ce mouve-
ment, le ressort (K) est tendu, le ressort (L)
se detend et le frein (Q) du plateau presseur
( 0) se souleve. Le frein (P) bloque par con-
tre le plateau presseur (G) dans le sens de
rotation spontane. Par I'intermädiaire du le-
vier palpeur (H) et du levier coude (N), le
ressort tendu (K) transmet une si grande
force sur le plateau presseur (0), que le
couple d'entrainement est süffisant pour
reprendre le plein effort de bobinage de la
roue a friction (E). Le levier palpeur (H) dose
alors la force necessaire a transmettre pour
l e reembobinage de la bande.
Le ressort (L) etant detendu, il ne transmet
qu'une faible force sur le plateau presseur
(G) par I'intermediaire du levier palpeur (I)
et du levier coudä (M). A son tour, le levier
palpeur (I) dose le couple de freinage de
I ' embrayage derouleur en fonction de la
longueur de bande encore disponible sur la
bobine, ce qui stabilise la traction exercee
sur la bande.
A I'arrät du •Defilement accelere arriere•, la
bande magnetique s'immobilise, du fait que
brakes the
la force motrice de la roue a friction (E) est
supprimee et que le plateau presseur drolt
( G) bloquä freine le disque d'embrayage.
1.2 Embrayages (voir fig. 4)
Les deux embrayages ont une structure iden-
tique et se composent des pieces suivantes:
A Plateau de bobine
B
Broche d'entrainement
C Rondelle d'epaisseur
D Roulement ä billes superieur
E Cage
F
Roulement a billes inferieur
G Disque d'embrayage
H Ressort etoile
4

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Royal de luxe cRoyal de luxe

Inhaltsverzeichnis