Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 21
HRF-628DF6
Refrigerator
GB
User Guide
Kühlschrank
D
Bedienungsanleitung
Réfrigérateur
F
Mode d'emploi
Frigorifero
I
Guida per l'utente
E
Manual del usuario
Koelkast
NL
Gebruikershandleiding
Lodówka
PL
Podręcznik użytkownika
ΨΥΓΕΙΟ
GR
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
Chladnička
CZ
Uživatelská příručka
Hűtőszekrény
HU
Felhasználói útmutató

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Haier HRF-628DF6

  • Seite 1 Refrigerator User Guide Kühlschrank Bedienungsanleitung HRF-628DF6 Réfrigérateur Mode d'emploi Frigorifero Guida per l'utente Manual del usuario Koelkast Gebruikershandleiding Lodówka Podręcznik użytkownika ΨΥΓΕΙΟ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Chladnička Uživatelská příručka Hűtőszekrény Felhasználói útmutató...
  • Seite 2 o not touch the inside surface of the freezer storage compartment when in operation, especially with wet hands as ntended use: This appliance is intended to be used in your hands may freeze onto the surface. household and similar applications such as staff kitchen areas o ensure the refrigerator’s electrical insulation, do not spray in shops, offices and other working environments;...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Before You Start Cleaning and Maintenance Safety Defrosting Refrigerant Gas Information Cleaning Caring for the Environment Shutting Off the Refrigerator HRF-628DF6 About Your Refrigerator When Not in Use Troubleshooting About the Fresh Food Compartment Technical Data About the Freezer Compartment Fridge-Freezer Operation...
  • Seite 4: Before You Start

    1. Before You Start Thank you for buying this fridge freezer appliance. We • When replacing old appliances, make sure that hope that it provides a stylish and practical solution to you have disabled any locking mechanisms before your cooling needs. Please read this manual before disposal –...
  • Seite 5: Refrigerant Gas Information

    Disposing of Your Old Refrigerator HRF-628DF6 HRF-628DF6 In the Event of Accidental Leakage This symbol on the product or its packaging...
  • Seite 6 2. About Your Refrigerator Fig.2-1 (HRF-628DF6) Freezer compartment Fridge compartment The HRF- 628DF6 (Fig.2-1) has the following features: Freezer LED light 5 freezer storage shelves 4 freezer door bins 2 freezer drawers CFC free and frost free 2 crisper drawers...
  • Seite 7: About The Fresh Food Compartment

    Foods that are likely to perish quickly should be placed towards the rear of the appliance – where it is coolest. Suggestions for storage (Fig.2-2): HRF-628DF6 HRF-628DF6 Eggs, butter, cheese, etc. Tins, cans, condiments, etc. Drinks and all kinds of bottled foods.
  • Seite 8: About The Freezer Compartment

    About the Freezer Compartment Fig.2-4 The freezer compartment consists of 2 drawers, an ice cream shelf, 5 glass shelves and 4 bottle holders (Fig. 2-4). As with the fridge, certain areas of the freezer are better for storage of certain foods. Large/heavier portions of food, such as meats joints for roasting are best stored in the drawers at the bottom of the appliance, while less weighty items should be...
  • Seite 9: Fridge-Freezer Operation

    Fridge-Freezer Operation Fig.2-6 HRF-628DF6 HRF-628DF6 Frz. Ref. Frz.Temp Ref.Temp S.COOL HOLIDAY S.FRZ. LOCK A – Lock icon B – Quick freezing icon C – Freezer temperature setting indicator D – Temperature indicator E – Fridge temperature setting indicator F – Quick cool icon G –...
  • Seite 10: Lock Mode

    Lock Mode WARNING! This feature will lock the temperature and function settings. When locked, the lock icon will blink and a beep You cannot adjust the appliance temperature settings will sound. under Quick Freeze Mode,Quick Cool Mode,Holiday Mode or Lock Mode.If you try to adjust the settings To lock under these modes, the corresponding icon will blink, along with the beep sound to indicate that you cannot...
  • Seite 11: Automatic Defrosting

    S.FRZ. fridge temperature range from 09 °C through to 01 °C. Without any further operation in 5 seconds, the blinking HRF-628DF6 HRF-628DF6 will stop and the temperature will be set. The temperature will also stay still at the time you press any other button Fig.2-11...
  • Seite 12: Food Storage Tips

    3. Food Storage Tips Tips on Storing Fresh Food • Melon, pineapples and bananas can go directly into • Keep your fridge temperature below 5°C. the freezer after preparing, for storage over a longer • ‘Best before’ and ‘use by’ dates. Food with a “use period.
  • Seite 13 Make sure that all foods for freezing are of a high preserve food quality. quality, and suitable for freezing. • Buy frozen foods, which have been stored at a HRF-628DF6 HRF-628DF6 • Use packaging material that is odourless and airproof temperature of –18 °C or below.
  • Seite 14: Installation

    4. Installation Positioning Your Appliance Fig.4-1 Choosing the Right Location This appliance should be installed in a room that is dry and well ventilated. To provide adequate ventilation, make sure the refrigerator is at least 10 cm clear on all sides 10cm from kitchen cabinetry (Fig.4-1).
  • Seite 15: Removing And Installing The Doors

    It is suggested, for your safety, to have two or more people to assist you in completing the below task to avoid injury, product damage or property loss. Unscrew the 2 screws holding the toe moulding in position HRF-628DF6 HRF-628DF6 and remove (Fig.4-3). The Freezer Door Undo the hinge cover screw and remove the cover (Fig.4-4).
  • Seite 16: Levelling The Fridge-Freezer And

    Levelling the Fridge-freezer and Fig.4-8 Fig.4-9 Adjusting the Doors resistant materials must be used. ArtNo.600-0035 - Adjust sting the feet This appliance has front adjustable feet, which can be used to level the appliance. adjustable feet. Turn the screwdriver clockwise to raise the feet (Fig.4-8), and counter-clockwise to lower the feet (Fig.4-9).
  • Seite 17: Cleaning And Maintenance

    Should there be a prolonged power cut you may need to remove food from the freezer compartment and store it in defrosting process. a cold place, wrapped in layers of newspaper to preserve HRF-628DF6 HRF-628DF6 Cleaning suitable temperatures. Disconnect the appliance from the power supply Once power is restored replace the food back into the before cleaning.
  • Seite 18: Troubleshooting

    6. Troubleshooting Problem Cause Solution The temperature is too low The temperature inside the 1.1.1 The temperature inside 1.1.1.1 Set the temperature in the freezer slightly freezer is too low, with the the freezer section is set higher then wait 24 hours for new balance to be too low.
  • Seite 19 3.3.2.1 Check the door gaskets and reduce door frequent door openings openings. Possibly raise fresh food temperature. in humid environment. Water/humidity/frost on the outside of the fridge HRF-628DF6 HRF-628DF6 Wet air forms droplets of water 4.1.1 Warm, humid air in the 4.1.1.1 A small amount of dew or water moisture is...
  • Seite 20: Food In The Fridge Has

    7. Technical Data Ratings Model HRF-628DF6 Electrical – voltage / frequency 220-240V 50Hz Climate class SN-N-ST Freezer compartment star rating */***...
  • Seite 21: Vor Der Erstinbetriebnahme Der Maschine

    Vor der Erstinbetriebnahme der Maschine estimmungsgemäße Verwendung: Dieses Gerät dient zur Nutzung im Haushalt oder in ähnlichen Anwendungsbereichen iehen Sie nicht direkt an der Tür oder an den Flaschenabstellern wie beispielsweise im Personal Küchenbereich von Geschäften, in der Tür. Die Tür könnte sonst verzogen bzw. die Flaschenab- Büros oder anderen Arbeitsumgebungen;...
  • Seite 22 ieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
  • Seite 23 Inhalt Erste Schritte Reinigung und Wartung Sicherheit Abtauen Informationen zum Kühlmittel Reinigen Umweltschutz Ausschalten des Kühlschranks Informationen zu Ihrem Bei Nichtgebrauch Kühlgerät Fehlerbehebung Informationen zum Aufbewahrungsfach Technische Daten für frische Lebensmittel Informationen zum Gefrierbereich Betrieb der Kühl-/Gefrierkombination Abtauautomatik Alarmfunktion Abschalten des Displays Tipps zur Lebensmittelaufbewahrung Tipps zur Lagerung frischer...
  • Seite 24: Erste Schritte

    1. Erste Schritte Vielen Dank, dass Sie sich für diese Kühl-/Gefrierkombinati- • Das Gerät muss auf sichere Weise an die on entschieden haben. Wir hoffen, dass diese moderne und Stromversorgung angeschlossen werden. Lose praktische Lösung Ihren Kühlanforderungen gerecht wird. Kabel, defekte Stecker und ungeschützte Drähte Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Verwendung stellen ein Sicherheitsrisiko dar.
  • Seite 25: Informationen Zum Kühlmittel

    Informationen zum Kühlmittel Umweltschutz WICHTIG: Dieses Gerät enthält das Kühlmittel ISOBUTAN Entsorgung der Verpackung (R600a). Achten Sie beim Ändern des Abstellorts Ihr neues Kühlgerät wurde für den Transport zu Ihnen darauf, dass das Gerät keinen abrupten Stößen oder entsprechend verpackt. Alle verwendeten Materialien Schüttelbewegungen ausgesetzt ist.
  • Seite 26: Informationen Zu Ihrem Kühlgerät

    2. Informationen zu Ihrem Kühlgerät Abb. 2-1 (HRF-628DF6) Gefrierbereich Kühlbereich Der HRF- 628DF6 (Abb. 2-1) bietet die folgende Ausstattung: LED-Lampe im Gefrierschrank 5 Aufbewahrungsfächer im Gefrierschrank 4 Türfächer im Gefrierschrank 2 Laden im Gefrierschrank 2 Gemüsefächer FCKW- und frostfrei 4 Türfächer im Kühlschrank Schnellgefrier- und Urlaubsfunktion 5 Aufbewahrungsfächer im Kühlschrank...
  • Seite 27: Informationen Zum Aufbewahrungsfach Für Frische Lebensmittel

    Informationen zum Aufbewahrungs- Abb. 2-2 fach für frische Lebensmittel Zur Unterstützung der Kühlluftzirkulation empfehlen wir, etwas Platz zwischen den Lebensmitteln zu lassen. Die Temperaturen im Kühlgerät sind oben etwas wärmer und unten etwas kühler. Schnell verderbliche Lebensmittel sollten hinten im Gerät gelagert werden, da es dort am kühlsten ist.
  • Seite 28: Informationen Zum Gefrierbereich

    Informationen zum Gefrierbereich Abb. 2-4 Der Gefrierbereich besteht aus zwei Laden, einem Eis- fach, fünf Glasfächern und vier Flaschenhaltern (Abb. 2-4). Wie beim Kühlschrank sind bestimmte Bereiche des Ge- frierschranks besser für die Lagerung gewisser Lebens- mittel geeignet als andere. Größere/schwerere Lebensmittel, wie Fleisch, eignen sich besser für die unteren Laden des Geräts, während leich- tere Lebensmittel auf den Fächern gelagert werden soll-...
  • Seite 29: Betrieb Der Kühl-/Gefrierkombination

    Betrieb der Kühl-/Gefrierkombination Abb. 2-6 Frz. Ref. A – Symbol für Sperre B – Schnellgefriersymbol C – Anzeige der Temperatureinstellung D – Temperaturanzeige für Gefrierschrank E – Anzeige der Temperatureinstellung F – Schnellkühlsymbol für Kühlschrank G – Symbol für Urlaubsmodus H –...
  • Seite 30: Urlaubsmodus

    Verriegelungsmodus WARNUNG! Mit dieser Funktion werden die Temperatur- und Funktionseinstellungen verriegelt. Bei Verriegelung blinkt das Verriegelungssymbol, und es wird ein Im Schnellgefrier-, Schnellkühl-, Urlaubs- oder Verrie- Tonsignal ausgegeben. gelungsmodus können Sie die Temperatureinstellungen nicht anpassen. Wenn Sie eine Temperaturanpassung Verriegeln in diesen Modi versuchen, blinkt das entsprechende Halten Sie die Taste „LOCK“...
  • Seite 31: Anpassen Der Gefriertemperatur

    Anpassen der Temperatur für frische Abb. 2-10 Lebensmittel Drücken Sie die Taste „REF. TEMP“ (Abb. 2-10). Die Anzeige der Temperatureinstellung für Kühlschrank leuchtet auf, und Frz. Ref. die Temperaturanzeige beginnt zu blinken. Dies bedeutet, dass der Temperatureinstellungsmodus aktiviert ist. Drücken Sie die Taste „REF. TEMP“, um durch den Kühltemperaturbereich von 9 °C bis 1 °C zu blättern.
  • Seite 32: Tipps Zur

    3. Tipps zur Lebensmittelaufbewahrung Tipps zur Lagerung frischer • Manche Lebensmittel, wie Zwiebeln, Knoblauch und Bananen bewahrt man besser bei Raumtemperatur Lebensmittel auf, nicht im Kühlschrank. • Halten Sie die Kühlschranktemperatur unter 5 °C. • Melonen, Ananas und Bananen können nach der •...
  • Seite 33: Tipps Zum Einfrieren Von Lebensmitteln

    Tipps zum Einfrieren von • Wenn Sie bereits kommerziell tiefgefrorene Lebens- mittel aufbewahren möchten, gehen Sie bitte wie Lebensmitteln folgt vor: • Wie auch bei der Aufbewahrung von frischen Le- • Beachten Sie stets die Vorgaben des Her- bensmitteln sorgen eine geeignete Verpackung, die stellers hinsichtlich der Aufbewahrungsdauer.
  • Seite 34: Installation

    4. Installation Aufstellen des Geräts Abb. 4-1 Wahl des geeigneten Standorts Dieses Gerät sollte in einem gut durchlüfteten Raum auf- gestellt werden. Um eine adäquate Lüftung sicherzustel- len, achten Sie bitte darauf, dass der Abstand zwischen 10 cm Kühlschrank und Küchenmöbeln mindestens 10 cm beträgt (Abb.
  • Seite 35: Aus- Und Einbau Der Türen

    Aus- und Einbau der Türen Abb. 4-4 Falls Sie die Kühlschranktüren ausbauen müssen, Scharnierabdeckung befolgen Sie bitte die unten aufgeführte Anleitung. Zu Ihrer Sicherheit schlagen wir vor, dass Sie min- destens zwei Personen bitten, Ihnen bei den unten aufgeführten Tätigkeiten zu helfen, um Verletzungen, Beschädigungen des Produkts oder sonstige Be- schädigungen zu vermeiden.
  • Seite 36: Ausrichten Der Kühl-/Gefrierkombination In Der Waagerechten Und Einstellen Der Türen

    Ausrichten der Kühl-/Gefrierkombina- Abb. 4-8 Abb. 4-9 tion in der Waagerechten und Einstel- len der Türen Achten Sie darauf, dass das Gerät auf einem festen, ebe- ArtNo.600-0035 - Adjust sting the feet nen Untergrund steht. Wenn der Kühlschrank auf einen Sockel gestellt wird, müssen flache, solide und feuerfeste Materialien verwendet werden.
  • Seite 37: Reinigung Und Wartung

    5. Reinigung und Wartung Abtauen Ausschalten des Kühlschranks Dank der Abtauautomatik ist kein manuelles Abtauen Bei einem Stromausfall müssten die Lebensmittel für ca. erforderlich. 5 Stunden sicher gekühlt sein. Bei einem längeren Stromausfall ist es erforderlich, die Verwenden Sie KEINE mechanischen Geräte, um Lebensmittel aus dem Gefrierschrank zu nehmen und den Abtauprozess zu beschleunigen.
  • Seite 38 6. Fehlerbehebung Bevor Sie den Kundendienst anrufen, sehen Sie sich bitte die folgende Tabelle an, das könnte Ihnen Zeit und Geld sparen. Problem Ursache Lösung Die Temperatur ist zu niedrig Die Temperatur im Gefrier- 1.1.1 Die Temperatur im Ge- 1.1.1.1 Stellen Sie die Temperatur im Gefrierschrank schrank ist zu niedrig, die frierschrank ist zu niedrig etwas höher ein, und warten Sie 24 Stunden,...
  • Seite 39 Problem Ursache Lösung An der Unterseite der Glasab- 3.3.1 Nasse Lebensmittel ge- 3.3.1.1 Bevor Sie Lebensmittel in den Kühlschrank deckungen des Gemüsefachs ben Feuchtigkeit ab. legen, trocknen Sie sie mit einem Tuch ab, um bilden sich Wassertropfen. überschüssige Feuchtigkeit zu entfernen. 3.3.2 Die Türdichtung ist un- 3.3.2.1 Prüfen Sie die Türdichtungen, und öffnen Sie...
  • Seite 40: Die Tür Kann Gegen

    Abstand von ca. 25 mm (1") eingehalten oder Geräte schlagen. werden, damit sich die Türen einwandfrei öffnen und schließen lassen. 7. Technische Daten Betriebswerte Modell HRF-628DF6 Spannung / Frequenz 220 bis 240 V/50 Hz Klimaklasse SN-N-ST Gefrierfach / Kategorie (Sterne) */*** Kühlschrank...
  • Seite 41 Prima di utilizzare il frigorifero per la prima Non far oscillare lo sportello o la rastrelliera portabottiglie dello sportello. Per evitare che il frigorifero si ribalti, aprire lo volta sportello facendolo ruotare verticalmente e tirare la rastrelliera Utilizzo previsto: l'apparecchio è progettato per l'utilizzo portabottiglie.
  • Seite 43 Sommario Prima di iniziare Pulizia e manutenzione Sicurezza Scongelamento Informazioni sul gas refrigerante Pulizia Cura dell'ambiente Spegnimento del frigorifero Informazioni sul frigorifero Quando l'apparecchio non è in uso. Risoluzione dei problemi Informazioni sul vano alimenti freschi Dati tecnici Informazioni sul vano congelatore Funzionamento del frigocongelatore Sbrinamento automatico Funzione di allarme...
  • Seite 44: Prima Di Iniziare

    1. Prima di iniziare Grazie per aver acquistato questo apparecchio • L'apparecchio deve essere collegato all'alimentazione frigocongelatore. Ci auguriamo che l'apparecchio fornisca elettrica in modo sicuro. Collegamenti allentati, spine una soluzione pratica ed elegante per le vostre esigenze danneggiate e cavi elettrici scoperti rappresentano di raffreddamento.
  • Seite 45: Informazioni Sul Gas Refrigerante

    Informazioni sul gas refrigerante Cura dell'ambiente IMPORTANTE: questo apparecchio è dotato di Smaltimento dell'imballaggio gas refrigerante ISOBUTANO (R600a). Durante lo Il frigorifero viene consegnato in un imballaggio di spostamento dell'apparecchio, fare attenzione a evitare protezione. Tutti i materiali utilizzati sono ecocompatibili scossoni e urti che potrebbero danneggiarlo.
  • Seite 46: Informazioni Sul Frigorifero

    2. Informazioni sul frigorifero Fig. 2-1 (HRF-628DF6) Vano congelatore Vano frigorifero Il frigorifero HRF-628DF6 (Fig. 2-1) presenta le seguenti caratteristiche: Luce al LED del congelatore 5 ripiani congelatore 4 contenitori sullo sportello congelatore 2 cassetti congelatore 2 cassetti frutta e verdura...
  • Seite 47: Informazioni Sul Vano Alimenti Freschi

    Informazioni sul vano alimenti freschi Fig. 2-2 È consigliabile lasciare un po' di spazio tra gli alimenti per una circolazione ottimale dell'aria fredda. Le temperature all'interno del frigorifero sono leggermente più alte nella parte superiore e più basse nella parte inferiore. Gli alimenti più...
  • Seite 48: Informazioni Sul Vano Congelatore

    Informazioni sul vano congelatore Fig. 2-4 Il vano congelatore è composto da 2 cassetti, 1 ripiano gelato, 5 ripiani bicchiere e 4 portabottiglie (Fig. 2-4). Come per il frigorifero, alcune aree del congelatore sono più indicate per la conservazione di determinati alimenti. Porzioni di alimenti più...
  • Seite 49: Pannello Comandi

    PANNELLO COMANDI Fig.2-6 Frz. Ref. Frz.Temp Ref.Temp S.COOL HOLIDAY S.FRZ. LOCK A – Simbolo Lock B – Simbolo Congelamento veloce C – Indicatore per impostazione temperatura Congelatore D – Indicatore temperatura E – Indicatore per impostazione temperature Vano Frigorifero F – Simbolo Raffreddamento veloce G –...
  • Seite 50 LOCK ( BLOCCO) ATTENZIONE! Questa modalità blocca il pannello comandi. Quando è attiva, il simbolo lock lampeggia ed emette un suono. Non sarà possible regolare le temperature se le seguenti funzioni sono attive: Congelamento veloce, Raffreddamento veloce, Holiday e Lock. Se al contrario Per bloccare provate a regoIare le temperature, il simbolo Mantenere premuto per 3 sec.
  • Seite 51: Sbrinamento Automatico

    REGOLAZIONE della temperatura nel Fig.2-10 vano frigorifero Premere il tasto ‘Ref. Temp’ (Fig.2-10), l’indicatore per l’impostazione della temperatura vano frigorifero si Frz. Ref. accenderà, l’indicatore della temperatura comincerà a lampeggiare. Frz.Temp Ref.Temp S.COOL HOLIDAY LOCK S.FRZ. Premere il tasto ‘Ref. Temp’fino a quando non si visualizza la temperatura desiderata che potrete scegliere tra i 9 °C e 01 °C.
  • Seite 52: Suggerimenti Sulla Conservazione Degli Alimenti

    3. Suggerimenti sulla conservazione degli alimenti Suggerimenti per la conservazione di • Alcuni alimenti come cipolle, aglio, banane e ortaggi a radice, si conservano meglio a temperatura alimenti freschi ambiente che nel frigorifero. • Mantenere la temperatura del frigorifero al di sotto •...
  • Seite 53: Suggerimenti Sul Congelamento Degli Alimenti

    Suggerimenti sul congelamento degli • Se si acquistano prodotti surgelati, seguire le seguenti linee guida: alimenti • Attenersi sempre alle istruzioni fornite dal • Come per la conservazione di alimenti freschi, il produttore relativamente alla durata di confezionamento adatto, la temperatura corretta e conservazione degli alimenti.
  • Seite 54: Installazione

    4. Installazione Posizionamento dell'apparecchio. Fig. 4-1 Scelta del luogo giusto L'apparecchio deve essere installato in una stanza asciutta e ben ventilata. Per fornire la ventilazione adeguata, assicurarsi che tutti i lati del frigorifero siano 10 cm ad almeno 10 cm di distanza dagli scaffali della cucina (Fig.
  • Seite 55: Rimozione E Installazione Degli Sportelli

    Rimozione e installazione degli Fig. 4-4 sportelli Coperchio cerniera Nel caso in cui sia necessario rimuovere gli sportelli del frigorifero, attenersi alle istruzioni relative alla rimozione e all'installazione indicate in basso. Per garantire la sicurezza, è consigliabile l'assistenza di due o più persone per eseguire le operazioni, onde evitare lesioni, danni al prodotto o perdita di beni.
  • Seite 56: Messa In Piano Del Frigocongelatore E Regolazione Degli Sportelli

    Messa in piano del frigocongelatore e Fig. 4-8 Fig. 4-9 regolazione degli sportelli Assicurarsi che l'apparecchio sia posizionato su una pavimentazione solida. Se il frigorifero è posizionato su una base, è necessario utilizzare materiale ignifugo, ArtNo.600-0035 - Adjust sting the feet resistente e stabile.
  • Seite 57: Pulizia E Manutenzione

    5. Pulizia e manutenzione Scongelamento Spegnimento del frigorifero Lo scongelamento viene eseguito automaticamente In caso di interruzione dell'alimentazione, gli alimenti pertanto non è necessario scongelare manualmente rimarranno freddi per circa 5 ore. l'apparecchio. Se l'interruzione dell'alimentazione è prolungata, potrebbe NON utilizzare dispositivi meccanici per accelerare il essere necessario rimuovere gli alimenti dal vano congelatore e riporli in un luogo freddo, avvolti con carta processo di scongelamento.
  • Seite 58: Risoluzione Dei Problemi

    6. Risoluzione dei problemi Prima di contattare l'assistenza, leggere la tabella seguente in quanto può consentirvi un risparmio economico e di tempo. Problema Causa Soluzione La temperatura è troppo bassa La temperatura all'interno del 1.1.1 La temperatura all'interno 1.1.1.1 Impostare la temperatura nel congelatore su un congelatore è...
  • Seite 59 Problema Causa Soluzione L'acqua si accumula nella 3.3.1 Condensa che fuoriesce 3.3.1.1 Quando si ripongono alimenti nel frigorifero, parte inferiore della copertura da alimenti bagnati. tamponarli con un panno asciutto per rimuovere in vetro dei cassetti. la condensa in eccesso. 3.3.2 Perdite dalla guarnizione 3.3.2.1 Controllare le guarnizioni e ridurre le aperture...
  • Seite 60: Dati Tecnici

    7. Dati tecnici Dati Modello HRF-628DF6 Impianto elettrico: tensione/frequenza 220-240 V 50 Hz Classe di risparmio energetico Classe climatica SN-N-ST Codice a stelle del vano congelatore...
  • Seite 61: Πριν Χρησιμοποιήσετε Τη Συσκευή Για Πρώτη Φορά

    Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά  Προβλεπόμενη  χρήση:  Αυτή  η  συσκευή  έχει  σχεδιαστεί  αποκλειστικά  για  χρήση  σε  στεγνό,  οικιακό  περιβάλλον.  Κάθε  άλλη  χρήση  είναι  ακατάλληλη  και  μπορεί  να  οδηγήσει  σε  τραυματισμούς,  αναιρώντας  κάθε ευθύνη του κατασκευαστή.    Πράγματα που πρέπει να κάνετε...    Βεβαιωθείτε ότι το φις δεν έχει εγκλωβιστεί κάτω από το ψυγείο.   Κρατήστε το φις, όχι το καλώδιο, όταν αποσυνδέετε το ψυγείο.   Προσέξτε  να  μην  προκαλέσετε  φθορά  στο  καλώδιο  ρεύματος  όταν  απομακρύνετε  το  ψυγείο  από  τον  τοίχο. Βεβαιωθείτε ότι το φις δεν έχει υποστεί ζημιά, και σε αντίθετη περίπτωση συμβουλευτείτε έναν ...
  • Seite 62  Για  να  εξασφαλιστεί  η  ηλεκτρική  μόνωση  του  ψυγείου,  μην  ψεκάζετε  ή  ξεπλένετε  το  ψυγείο  με  νερό  κατά  τον  καθαρισμό  και  μην  τοποθετείτε  το  ψυγείο  σε  υγρά  σημεία  ή  σε  σημεία  όπου  μπορεί  να  πιτσιλιστεί με νερό. Καθαρίστε και στεγνώστε τυχόν κηλίδες νερού με ένα μαλακό καθαρό πανί.   Τυχόν  αποσυναρμολόγηση  και  τροποποίηση  του  ψυγείου  πρέπει  να  εγκριθεί  από  εξουσιοδοτημένο  τεχνικό. ...
  • Seite 63 Περιεχόμενα 1. Πριν ξεκινήσετε ............................... 5 Ασφάλεια ................................. 5 Ηλεκτρική ασφάλεια ............................6 Πληροφορίες για το ψυκτικό υγρό ......................... 6 Προστασία περιβάλλοντος ..........................7 2. Πληροφορίες για το ψυγείο σας ........................8 Σχετικά με το διαμέρισμα ψύξης ........................9 Σχετικά με το διαμέρισμα κατάψυξης ......................10 Λειτουργία...
  • Seite 64: Πριν Ξεκινήσετε

    1. Πριν ξεκινήσετε  Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το ψυγείο ‐ καταψύκτη Haier. Ελπίζουμε ότι θα αποτελέσει μια κομψή  και  πρακτική  λύση  για  τις  δικές  σας  ανάγκες  ψύξης.  Παρακαλούμε  διαβάστε  προσεκτικά  το  παρόν  εγχειρίδιο  πριν  χρησιμοποιήσετε  την  συσκευή.  Φυλάξτε  αυτό  το  εγχειρίδιο  και  παραδώστε  το  μαζί  με  το  ψυγείο  σε  τυχόν  νέο  ιδιοκτήτη.  Πιστεύουμε  ότι  σε  αυτό  το  εγχειρίδιο  θα  βρείτε  όλες  τις  απαραίτητες ...
  • Seite 65: Ηλεκτρική Ασφάλεια

    Προτού προβείτε σε οποιαδήποτε συντήρηση ρουτίνας ή μικρές επισκευές, αποσυνδέετε τη συσκευή από την παροχή ηλεκτρικού ρεύματος. Αυτό συμπεριλαμβάνει τον καθαρισμό και την αλλαγή λαμπτήρων. Μην αγγίζετε τις κρύες επιφάνειες της συσκευής ενόσω χρησιμοποιείται, καθώς ενδέχεται να κολλήσουν πάνω τους τα χέρια σας και να προκαλέσουν εγκαύματα λόγω ψύχους. Κατά...
  • Seite 66: Προστασία Περιβάλλοντος

    Συμπεριφορά αερίου Το ψυκτικό αέριο είναι εξαιρετικά εύφλεκτο και δεν πρέπει να έρχεται σε επαφή με θερμές επιφάνειες ή φλόγα. Το R600a είναι βαρύτερο από τον αέρα: Αν ελευθερωθεί συγκεντρώνεται κοντά στο δάπεδο, όπου ο αερισμός είναι περιορισμένος. Πρώτες βοήθειες Εισπνοή...
  • Seite 67: Πληροφορίες Για Το Ψυγείο Σας

    2. Πληροφορίες για το ψυγείο σας εικόνα 2-1 (HRF-628DF6) Freezer compartment Fridge compartment Το μοντέλο HRF- 628DF6 (εικόνα 2-1) έχει τα ακόλουθα χαρακτηριστικά: 1. Ένδειξη LED κατάψυξης 5. 2 συρτάρια λαχανικών 2. 5 ράφια κατάψυξης 6. 4 ράφια πόρτας ψυγείου...
  • Seite 68: Σχετικά Με Το Διαμέρισμα Ψύξης

    Σχετικά με το διαμέρισμα ψύξης Συνιστάται να αφήνετε κενό μεταξύ των τροφίμων για σωστή κυκλοφορία του αέρα. Η θερμοκρασία Εικ .2-2 είναι ελαφρώς υψηλότερη στο πάνω μέρος του ψυγείου. Τα ευαίσθητα τρόφιμα πρέπει να φυλάσσονται στο δροσερότερο τμήμα της συσκευής , δηλαδή στο πίσω...
  • Seite 69: Σχετικά Με Το Διαμέρισμα Κατάψυξης

    Σχετικά με το διαμέρισμα κατάψυξης Η κατάψυξη αποτελείται από 2 συρτάρια, ένα Εικ .2-4 ράφι παγωτού, 5 γυάλινα ράγια και 4 ράφια φιαλών (Εικ. 2-4). Όπως και στο ψυγείο, ορισμένες περιοχές του καταψύκτη είναι καταλληλότερες για τη φύλαξη ορισμένων τροφίμων. Οι...
  • Seite 70: Λειτουργία Ψυγείου/ Κατάψυξης

    Λειτουργία ψυγείου/ κατάψυξης Εικ .2-6 A – Εικονίδιο κλειδώματος C – Ένδειξη θερμοκρασίας κατάψυξης Ε – Ένδειξη θερμοκρασίας ψύξης G – Εικονίδιο Holiday I – Πλήκτρο Quick cool K – Πλήκτρο ρύθμισης θερμοκρασίας κατάψυξης Frz. Ref. Μ - Πλήκτρο Κλειδώματος (LOCK) B –...
  • Seite 71 Λειτουργία Quick Freeze Εικ .2-9 Αυτή η λειτουργία καταψύχει τα τρόφιμα σε συντομότερο χρονικό διάστημα για να διατηρούνται τα θρεπτικά τους Frz. Ref. συστατικά. Η λειτουργία απενεργοποιείται αυτόματα μόλις επιτευχθεί Frz.Temp Ref.Temp S.COOL HOLIDAY LOCK S.FRZ. η καθορισμένη θερμοκρασία. Χρησιμοποιήστε αυτή τη λειτουργία πριν τοποθετήσετε μεγάλες...
  • Seite 72 Αυτόματη απόψυξη  Δεν υπάρχει λόγος να αποψύχετε το ψυγείο, καθώς η συσκευή διαθέτει λειτουργία αυτόματης απόψυξης.   Μη  χρησιμοποιείτε  μηχανικές  συσκευές  για  να  επιταχύνετε  τη  διαδικασία  απόψυξης,  εκτός  εάν  συνιστώνται από τον κατασκευαστή.    Λειτουργία ειδοποίησης  Εάν  η  πόρτα  μείνει  ανοικτή  για  μεγάλο  χρονικό  διάστημα,  θα  ακουστεί  ένα  ηχητικό  σήμα  που  σας  υπενθυμίζει να την κλείσετε.    Απενεργοποίηση οθόνης  Τριάντα  δευτερόλεπτα  μετά  το  τελευταίο  πάτημα  οποιουδήποτε  κουμπιού,  η  οθόνη  μένει  κενή.  Η  οθόνη  φωτίζεται με το άνοιγμα της πόρτας ή με το πάτημα οποιουδήποτε κουμπιού. ...
  • Seite 73: Συμβουλές Συντήρησης Τροφίμων

    3. Συμβουλές συντήρησης τροφίμων Διατήρηση νωπών τροφίμων Διατηρείτε τη θερμοκρασία κάτω από τους 5°C. Προσοχή στις ημερομηνίες ανάλωσης. Τα τρόφιμα με ημερομηνία λήξης αλλοιώνονται γρήγορα. Η κατανάλωσή τους μετά την πάροδο της ημερομηνίας λήξης είναι επικίνδυνη. Τα τρόφιμα με ημερομηνία ανάλωσης αλλοιώνονται λιγότερο γρήγορα. Είναι σκόπιμο να μην τα καταναλώνετε μετά την...
  • Seite 74  Μην φυλάσσετε ποτέ στο εσωτερικό της συσκευής οτιδήποτε εύφλεκτο, ασταθές ή εκρηκτικό.   Τα  ποτά  με  υψηλή  περιεκτικότητα  σε  αλκοόλ  θα  πρέπει  να  τοποθετούνται  κάθετα  σε  καλά  σφραγισμένα μπουκάλια.   Τα ευαίσθητα τρόφιμα πρέπει να φυλάσσονται στο δροσερότερο τμήμα της συσκευής.   Προσπαθείτε να μην ανοίγετε πολύ συχνά την πόρτα.   Ρυθμίζετε το θερμοστάτη έτσι ώστε να διασφαλίζετε ότι τα τρόφιμα διατηρούν την κατάλληλη χαμηλή  θερμοκρασία  και  αποφεύγετε  την  κατάψυξη  μέσα  στο  ψυγείο.  Χρησιμοποιώντας  ένα  θερμόμετρο  θα  μπορέσετε  να  διαπιστώσετε  πόσο  κρύα  είναι  η  συσκευή. ...
  • Seite 75: Κατάψυξη Νωπών Τροφίμων

    Κατάψυξη νωπών τροφίμων Όπως με τη φύλαξη νωπών τροφίμων, η κατάλληλη συσκευασία, η σωστή θερμοκρασία και η υγιεινή τροφίμων βελτιώνουν την ποιότητα των τροφίμων που καταψύχετε. Μην τοποθετείτε ζεστά τρόφιμα στην κατάψυξη. Αφήστε τα πρώτα να έλθουν σε θερμοκρασία δωματίου. Βεβαιωθείτε...
  • Seite 76: Εγκατάσταση

    4. Εγκατάσταση Εικ .4-1 Τοποθέτηση της συσκευής Επιλογή της σωστής θέσης 10cm Αυτή η συσκευή πρέπει να εγκαθίσταται σε χώρο χωρίς υγρασία, ο οποίος αερίζεται καλά. Προκειμένου να ArtNo.600-0034 - Clearances διασφαλίζεται ο επαρκής αερισμός, όλες οι πλευρές της συσκευής πρέπει να απέχουν τουλάχιστον 10 cm από τα ντουλάπια...
  • Seite 77: Αφαίρεση Και Τοποθέτηση Πόρτας

    Αφαίρεση και τοποθέτηση πόρτας Εικ. 4-4 Αν χρειαστεί να αφαιρέσετε τις πόρτες του ψυγείο, Hinge cover ακολουθήστε τις ακόλουθες οδηγίες. Για την ασφάλεια σας, συνιστάται η διαδικασία να γίνει από δύο ή περισσότερα άτομα. Ξεβιδώστε τις 2 βίδες που συγκρατούν τη βάση και αφαιρέστε...
  • Seite 78: Οριζοντίωση Ψυγείου Και Ρύθμιση Πορτών

    Οριζοντίωση ψυγείου και ρύθμιση πορτών Εικ Εικ .4-8 .4-9 Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι τοποθετημένη σε σταθερό επίπεδο δάπεδο. Αν το ψυγείο είναι τοποθετηθεί σε ανώμαλη ArtNo.600-0035 - Adjust sting the feet επιφάνεια, πρέπει να χρησιμοποιηθούν επίπεδα και πυράντοχα υλικά. Η...
  • Seite 79: Καθαρισμός Και Συντήρηση

    5. Καθαρισμός και συντήρηση Aπόψυξη Δεν υπάρχει λόγος να αποψύχετε το ψυγείο, καθώς η συσκευή διαθέτει λειτουργία αυτόματης απόψυξης.  Μη χρησιμοποιείτε μηχανικές συσκευές για να επιταχύνετε τη διαδικασία απόψυξης. Καθαρισμός  Να αποσυνδέετε πάντα την παροχή ηλεκτρικού ρεύματος προτού ξεκινήσετε τον καθαρισμό. Ο...
  • Seite 80: Διακοπή Χρήσης

    Εάν  η  διακοπή  ρεύματος  είναι  σύντομη,  τα  περισσότερα  τρόφιμα  μπορούν  να  παραμείνουν  στο  θάλαμο  του καταψύκτη –αυτός είναι ο καλύτερος τρόπος για να διατηρηθεί η θερμοκρασία– αφού τοποθετήσετε  γύρω  τους  παγάκια  από  την  παγοθήκη.  Αυτό  αποτελεί  επίσης  ιδανική  λύση  σε  περίπτωση  προειδοποιημένης διακοπής ρεύματος.  Σε περίπτωση διακοπής ρεύματος οποιουδήποτε είδους, μην προσθέτετε τρόφιμα στον καταψύκτη.    Διακοπή χρήσης  Εάν δεν χρησιμοποιείτε τη συσκευή για μεγάλο χρονικό διάστημα, συνιστάται να αποσυνδέετε την παροχή  ρεύματος,  να  απομακρύνετε  όλα  τα  τρόφιμα,  να  καθαρίζετε  το  εσωτερικό  της  συσκευής  και  να  αφήνετε  μισάνοιχτη την πόρτα. Με αυτόν τον τρόπο εξοικονομείτε ενέργεια και, επίσης, αποτρέπεται η δημιουργία ...
  • Seite 81: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    6. Αντιμετώπιση προβλημάτων Πριν καλέσετε τεχνικό, διαβάσετε τον παρακάτω πίνακα αντιμετώπισης προβλημάτων. Αυτό μπορεί να εξοικονομήσει χρόνο και χρήμα. Η συσκευή δεν λειτουργεί όταν συνδεθεί για πρώτη φορά στην παροχή ηλεκτρικού ρεύματος. Ελέγξτε εάν η υποδοχή της πρίζας έχει ελαττώματα, συνδέοντας μια συσκευή που γνωρίζετε ότι λειτουργεί.
  • Seite 82: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    7. Τεχνικά χαρακτηριστικά  Μοντέλο  HRF‐628DF6  Τάση/συχνότητα:  220‐240V 50Hz  Ενεργειακή κλάση:  A+  Κλιματική κλάση:  SN‐N‐ST  Αστέρια κατάψυξης  */***  Ψυκτικό υγρό  R600a 80g  Μεικτή χωρητικότητα  628 λίτρα  Καθαρή χωρητικότητα  579 λίτρα  Καθαρή χωρητικότητα – ψυγείο  380 λίτρα  Καθαρή χωρητικότητα – κατάψυξη  179 λίτρα  Ικανότητα κατάψυξης / 24 ώρες  10kg / 24 ώρες  Κατανάλωση ενέργειας / έτος  445kW h / έτος  Κατανάλωση ενέργειας (EN153)  1.22kW h / 24 ώρες  Μέγιστο επίπεδο θορύβου  42 dB(A)  Μέγιστος χρόνος συντήρησης σε περίπτωση διακοπής ρεύματος  5 ώρες    23   ...
  • Seite 83 Před prvním použitím zařízení Během provozu se nedotýkejte vnitřních povrchů skladovacího prostoru mrazničky, především pokud máte mokré ruce, protože Účel použití: Toto zařízení je určeno výhradně pro použití může dojít k jejich přimrznutí k povrchu. v suchých interiérech domácností. Každé jiné použití je Abyste nenarušili elektrickou izolaci, nepoužívejte při čištění...
  • Seite 85 Obsah Než začnete Čištění a údržba Bezpečnost Odmrazování Informace týkající se chladiva Čištění Ochrana životního prostředí Vypnutí chladničky Informace o chladničce Pokud zařízení nepoužíváte Odstraňování závad Informace o prostoru na čerstvé potraviny Technické údaje Informace o prostoru mrazničky Ovládání chladničky a mrazničky Automatické...
  • Seite 86: Než Začnete

    1. Než začnete Děkujeme, že jste si koupili tuto chladničku. Doufáme, • Při výměně starých zařízení zajistěte před likvidací že vám bude stylově a prakticky plnit úlohy spojené vyřazení jejich zamykacích mechanismů z provozu. s chlazením. Před používáním chladničky si přečtěte Nejvhodnější...
  • Seite 87: Informace Týkající Se Chladiva

    Informace týkající se chladiva Ochrana životního prostředí DŮLEŽITÉ: V tomto zařízení se jako chladivo používá Likvidace obalu IZOBUTAN (R600a). Při manipulaci se zařízením dbejte Chladnička byla pro účely přepravy vybavena vhodným na to, aby zařízení nebylo vystaveno příliš silným ochranným obalem. Všechny použité materiály jsou rázům nebo otřesům.
  • Seite 88: Informace O Chladničce

    2. Informace o chladničce Obr. 2-1 (HRF-628DF6) Prostor mrazničky Prostor chladničky Chladnička HRF-628DF6 (obr. 2-1) má následující vybavení: Světlo LED v mrazničce 5 úložných polic mrazničky 4 přihrádky ve dveřích mrazničky 2 zásuvky mrazničky 2 spodní zásuvky chladničky Bez CFC a bez vytváření námrazy 4 přihrádky ve dveřích chladničky...
  • Seite 89: Informace O Prostoru Na Čerstvé

    Informace o prostoru na čerstvé Obr. 2-2 potraviny Mezi uloženými potravinami je vhodné nechat volný prostor pro dostatečnou cirkulaci chladného vzduchu. V horní části chladničky je nepatrně vyšší teplota než v její spodní části. Potraviny podléhající rychlé zkáze by měly být uloženy v zadní...
  • Seite 90 Informace o prostoru mrazničky Obr. 2-4 Prostor mrazničky se skládá ze 2 zásuvek, přihrádky na zmrzlinu, 5 skleněných polic a 4 držáků lahví (obr. 2-4). Stejně jako v případě chladničky, i v mrazničce jsou některé části vhodnější k uložení určitých potravin. Velké...
  • Seite 91: Ovládání Chladničky A Mrazničky

    Ovládání chladničky - mrazáku Obr. 2-6 Frz. Ref. Frz.Temp Ref.Temp S.COOL HOLIDAY S.FRZ. LOCK A – Ikona zámku B – Ikona rychlého zmrazení C – Indikátor nastavení teploty mrazáku D – Indikátor tepoty E – Indikátor nastavení teploty chladničky F – Ikona rychlého chlazení G –...
  • Seite 92 Režim zámku VAROVÁNÍ! Tato funkce umožňuje uzamknout teplotu a její možné nastavení. Při aktivaci se rozbliká ikona zámku a zazní V režimech rychlého zmrazení, rychlého zvukový signál. chlazení, „Dovolená“ nebo zámek není možné upravovat nastavenou teplotu. Pokud tak učiníte, Aktivace funkce zámku rozsvítí...
  • Seite 93: Automatické Odmrazování

    Nastavení teploty chladničky Obr. 2-10 Stiskněte tlačítko ‘Ref. Temp’(Obr. 2-10), ikona nastavení teploty chladničky se rozsvítí a indikátor nastavení teploty chladničky se rozbliká. Nyní budete moci nastavit teplotu Frz. Ref. chladničky. Stiskněte tlačítko ‘Ref. Temp’ opakovaně pro nastavení Frz.Temp Ref.Temp S.COOL HOLIDAY LOCK...
  • Seite 94: Tipy Pro Skladování Potravin

    3. Tipy pro skladování potravin Tipy pro skladování čerstvých potravin • Melouny, ananasy a banány je možno po přípravě • V chladničce udržujte teplotu nižší než 5 °C. umístit za účelem dlouhodobého uložení přímo do • Věnujte pozornost údajům trvanlivosti: „datum mrazničky.
  • Seite 95: Tipy Pro Mrazení Potravin

    Tipy pro mrazení potravin • Při ukládání průmyslově zmrazených potravin dodržujte následující pokyny: • Stejně jako při skladování čerstvých potravin, i u • Vždy dodržujte výrobcem uvedenou dobu mrazení potravin platí, že jejich kvalitu zlepší vhodné trvanlivosti. Tuto dobu trvanlivosti nepřekračujte! balení, správná...
  • Seite 96: Instalace

    4. Instalace Umístění zařízení Obr. 4-1 Volba místa Toto zařízení musí být nainstalováno v suché a dostatečně větrané místnosti. Kvůli zajištění správné ventilace umístěte chladničku tak, aby měla ze všech stran odstup 10 cm minimálně 10 cm od kuchyňských skříněk (obr. 4-1). Veškeré...
  • Seite 97: Demontáž A Montáž Dveří

    Demontáž a montáž dveří Obr. 4-4 Pokud potřebujete demontovat dveře chladničky, Krytka závěsu postupujte podle níže uvedených pokynů pro demontáž a montáž dveří. Z bezpečnostních důvodů se doporučuje provádět níže uvedené činnosti se dvěma nebo více pomocníky, aby se předešlo zranění nebo poškození zařízení...
  • Seite 98: Vyrovnání A Seřízení Dveří Chladničky

    Vyrovnání a seřízení dveří chladničky Obr. 4-8 Obr. 4-9 Zařízení musí stát na vodorovné pevné podlaze. Pokud je chladnička umístěna na podstavci, musí být z pevného nehořlavého materiálu. Toto zařízení má nastavitelné přední nožky, které je ArtNo.600-0035 - Adjust sting the feet možno použít k ustavení...
  • Seite 99: Čištění A Údržba

    5. Čištění a údržba Odmrazování Vypnutí chladničky Odmrazování probíhá u tohoto zařízení automaticky, a V případě výpadku síťového napájení by měly potraviny proto není nutné jeho manuální provádění. zůstat bezpečně vychlazené po dobu 5 hodin. K urychlení procesu odmrazování NEPOUŽÍVEJTE V případě...
  • Seite 100: Odstraňování Závad

    6. Odstraňování závad Předtím, než zavoláte servis, si přečtěte následující tabulku. Můžete si tak ušetřit peníze a čas. Problém Příčina Řešení Teplota je příliš nízká Teplota v prostoru mrazničky je 1.1.1 Teplota v prostoru 1.1.1.1 Nastavte teplotu v prostoru mrazničky na mírně příliš...
  • Seite 101 Problém Příčina Řešení Shromažďování vody na 3.3.1 Vlhkost uvolněná 3.3.1.1 Potraviny při ukládání do chladničky nejprve spodních plochách skleněných z vlhkých potravin. zbavte přílišné vlhkosti suchou utěrkou. vík zásuvek. 3.3.2 Netěsnící těsnění 3.3.2.1 Zkontrolujte těsnění dveří a omezte otevírání dveří nebo příliš časté dveří.
  • Seite 102: Technické Údaje

    3 stran a horní plochy skříně chladničky, aby se zařízení. dveře mohly volně otevírat zavírat. 7. Technické údaje Jmenovité hodnoty Model HRF-628DF6 Elektrické napětí a frekvence 220-240 V, 50 Hz Energetická třída Klimatická třída SN-N-ST Počet hvězdiček mrazničky...

Inhaltsverzeichnis