Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Alimentation En Électricité - Hama RCR 110 Bedienungsanleitung

Projektionswecker
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RCR 110:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
Nous vous remercions d'avoir choisi un produit Hama.
Veuillez prendre le temps de lire l'ensemble des remarques et
consignes suivantes. Veuillez conserver ce mode d'emploi à portée
de main afin de pouvoir le consulter en cas de besoin. Transmettez-
le au nouveau propriétaire avec l'appareil le cas échéant.
1. Explication des symboles d'avertissement et des
remarques
Avertissement
Ce symbole est utilisé pour indiquer des consignes de sécurité
ou pour attirer votre attention sur des dangers et risques
particuliers.
Remarque
Ce symbole est utilisé pour indiquer des informations
supplémentaires ou des remarques importantes.
2. Contenu de l'emballage
• Réveil radio-piloté RC 110
• 2 piles LR6/AA
• Bloc secteur 230 V
• Mode d'emploi
3. Instrucciones de seguridad
• El producto es para el uso doméstico privado, no comercial.
• Proteja el producto de la suciedad, la humedad y el
sobrecalentamiento y utilícelo sólo en recintos secos.
• No utilice el producto en áreas donde no se permitan aparatos
electrónicos.
• Conecte el producto a la red eléctrica mediante una toma de
corriente de fácil acceso.
• No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas fuertes.
• No intente mantener o reparar el aparato por cuenta propia.
Encomiende cualquier trabajo de mantenimiento al personal
especializado competente.
• No realice cambios en el aparato. Esto conllevaría la pérdida de
todos los derechos de la garantía.
• Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de los
niños, existe peligro de asfixia.
• Deseche el material de embalaje en conformidad con las
disposiciones locales sobre el desecho vigentes.
Avertissement – Pilas
• Retire y deseche de inmediato las pilas gastadas del
producto.
• Utilice exclusivamente pilas recargables (o pilas) que sean
del mismo tipo.
• No mezcle pilas viejas y nuevas, ni tampoco pilas de tipos o
fabricantes diferentes.
• Observe siempre la correcta polaridad (inscripciones + y -)
de las pilas y coloque éstas de forma correspondiente. La no
observación de lo anterior conlleva el riesgo de derrame o
explosión de las pilas.
• No sobrecargue las pilas.
• Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños.
• No cortocircuite las pilas recargables/baterías y manténgalas
alejadas de objetos metálicos.
Avertissement
• Branchez l'appareil à une prise de courant appropriée.
La prise de courant doit être facilement accessible à tout
moment.
• Ne placez pas le produit à proximité de champs parasites,
de cadres métalliques, d'ordinateurs, de téléviseurs, etc. Les
appareils électroniques ainsi que les cadres de fenêtre ont
une influence négative sur le fonctionnement du produit.
• Cessez d'utiliser le produit en cas de détérioration visible.
4. Mise en service
4.1. Insertion des piles
Ouvrez le compartiment à piles (14) et retirez le film de protection.
Refermez le couvercle du compartiment à piles.
4.2. Remplacement des piles
Ouvrez le compartiment à piles (14), retirez et éliminez les piles
déchargées, puis insérez deux nouvelles piles LR6/AA en respectant
la polarité. Refermez le couvercle du compartiment à piles.
4.3. Alimentation en électricité
Branchez d'abord le bloc secteur à la prise (10) du réveil, puis à une
prise de courant conforme.
Remarque
La projection permanente n'est possible que si l'alimentation
en électricité est assurée par le bloc secteur.
Les piles doivent toujours être insérées - même si le bloc secteur
est branché - car les autres fonctions du réveil fonctionnent
grâce aux piles.
13

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

00104952

Inhaltsverzeichnis