Mit Qr-codes schnell und einfach ans ziel Egal, ob Sie produktinformationen, Ersatzteile oder zubehör benötigen, Angaben über herstellergarantien oder Servicestellen suchen oder sich bequem eine video-anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel. Was sind Qr-codes? QR-Codes (QR= Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone-Kamera gelesen werden und beispielsweise einen Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten enthalten.
Allgemeines Allgemeines Gebrauchsanleitung lesen und aufbewahren Diese Gebrauchsanleitung gehört zu diesem elektronischen Ultraschall Spinnenschreck. Sie enthält wichtige Informationen zur Handha- bung. Um die Verständlichkeit zu erhöhen, wird der elektronische Ultraschall Spinnenschreck im Folgenden nur „Spinnenschreck“ genannt. Lesen Sie die Gebrauchsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie den Spinnenschreck einsetzen.
Allgemeines Zeichenerklärung Die folgenden Symbole und Signalworte werden in die- ser Gebrauchsanleitung, auf dem Spinnenschreck oder auf der Verpackung verwendet. WARNUNG! Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht ver- mieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann.
Sicherheit Sicherheit Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Spinnenschreck ist ausschließlich dazu konzipiert, Spinnen aus dem Innenbereich fernzuhalten. Der Spin- nenschreck ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt und nicht für den gewerblichen Bereich geeignet. Verwenden Sie den Spinnenschreck nur wie in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben. Jede andere Ver- wendung gilt als nicht bestimmungsgemäß...
Seite 10
Sicherheit − Schließen Sie den Spinnenschreck nur an eine gut zugängliche Steckdose an, damit Sie den Spinnenschreck bei einem Störfall schnell vom Stromnetz trennen können. − Betreiben Sie den Spinnenschreck nicht, wenn er sichtbare Schäden aufweist. − Wenn der Netzstecker des Spinnen- schrecks beschädigt ist, kann er nicht ersetzt werden.
Seite 11
Sicherheit WARNUNG! Gefahren für Kinder und Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten (beispiels- weise teilweise Behinderte, ältere Personen mit Einschränkung ihrer phy- sischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen (bei- spielsweise ältere Kinder). − Dieser Spinnenschreck kann von Kin- dern ab acht Jahren sowie von Personen mit verringerten physischen, sensori- schen oder mentalen Fähigkeiten oder...
Seite 12
Sicherheit − Halten Sie Kinder jünger als acht Jahre vom Spinnenschreck fern. − Lassen Sie Kinder nicht mit der Verpa- ckung spielen. Sie können beim Spielen Teile davon verschlucken und ersticken oder sich daran verletzen. WARNUNG! Explosionsgefahr! Unsachgemäße Verwendung des Spinnen- schrecks kann zu Explosionen führen.
Erstinbetriebnahme Erstinbetriebnahme Spinnenschreck und Lieferumfang prüfen HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig mit einem scharfen Messer oder anderen spitzen Gegenständen öffnen, kann der Spinnen- schreck schnell beschädigt werden. − Gehen Sie beim Öffnen vorsichtig vor. 1. Nehmen Sie den Spinnenschreck aus der Verpackung.
Erstinbetriebnahme Spinnenschreck in Betrieb nehmen HINWEIS! Gefahr für Haustiere! Nagetiere wie z. B. Ziermäuse, Hamster oder Meerschweinchen reagieren auf die Ultra- schalltöne des Spinnenschrecks. − Verwenden Sie den Spinnenschreck nicht in Räumen, in denen Sie Ziermäu- se, Hamster oder Meerschweinchen halten.
Seite 15
Erstinbetriebnahme Auf diese Weise verhindert der Spinnenschreck das Ein- dringen neuer Spinnen in Wohnräume, Garagen, etc. • Bereits vorhandene Spinnen wer- den durch den Spinnenschreck nicht vertrieben. Entfernen Sie daher bereits vorhan- dene Spinnen vor der Inbetriebnah- me des Spinnenschrecks. • Die Reichweite des Spinnenschrecks ist begrenzt (siehe Kapitel „Technische Daten“). Die Ultraschalltöne können nicht durch hartes Material, wie z. B. Wände, Decken oder Fußböden dringen.
Reinigung Reinigung HINWEIS! Kurzschlussgefahr! In das Gehäuse eingedrungenes Wasser kann einen Kurzschluss verursachen. − Tauchen Sie den Spinnenschreck niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. − Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Gehäuse gelangt. HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Spinnen- schreck kann zu Beschädigung führen.
3. Lassen Sie den Spinnenschreck vollständig trocknen. Aufbewahrung − Bewahren Sie den Spinnenschreck an einem trocke- nen, für Kinder unerreichbaren Ort auf, wenn Sie ihn nicht verwenden. Technische Daten Modell: KN-B212 Stromversorgung: 230 V, 50 Hz Leistungsaufnahme: ca. 1 Watt Schutzklasse: Frequenzbereich:...
Konformitätserklärung Konformitätserklärung Die EU-Konformitätserklärung kann an der in der Garantiekarte (am Ende dieser Anleitung) angeführten Adresse angefor- dert werden. Entsorgung Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpa- pier, Folien in die Wertstoff-Sammlung. Spinnenschreck entsorgen (Anwendbar in der Europäischen Union und anderen europäischen Staaten mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen)
Beschreibung der Störung: KUNDENDIENST Schicken Sie die aus- www.kajagu.com +41 (0)56417 73 20 gefüllte Garantiekarte zusammen mit dem MODELL: KN-B212 ARTIKELNUMMER: 53707 09/2016 defekten Produkt an: Hotline: Sertronics AG Zum regulären Festnetztarif Ihres Telefonanbieters. Lindächerstraße 1 Erreichbarkeit: Mo.–Fr. 08.00–17.00 Uhr...
Garantiebedingungen Sehr geehrter Kunde! Die Hofer/Aldi Garantie bietet Ihnen weitreichende Vorteile gegenüber der gesetzlichen Gewährleistungspflicht: Garantie- 3 Jahre ab Kaufdatum zeit: 6 Monate für Verschleiß- und Verbrauchsteile bei normalem und ordnungsgemäßem Ge- brauch (z. B. Akkus) Kosten: Kostenfreie Reparatur bzw. Austausch oder Geld- rückgabe Keine Transportkosten TIPP:...
Seite 21
Die Garantie gilt nicht bei Schäden durch: • Unfall oder unvorhergesehene Ereignisse (z. B. Blitz, Wasser, Feuer, etc.). • unsachgemäße Benutzung oder Transport. • Missachtung der Sicherheits- und Wartungsvorschrif- ten. • sonstige unsachgemäße Bearbeitung oder Verände- rung. Nach Ablauf der Garantiezeit haben Sie ebenfalls die Mög- lichkeit an der Servicestelle Reparaturen kostenpflichtig durchführen zu lassen.
Seite 22
www.kajagu.com +41 (0)56417 73 20 Kundendienst...
Seite 42
www.kajagu.com +41 (0)56417 73 20 Service AprèS-vente...
Seite 63
| commercialisé par: | commercializzato da: KAJAGU TRADE & CONSULTING GMBH WARTE AM SEE 11 5310 MONDSEE AUSTRIA KUNDENDIENST • SErvIcE aprÈS-vENTE • aSSISTENza poST-vENDITa +41 (0)56417 73 20 www.kajagu.com JahrE GaraNTIE Modell/Type/Modello: KN-B212 09/2016 aNS GaraNTIE Artikel-Nr./N° réf./Cod. art.: 53707 aNNI GaraNzIa...