Seite 1
DE – Gebrauchs- und Montageanleitung Designheizkörper E0E10 und ERE10 EN – Instructions for installation and use, towel radiator E0E10 and ERE10 FR – Instructions d'utilisation et de montage des radiateurs design E0E10 et ERE10 IT – Istruzioni d'uso e di montaggio radiatori di design E0E10 e ERE10...
Seite 2
Wandsteckdose angebracht werden. Gewicht des befüllten Heizkörpers (siehe die nicht fähig sind, den Raum selbstständig Bei Montage als Raumteiler (nur E0E10): Seite 6) und mögliche Zusatzlasten beach- zu verlassen, es sei denn, sie befinden sich Separate Anleitung beim Befestigungsma- ►...
Seite 3
The radiator must not be attached directly be- Disconnect the device from the power sup- ► count. neath a wall socket. ply before cleaning or maintenance. For installation as room divider (only E0E10): ► Use only mild, non-scouring cleaning ► Observe separate instructions for fasteners. agents.
Tenir compte des exigences spéciales, par ► N'utiliser que des détergents doux, non En cas de montage comme séparateur de local ex. pour les bâtiments publics (écoles, agressifs. (uniquement E0E10) : etc.). Réclamation ► Respecter les instructions séparées du maté- Conditions d'utilisation riel de fixation.
Utilizzare solo detergenti delicati e non ► Rispettare i requisiti particolari, ad es. per ► Per il montaggio come divisorio (solo E0E10): abrasivi. edifici pubblici (scuole o altro). seguire attentamente le istruzioni per il ma- ►...
Seite 6
70–82 [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kg] ► Lage der Versorgungsleitungen prüfen. E0E10 ERE10 E0E10 ERE10 E0E10 ERE10 Untergrund auf Tragfähigkeit prüfen. ► Schrauben und Dübel auf Eignung prüfen. ► ExE10080045 . XXX 11,5 ExE10080050 . XXX 12,6 Check the location of the supply lines.
Seite 7
DE – Montage EN – Installation FR – Montage IT – Montaggio 180° 180° ► Mindestabstände und Maße siehe Ø 6 Abb. A, Seite 6. Ø 10 ► For minimum spacing and dimensions, see Fig. A, Page 6. Ecarts minimaux et dimensions, voir ►...
Seite 8
Abstandshalter ggf. an Sollbruchstelle ► kürzen. ► If necessary, shorten spacer at rupture point. ► Réduire le support d'écartement, le cas échéant, au niveau du point de rupture de consigne. Accorciare il distanziatore eventual- ► mente nel punto di rottura. ►...